Город утонул в свете.
Фейерверки отражались в небоскрёбах, музыка слышалась с каждой площади, запах уличной еды растекался по ветру.
Тысячи людей вышли гулять — смешались дети, артисты, туристы, продавцы.
Город был красив.
Опасно красив.
Ольвер, Эйден и Виктория разошлись по разным улицам.
— Любая зацепка — сразу связь, — сказал Эйден.
— Сегодня ошибок быть не должно.
---
**Красная Гавань
(тихо, но уже работает)**
Кошельки исчезали.
Кто-то рвал цепочки с шеи.
Кто-то вскрывал палатки продавцов.
Работали аккуратно — чтобы весь хаос наступил позже.
---
Золотая Семёрка уже заняла свои позиции.
Марко у генераторов.
Двое — в толпе.
Двое возле сцены.
И только один стоял высоко на крыше, наблюдая за всем — Ньют.
Он выглядел так, будто город — это шахматная доска, а он заранее знал каждый следующий ход.
---
На сцене стоял Брайан — в белой рубашке и чёрном пиджаке, улыбаясь детям после выступления.
Толпа его обожала.
— Есть ещё вопросы? — улыбнулся он.
Одна девочка подняла руку:
— Можешь сказать, в чём ты не крутой? Или… может, что-то, чего ты боишься?
Брайан приподнял бровь, задумался, а потом сказал:
— Боюсь? Наверное… монстров.
Девочка улыбнулась:
— Я тоже.
Брайан присел, чтобы быть на её уровне.
— В этом мире много разных монстров.
Монстры, которые не покажут себя.
Монстры, которые вызывают проблемы.
Монстры, которые похищают детей.
Монстры, что пожирают сны.
Монстры, что сосут кровь.
Он сделал паузу и посмотрел куда-то в толпу.
— И, конечно… монстры, которые вечно врут.
Толпа замолчала.
Но один человек на крыше улыбнулся.
Ньют.
Музыка, огни, детский смех — всё это создавало иллюзию спокойствия.
Но воздух уже был пропитан электричеством.
Город ожидал удара.
---
Появление V
Эйден шёл по окраине площади, прислушиваясь к каждому шороху.
Он был напряжён, как перед взрывом.
И вдруг — лёгкий толчок в плечо.
— Прости, дружище, — тихий голос, будто небрежный, но ледяной.
Эйден обернулся.
Перед ним стоял V.
Полностью в чёрном, лицо наполовину закрыто маской, глаза — спокойные, бездушные.
Словно он гуляет по празднику.
— Ты… — прошептал Эйден.
V улыбнулся уголками губ:
— Удивлён? Я всегда рядом. Просто никому не говорю.
Эйден резко рванулся вперёд, но V легко ускользнул, как дым.
— Ты ведь пришёл за мной, да? — бросил он. — Тогда догоняй.
И он исчез в переулке.
Эйден не сообщил никому, как они и договорились.
Эта охота была его личной.
Он бросился за ним.
---
Погоня
V бежал легко, будто танцуя по крыше торгового павильона.
Эйден — тяжело, яростно, но не отставал.
— Быстрее, детектив! — эхом донёсся голос V. — Я думал, ты тренируешься!
Эйден заскочил в старый двор, где висящие провода напоминали паутину.
И тут V остановился.
— Всё. Приехали.
Эйден поднял пистолет — и понял: вокруг него плотно замкнулся круг металлических шкафов.
Ловушка.
V хлопнул пальцами — стальные стены поднялись, перекрыв все выходы.
— Ты серьёзно думал, что я позволю тебе просто взять меня? — спросил он.
Эйден тяжело дышал, но не падал духом:
— Есть детектив круче меня. Намного.
— О? И кто такой? — V наклонил голову.
Эйден улыбнулся кровавой усмешкой:
— Что за тупой вопрос.
О сверхчеловеке, который сильнее всех нас.
Ольвер.
V замер.
Но затем усмехнулся:
— Посмотрим… сможет ли он тебя найти до того, как стены сомкнутся.
---
Красная Гавань
Пока они говорили, другой конец города кипел.
Людовик стоял на крыше ресторана и наблюдал за своими людьми.
Они работали как профессиональная банда:
одни обчищали палатки,
другие устраивали драки,
третьи поджигали мусорные контейнеры,
четвёртые распространяли слухи о теракте, чтобы создать панику.
Красная Королева прошла по улице так, будто шла по красной дорожке.
