Пророчество чужого мира. Книга 3

24.07.2025, 19:55 Автор: Олеся Григорьева

Закрыть настройки

Показано 2 из 40 страниц

1 2 3 4 ... 39 40


Все люди были очень странно одеты. Как будто она попала на съемки какого-то фильма про Средневековье. Сидевшая на камнях встала на ноги, удивленно подняла брови, переводя взгляд с одного на другого.
       – Франческа? – раздался удивленный женский голос.
       Появившаяся здесь таким странным образом повернулась к говорившей. Перед ней предстала невысокая молодая женщина в простом, но элегантном платье. Черные волосы заплетены в косы, аккуратно уложены на голове. Весь ее облик говорил об изяществе и грации. Но сейчас на ее лице застыло такое выражение, как будто она увидела призрака.
       За ней находился высокий мужчина с прямой величественной осанкой. Спокойное лицо с карими глазами обрамляли каштановые волосы. Облаченный в темный камзол и высокие кожаные сапоги. Мужчина стоял чуть впереди молодой женщины, прикрывая ее собой. Они вместе выглядели так гармонично и очень подходили друг другу. Франческа даже немного залюбовалась этой парой.
       – Но как? – снова недоуменно произнесла брюнетка.
       Она во все глаза смотрела на Франческу, но, казалось, не могла найти правильных слов, чтобы выразить свои мысли.
       – Франческа, – низкий глубокий голос произнес ее имя.
       В этом голосе прозвучало столько эмоций, что та, к кому обращались, тут же перевела взгляд на стоявшего рядом человека.
       Мужчина, который произнес ее имя, был настолько великолепен, что Франческа застыла, разглядывая его. Он выглядел примерно ее возраста и излучал абсолютную уверенность, если бы не эмоции, промелькнувшие в его завораживающем голосе. Красивые, но немного резкие, черты делали его лицо необычайно притягательным, но жесткая складка в уголках губ придавала ему сдержанности и суровости. Как будто этот человек много пережил, и теперь его темные серые глаза смотрели на мир несколько враждебно.
       Длинные черные волосы схвачены в хвост, но все равно несколько прядей падали на лицо, делая его похожим на какого-то опасного хищника. Очень высокий рост и широкие сильные плечи нисколько не смягчали этот образ. Под светлой свободной рубашкой угадывались мускулистые руки. Запястья стянуты широкими кожаными наручами, которые подчеркивали его красивые кисти с длинными тонкими пальцами. Прямые ноги в высоких кожаных сапогах завершали эту картину.
       На поясе мужчины, с одной стороны, висел длинный широкий меч с белой крестообразной рукоятью, изрезанной изогнутыми полустертыми узорами. С другой закреплен кинжал, рукоять которого полностью повторяла рукоять меча.
       У Франчески дыхание перехватило от вида этого мужчины. Но когда он сделал к ней шаг, она отступила, снова увеличивая дистанцию между ними. Женщина стала шарить по карманам куртки в поисках телефона, который убирала в карман, после того как ответила на звонок. Стоявшая не сводила настороженного взгляда с этого огромного мужчины, решив, что именно он здесь представляет самую большую опасность. У него был такой горящий взгляд, что ей становилось сильно не по себе, ощущая его. Свирепый хищник, прекрасный и печальный.
       Эти похлопывания по одежде и проверка карманов привлекли внимание Алека, который и так не сводил с нее глаз.
       – Во что ты вообще одета! – возмущаясь, воскликнул он.
       – Ребята, простите, я вас не знаю. Где мы? Я только что была в парке на пробежке.
       – В парке?! – возмутился Алек. – Ты же раздета!
       – Да что с тобой вообще не так? На мне форма, что значит, раздета. Ты не видишь одежды?
       – Да ты как голая в этой, как ты говоришь, форме. Как вообще женщина может в этом выйти из дома и куда-то идти?
       – Эй, с моей одеждой все в порядке! Ты сам себя вообще видел? Что за ролевая постановка средневекового романа?
       – Снова тебе говорю, я все равно не понимаю твоих слов, – возмутился он и взял свой плащ, протягивая ей. – На, прикройся.
