Но то, что ее взгляд выхватил дальше, заставило ее похолодеть от ужаса. С другой стороны плиты Алек спиной пятился под градом ударов, наносимых человеком, от взгляда на которого ее каждый раз охватывал сковывающий ужас.
– Алек, – раздался взволнованный голос Франчески.
Мужчина стоял к ней спиной и не мог повернуться и выпустить противника из вида. Но человек в черном, стоявший перед ним, на мгновенье остановился и посмотрел на вбежавшую таким сверкающим взглядом.
– Моя королева, – беззвучно прошептали его губы, и их тронула улыбка.
Впервые за многие годы Алек почувствовал, что его спокойствие во время боя было нарушено. Увидев этот восторженный взгляд и хищную улыбку, его накрыло волной дикой ярости. Как мог этот мужчина так смотреть на его женщину. Костяшки пальцев, сжимающих рукоять меча, побелели от напряжения.
Алек замахнулся и нанес удар устрашающей силы, который мог бы расколоть сам камень этой горы. Всего мгновение, чтобы бросить взгляд на Франческу, и Герцог снова взглянул на противника. Взмахнув мечом, соперник принял этот удар, выстояв под его силой. Глаза Алека расширились от удивления, этот человек совершенно не уступал ему по силе.
Почувствовав, что смог перехватить инициативу, Алек, легко управляя своим тяжелым мечом, стал наносить ответные удары. Меч Змея в его руках снова взлетел вверх, стараясь пробить оборону Герцога. Следом обманный маневр с изменением траектории удара и еще несколько скользящих ударов по бокам от противника. Хотя Алек все еще не мог потушить взметнувшуюся в груди ярость и вкладывал невероятную силу, его соперник легко отражал удары всего одной рукой.
В какой-то момент Герцог выкинул вперед свободную руку и с его пальцев сорвались тонкие нити белого тумана, метнувшиеся в сторону противника. Алек дернулся назад, не ожидая такого поворота и замешкавшись на долю секунды.
Меч погрузился в грудь этого яростного мужчины, остановив его на месте. Глаза Алека расширились, в них мелькнуло непонимание происходящего. Одна его рука разжалась и отпустила меч. В одно мгновение этот сильный мужчина не смог больше удерживать рукоять одной рукой и меч Змея с громким лязгом упал на каменный пол. Герцог все также небрежно посмотрел на противника перед собой и выдернул меч, позволяя мужчине упасть перед ним на колени.
Алек почувствовал, как грудь разрывает невероятная боль, от которой невозможно было сделать и вдоха. Руки разжались сами собой не в силах больше ничего удержать. Навалилась всепоглощающая слабость, и ноги не хотели слушаться. Он не падал только потому, что в вертикальном положении его держал воткнутый в грудь меч.
Широко открытыми глазами мужчина смотрел в холодные серые глаза своего соперника. Они были настолько мертвыми, что не выражали ни единой эмоции. Алек почувствовал, как меч покинул его тело, и больше не было сил стоять ровно. Ноги подогнулись, и он упал на колени, но, задержавшись в этой позе лишь секунду, мужчина стал бессильным телом заваливаться на бок. Веки отяжелели и опустились, закрывая от взора весь оставшийся мир. Пока его не покинуло сознание, он услышал громкий душераздирающий крик Франчески:
– Алек, нет!
Когда Алек упал, Герцог просто отвернулся от него, как от незначительной детали, и направился прямо к жертвенному алтарю. Победитель подошел к месту, где лежал свиток и стал деловито читать его, сверяя со своими знаниями об этом ритуале. Древний язык был труден, и Герцог слегка нахмурился, вспоминая его. Закончив с его изучением, он огляделся вокруг, разглядывая нанесенные на полу символы.
Черные письмена издавали легкое свечение, будто приподнимаясь над землей. В чаше котлована сгущался полумрак, напоминая людям, зажатым высокими горными стенами о том, что скоро солнечное затмение вступит в полную силу.