Она легко коснулась плеча ребёнка — и ребёнок завыл, будто увидел кошмар.
Даже её присутствие было ядом.
— Паника — лучший дымовой занавес, — сказала она Людовику.
— Если сегодня не рухнет город, то рухнут его люди.
---
Золотая Семёрка — План Ньюта начинает работать
Марко уже был у генераторов.
Он ввёл код, который дал Ньют.
Щёлк.
Первый сектор видеонаблюдения отключён.
Девушка-стрелок из Семёрки стояла в толпе, наблюдая за полицейскими.
Двое других уже заняли позиции возле сцены, на случай если атака начнётся раньше.
А сам Ньют…
Он стоял на крыше отеля, держа в руках маленький пульт с тремя кнопками.
Первая — хаос.
Вторая — тишина.
Третья… неизвестна никому, кроме него.
Он нажал первую кнопку.
И город на секунду погас.
Музыка оборвалась.
Фонари моргнули.
Толпа из тысячи людей замолкла.
А затем свет вернулся.
Но теперь всё было иначе.
Золотая Семёрка исчезла в толпе, каждый — на своей позиции.
Механизм начал вращаться.
Ньют смотрел сверху, как Бог на свой эксперимент.
---
Вторая линия — Майкл и приспешники маньяка
На другом конце города, далеко от сцены, Виктория наблюдала за домами, когда услышала крики.
— Что…? — она обернулась.
Из переулка выбежала толпа людей.
— Бегите! Там… там… они идут!
Виктория сразу нажала рацию:
— У меня что-то! Люди бегут в панике!
Но ответов не было — сеть барахлила из-за генераторов Марко.
И тогда на улицу вышли они.
Десятки людей в масках маньяка.
В руках — самодельное оружие, цепи, ножи, дубинки.
А впереди них…
Майкл.
Взгляд безумца, походка уверенная, губы растянуты в странную улыбку.
Старые досье вспыхнули в памяти Ольвера:
Майкл. Брат Джейме. Второй психопат в семье.
Ольвер вышел к нему, держа пистолет прямо на уровне головы Майкла.
— Значит, ты всё-таки брат убийцы, — сказал он спокойно.
— Всё сходится.
Майкл поднял маленький пульт с красной кнопкой.
— Знай одно, детектив… стоит мне нажать эту кнопку — и весь город исчезнет с лица земли.
Ольвер не дрогнул.
— А если я нажму на эту, — он прицелился, — твои мозги придётся со всего асфальта собирать.
Майкл усмехнулся, качнувшись вперёд:
— Ты выстрелишь — мой палец расслабится.
И будет бах-бах и Бах.
Люди не обязаны умирать.
Разве что эти, — он кивнул на приспешников.
Потом добавил:
— Не увидишь — не поверишь.
Он нажал на другую кнопку.
И спустя секунду гигантское здание, стоявшее на углу улицы, взорвалось, разорвав небо.
Огненная волна отбросила прохожих.
Виктория закричала, бросившись к подворотне.
Ольвер стиснул зубы.
— Чёрт… здесь думать нужно быстрее.
Приспешники двинулись вперёд.
Город начал рушиться.
А на крыше Ньют наблюдал за всеми линиями — словно предсказывая, куда тянется каждая трещина.
Небо ещё дымилось огнями взрывов и пожаров, когда на улицах началась самая жёсткая схватка вечера. Пламя отражалось в витринах, люди бежали, сирены гудели, а над всем этим — охваченное спокойствием ядро: две фигуры смотрели друг на друга сквозь хаос.
Как Ольвер остановил Майкла
Майкл стоял во главе колонны приспешников, пульт с красной кнопкой горел в его руке, глаза — словно стеклянные фонари. Он уже нажал на одну кнопку и взорвал здание; теперь вторая — могла стереть ещё больше. Толпа вокруг, дым, паника — идеальная сцена для финального акта.
Ольвер пришёл не с криками и не с залпом — он пришёл тихо, как яд. Он видел всё мгновенно: пульт, провода, механизм на поясе Майкла, людей вокруг. И прежде чем кто-то успел среагировать, Ольвер сделал то, чего никто не ожидал.
Он не бросился прямо в Майкла — это было бы глупо. Вместо этого он сыграл на страхе и на внимании соперника.
— Ты думаешь, — произнёс Ольвер очень мягко, — что у тебя кнопка.
