Полет опасных желаний

05.06.2022, 13:45 Автор: Ольга Вешнева

Закрыть настройки

Показано 1 из 10 страниц

1 2 3 4 ... 9 10


Обложка: Ольга Кандела. Иллюстрации: Елена Саморядова, Яна Слепцова (Panda), Anvhunt, Белла Берт
       


       ГЛАВА 1. Черный рынок


       
       Кассара Лейпко, капитан корабля контрабандистов “Алмонда”
       
       Центральный базар на Дашиойне… Честно скажу, поганое местечко с вечной толчеей, пропитанное запахами пригоревшего мяса, машинного масла и еще худшей вонью типа жженой резины. Но глубоко под ним, где располагался черный рынок, тайные притоны и пыточные камеры, было еще душнее, зловоннее и противнее. Вход туда возможен строго по идентификационным сигналам наручных передатчиков. И там, помимо риска споткнуться об острые искрящиеся останки раздолбанного дрона, всегда велик шанс вляпаться в испражнения обделавшихся со страху должников, из которых собирались в самом прямом смысле выколачивать деньги или товары, что эти глупцы кому-то задолжали или присвоили против желания изначального владельца.
       В лифт, готовый доставить меня в это мерзкое место, даже я, при всей своей боевой закалке и стальных нервах, ступала с невольным содроганием плеч и брезгливым чувством отвращения, скользким комком оседающем в желудке. Но другой столь же легкой возможности обезопасить наш новый маршрут у меня не было. Вот и приходилось мне в очередной раз встречаться со Скользким Бермом, хитрым типом с планеты Жеминкон, который управлял бандой базарных воришек, а еще с недавних пор промышлял работорговлей и добычей редкой важной информации. В общем, иметь с ним знакомство было весьма полезным делом, не говоря уже о главной его ценности, которую представлял собой старший брат Берма. Тот возглавлял десятое отделение галактического патруля и мог обеспечить нашей команде спокойный беспрепятственный полет с очередным нелегальным грузом на борту. Не за бесплатно, разумеется, но его услуги того стоили.
       Черный рынок быстро сворачивался. Как видно, в ожидании номинальной облавы, которые тут проводились редко и лишь для отметки в отчетах. Существа самых разных рас мельтешили перед моими глазами, кто-то спешил на свой корабль, кто-то еще спешно паковал тяжелые баулы. Заинтересовала довольно большая, но вполне подъемная для меня плазменная пушка, которую плотная серо-зеленая дамочка бережно заворачивала в пестрое тряпье. Но времени на то, чтобы поторговаться за оружие, запрещенное к свободной продаже, у меня не было. Берм предупредил о том, что и он скоро покинет Дашиойн.
       – Кэсси! Не передать словами, как я рад нашей новой встрече, – а вот и он, выскочил из-за спины громадного олегорна. Раскинув перепончатые лапы, выпучил водянисто-синие глаза и приподнял головной гребень. – Мог бы пробулькать свое национальное приветствие, но надо спешить. Я еще задержался. До последнего надеюсь продать оставшихся рабов. Неохота с ними таскаться с планеты на планету, сама понимаешь.
       – Ближе к делу, Скользкий, – нахмурилась я, встав в решительную позу. Напряженно выпрямилась, чуть расставив ноги. Правая рука привычно легла на рукоять бластера, торчащую из набедренного чехла. – Мне тоже некогда с тобой болтать. Выслушивать твои жалобы на жизнь.
       Прозвище Берм получил не только за слизь, постоянно смачивающую синевато-серую пупырчатую кожу. Потому с ним всегда следовало быть начеку.
       – Полегче, Кэс, – работорговец сосредоточенно почесал ободок ушной дырки. – Мы ведь давно знаем друг друга. Пора научиться доверять. Я для тебя тут расстарался. Сделал даже то, о чем ты меня не просила. Достал информацию, которую ты… кмх… должна знать.
       – Сначала скажи, что с нашим маршрутом. Напрасно я тебе отвалила галактонов в три раза больше, чем во все предыдущие рейсы, или нет?
