Хищный лес

22.03.2022, 18:25 Автор: Павел Швецов

Закрыть настройки

Показано 18 из 27 страниц

1 2 ... 16 17 18 19 ... 26 27


Кейт вздрагивала каждый раз, когда пол начинал сотрясаться, а стены гудеть. Сколько ещё выдержат эти древние стены? Том, наконец, перевёл дух и задумался над тем, что они всё-таки дошли до места, хоть это и было практически невозможно.
       Он понимал, что когда Ирвин добудет для них свет, то всё величие этого места скорее всего пропадёт, рассеется, как сон. Но сейчас, когда в ход идёт только воображение, каждый уголок этого подземного комплекса представляется как некое сказочное место. Оставалось лишь гадать, что чувствует Кейт, если даже на столь циничного человека, как Том, это произвело впечатления…
       — А теперь вынимаем ядрышки… — бормотал Ирвин. — Вот, чёрт, горячие!
       — Ты бы поторопился, — заметил Том.
       — Если такой умный, иди сюда и покажи, как это делается в темноте!
       Том промолчал, спокойно ожидая развития событий. Кейт, наконец, перестала дрожать, уткнувшись в его плечо. Её дыхание сделалось заметно ровнее.
       Так продлилось несколько минут. Наконец, Ирвин вскрикнул, то ли от боли, то ли от радости, а уже в следующий миг помещение осветила яркая вспышка.
       Том закрыл глаза рукой, не в силах смотреть на столь ослепительный свет. Он, как и все, долго привыкал, моргая и пытаясь начать что-либо видеть. При всём мастерстве Ирвина, вряд ли его самодельный светильник проработает долго.
       — Подъём! — скомандовал старый разведчик. — У нас всего четыре ядрышка. Каждое горит минут по пять от силы, и то, если сильно повезёт. Так что, надо бы поторопиться!
       Однако сказать было проще, чем сделать. К этому времени все трое были довольно серьёзно ранены, жутко устали и едва держались на ногах. Но всё же они пошли.
       Когда глаза немного адаптировались к свету, Том понял, что абсолютно верно предположил, что настоящий облик лаборатории его не впечатлит. Обычные коридоры, закрытые двери, лестницы и лифты, которыми никто не пользовался последние четыреста лет. Всё здесь выглядело так, будто человеческая цивилизация была ещё жива.
       Пришлось хорошенько попетлять по коридорам. Без знаний, что и где здесь находится, всё вокруг казалось сплошным лабиринтом. Да и гудящая после падения голова, никак не помогала ориентированию.
       Они поворачивали снова и снова. Поднимались по небольшим лестницам и тут же спускались. В конце концов, всё перемешалось в одну сплошную кашу, но каждая встреченная ими дверь была наглухо закрыта, а выбить хоть одну, или каким-либо образом взломать, не представлялось возможным.
       Догорало уже третье или четвёртое ядрышко, когда они зашли в тупик. По крайней мере, им так показалось на первый взгляд. Ирвин долго и замысловато ругался, Том мрачно молчал. Кейт едва не заплакала от отчаяния, но тут же вскрикнула, указывая на стену.
       — Смотрите! Это же дверь!
       Так и было. Строители древности, надо отдать им должное, сделали дверь максимально похожей на обычную стену, так что, незнакомым с устройством лаборатории людям, сложно было отыскать проход.
       Быстро вспыхнувшая радость, так же стремительно начала гаснуть. Никто из троих не знал, как открыть дверь на следующий уровень комплекса.
       — Здесь должен быть какой-то пульт или вроде того… — бормотала Кейт, осматривая и ощупывая стену.