Он посмотрел на пульт, затем — на Майкла. Глаза его были тёплыми, но в них сверкало железо.
Майкл усмехнулся и поднял пульт: «Нажму — и все полетят».
Ольвер вытянул руку с пистолетом. Но не на кнопку. Он выстрелил в провод, который шёл от пульта к главному блоку управления, — не туда, где бы привело к взрыву, а в хитрый связующий узел, который, как он знал, был уязвим: к наружному антенному приёмо-передатчику, который ретранслировал сигнал. Марко заранее обеспечил Ольвера данными о схемах: эта деталь контролировала дистанционную связь между пультом и бомбами.
Пуля врезалась в приёмник. Звук — металлический, острый. Пульт замолчал.
Майкл растерялся — его пальцы зачахли над кнопкой. «Бах-бах» не последовало.
Ольвер шагнул вперёд молниеносно: в один прыжок он оказался рядом, заломил руку Майкла и сбросил пульт в сторону. В этот момент две его коллеги-спецагента выскочили из-за угла и зафиксировали руки Майкла стальными наручниками.
— Ты думал, что всё так просто? — шепнул Ольвер на ухо. — Умирай не от меня, а от собственных иллюзий.
Майкл пытался сопротивляться — он рычал, пытался дернуть пальцем. Но локативная разрезка линии связи, точный выстрел и молниеносный захват сделали своё. На его губах застыла паническая улыбка. Ольвер добил ситуацию: он сдернул с Майкла ещё один коробок — внутри — трёхсекундный таймер, который был установлен как дублирующее устройство. Он отнёс его в сторону, аккуратно снял предохранитель и, не спеша, раздавил устройство сапёрным ножом.
Толпа, отчасти спасённая за секунды, вздохнула, не понимая почему. А Ольвер, не отрывая взгляда от Майкла, уже отдавал приказы: «Отведите его! Кожу крепче!» — и тут же бросился обратно, к тому месту, где уже началась следующая схватка.
---
Как Ольвер пришёл на помощь Эйдену и поймал V
Пока Майкла связывали, Эйден сгустил шаги — он всё ещё был в ловушке металлических шкафов от хитрости V. V думал, что запер Эйдена навсегда. Он ошибся. Он недооценил Ольвера.
Ольвер приехал туда не случайно — Марко сумел просканировать короткие волны, оставленные V в момент его появления, и переадресовал сигнал Ольверу. Этот человек умел отличать шёпот от ветра. Он пришёл, как гроза.
Он нашёл корпус ловушки и сначала не стал стрелять в сталь. Он начал кричать, но не приказы: кричал сам для себя, играя роль «злостного клоуна».
— А ты неплохо справился, Эйден, — его голос рванулся через железо, — но до меня тебе как до луны!
Эйден, в сумеречном угле коробов, услышал это и едва сдержался от улыбки. V, в свою очередь, усмехнулся, видимо рассчитывая на поддержание игры.
— Было бы забавно умереть от удара молнии, — добавил Ольвер с лёгкой ироничной задумчивостью.
Изнутри Эйден огрызнулся:
— Ты бы закрыл свой рот, Ольвер, ты опоздал.
— И мне набили три лишних синяка, — прохрипел Ольвер, уже вставляя в замок свои шпильки-подрывники. Он работал как хирург: палец — щёлк, другой — щёлк, и почти чувство — щёлк. Металлическая плоскость дала уступ.
Стенки шкафа с глухим скрежетом сползли, и V попытался рвануть в сторону — но Ольвер был рядом. Он не бросился в рукопашную — он сделал то, что делает великий: отвлёк.
— О! — воскликнул Ольвер театрально. — Ах, мистер V, я вас не узнал в этой шапке. Всё-таки, вы недурны в клоунаде, но меня никто не переиграет.
V, как хищная кошка, кинулся в сторону, чтобы уйти в тоннель под крышей. В тот миг Ольвер дёрнул за готовый трос — над головой V сработала тонкая сеть, смонтированная заранее командой Марко: они знали возможные маршруты бегства по крышам и поставили ловушки. Сеть, у которой была электропульсация для выворачивания ног, хлопнула, обвила ноги V и привязала его к железной трубе.
Эйден вышел в центр, тяжело дыша. V стоял, чуть покосившись, с усмешкой. Ольвер подошёл почти на шаг и произнёс, как по давнему сценарию:
— А ты неплохо справился, Эйден, но до меня тебе как до луны! Было бы забавно умереть от удара молнии.