Франческа не могла поверить в то, что видели ее глаза. Она подбежала к упавшему мужчине и перевернула его на спину. Но даже от такого резкого движения Алек не открыл глаз. На белой ткани его рубашки на груди разрасталось яркое красное пятно. Подбежавшая положила обе ладони ему на грудь, стараясь остановить кровь. Франческа смотрела на свои руки и видела, как они тоже окрашиваются в красный цвет.
– Алек, пожалуйста. Пожалуйста, Алек, нет, – шепотом бормотала она, не веря в происходящее. – Ты не можешь. Нет.
Девушка так сильно давила на его грудь, но видела перед собой лишь алую кровь, вытекающую из раны, понимая, что вместе с ней утекает жизнь из единственного человека, которого она любила всем сердцем. Франческа подняла взгляд на его красивое неподвижное лицо. Все краски покинули его, придавая лицу мертвенную бледность.
Разум Франчески сковал холодный ужас. Руки задрожали, когда девушка поняла, что не чувствует под ними никакого движения. Его грудь, на которой она засыпала столько раз, слушая глубокое размеренное дыхание, больше не поднималась. Мужчина, лежащий на каменном полу жертвенного зала, больше не дышал.
Беатрис закончила эту часть ритуала. Она подняла голову вверх, чтобы увидеть, как на солнце, висевшее прямо над котлованом, медленно наползает черная тень. Девушка опустила голову, оглядывая пол вокруг жертвенной плиты. Символы, окружавшие ее большим кольцом будто оживали, становясь объемными. Здесь Беатрис сделала все, теперь очередь была за Королем. Она вышла за пределы круга и посмотрела туда, где продолжалось сражение.
Один из нападавших сделал выпад, который не заметил Лиам, за что получил глубокий порез на предплечье. Слуга вскрикнул от боли, невольно привлекая внимание Короля. Ударив открывшегося противника сбоку, Его Величество убил еще одного нападавшего, сравняв количество противников до двух.
Беатрис вздрогнула, увидев так близко чужую смерть. Она не знала, что делать дальше, но стала обходить этих людей, чтобы найти способ как привлечь к себе внимание Короля. Отвлекать Его величество от сражения девушка не решалась, но ритуал должен быть закончен. Вдруг за ее спиной раздался громкий крик Франчески.
Беатрис резко обернулась, чтобы увидеть, как ее брат падает на пол, а Франческа бежит к нему. Ноги отказывались слушаться, будто приросли к полу. Широко раскрыв глаза, Беатрис смотрела на лежащего брата и нависшую над ним подругу. Дважды моргнув, она вышла из ступора и побежала к ним. Девушка опустилась на колени с другой стороны от Алека, видя перед собой только красное пятно на его рубашке. Руки Франчески, лежащие на груди брата, тряслись, а сам он не двигался.
– Алек, – громко позвала сестра.
Беатрис наклонилась и оттолкнула Франческу, впавшую в ступор. Прибежавшая стала разрывать рубашку брата, чтобы осмотреть рану. Перед ее взором предстал неширокий глубокий порез, из которого струилась кровь, уже окрасившая в красный цвет все вокруг. Сестра снова дернула его рубашку, отрывая большой кусок и зажимая им рану на груди. Посмотрев на лицо брата, она увидела лишь мертвенно-бледную маску.
Откинувшись назад, Франческа неподвижно смотрела перед собой. Сидевшая видела, как Беатрис пытается что-то сделать, но в голове была только звенящая пустота. Не моргая, она уставилась в одну точку. Картинка перед глазами начала расплываться, теряя четкость. Девушка моргнула и почувствовала, что по щеке что-то скатилось. Она подняла руку, и резко смахнула единственную слезу.
Опустив ладонь на пол, Франческа наткнулась на какой-то предмет. Медленно повернув голову, увидела под рукой белую костную рукоять меча Змея. Пальцы сжались вокруг нее. Помогая себе другой рукой, она встала на ноги, поднимая меч. Франческа больше не смотрела на людей перед собой. Как ожившая марионетка, нетвердыми угловатыми движениями она отвернулась и посмотрела в центр жертвенного зала.