       — Поторопись, девочка! — Ирвин зажёг последнее ядрышко.
       — И почему у них тут так всё сложно?! — простонала она от отчаяния.
       — Чтобы такие, как мы не лезли, куда не просят. Слушай, Том, у тебя ещё осталась обычная граната?
       — Даже не думай об этом, — вздохнул Том. — Посмотри на двери — они ударопрочные и огнестойкие. Моя граната их даже не поцарапает.
       Наконец, Кейт отыскала в стене кнопку, которая открывала крышку пульта. Ирвин поднял свой импровизированный светильник повыше, и все увидели множество кнопок, парочку запылённых экранчиков и сенсорную панель, сделанную по форме человеческой ладони.
       Кейт бросила встревоженный взгляд на Тома, потом положила свою ладонь на сенсор. Экранчики тут же «ожили», кнопки засветились. Что-то коротко пискнуло, и прохладный, женский голос объявил:
       «В доступе отказано».
       — Да что б вас! — Ирвин от злости пнул закрытую дверь, но тут же скривился от боли, сделав себе только хуже.
       — Тише вы! — попросила Кейт и снова приложила ладонь к панели, перед этим нажав некую комбинацию кнопок.
       «В доступе отказано, — повторил голос. — Вы не входите в список сотрудников лаборатории. У вас есть одноразовый ключ?»
       — Да… То есть, нет, — ответила Кейт. — Поверить не могу, что спустя столько лет, здешняя система безопасности всё ещё требует пароль!
       Она снова вдавила несколько кнопок, помотала головой, нажала «Отмена», потом повторила действие снова.
       «В доступе отказано, — третий раз сообщил голос. — Лаборатория законсервирована высшим научным составом в связи с чрезвычайной ситуацией уровня 1.
       Прописанные исключения: прибытие помощи из числа людей.
       Если вы являетесь человеком, просьба пройти соответствующий анализ».
       Все переглянулись.
       — А кого же Древние ещё, кроме людей, ожидали здесь увидеть? — недоумённо спросил Ирвин.
       Никто ему не ответил. Кейт немного помедлила, активировала функцию анализа и положила руку на сенсоры, но тут же отдёрнула её с криком.
       — Оно меня укололо!
       С минуту ничего не происходило, потом голос объявил:
       «Доступ разрешён. Добро пожаловать на второй уровень!»
       Том всерьёз опасался, что спустя столько лет, всё здесь пришло в негодность, однако механизм запустился, и вскоре тяжёлая дверь начала медленно и с ужасающим скрипом подниматься.
       — Скорее! Дверь вряд ли будет долго открыта, — сказала Кейт и, со всей доступной ей проворностью, направилась в образовавшийся проход.
       Том слегка помог ей, хотя по факту, это было взаимной помощью. Все трое перебрались через высокий порог, спустились по ступенькам и замерли в пустом, чистом помещении, которое, к счастью, было уже достаточно освещено.
       Дверь за ними тут же стала закрываться. Том повернул голову и бросил последний взгляд на первый уровень лаборатории. Всё, теперь монстрам с поверхности их точно не достать, но и отступить, в случае чего, возможно будет проблематично.
       — Отлично, — нарушил общее молчание Ирвин. — Хоть что-то мы сделали, как надо!
       Его голос эхом разошёлся по длинному, широкому помещению. Том не успел ничего сделать. Сразу несколько дверей, которые прекрасно маскировались под стены, открылись, выпуская облачка пара. Послышались тяжёлые, гулкие шаги…
       