Эйден, чуть смеясь, ответил:
— Ты бы закрыл свой рот, Ольвер, ты опоздал.
— И мне набили три лишних синяка, — подмигнул Ольвер, и в этот момент его рука уже была у наручников, которыми он щёлкнул по запястьям V.
— Что ж, — сказал Ольвер, сгибаясь в лёгкой шутке, — вы неплохо играете. Но теперь игра кончена. Пойдёмте объясняться в участок.
V, лежа в сетке, улыбался так, как улыбаются люди, когда они проиграли по сценарию: тихо, с обещанием. Он даже произнёс: «Есть детектив круче Эйдена. Он найдёт тебя и спасёт.»
— О ком речь? — с вызовом спросил Эйден.
— Что за глупый вопрос, — с холодным сарказмом ответил V. — О сверхчеловеке, который сильнейший из детективов!
Ольвер откинул голову и сказал полуусмешкой:
— Было бы забавно умереть от удара молнии.
Затем, уже серьёзно: — Эйден, оставь его мне. Я хочу узнать, с кем я имею дело.
Они повели V под конвоем к трейлерному участку. Сеть была пропитана мощным ампером, и V не имел шансов просто так выскользнуть.
---
Как Золотая Семёрка довела весь план до конца (и как полиция поймала Красную Гавань)
Пока Ольвер и Эйден сражались с V и с Майклом, Семёрка работала как единый организм.
Марко — инженер, хладнокровный мозг — отключил ключевые сегменты городской связи. Девушки и парни в толпе (члены семёрки) поочерёдно вывели из строя камеры и направляющие системы, но сделали это так, чтобы город не заметил вторичного вмешательства: всё выглядело как технический сбой.
В это время Polina и Сильвер уже ждали на задворках — их люди аккуратно захватывали лидеров «Красной Гавани», когда те, в порыве воровства и шума, подошли к их ловушкам. Людовик и Красная Королева думали, что толпа — их щит. Они считали себя хозяевами праздника. Но у Брайана был другой план: он объявил «победу карнавала» и, как щедрый хозяин сцены, велел местным охранникам — тем, кого он подкупил заранее — «поставить на место» всё, что мешает торжеству. Это было театром: люди в униформе подошли, обернули лидеров в наручники и вывели без шума.
И в этот момент, когда Людовик, сжав кулаки, требовал реакции, Брайан встал рядом и сказал ровно то, что должен был сказать:
— Брайан Кроуфорд, — проговорил он, — я презираю тебя! С твоим интеллектом почему ты не действуешь, почему ты согласился подчиниться этому мерзавцу? Брайан!
Людовик выплюнул слова с ядом:
— Этому мерзавцу? Ты имеешь в виду Ньюта? Значит, ты его видел. Без существования Ньюта сообщения Золотой Семёрки распались бы. Ньют — основа этого мира, без него всё развалится, вот так, друг мой, так устроен мир.
— Брайан, — закричал Людовик, — это слова проигравшего! Я отказываюсь принять мир, в котором правит этот парень. Я победитель. Я решу, какой должен быть мир — только я!
Толпа замерла. Людовик пыхтел, казалось, готов взорваться, но Брайан шагнул вперёд и спокойно произнёс:
— Ты построил всё на лжи и теперь умрёшь вместе с ними, Людовик. Ты винишь прошлое, но в глубине души знаешь, что сделал. Ты побежал. И Ньют научил меня не разоблачать ложь, а разоблачать ту ложь, которая была в тебе всю жизнь.
Его голос был тих и смертелен.
Полицейские, которые пришли по заранее поданным сигналам (подсказанным Марко), взяли Людовика и Королеву под руки. Ловушки закрылись аккуратно — спектакль, который не пал на Брайана, был разыгран как надо.
Людовик швырнул взгляд на Брайана: одно лишь выражение — смесь ненависти и поражения.
Брайан не дрогнул. Он выглядел как мальчик, который выиграл все карты, — но за этой лицедейской улыбкой скрывалась пропасть.
---
Последствия и завершение операции
Полиция подтянула наряды, к ним присоединились люди Ольвера, и весь район быстро взял под контроль. Людовик и Красная Королева были арестованы; многие из их людей — в наручниках. Золотая Семёрка сработала как хирург: у них не было намерения убивать толпу — только убрать лидеров, у которых была власть. И они сделали это.