       – Да кто ты вообще такой, чтобы указывать мне, что делать?
       – Я твой муж!
       Все, кто находился в этом каменном котловане, замерли и повернули головы к Алеку. Беатрис, не задумываясь, услышав звуки их перебранки, уже открыла рот, чтобы, как раньше, вклиниться и поменять тему. Но после восклицания брата она проглотила слова, готовые сорваться с языка. Женщина молча переводила взгляд с одного на другую.
       Франческа смотрела на незнакомого мужчину перед собой, с которым начала препираться, но обычной жизни так себя не вела. Она уже давно стала старшим партнером в адвокатской фирме, и всегда очень четко контролировала свои слова и действия. Но этот мужчина мгновенно перечеркнул годы сдержанности и взвешенных слов. А последнее заявление вообще поставило ее в тупик.
       Женщина смотрела на человека рядом с ней, задыхаясь от возмущения. И, встретившись взглядом с его серыми глазами, голову пронзила вспышка боли. Франческа вскрикнула и зажмурилась, хватаясь руками за виски. Закрытые глаза снова ослепила яркая золотая вспышка, и, теряя сознание, она почувствовала, что падает вперед. Алек подхватил обмякшее тело, не дав ей снова упасть на каменный пол.
       Алек сидел на кровати, откинувшись на подушки. В своих руках он крепко держал самое дорогое в своей жизни. Франческа спала рядом, положив голову ему на грудь. Склонившись, он рассматривал ее лицо. Тот же тонкий профиль, длинные ресницы отбрасывали тень на бледные щеки. Она чуть двинулась и потерлась щекой о его грудь, прядь золотых волос упала на ее щеку, скрывая лицо.
       За эти долгие восемь лет он много раз представлял ее рядом, пытался поймать этот образ во сне, но просыпаясь, в его руках не было ничего. Вначале он думал, что сойдет с ума, но желанное забытье не приходило. Потом с маниакальной настойчивостью стал выслеживать людей Герцога, пытаясь найти его, потому что сестра не могла вернуть ее. В таком случае приходится искать выход и среди врагов. Но этому человеку всегда удавалось уходить от него. За все время охотник ни разу не приблизился к Герцогу ни на шаг, кроме этого дня. Когда, оказавшись на плато, Алек получил свою Франческу.
       Мужчина поднял руку, чтобы убрать прядь с ее лица. Кончиками пальцев он провел вдоль линии волос, по щеке, очерчивая изящную скулу. Он чувствовал реальное тепло живого человека и боялся закрыть глаза, чтобы опять не ощутить, что ему снова все это привиделось. Не выдержав, он сильнее сжал ее в объятьях.
       Почувствовав давление, женщина во сне высвободила одну руку и закинула ему на торс. Устраиваясь поудобнее, ладонь скользнула дальше, обнимая в ответ. Она повернулась всем телом, обхватывая его как большую подушку.
       – Алек, – одними губами прошептала она.
       Мужчина замер, широко раскрыв глаза. Сердце в груди бешено колотилось, отдаваясь шумом в ушах. В голове беспокойно заметались сотни мыслей. Ведь уверяла, будто не знает их, и говорила настолько убедительно, что в ее словах не возникало ни малейших сомнений. Почему сейчас она прошептала его имя.
       Франческа нахмурилась, даже во сне почувствовав, что голова все еще болела. Но, кроме этого, она чувствовала вокруг обволакивающее тепло. Еще окончательно не проснувшись, плотнее обхватила Алека, прижимаясь ближе. Но в следующую секунду поняла, что здесь что-то не так, и открыла глаза. Взгляд уперся в рубашку и грудь, на которой она лежала, как на подушке. Женщина тут же приподнялась на одной руке и повернула голову. Ее лицо оказалось в десятке сантиметров от лица того черноволосого мужчины, который сразу стал с ней спорить. Взгляд его темных серых глаз сразу ожег ее, вызвав онемение в затылке.
       – Какого черта, – выдохнула она.
       Женщина резко села, оттолкнувшись от его груди, и подалась назад. Он отпустил руку, лежащую на ее талии, и Франческа одним резким движением развернулась и перекатилась в дальнюю часть кровати, сев на колени.