       – Ваш путь свободен и кристально чист. Никаких остановок, задержек и проверок. Можете расслабиться и устроить на борту шумную вечеринку. Если хочешь, помогу с улетными праздничными напитками. Полная невесомость разума, на себе испытано.
       – Информация, – я подошла к нему еще ближе, перешла на шепот. – Ты сказал, я должна узнать нечто важное.
       – Да, – Берм сделал гримасу смущения и опустил головной гребень. – Понимаешь, Кэсси… Вопрос очень деликатный. Он касается твоего любимого киборга. Все мы знаем, что храбрый боец Дремер Фалкрейд не отличается супружеской верностью. Не понимаю, как ты сама об этом не догадалась за все десять среднегалактических лет, или сколько вы там вместе? Помню, что вы не женаты официально.
       – Меньше слов, Берм, и больше реальных фактов. Я жду, – мое терпение просто взорвалось, как дистанционно управляемая мина.
       Ожидала очередной глупой подставы, попытки посеять вражду между мной и Дремом.
       – Смотри сама, – информатор чуть не ткнул мне в лицо экраном коммуникатора, я с привычной скоростью реакции отклонилась назад.
       Всмотревшись в тусклый экран, я увидела на записи городской системы наблюдения своего парня в компании двух оголенных смеющихся девиц. У одной из них был вертлявый длинный хвост.
       – Поверь мне, Кэс, это не подделка, не монтаж, – показав несколько уже более откровенных эпизодов, пробубнил гудящим полушепотом Скользкий Берм. – Сама можешь побывать в тех борделях и поговорить с девочками. Да, это грустно признавать. Но раскрой глаза, Кэсси! У твоего героя такие подружки в каждом захудалом портовом городке. Спинной плавник даю на отсечение, все это чистая правда.
       Я не смогла сказать ему ни слова. Чувствовала себя так, словно меня выкинули в открытый космос без скафандра. Все тело похолодело. Стало нечем дышать. Горло будто сдавило стальными тисками. Сознание помутнело, вместо нормальных мыслей в голове поплыли странные помехи, похожие на сероватый осадок.
       – Только не бей меня, Кэс, – дрогнувший голос Берма вывел меня из ступора. – Понимаю, ты можешь на меня очень сильно разозлиться, но все же скажу, как твой старый друг. Этой новости следовало ждать.
       – Меньше слов, Скользкий. Мне сколько раз повторять? Иначе в самом деле сгоряча прибью. Так что ты там несешь? Говори конкретно и по делу.
       – Ты не из тех женщин, от которых мужчины теряют разум. Нет… Они могут его лишиться, если ты их по голове шарахнешь со всей силы. А вот так, чтобы верность хранить. Чтобы падать к твоим ногам не под прицелом бластера… Это, извини, не в твоем случае. Мужчины вашего экстерьерного типа всегда выбирают нежных трепетных красоток. Таких прелестных глупеньких куколок с миленьким личиком и тонкой талией. Их так и хочется ласкать и защищать. На уровне инстинкта. Ничего тут не поделать. Вечные законы мироздания нерушимы. Но я могу тебе предложить отличный выход из сложной ситуации.
       – Пристрелить Дрема? Отправить его ко всем черным дырам вселенной? Я сама об этом думаю, – призналась испуганно попятившемуся от меня информатору.
       – О, нет. Я вовсе не это имел в виду, – Берм резко тормознул, упершись толстой задницей в стену. – Посмотри на себя, Кэс, и признай, что ты не похожа на роскошную куколку. Тебя не назвать сладкой деткой или любимой малышкой. Ты некрасивая, уже далеко не юная. Да, ты умная, сильная и смелая. Но таким, как Дрем, нравятся робкие хорошенькие девочки. Ты должна его понять и простить, а не убивать.
       – Что делать с членом своей команды, сама решу. И я никому ничего не должна. Со всеми в расчете. А кто не согласен, тому прямая дорога в космический вакуум.