Фейерверки отражались в небоскрёбах, музыка слышалась с каждой площади, запах уличной еды растекался по ветру.
Тысячи людей вышли гулять — смешались дети, артисты, туристы, продавцы.
Город был красив.
Опасно красив.
Ольвер, Эйден и Виктория разошлись по разным улицам.
— Любая зацепка — сразу связь, — сказал Эйден.
— Сегодня ошибок быть не должно.
---
**Красная Гавань
(тихо, но уже работает)**
Кошельки исчезали.
Кто-то рвал цепочки с шеи.
Кто-то вскрывал палатки продавцов.
Работали аккуратно — чтобы весь хаос наступил позже.
---
Золотая Семёрка уже заняла свои позиции.
Марко у генераторов.
Двое — в толпе.
Двое возле сцены.
И только один стоял высоко на крыше, наблюдая за всем — Ньют.
Он выглядел так, будто город — это шахматная доска, а он заранее знал каждый следующий ход.
---
На сцене стоял Брайан — в белой рубашке и чёрном пиджаке, улыбаясь детям после выступления.
Толпа его обожала.
— Есть ещё вопросы? — улыбнулся он.
Одна девочка подняла руку:
— Можешь сказать, в чём ты не крутой? Или… может, что-то, чего ты боишься?
Брайан приподнял бровь, задумался, а потом сказал:
— Боюсь? Наверное… монстров.
Девочка улыбнулась:
— Я тоже.
Брайан присел, чтобы быть на её уровне.
— В этом мире много разных монстров.
Монстры, которые не покажут себя.
Монстры, которые вызывают проблемы.
Монстры, которые похищают детей.
Монстры, что пожирают сны.
Монстры, что сосут кровь.
Он сделал паузу и посмотрел куда-то в толпу.
— И, конечно… монстры, которые вечно врут.
Толпа замолчала.
Но один человек на крыше улыбнулся.
Ньют.
Музыка, огни, детский смех — всё это создавало иллюзию спокойствия.
Но воздух уже был пропитан электричеством.
Город ожидал удара.
---
Появление V
Эйден шёл по окраине площади, прислушиваясь к каждому шороху.
Он был напряжён, как перед взрывом.
И вдруг — лёгкий толчок в плечо.
— Прости, дружище, — тихий голос, будто небрежный, но ледяной.
Эйден обернулся.
Перед ним стоял V.
Полностью в чёрном, лицо наполовину закрыто маской, глаза — спокойные, бездушные.
Словно он гуляет по празднику.
— Ты… — прошептал Эйден.
V улыбнулся уголками губ:
— Удивлён? Я всегда рядом. Просто никому не говорю.
Эйден резко рванулся вперёд, но V легко ускользнул, как дым.
— Ты ведь пришёл за мной, да? — бросил он. — Тогда догоняй.
И он исчез в переулке.
Эйден не сообщил никому, как они и договорились.
Эта охота была его личной.
Он бросился за ним.
---
Погоня
V бежал легко, будто танцуя по крыше торгового павильона.
Эйден — тяжело, яростно, но не отставал.
— Быстрее, детектив! — эхом донёсся голос V. — Я думал, ты тренируешься!
Эйден заскочил в старый двор, где висящие провода напоминали паутину.
И тут V остановился.
— Всё. Приехали.
Эйден поднял пистолет — и понял: вокруг него плотно замкнулся круг металлических шкафов.
Ловушка.
V хлопнул пальцами — стальные стены поднялись, перекрыв все выходы.
— Ты серьёзно думал, что я позволю тебе просто взять меня? — спросил он.
Эйден тяжело дышал, но не падал духом:
— Есть детектив круче меня. Намного.
— О? И кто такой? — V наклонил голову.
Эйден улыбнулся кровавой усмешкой:
— Что за тупой вопрос.
О сверхчеловеке, который сильнее всех нас.
Ольвер.
V замер.
Но затем усмехнулся:
— Посмотрим… сможет ли он тебя найти до того, как стены сомкнутся.
---
Красная Гавань
Пока они говорили, другой конец города кипел.
Людовик стоял на крыше ресторана и наблюдал за своими людьми.
Они работали как профессиональная банда:
одни обчищали палатки,
другие устраивали драки,
третьи поджигали мусорные контейнеры,
четвёртые распространяли слухи о теракте, чтобы создать панику.
Красная Королева прошла по улице так, будто шла по красной дорожке.