       В смотрящих на него зеленых глазах читалась только настороженность, больше ничего. Женщина нахмурилась, и между бровями пролегла морщинка. Алек внимательно рассматривал лицо, которое видел каждую ночь во сне. Выражение поменялось за эти годы, стало жестче, взгляд более колючий, и прибавилось общее ощущение силы и уверенности. Но сейчас она выглядела как дикий зверек, загнанный в угол.
       – Франческа, я ничего тебе не сделаю, – медленно произнес он, не меняя позы, поднимая руки в знак своих добрых намерений.
       – Как-то не похоже, – произнесла она, сузив глаза.
       Мужчина не двигался, давая понять, что не собирается ничего предпринимать.
       – Что я здесь делаю? – резко спросила женщина.
       Алек так много хотел ей сказать, но видел перед собой только настороженный взгляд.
       – Ты дома, – только и смог он произнести.
       Франческа смотрела на незнакомого мужчину перед собой, судорожно пытаясь вспомнить, что произошло. Но в его глазах читалось столько боли, что это немного выбило ее из себя. Она все еще не понимала, что происходит, но ее поза немного расслабилась. Франческа прокручивала в голове обрывки воспоминаний.
       Она вышла на вечернюю пробежку, зазвонил телефон, и, не останавливаясь, она быстро ответила подчиненному. Кажется, завернула под мост и почувствовала, что грудь сдавило как обручем, не давая вздохнуть. Замедлив бег, по инерции сделала еще пару шагов, прежде чем остановиться, но вместо того, чтобы встать и перевести дух, она провалилась в светящийся желто-красный столб света, возникший прямо перед ней. Ослепнув вначале, женщина почувствовала, как падает. И вовсе не на асфальт. Тело ощущало долгий полет в пространстве, закончившийся сильным ударом о каменный пол.
       Когда зрение прояснилось, Франческа увидела перед собой какое-то странное место, наподобие котлована, окруженного высокими каменными стенами, а вокруг какие-то совершенно незнакомые люди. Все они оказались одеты более чем странно, но почему-то называли ее по имени. А потом эта ужасная вспышка головной боли, такая, что женщина не могла ее вытерпеть и потеряла сознание.
       Посыпаться в объятьях абсолютно незнакомого мужчины представлялось более чем непривычно или даже страшно. Поэтому первое, что та сделала, это откатилась как можно дальше от него. Но смотрящие на нее темные глаза таили в себе столько невысказанных слов.
       Увидев, что она немного расслабилась, мужчина протянул к ней руку.
       – Франческа, – выдохнул Алек.
       – Не приближайся! – громко произнесла женщина, снова сжавшись в углу.
       Ее взгляд метался по сторонам, пытаясь определить, где находится.
       Франческа увидела, что пришла в себя в небольшой палатке. Внутри стояла довольно широкая походная кровать, а рядом располагался какой-то легкий складной стол и пара тряпочных сборных стульев. Полог приоткрыт, впуская в палатку солнечный свет. Его хватало для того для внутреннего освещения, и чтобы не зажигать свечу.
       Она снова перевела взгляд на незнакомого мужчину. Он опустил руки, но даже не сделал попытки встать с кровати.
       – Спрошу еще раз. Где я и что здесь происходит? – настороженно произнесла женщина добавив. – И ответ, что я дома – не подходит. Потому что это точно не моя квартира.
       Алек вздохнул и сложил руки на груди. Услышав незнакомое слово, он не стал переспрашивать, примерно догадавшись о его сути.
       – Ты не помнишь меня? – мягко задал вопрос собеседник.
       – А должна? – все еще резко спросила она.
       – Мое имя Алек, – ответил мужчина. – А это Королевство Бушленд.
       Он замолчал ненадолго, ожидая какой-то реакции, но ее не последовало.
       – Это другой мир, Франческа, – закончил охотник, – не твой родной мир. Но ты уже была здесь.
       Женщина распахнула глаза от удивления. Ответы были короткие, простые и понятные. Ну, как понятные. Очень странные, но этот человек продолжал называть ее по имени, значит, откуда-то знал. Хотя она видела его в первый раз. Франческа произнесла в голове: «Алек». Но никакого отклика не ощутила. Попробовала напрячь память, но вместо воспоминания голову снова пронзила боль. Женщина резко вздрогнула, зажмурилась и надавила пальцами на висок, низко опустив голову.