Глава 24


       
       Том успел выхватить пистолет, однако благоразумно не стал стрелять, не зная, кто перед ними. В облачках, выпущенного пара, один за другим стали появляться человеческие силуэты.
       Все трое переглянулись, думая об одном и том же — ни один человек не смог бы прожить тут целых четыреста лет. Однако вскоре пар начал исчезать, и Том смог разглядеть, идущих к ним созданий.
       Это были роботы — механические гуманоиды, издалека их и правда можно было принять за людей. Однако чем ближе они подходили, тем меньше в их облике оставалось человеческого. Серые, стальные корпуса были явно бронированными, глаза периодически меняли цвет с красного на синий, лица, хоть и отдалённо напоминали человеческие, однако были лишены любой мимики.
       Не успел Том ничего сделать, как сама собой активировалась Система:
       «Внимание! Вы покинули опасную зону. Начинаю восстановление утраченных функций».
       Том немного поморщился, так как процесс восстановления был далеко не самым приятным. Судя по гримасам на лицах Ирвина и Кейт, они сейчас переживали то же самое. Хоть одна хорошая новость за сегодня — ментальное воздействие тех тварей с поверхности явно не распространялось на второй уровень лаборатории.
       «Восстановление завершено!» — объявила Система.
       Том мысленно приказал просканировать надвигающихся роботов, которые окружали их и, без применения силы, но всё же, настойчиво загоняли в угол.
       «Сканирование успешно выполнено.
       Вид: Робот-солдат «Пайк-HT1».
       Уровень опасности: 14.
       Имеют крепкую броню, надёжно защищающую их от мелкокалиберного оружия.
       Вооружение: встроенное.
       Пистолет-пулемёт, дробовик, электро-шумовая импульсная винтовка.
       Рекомендуемое оружие: крупнокалиберные пулемёты, гранатомёт, взрывные устройства средней и высокой мощности».
       Тому стало понятно, что шансов против целого отряда боевых роботов у них нет никаких. Однако оставалась ещё небольшая надежда, ведь пока те не начали стрелять, хотя могли мгновенно изрешетить незваных гостей, у которых точно не было допуска в лабораторию.
       — Назовите себя, — сказал один из роботов вполне человеческим голосом и сделал шаг вперёд.
       Ирвин в ответ просто выругался. Кейт отступила на шаг и едва не упала на пол. Том сохранил внешнюю невозмутимость, хотя он был тоже весьма шокирован увиденным. Нет, он конечно, и раньше видел боевые машины с искусственным интеллектом. Некоторые из них стояли на вооружении племени Ирто. Однако то были довольно примитивные роботизированные механизмы, а тут…
       — Назовите себя, — повторил главный робот, в то время как остальные не отрывали от людей слегка мигающих глаз.
       — Поверить не могу… — пробормотал Ирвин.
       Том быстро оценил обстановку и пришёл к единственно-верному выводу, что им лучше всего делать то, что говорит здешняя охрана. Потому он сначала назвал своё имя, а потом представил своих товарищей.
       Пару секунд роботы молчали, должно быть, проводя поиск названных имён по своим базам данных.
       — У вас нет доступа на данный уровень, — наконец, заявил их главный. — Немедленно покиньте помещение.
       — Нет, мы не можем… — начал было Ирвин.
       Роботы среагировали мгновенно. Они ещё плотнее сомкнули ряды и выставили вперёд железные руки, которые тут же стали трансформироваться в оружие.
       — Последнее предупреждение! — сказал робот. — Покиньте второй уровень лаборатории, или мы применим силу.
       Том краем глаза увидел, как Ирвин медленно потянулся к оставшейся у него боевой гранате, и тут же остановил его. Роботов нельзя напугать. Они действуют согласно заданной программе и скорее позволят себя уничтожить, чем просто так отступят. Ситуация становилась совсем уж безвыходной, но тут вмешалась Кейт.
       — Нет, постойте! — воскликнула она, и все повернулись в её сторону. — Мы ведь люди… «Помощь из числа людей». Прибыли, чтобы… Э-э...
       — Справиться с чрезвычайной ситуаций уровня 1, — подсказал Том, тоже припоминая слова здешней системы безопасности. — Проверьте ваши протоколы. У этой задачи должен быть очень высокий приоритет.
       Глаза роботов несколько раз быстро мигнули. Секунд десять ничего не происходило, потом они одновременно опустили руки и расступились.
       