Она легко коснулась плеча ребёнка — и ребёнок завыл, будто увидел кошмар.
Даже её присутствие было ядом.
— Паника — лучший дымовой занавес, — сказала она Людовику.
— Если сегодня не рухнет город, то рухнут его люди.
---
Золотая Семёрка — План Ньюта начинает работать
Марко уже был у генераторов.
Он ввёл код, который дал Ньют.
Щёлк.
Первый сектор видеонаблюдения отключён.
Девушка-стрелок из Семёрки стояла в толпе, наблюдая за полицейскими.
Двое других уже заняли позиции возле сцены, на случай если атака начнётся раньше.
А сам Ньют…
Он стоял на крыше отеля, держа в руках маленький пульт с тремя кнопками.
Первая — хаос.
Вторая — тишина.
Третья… неизвестна никому, кроме него.
Он нажал первую кнопку.
И город на секунду погас.
Музыка оборвалась.
Фонари моргнули.
Толпа из тысячи людей замолкла.
А затем свет вернулся.
Но теперь всё было иначе.
Золотая Семёрка исчезла в толпе, каждый — на своей позиции.
Механизм начал вращаться.
Ньют смотрел сверху, как Бог на свой эксперимент.
---
Вторая линия — Майкл и приспешники маньяка
На другом конце города, далеко от сцены, Виктория наблюдала за домами, когда услышала крики.
— Что…? — она обернулась.
Из переулка выбежала толпа людей.
— Бегите! Там… там… они идут!
Виктория сразу нажала рацию:
— У меня что-то! Люди бегут в панике!
Но ответов не было — сеть барахлила из-за генераторов Марко.
И тогда на улицу вышли они.
Десятки людей в масках маньяка.
В руках — самодельное оружие, цепи, ножи, дубинки.
А впереди них…
Майкл.
Взгляд безумца, походка уверенная, губы растянуты в странную улыбку.
Старые досье вспыхнули в памяти Ольвера:
Майкл. Брат Джейме. Второй психопат в семье.
Ольвер вышел к нему, держа пистолет прямо на уровне головы Майкла.
— Значит, ты всё-таки брат убийцы, — сказал он спокойно.
— Всё сходится.
Майкл поднял маленький пульт с красной кнопкой.
— Знай одно, детектив… стоит мне нажать эту кнопку — и весь город исчезнет с лица земли.
Ольвер не дрогнул.
— А если я нажму на эту, — он прицелился, — твои мозги придётся со всего асфальта собирать.
Майкл усмехнулся, качнувшись вперёд:
— Ты выстрелишь — мой палец расслабится.
И будет бах-бах и Бах.
Люди не обязаны умирать.
Разве что эти, — он кивнул на приспешников.
Потом добавил:
— Не увидишь — не поверишь.
Он нажал на другую кнопку.
И спустя секунду гигантское здание, стоявшее на углу улицы, взорвалось, разорвав небо.
Огненная волна отбросила прохожих.
Виктория закричала, бросившись к подворотне.
Ольвер стиснул зубы.
— Чёрт… здесь думать нужно быстрее.
Приспешники двинулись вперёд.
Город начал рушиться.
А на крыше Ньют наблюдал за всеми линиями — словно предсказывая, куда тянется каждая трещина.
Небо ещё дымилось огнями взрывов и пожаров, когда на улицах началась самая жёсткая схватка вечера. Пламя отражалось в витринах, люди бежали, сирены гудели, а над всем этим — охваченное спокойствием ядро: две фигуры смотрели друг на друга сквозь хаос.
Как Ольвер остановил Майкла
Майкл стоял во главе колонны приспешников, пульт с красной кнопкой горел в его руке, глаза — словно стеклянные фонари. Он уже нажал на одну кнопку и взорвал здание; теперь вторая — могла стереть ещё больше. Толпа вокруг, дым, паника — идеальная сцена для финального акта.
Ольвер пришёл не с криками и не с залпом — он пришёл тихо, как яд. Он видел всё мгновенно: пульт, провода, механизм на поясе Майкла, людей вокруг. И прежде чем кто-то успел среагировать, Ольвер сделал то, чего никто не ожидал.
Он не бросился прямо в Майкла — это было бы глупо. Вместо этого он сыграл на страхе и на внимании соперника.
— Ты думаешь, — произнёс Ольвер очень мягко, — что у тебя кнопка.