– Аскольд! – среди острых испещренных столетиями скал раздался резкий окрик.
Герцог замер и медленно повернулся к своей королеве. Он очень многие годы не слышал своего имени. Сердце пропустило удар, и это было первое яркое чувство за три сотни лет, появившееся в нем.
Девушка, пошатываясь, медленно шла к нему. В одной руке она сжимала белую рукоять тяжелого двуручного меча. Его острие чертило по каменному полу зала, издавая неприятный скрежещущий звук. Ее руки были я свежей яркой крови, крови Алека, которую она не смогла остановить. Гладкая рукоять выскальзывала из руки. Идущая остановилась, недоуменно взглянув на свои ладони.
Франческа прикрыла глаза и глубоко вдохнула. На лице застыла мертвая маска полного равнодушия. Только огромные глаза пылали ярким зеленым огнем. Ее губы сжались в тонкую линию, и она медленно и тщательно вытерла каждую ладонь, проведя ими по своему платью.
Герцог сделал пару шагов назад вдоль алтаря, давая ей возможность приблизится и войти в круг из древних символов. Последние шаги до алтаря идущая преодолела быстро и уверенно.
– Хочешь сразиться со мной? – усмехнулся Герцог.
– Да, чертов Колдун, – очень спокойно произнесла стоящая напротив, – живым ты отсюда не уйдешь.
– Когда ты умрешь, я, пожалуй, оставлю себе этот прекрасный меч, на память о твоей решимости, – поддел ее мужчина, но на самом деле не стремился к этому, и уже мягче произнес. – Но я не хотел бы тебя потерять.
Франческа внимательно посмотрела на этого могущественного мужчину. Ей уже нечего было терять, человек, которого она любила, только что умер у нее на руках. Ей было все равно, что с ней будет. Но она не даст Герцогу уйти отсюда живым. Даже если для этого на кон нужно будет поставить свою жизнь.
Подошедшая подхватила ремень колчана, в котором не было ни одной стрелы, только разобранный лук, перекинула его через голову, снимая с плеча, и бросила рядом с плитой.
Франческа взяла меч двумя руками и этим же плавным движением сделала первый выпад. Герцог с легкостью отбил его, приложив минимальное количество усилий. Атакующая не стала останавливаться, нанося новые удары. Но ее техника нападения была настолько проста и поверхностна, что это превратилось в забавную игру. Примерно, как отмахиваться от легкой красивой бабочки, которая снова и снова летит к холодному цветку.
В какой-то момент мужчине стало скучно, и отбив ее меч, он нанес легкий ответный удар, совершенно не вкладывая в него силу. Даже так, получив скользящий удар по тяжелому мечу, это вынудило нападавшую отступить. Еще пара легких ударов с разных сторон, заставили сердце Франчески наполниться чувством полного бессилия и безысходности.
– Моя королева, – насмешливо произнес Герцог, – ты, и правда, так сильно хочешь умереть?
Он легко повернул руку, острием меча полоснув находившуюся рядом выше запястья, разрезав рукав и оставив на руке тонкую полосу, которая стала мгновенно краснеть, наполняясь свежей алой кровью.
Франческа с шумом втянула воздух, сдерживая возглас боли. Инстинктивно она сжалась и обе руки, державшие тяжелый меч Змея, стали опускаться. Уголок губ Герцога поднялся в довольной усмешке. В этот момент Франческа приняла то, что знала еще в начале этого сражения. Ей не победить, она ему не ровня. В любой момент этот всесильный Колдун легко мог ее прикончить, просто сейчас лениво играл с ней. У нее не было почти ни единого шанса. Кроме … «Этот удар может принести тебе победу, или тебя убьют после промаха».