       Мгновенно Алек оказался рядом с ней. Он сидел на коленях и держал ее за плечи, с беспокойством вглядываясь в лицо.
       – Франческа, с тобой все в порядке?
       Услышав его голос совсем близко, женщина приоткрыла глаза, чуть приподняв голову. Его лицо было совсем рядом от нее.
       – Эй, – она дернулась назад, хотя дальше уже чувствовалась стена палатки, – я же сказала не приближаться ко мне.
       Боль начала отпускать, позволяя прийти в себя. Франческа убрала руку от виска и взмахом скинула его руку со своего плеча. Мужчина усмехнулся, его лицо сразу приобрело насмешливое выражение, но вторую руку он убрал. И продолжал сидеть рядом с ней.
       – Это сильный минимум информации, – глядя исподлобья, произнесла Франческа.
       Она никак не могла понять, этот мужчина ее больше пугает или настораживает, но оба варианта выглядели неприятно, а такая близость вообще полностью выбивала ее из колеи.
       – Да, это вкратце, – подтвердил он, продолжая нависать над ней. – Но могу рассказать больше. Спрашивай.
       – Отлично, – произнесла собеседница. – Только отодвинься от меня. Ни к чему сидеть так близко.
       Мужчина снова усмехнулся, но все же послушался. Он отодвинулся на край кровати, подвернув одну ногу так, чтобы сидеть к ней вполоборота, и не спускал с нее спокойных серых глаз.
       – Откуда ты меня знаешь? – начала Франческа.
       – Как я уже сказал, что не твой мир, но здесь ты уже была, и поэтому я тебя знаю, – спокойно стал объяснять охотник. – Сейчас ты наверняка немного растеряна, но теперь все хорошо. Верь мне, Франческа.
       «Немного растеряна, это мягко сказано, – подумала она, – да и не внушаешь ты особого доверия». Франческа рассматривала его профиль. Даже так этот человек выглядел опасным хищником, нежели открытым честным добряком.
       – Это только твои слова, – резонно заметила говорившая. – Я хочу выйти отсюда и осмотреться.
       – Нет, – тут же прозвучал короткий ответ.
       Лицо Алека мгновенно стало мрачным, глаза полыхнули чем-то темным. Франческа замерла, ситуация становилась опасной. Она очень не хотела злить этого пугающего мужчину. Поэтому решила поменять тему:
       – На плато были еще люди, – медленно произнесла собеседница, стараясь так успокоить и его. – Кто они?
       – Это была моя сестра Беатрис и ее муж.
       При последнем слове в памяти Франчески всплыла фраза, резко произнесенная этим человеком: «Я твой муж!». Женщина опустила глаза. «Что это вообще была за ерунда», – подумала она, искоса посмотрев на красивого мужчину рядом с собой. – Не может этого быть». Он пристально следил за всеми ее движениями, поэтому та попыталась зайти с другой стороны:
       – Я бы хотела увидеться с твоей сестрой, – это предполагало, что она сможет выйти и найти ее, где бы это ни было.
       – Думаю, Беатрис скоро сама сюда придет, – ответил Алек.
       И опять они вернулись к тому, с чего начали. Франческа чувствовала, несмотря на то, что этот мужчина ее настораживал, не позволял выйти, она начинала злиться. Поэтому, не задумываясь, выпалила:
       – Ты не можешь меня здесь держать!
       – Еще как могу, – усмехнулся он, демонстрируя полную уверенность в том, что говорит.
       Франческа чуть не задохнулась от этих слов. Как вообще ее угораздило столкнуться с этим жутким типом, и что вообще тот от нее хочет. Теперь он действительно начинал ее немного пугать. Она всегда держалась подальше от таких людей, которые безапелляционно диктовали свои правила.
       Женщина внутренне собралась и взяла себя в руки. Здесь нужен другой подход. Пока он так близко не стоило и думать, чтобы выбраться отсюда. Нацепив на лицо безмятежное выражение, она произнесла:
       

Показано 2 из 40 страниц

1 2 3 4 ... 39 40