Он посмотрел на пульт, затем — на Майкла. Глаза его были тёплыми, но в них сверкало железо.
Майкл усмехнулся и поднял пульт: «Нажму — и все полетят».
Ольвер вытянул руку с пистолетом. Но не на кнопку. Он выстрелил в провод, который шёл от пульта к главному блоку управления, — не туда, где бы привело к взрыву, а в хитрый связующий узел, который, как он знал, был уязвим: к наружному антенному приёмо-передатчику, который ретранслировал сигнал. Марко заранее обеспечил Ольвера данными о схемах: эта деталь контролировала дистанционную связь между пультом и бомбами.
Пуля врезалась в приёмник. Звук — металлический, острый. Пульт замолчал.
Майкл растерялся — его пальцы зачахли над кнопкой. «Бах-бах» не последовало.
Ольвер шагнул вперёд молниеносно: в один прыжок он оказался рядом, заломил руку Майкла и сбросил пульт в сторону. В этот момент две его коллеги-спецагента выскочили из-за угла и зафиксировали руки Майкла стальными наручниками.
— Ты думал, что всё так просто? — шепнул Ольвер на ухо. — Умирай не от меня, а от собственных иллюзий.
Майкл пытался сопротивляться — он рычал, пытался дернуть пальцем. Но локативная разрезка линии связи, точный выстрел и молниеносный захват сделали своё. На его губах застыла паническая улыбка. Ольвер добил ситуацию: он сдернул с Майкла ещё один коробок — внутри — трёхсекундный таймер, который был установлен как дублирующее устройство. Он отнёс его в сторону, аккуратно снял предохранитель и, не спеша, раздавил устройство сапёрным ножом.
Толпа, отчасти спасённая за секунды, вздохнула, не понимая почему. А Ольвер, не отрывая взгляда от Майкла, уже отдавал приказы: «Отведите его! Кожу крепче!» — и тут же бросился обратно, к тому месту, где уже началась следующая схватка.
---
Как Ольвер пришёл на помощь Эйдену и поймал V
Пока Майкла связывали, Эйден сгустил шаги — он всё ещё был в ловушке металлических шкафов от хитрости V. V думал, что запер Эйдена навсегда. Он ошибся. Он недооценил Ольвера.
Ольвер приехал туда не случайно — Марко сумел просканировать короткие волны, оставленные V в момент его появления, и переадресовал сигнал Ольверу. Этот человек умел отличать шёпот от ветра. Он пришёл, как гроза.
Он нашёл корпус ловушки и сначала не стал стрелять в сталь. Он начал кричать, но не приказы: кричал сам для себя, играя роль «злостного клоуна».
— А ты неплохо справился, Эйден, — его голос рванулся через железо, — но до меня тебе как до луны!
Эйден, в сумеречном угле коробов, услышал это и едва сдержался от улыбки. V, в свою очередь, усмехнулся, видимо рассчитывая на поддержание игры.
— Было бы забавно умереть от удара молнии, — добавил Ольвер с лёгкой ироничной задумчивостью.
Изнутри Эйден огрызнулся:
— Ты бы закрыл свой рот, Ольвер, ты опоздал.
— И мне набили три лишних синяка, — прохрипел Ольвер, уже вставляя в замок свои шпильки-подрывники. Он работал как хирург: палец — щёлк, другой — щёлк, и почти чувство — щёлк. Металлическая плоскость дала уступ.
Стенки шкафа с глухим скрежетом сползли, и V попытался рвануть в сторону — но Ольвер был рядом. Он не бросился в рукопашную — он сделал то, что делает великий: отвлёк.
— О! — воскликнул Ольвер театрально. — Ах, мистер V, я вас не узнал в этой шапке. Всё-таки, вы недурны в клоунаде, но меня никто не переиграет.
V, как хищная кошка, кинулся в сторону, чтобы уйти в тоннель под крышей. В тот миг Ольвер дёрнул за готовый трос — над головой V сработала тонкая сеть, смонтированная заранее командой Марко: они знали возможные маршруты бегства по крышам и поставили ловушки. Сеть, у которой была электропульсация для выворачивания ног, хлопнула, обвила ноги V и привязала его к железной трубе.
Эйден вышел в центр, тяжело дыша. V стоял, чуть покосившись, с усмешкой. Ольвер подошёл почти на шаг и произнёс, как по давнему сценарию:
— А ты неплохо справился, Эйден, но до меня тебе как до луны! Было бы забавно умереть от удара молнии.