Франческа скользнула вперед, делая шаг к мужчине. Тот прием, который она случайно придумала. Тот прием, которым она неоднократно пользовалась раньше, когда у нее в руках был короткий кинжал, которым можно было ранить только с близкого расстояния. Это был самый рискованный шаг, который она всегда неосознанно совершала, когда понимала, что другого шанса добраться до противника не будет.
Герцог опешил, увидев, как его королева плавно шагнула к нему. Это было приятное зрелище, когда твоя добыча сдается и сама идет к тебе в руки.
Уже опущенный меч взлетел вверх, вонзаясь в живот стоящего противника. Оружие было идеально отточено, но человеческое тело, вопреки всему, довольно прочное. Чтобы пробить его насквозь нужно приложить некоторые усилия. Франческа могла их приложить, ближе подходя к Герцогу и вонзая меч все глубже в его живот.
Удивление мелькнуло в глазах проигравшего, когда тот смотрел на девушку перед собой и чувствовал резкую нестерпимую боль. Между ними было расстояние в половину длины меча, пронзившего его насквозь. Большие зеленые глаза широко распахнулись, не веря в происходящее. Она замерла стоя рядом с ним, но мужчина даже не предпринимал попыток ее ранить или оттолкнуть. Когда на его губах снова появилась эта жуткая хищная улыбка, Франческа, испугавшись, отступила назад, потянув за собой меч.
Герцог разжал пальцы, и его оружие упало на каменный пол, издав резкий металлический звук. Побежденный пошатнулся и стал заваливаться на спину, нисколько не стараясь смягчить свое падение. Он рухнул на пол и ухватился за нанесенную рану. Из-под ладони появилась кровь, просачиваясь между пальцев. Герцог поднял взгляд на ту, кто сумел до него добраться.
Франческа смотрела на лежащего мужчину, но не могла поверить, что у нее получилось. Победившая сделала шаг к нему, заворожено смотря, как краснеет его рука, которую он прижимал к животу. Не в силах больше держаться, она упала на колени. Из глаз снова потекли слезы, оставляя две дорожки на ее щеках. Грудь сдавило так сильно, что хотелось разорвать ее снаружи и вытащить то, что болело внутри.
Она медленно достала кинжал из сапога, выпрямила спину и занесла руку на лежащим перед ней мужчиной
– Если его больше нет, то и ты жить не будешь, – жестко произнесла та, кто собиралась забрать жизнь Герцога.
Все, находящиеся поблизости люди, слышали душераздирающий крик. Король дернулся, намереваясь повернуться на этот звук, но, даже оставшись один на один с противником, не мог отвлечься. С тяжелым сердцем монарх продолжил сражение. Но, когда Его Величество услышал голос Беатрис, зовущей брата, он не смог сдержаться. Король повернулся, чтобы увидеть, что происходит за его спиной, и чуть не получил удар под ребра. Лиам сдвинулся, заслоняя собой правителя, и отбивая удары обоих противников.
– Ваше Величество, – тяжело дыша произнес он, – я смогу здесь справиться.
Молодой слуга не мог не слышать крики рядом с ними, и отлично понимал, что Король не сможет не волноваться за свою избранницу, что будет отвлекать его от боя. Лучше уж было снова остаться одному против двоих противников, чем бояться за жизнь правителя, который только что чуть не получил удар из-за своей невольной невнимательности. Лиам был готов отдать свою жизнь за Его Величество, сдерживая противников столько сколько мог. Он тяжело выдохнул, продолжая с удвоенной силой наносить удары, привлекая все внимание нападавших к себе.
Король быстро отступил, не собираясь оспаривать право своего слуги на поединок. Монарх направился к Беатрис, стараясь четко и спокойно оценить обстановку. Подойдя к Алеку, взгляд Его Величества уперся в спину, уже поднявшейся и развернувшейся, Франчески. Когда она закричала и сделала шаг навстречу Герцогу, Король вытянул руку и попытался удержать ее от этого самоубийственного намерения, но его пальцы схватили лишь пустоту.