       – Выслушай меня, Кэсси, – мягко и вкрадчиво заговорил Берм. – Я честно хочу помочь. Знаешь, что в твоем случае делает некрасивая, но успешная леди? Она приходит ко мне и покупает молодого раба для личных удовольствий. Выбирает послушного и преданного красавчика на свой вкус.
       – Сам сиди со своими рабами, – отрезала я. – Мне только еще одной проблемы не хватало. Как будто их и того мало по жизни.
       – Уверяю, у меня все почти законно, – растопырил перепончатые пальцы информатор. – Никто не прикопается. Ты только представь, как всем будет хорошо. Не придется убивать Дрема и терять ценную боевую единицу. Пока твой киборг будет шляться по борделям, ты будешь развлекаться со своим верным рабом. Все довольны и счастливы. Команда не пострадает… Просто загляни в мой уголок. По случаю экстренного переезда я дам большие скидки. Оставшийся товар готов уступить за полцены. Всем девчонок и большую часть парней быстро раскупили. Но те, которые засиделись, тоже очень даже неплохи. И тебе они анатомически подходят. Просто глянь на них, и если не понравятся, я сразу от тебя отстану.
       – Ловлю на слове. Показывай товар!
       Не знаю, назло кому: изменнику Дремеру, самой себе или скользкому работорговцу, меня понесло за темную ширму в грязное помещение, где содержались привезенные на продажу рабы с разных планет.
       – Это братья с Делькоры, – работорговец похлопал по плечам стоящих на коленях голубоглазых парней.
       Один из них был покрыт золотистой короткой шерстью, а у второго мех был немного длиннее и темно-синего мерцающего цвета делькорского ночного неба. Оба парня при моем появлении навострили уши и радостно завиляли пушистыми хвостами. Каждый из них надеялся с моей помощи выбраться из этой грязной помойки и попасть в более комфортабельное место.
       – Приветствую вас, госпожа, – первым ко мне обратился золотистый. – Меня зовут Эшдемий. Я готов преданно служить вам, удовлетворять все ваши чувственные желания.
       – Лучше выберите меня, госпожа, – подал голос темно-синий. – Я не такой скромный, как мой младший брат. Готов к любым самым рискованным и провокационным экспериментам.
       – Что скажешь, Кэс? – прочитав на моем лице растерянное недоумение, Берм провел своей перепончатой лапищей по плечу золотистого. – Ты только погладь его. Почувствуй, какая великолепная шерстка. Настоящий велюр. А если хочешь, забирай того ворсистого. Он мягкий и уютный. Представь, как приятно будет засыпать в его теплых объятиях. Но…, вот мой честный совет, бери сразу обоих. Уникальное предложение – два прекрасно дрессированных раба с идеальным послушанием по цене одного. И тебе веселей, и они не будут скучать друг по другу. Повторяю, все почти легально. Документы в порядке. Учетные метки не перебитые. Оформишь их как новых членов экипажа. Парни смышленые. Да и у тебя на корабле им будет лучше, чем в том притоне, откуда я их лично выкупил.
       – Нет, Берм. Они мне не подходят, – только я это сказала, как братья печально развесили уши и опустили хвосты. – Нежные мальчики из борделя – не вариант для команды. Они струсят при первой опасности. Напомню тебе, что я живу не в роскошном особняке и моя жизнь полна приключений.
       – Мы научимся быть смелыми, – с надеждой жалостно проскулил темно-синий.
       – Да, мы станем храбрей, – оживился золотистый. – Только возьмите нас с собой, милостивая госпожа.
       – Не упрямься, Кэсси, – работорговец и сам был готов меня умолять. – Больше ты нигде не найдешь рабов такого качества. Я о них забочусь. Они у меня сытые, ухоженные. Видишь, как шерсть лоснится. А главное, полностью здоровые. Можешь взять контрольный сканер и проверить каждого.
       Я не хотела больше тратить время. Решила вернуться на корабль, но вдруг засекла боковым зрением странную тень, мелькнувшую по стене из угла, закрытого черным пленочным занавесом.
       