***


       — У нас очень мало времени! Нужно как можно скорее отыскать реактор и понять, как его извлечь, — Кейт быстро осмотрела помещение и, со всей доступной в её состоянии скоростью, зашагала к панели управления.
       — Может, пора ей уже сказать? — тихо и мрачно спросил Ирвин. — Девочка кажется, до сих пор не понимает, что обратной дороги не будет.
       — Она всё понимает, — ответил Том. — Просто ей так легче. Идём, попробуем связаться с нашими.
       Они обошли несколько комнат, доверху забитых всевозможным оборудованием. После того, как роботы-охранники пропустили их, и лаборатория была снова активирована, всё здесь начало жить своей жизнью. Везде загорался и тут же гас свет, приборы включались, щёлкали, пускали по мониторам целые вереницы символов, в которых Том ничего не понимал.
       Однако, когда они, наконец, нашли комнату связи с внешним миром, он довольно быстро разобрался в том, как тут всё работает. Немного помогла и Система, которая снова работала, как часы.
       Том ввёл примерные координаты племени и стал искать их на радаре. Эта штука была несоизмеримо мощнее, чем те «игрушки» с которыми он имел дело раньше. Монстры на поверхности либо не могли никак заглушить этот сигнал, либо пока ещё не засекли его. Это радовало, но всё же Том предпочёл сделать всё, как можно скорее.
       Ирвин беспокойно топтался рядом с ним. В электронике он не особо понимал, но очень уж хотел поскорее связаться с базой. Это получилось через какое-то время. Сначала связь была неважной, шли помехи, но вскоре оборудование заработала как надо, и звук стал гораздо чище.
       Том сразу узнал их связиста. Тот долгое время не мог поверить в то, кто именно с ним пытается поговорить. Однако вождя всё-таки вызвал, и вскоре в динамиках послышался встревоженный голос Виктора.
       — Том?! Чёртов сукин сын, это и правда ты! — он так разнервничался, что принялся кашлять не хуже, чем Ирвин и какое-то время не мог остановиться. — Но… где вы? По моим расчётам я вас ещё не ждал…
       — И не жди, — отозвался Ирвин. — Прости, дружище, мы не привезём вам реактор.
       — Ирвин?! Какого чёрта ты несёшь? Том, докладывай, как положено! Ты всё ещё разведчик!
       Том вздохнул, но попытался выпрямиться и припомнить форму соответствующего доклада.
       — Задание частично выполнено. Мы добрались до лаборатории Падер приблизительно два часа назад. Из всего лично состава в живых остались только трое, включая меня… Чёрт! Виктор, не заставляй меня делать это. Скажу, как есть: даже если мы отыщем тут реактор, то доставить его к вам не сможем. По пути сюда мы столкнулись с местной особо агрессивной живностью. Виктор, это не просто монстры. Они убили всех… Никогда не посылайте сюда другие экспедиции, они гарантированно погибнут. И остальным племенам передай, чтобы сделали то же самое.
       Вождь долгое время молчал, а когда заговорил снова, то его голос сделался каким-то надтреснутым.
       — И что вы собираетесь делать дальше?
       — Ну… выйти мы не можем, иначе нас тут же сожрут.
       — Ясно… Боги… Жаль, что всё так случилось. Выходит, всё было зря…
       Том и Ирвин переглянулись. Им нечего было сказать. Связь начала стремительно портиться. В динамиках громко зашипело, Виктор попытался что-то сказать, но его слова были практически неразличимы. Спустя несколько секунд связь полностью оборвалась.
       — Будешь пытаться восстановить? — спросил Ирвин.
       — Зачем? Мы сказали всё, что хотели. Дальше всё равно бы пошли сплошные эмоции и сожаления, которые я так не люблю.
       — Да, я тоже…
       Они ещё какое-то время постояли перед потухшим монитором, и собирались уже уйти, когда в комнату буквально ввалилась Кейт. На лице её застыло какое-то совершенно безумное выражение.
       — Вы не поверите! — закричала она, хватаясь рукой за стену, чтобы не упасть. — Я нашла кое-что…
       — Слушай, — мягко сказал Том. — Я знаю, что мы шли за этим реактором, но…
       — Дело не в реакторе! Ну же, идёмте!
       Кейт повела их по коридору, который заканчивался дверью с маркировкой «К». Что это значило, Том понятия не имел, однако Кейт, приложив ладонь к сенсору, сумела её открыть.
       Все трое зашли внутрь, да так и замерли, не зная верить ли своим глазам или нет. Внутри довольно большого помещения, в два ряда, стояло десять больших капсул, отдалённо похожих на медицинские.
       — Какого?.. — Ирвин задохнулся, так и не закончив фразу.
       Впрочем, этого и не требовалось. Сквозь прозрачные стёкла капсул все и так прекрасно видели спящих в анабиозе людей…
       

Глава 25


       
       Том и Ирвин стояли в коридоре, рядом с дверью, ведущей в зал с капсулами крио сна. Они активно спорили, но тут же умолкли, когда увидели, что к ним медленно идёт Кейт. По её лицу было невозможно хоть что-либо понять.
       — Ну, что скажешь? — нетерпеливо спросил Том. — Живые среди них есть?
       

Показано 18 из 27 страниц

1 2 ... 16 17 18 19 ... 26 27