Его Величество опустился рядом с Беатрис, рассматривая мужчину на полу.
– Алек, – раздался взволнованный голос Франчески.
Мужчина стоял к ней спиной и не мог повернуться и выпустить противника из вида. Но человек в черном, стоявший перед ним, на мгновенье остановился и посмотрел на вбежавшую таким сверкающим взглядом.
– Моя королева, – беззвучно прошептали его губы, и их тронула улыбка.
Впервые за многие годы Алек почувствовал, что его спокойствие во время боя было нарушено. Увидев этот восторженный взгляд и хищную улыбку, его накрыло волной дикой ярости. Как мог этот мужчина так смотреть на его женщину. Костяшки пальцев, сжимающих рукоять меча, побелели от напряжения.
Алек замахнулся и нанес удар устрашающей силы, который мог бы расколоть сам камень этой горы. Всего мгновение, чтобы бросить взгляд на Франческу, и Герцог снова взглянул на противника. Взмахнув мечом, соперник принял этот удар, выстояв под его силой. Глаза Алека расширились от удивления, этот человек совершенно не уступал ему по силе.
Почувствовав, что смог перехватить инициативу, Алек, легко управляя своим тяжелым мечом, стал наносить ответные удары. Меч Змея в его руках снова взлетел вверх, стараясь пробить оборону Герцога. Следом обманный маневр с изменением траектории удара и еще несколько скользящих ударов по бокам от противника. Хотя Алек все еще не мог потушить взметнувшуюся в груди ярость и вкладывал невероятную силу, его соперник легко отражал удары всего одной рукой.
В какой-то момент Герцог выкинул вперед свободную руку и с его пальцев сорвались тонкие нити белого тумана, метнувшиеся в сторону противника. Алек дернулся назад, не ожидая такого поворота и замешкавшись на долю секунды.
Меч погрузился в грудь этого яростного мужчины, остановив его на месте. Глаза Алека расширились, в них мелькнуло непонимание происходящего. Одна его рука разжалась и отпустила меч. В одно мгновение этот сильный мужчина не смог больше удерживать рукоять одной рукой и меч Змея с громким лязгом упал на каменный пол. Герцог все также небрежно посмотрел на противника перед собой и выдернул меч, позволяя мужчине упасть перед ним на колени.
Алек почувствовал, как грудь разрывает невероятная боль, от которой невозможно было сделать и вдоха. Руки разжались сами собой не в силах больше ничего удержать. Навалилась всепоглощающая слабость, и ноги не хотели слушаться. Он не падал только потому, что в вертикальном положении его держал воткнутый в грудь меч.
Широко открытыми глазами мужчина смотрел в холодные серые глаза своего соперника. Они были настолько мертвыми, что не выражали ни единой эмоции. Алек почувствовал, как меч покинул его тело, и больше не было сил стоять ровно. Ноги подогнулись, и он упал на колени, но, задержавшись в этой позе лишь секунду, мужчина стал бессильным телом заваливаться на бок. Веки отяжелели и опустились, закрывая от взора весь оставшийся мир. Пока его не покинуло сознание, он услышал громкий душераздирающий крик Франчески:
– Алек, нет!
Когда Алек упал, Герцог просто отвернулся от него, как от незначительной детали, и направился прямо к жертвенному алтарю. Победитель подошел к месту, где лежал свиток и стал деловито читать его, сверяя со своими знаниями об этом ритуале. Древний язык был труден, и Герцог слегка нахмурился, вспоминая его. Закончив с его изучением, он огляделся вокруг, разглядывая нанесенные на полу символы.
Черные письмена издавали легкое свечение, будто приподнимаясь над землей. В чаше котлована сгущался полумрак, напоминая людям, зажатым высокими горными стенами о том, что скоро солнечное затмение вступит в полную силу.