Эйден, чуть смеясь, ответил:
— Ты бы закрыл свой рот, Ольвер, ты опоздал.
— И мне набили три лишних синяка, — подмигнул Ольвер, и в этот момент его рука уже была у наручников, которыми он щёлкнул по запястьям V.
— Что ж, — сказал Ольвер, сгибаясь в лёгкой шутке, — вы неплохо играете. Но теперь игра кончена. Пойдёмте объясняться в участок.
V, лежа в сетке, улыбался так, как улыбаются люди, когда они проиграли по сценарию: тихо, с обещанием. Он даже произнёс: «Есть детектив круче Эйдена. Он найдёт тебя и спасёт.»
— О ком речь? — с вызовом спросил Эйден.
— Что за глупый вопрос, — с холодным сарказмом ответил V. — О сверхчеловеке, который сильнейший из детективов!
Ольвер откинул голову и сказал полуусмешкой:
— Было бы забавно умереть от удара молнии.
Затем, уже серьёзно: — Эйден, оставь его мне. Я хочу узнать, с кем я имею дело.
Они повели V под конвоем к трейлерному участку. Сеть была пропитана мощным ампером, и V не имел шансов просто так выскользнуть.
---
Как Золотая Семёрка довела весь план до конца (и как полиция поймала Красную Гавань)
Пока Ольвер и Эйден сражались с V и с Майклом, Семёрка работала как единый организм.
Марко — инженер, хладнокровный мозг — отключил ключевые сегменты городской связи. Девушки и парни в толпе (члены семёрки) поочерёдно вывели из строя камеры и направляющие системы, но сделали это так, чтобы город не заметил вторичного вмешательства: всё выглядело как технический сбой.
В это время Polina и Сильвер уже ждали на задворках — их люди аккуратно захватывали лидеров «Красной Гавани», когда те, в порыве воровства и шума, подошли к их ловушкам. Людовик и Красная Королева думали, что толпа — их щит. Они считали себя хозяевами праздника. Но у Брайана был другой план: он объявил «победу карнавала» и, как щедрый хозяин сцены, велел местным охранникам — тем, кого он подкупил заранее — «поставить на место» всё, что мешает торжеству. Это было театром: люди в униформе подошли, обернули лидеров в наручники и вывели без шума.
И в этот момент, когда Людовик, сжав кулаки, требовал реакции, Брайан встал рядом и сказал ровно то, что должен был сказать:
— Брайан Кроуфорд, — проговорил он, — я презираю тебя! С твоим интеллектом почему ты не действуешь, почему ты согласился подчиниться этому мерзавцу? Брайан!
Людовик выплюнул слова с ядом:
— Этому мерзавцу? Ты имеешь в виду Ньюта? Значит, ты его видел. Без существования Ньюта сообщения Золотой Семёрки распались бы. Ньют — основа этого мира, без него всё развалится, вот так, друг мой, так устроен мир.
— Брайан, — закричал Людовик, — это слова проигравшего! Я отказываюсь принять мир, в котором правит этот парень. Я победитель. Я решу, какой должен быть мир — только я!
Толпа замерла. Людовик пыхтел, казалось, готов взорваться, но Брайан шагнул вперёд и спокойно произнёс:
— Ты построил всё на лжи и теперь умрёшь вместе с ними, Людовик. Ты винишь прошлое, но в глубине души знаешь, что сделал. Ты побежал. И Ньют научил меня не разоблачать ложь, а разоблачать ту ложь, которая была в тебе всю жизнь.
Его голос был тих и смертелен.
Полицейские, которые пришли по заранее поданным сигналам (подсказанным Марко), взяли Людовика и Королеву под руки. Ловушки закрылись аккуратно — спектакль, который не пал на Брайана, был разыгран как надо.
Людовик швырнул взгляд на Брайана: одно лишь выражение — смесь ненависти и поражения.
Брайан не дрогнул. Он выглядел как мальчик, который выиграл все карты, — но за этой лицедейской улыбкой скрывалась пропасть.
---
Последствия и завершение операции
Полиция подтянула наряды, к ним присоединились люди Ольвера, и весь район быстро взял под контроль. Людовик и Красная Королева были арестованы; многие из их людей — в наручниках. Золотая Семёрка сработала как хирург: у них не было намерения убивать толпу — только убрать лидеров, у которых была власть. И они сделали это.