       
       Прода от 03.05.2022, 10:25


       


       ГЛАВА 2. Осторожно, он кусается!


       
       – А там у тебя кто? – поддавшись любопытству, я метнулась к пленочной занавеске, отдернула ее резко, чуть не содрав, и озвучила свой первый вывод от увиденного. – Этот раб точно не выглядит сытым и довольным.
       – Он… Это… Моя большая проблема, – заикался Берм в тот момент, как я продолжала неподвижно стоять, глядя на закованного в цепи и привязанного ими к половому крюку парня.
       Светлокожий, истощенный до крайности, он, ссутулившись, стоял на коленях полубоком ко мне. Пряди красно-рыжих длинных волос полностью скрывали от моего взора его лицо. Ряд выпирающих из спины позвонков, проступившие по бокам ребра и ввалившийся живот красноречиво свидетельствовали о том, что беднягу не кормили очень долго, наверное, больше десяти дней. На светло-бежевой коже местами виднелись плохо заживающие следы от сильных побоев. Удивительно, что у парня еще были силы стоять на коленях. Он как-то сумел не свалиться на пол.
       Только я хотела повернуться к тихо бормочущему невнятные слова работорговцу, с намерением высказать ему все, что я о нем теперь думаю, как измученный пленник тряхнул головой. Рыжие волосы отлетели назад, и я увидела его лицо в массивном стальном наморднике. Ярко сверкнули зеленые, будто бы с тонким голубым напылением, слегка раскосые глаза. Этот пристальный взгляд словно прожег меня насквозь. Мои плечи рефлекторно дернулись и пальцы сжались в кулаки.
       Яркие глаза с внутренней подсветкой, интенсивность которой зависит от настроения и физического состояния. В них невозможно увидеть собственное отражение. Я точно знала, они могли принадлежать существу лишь одной из множества галактических рас. Нелиш. “Убийцы” в переводе с одного из древних мертвых языков.
       Раб в наморднике продолжал смотреть мне в глаза, и в его взгляде читались ярость, непокорство, презрение. Потом он опустил взгляд, заострив его на моем бедре. На левом, не на правом, где был чехол с оружием. И тут я поняла, что рыжий пленник так внимательно смотрит на мою совсем даже не худенькую, накачанную частой беготней и тренировками ляжку. Да, он смотрел на эту часть моего тела как на сочный кусок мяса, в который с удовольствием вонзил бы острые зубы. Но намордник, фиксаторы конечностей, ошейник-контроллер, цепи и, уверена, плюсом еще убойная доза транквилизаторов, не позволяли ему пока осуществить эту маленькую аппетитную мечту.
       – Ты, кажется, хотел мне объяснить, что тут происходит? – отступив от нелианца на пару шагов, я развернулась и наорала на испуганно притихшего работорговца. – С какого долбанного метеорита ты продаешь хищников наивысшей степени опасности?! Или у тебя мозги улетели в невесомость от хваленых праздничных напитков? Ты прекрасно знаешь, что торговля высшими хищниками запрещена даже в рамках неписаных законов преступного сообщества! Тогда с какого спутника он свалился? Объясни мне. А еще скажи, сколько дней назад ты в последний раз его кормил?
       – Никогда, – несмело залепетал Берм, пощипывая перепонки между пальцами. – Шестнадцать суток он провел здесь. Не знаю, сколько был у них до этого. Мы его не кормили.
       – Тебе так трудно было подняться наверх и пройти десять шагов до мясной лавки? – зло усмехнулась я.
       Дремер часто меня упрекал в обостренном чувстве справедливости и желании помогать нуждающимся. Вот весь этот повод для недовольства теперь уже, похоже, бывшего моего парня снова проявил себя во всей красе.
       – Я не мог снять с него намордник, – сильнее задергался работорговец. – Он кусается!
       – Кусается? – с издевкой в голосе повторила я. – Ты клялся, у тебя послушные рабы.
       – Все, кроме него. Этот нелианец… Он не совсем… мой. Сюда его привезли пираты из шайки Коррена. Не знаю, где они его нашли. Думаю, подобрали после крушения корабля. Когда я его впервые увидел, он был в полной отключке. Я снял с него драный защитный костюм пилота, хотел привести товар в надлежащий вид, и заметил надпись “Айри”. Похоже, так его зовут.
       – Айри – нелианское транспортное средство. Летающее, немного похожее на здешние слейдеры. Но да, я слышала, у них есть такое имя.
       На миг я призадумалась, вспоминая свои скудные знания о Нелии.. Айри для мужчины, Айра для женщины. Имя переводится как “розовое небо”. Так обычно называют тех, кто еще в инкубаторских симуляциях показал склонность к полетам.
       

Показано 1 из 10 страниц

1 2 3 4 ... 9 10