Франческа не могла поверить в то, что видели ее глаза. Она подбежала к упавшему мужчине и перевернула его на спину. Но даже от такого резкого движения Алек не открыл глаз. На белой ткани его рубашки на груди разрасталось яркое красное пятно. Подбежавшая положила обе ладони ему на грудь, стараясь остановить кровь. Франческа смотрела на свои руки и видела, как они тоже окрашиваются в красный цвет.
– Алек, пожалуйста. Пожалуйста, Алек, нет, – шепотом бормотала она, не веря в происходящее. – Ты не можешь. Нет.
Девушка так сильно давила на его грудь, но видела перед собой лишь алую кровь, вытекающую из раны, понимая, что вместе с ней утекает жизнь из единственного человека, которого она любила всем сердцем. Франческа подняла взгляд на его красивое неподвижное лицо. Все краски покинули его, придавая лицу мертвенную бледность.
Разум Франчески сковал холодный ужас. Руки задрожали, когда девушка поняла, что не чувствует под ними никакого движения. Его грудь, на которой она засыпала столько раз, слушая глубокое размеренное дыхание, больше не поднималась. Мужчина, лежащий на каменном полу жертвенного зала, больше не дышал.
Беатрис закончила эту часть ритуала. Она подняла голову вверх, чтобы увидеть, как на солнце, висевшее прямо над котлованом, медленно наползает черная тень. Девушка опустила голову, оглядывая пол вокруг жертвенной плиты. Символы, окружавшие ее большим кольцом будто оживали, становясь объемными. Здесь Беатрис сделала все, теперь очередь была за Королем. Она вышла за пределы круга и посмотрела туда, где продолжалось сражение.
Один из нападавших сделал выпад, который не заметил Лиам, за что получил глубокий порез на предплечье. Слуга вскрикнул от боли, невольно привлекая внимание Короля. Ударив открывшегося противника сбоку, Его Величество убил еще одного нападавшего, сравняв количество противников до двух.
Беатрис вздрогнула, увидев так близко чужую смерть. Она не знала, что делать дальше, но стала обходить этих людей, чтобы найти способ как привлечь к себе внимание Короля. Отвлекать Его величество от сражения девушка не решалась, но ритуал должен быть закончен. Вдруг за ее спиной раздался громкий крик Франчески.
Беатрис резко обернулась, чтобы увидеть, как ее брат падает на пол, а Франческа бежит к нему. Ноги отказывались слушаться, будто приросли к полу. Широко раскрыв глаза, Беатрис смотрела на лежащего брата и нависшую над ним подругу. Дважды моргнув, она вышла из ступора и побежала к ним. Девушка опустилась на колени с другой стороны от Алека, видя перед собой только красное пятно на его рубашке. Руки Франчески, лежащие на груди брата, тряслись, а сам он не двигался.
– Алек, – громко позвала сестра.
Беатрис наклонилась и оттолкнула Франческу, впавшую в ступор. Прибежавшая стала разрывать рубашку брата, чтобы осмотреть рану. Перед ее взором предстал неширокий глубокий порез, из которого струилась кровь, уже окрасившая в красный цвет все вокруг. Сестра снова дернула его рубашку, отрывая большой кусок и зажимая им рану на груди. Посмотрев на лицо брата, она увидела лишь мертвенно-бледную маску.
Глава 43. Но я не хотел бы тебя потерять

Откинувшись назад, Франческа неподвижно смотрела перед собой. Сидевшая видела, как Беатрис пытается что-то сделать, но в голове была только звенящая пустота. Не моргая, она уставилась в одну точку. Картинка перед глазами начала расплываться, теряя четкость. Девушка моргнула и почувствовала, что по щеке что-то скатилось. Она подняла руку, и резко смахнула единственную слезу.
Опустив ладонь на пол, Франческа наткнулась на какой-то предмет. Медленно повернув голову, увидела под рукой белую костную рукоять меча Змея. Пальцы сжались вокруг нее. Помогая себе другой рукой, она встала на ноги, поднимая меч. Франческа больше не смотрела на людей перед собой. Как ожившая марионетка, нетвердыми угловатыми движениями она отвернулась и посмотрела в центр жертвенного зала.
– Аскольд! – среди острых испещренных столетиями скал раздался резкий окрик.
Герцог замер и медленно повернулся к своей королеве. Он очень многие годы не слышал своего имени. Сердце пропустило удар, и это было первое яркое чувство за три сотни лет, появившееся в нем.
Девушка, пошатываясь, медленно шла к нему. В одной руке она сжимала белую рукоять тяжелого двуручного меча. Его острие чертило по каменному полу зала, издавая неприятный скрежещущий звук. Ее руки были я свежей яркой крови, крови Алека, которую она не смогла остановить. Гладкая рукоять выскальзывала из руки. Идущая остановилась, недоуменно взглянув на свои ладони.
Франческа прикрыла глаза и глубоко вдохнула. На лице застыла мертвая маска полного равнодушия. Только огромные глаза пылали ярким зеленым огнем. Ее губы сжались в тонкую линию, и она медленно и тщательно вытерла каждую ладонь, проведя ими по своему платью.
Герцог сделал пару шагов назад вдоль алтаря, давая ей возможность приблизится и войти в круг из древних символов. Последние шаги до алтаря идущая преодолела быстро и уверенно.
– Хочешь сразиться со мной? – усмехнулся Герцог.
– Да, чертов Колдун, – очень спокойно произнесла стоящая напротив, – живым ты отсюда не уйдешь.
– Когда ты умрешь, я, пожалуй, оставлю себе этот прекрасный меч, на память о твоей решимости, – поддел ее мужчина, но на самом деле не стремился к этому, и уже мягче произнес. – Но я не хотел бы тебя потерять.
Франческа внимательно посмотрела на этого могущественного мужчину. Ей уже нечего было терять, человек, которого она любила, только что умер у нее на руках. Ей было все равно, что с ней будет. Но она не даст Герцогу уйти отсюда живым. Даже если для этого на кон нужно будет поставить свою жизнь.
Подошедшая подхватила ремень колчана, в котором не было ни одной стрелы, только разобранный лук, перекинула его через голову, снимая с плеча, и бросила рядом с плитой.
Франческа взяла меч двумя руками и этим же плавным движением сделала первый выпад. Герцог с легкостью отбил его, приложив минимальное количество усилий. Атакующая не стала останавливаться, нанося новые удары. Но ее техника нападения была настолько проста и поверхностна, что это превратилось в забавную игру. Примерно, как отмахиваться от легкой красивой бабочки, которая снова и снова летит к холодному цветку.
В какой-то момент мужчине стало скучно, и отбив ее меч, он нанес легкий ответный удар, совершенно не вкладывая в него силу. Даже так, получив скользящий удар по тяжелому мечу, это вынудило нападавшую отступить. Еще пара легких ударов с разных сторон, заставили сердце Франчески наполниться чувством полного бессилия и безысходности.
– Моя королева, – насмешливо произнес Герцог, – ты, и правда, так сильно хочешь умереть?
Он легко повернул руку, острием меча полоснув находившуюся рядом выше запястья, разрезав рукав и оставив на руке тонкую полосу, которая стала мгновенно краснеть, наполняясь свежей алой кровью.
Франческа с шумом втянула воздух, сдерживая возглас боли. Инстинктивно она сжалась и обе руки, державшие тяжелый меч Змея, стали опускаться. Уголок губ Герцога поднялся в довольной усмешке. В этот момент Франческа приняла то, что знала еще в начале этого сражения. Ей не победить, она ему не ровня. В любой момент этот всесильный Колдун легко мог ее прикончить, просто сейчас лениво играл с ней. У нее не было почти ни единого шанса. Кроме … «Этот удар может принести тебе победу, или тебя убьют после промаха».
Франческа скользнула вперед, делая шаг к мужчине. Тот прием, который она случайно придумала. Тот прием, которым она неоднократно пользовалась раньше, когда у нее в руках был короткий кинжал, которым можно было ранить только с близкого расстояния. Это был самый рискованный шаг, который она всегда неосознанно совершала, когда понимала, что другого шанса добраться до противника не будет.
Герцог опешил, увидев, как его королева плавно шагнула к нему. Это было приятное зрелище, когда твоя добыча сдается и сама идет к тебе в руки.
Уже опущенный меч взлетел вверх, вонзаясь в живот стоящего противника. Оружие было идеально отточено, но человеческое тело, вопреки всему, довольно прочное. Чтобы пробить его насквозь нужно приложить некоторые усилия. Франческа могла их приложить, ближе подходя к Герцогу и вонзая меч все глубже в его живот.
Удивление мелькнуло в глазах проигравшего, когда тот смотрел на девушку перед собой и чувствовал резкую нестерпимую боль. Между ними было расстояние в половину длины меча, пронзившего его насквозь. Большие зеленые глаза широко распахнулись, не веря в происходящее. Она замерла стоя рядом с ним, но мужчина даже не предпринимал попыток ее ранить или оттолкнуть. Когда на его губах снова появилась эта жуткая хищная улыбка, Франческа, испугавшись, отступила назад, потянув за собой меч.
Герцог разжал пальцы, и его оружие упало на каменный пол, издав резкий металлический звук. Побежденный пошатнулся и стал заваливаться на спину, нисколько не стараясь смягчить свое падение. Он рухнул на пол и ухватился за нанесенную рану. Из-под ладони появилась кровь, просачиваясь между пальцев. Герцог поднял взгляд на ту, кто сумел до него добраться.
Франческа смотрела на лежащего мужчину, но не могла поверить, что у нее получилось. Победившая сделала шаг к нему, заворожено смотря, как краснеет его рука, которую он прижимал к животу. Не в силах больше держаться, она упала на колени. Из глаз снова потекли слезы, оставляя две дорожки на ее щеках. Грудь сдавило так сильно, что хотелось разорвать ее снаружи и вытащить то, что болело внутри.
Она медленно достала кинжал из сапога, выпрямила спину и занесла руку на лежащим перед ней мужчиной
– Если его больше нет, то и ты жить не будешь, – жестко произнесла та, кто собиралась забрать жизнь Герцога.
Все, находящиеся поблизости люди, слышали душераздирающий крик. Король дернулся, намереваясь повернуться на этот звук, но, даже оставшись один на один с противником, не мог отвлечься. С тяжелым сердцем монарх продолжил сражение. Но, когда Его Величество услышал голос Беатрис, зовущей брата, он не смог сдержаться. Король повернулся, чтобы увидеть, что происходит за его спиной, и чуть не получил удар под ребра. Лиам сдвинулся, заслоняя собой правителя, и отбивая удары обоих противников.
– Ваше Величество, – тяжело дыша произнес он, – я смогу здесь справиться.
Молодой слуга не мог не слышать крики рядом с ними, и отлично понимал, что Король не сможет не волноваться за свою избранницу, что будет отвлекать его от боя. Лучше уж было снова остаться одному против двоих противников, чем бояться за жизнь правителя, который только что чуть не получил удар из-за своей невольной невнимательности. Лиам был готов отдать свою жизнь за Его Величество, сдерживая противников столько сколько мог. Он тяжело выдохнул, продолжая с удвоенной силой наносить удары, привлекая все внимание нападавших к себе.
Король быстро отступил, не собираясь оспаривать право своего слуги на поединок. Монарх направился к Беатрис, стараясь четко и спокойно оценить обстановку. Подойдя к Алеку, взгляд Его Величества уперся в спину, уже поднявшейся и развернувшейся, Франчески. Когда она закричала и сделала шаг навстречу Герцогу, Король вытянул руку и попытался удержать ее от этого самоубийственного намерения, но его пальцы схватили лишь пустоту.
Его Величество опустился рядом с Беатрис, рассматривая мужчину на полу.