Мы снова поругались с мамой. Она стояла, скрестив руки на груди и сжав губы, глядя на меня печальными глазами. Я с размаху швырнула её новую вазу, и для этого мне даже не понадобились руки -- стоило только посмотреть, как фарфоровая чаша закрутилась в воздухе, звонко ударилась о стену, брызнув осколками во все стороны. Это было весело и совсем не страшно, и почему только мама после моих «экспериментов» всегда хваталась за сердце -- ума не приложу.
Как только мне исполнилось тринадцать -- по всеобщему мнению, я стала просто невыносимой. К противному характеру, как считали не только школьные учителя, но и наши знакомые, прибавились очень интересные, а главное, полезные способности. Папочкино наследство. Мама рассказала мне об этом несколько лет назад, и я поверила ей, как верят в сказку доверчивые дети. Даже поделилась секретом с лучшей подругой, а она…
В общем, был большой скандал. Подруга растрепала всем ребятам, что я ненормальная и верю в «папочку из прошлого». Надо мной потешались все. Терпеть такое? Только не с моим характером. И первой «своё» получила болтливая подружка, а за ней -- и другие «весельчаки». Их было, конечно, больше, но я смогла раскидать дуралеев в стороны с помощью своей «силы». Как результат -- в магию никто не поверил, а из школы меня погнали. Подумаешь, мне-то что, не привыкать…
Мама заламывала руки, ругаясь и жалуясь на то, как она намучилась со мной за эти годы. Не спорю, это было правдой, но меняться я не собиралась. Мне нравилось думать, что я -- «вся в папу», во всяком случае, зеркало подтверждало эти мысли: Милена, дочь Милы и Лэнни -- настоящий альбинос, и, хотя в нашем паршивом мире этим особенно никого удивишь, я не стыдилась своей непохожести на других. На все мамины вздохи отвечала: «А вот папа мной бы гордился». И она всегда сдавалась…
Но только не сегодня. Мы здорово с ней повздорили, и причина была нешуточная. Через четырнадцать лет после того как Лэнни со своими друзьями уничтожил все реакторы, позволявшие перемещаться во времени, правительство решилось, наконец, реанимировать программу «Назад в прошлое». Правда, найти желающих принять участие в новом рискованном эксперименте оказалось не так много. Люди ещё помнили напугавшие всех события и не стремились пополнить ряды «самоубийц».
Мама прошла отбор одной из первых и была зачислена в команду, она стремилась вернуться туда. Может, надеялась встретить того, кого за прошедшие годы так и не смогла забыть. Временный дурман, наведённый тётей Лорой, быстро рассеялся, оставив её в одиночестве воспитывать меня, так похожую на Лэнни, и не только внешне. Но я упёрлась и не хотела отпускать маму одну в экспедицию, требуя взять меня с собой.
-- Можешь перебить хоть всю посуду, это тебе не поможет. На этот раз ты проиграла, да и в любом случае, от меня ничего не зависит. Ты же ещё ребёнок, Милена…
-- Не лги мне, мамуля! Начальником экспедиции назначен дядя Джар, одно твоё слово…
-- Замолчи и перестань нести чушь, глупая девчонка. Ничего пока в жизни не понимаешь, а туда же…
Я хмыкнула, скривив губы так, что мама снова вздрогнула. Она говорила, что в такие моменты ей казалось, будто она видит перед собой Лэнни.
-- Правда, что ли? -- съязвила я, -- а не ты ли мне проболталась, что Джар сходит по тебе с ума и даже не раз делал предложение?
На маминых глазах сверкнули слезинки, и мне стало стыдно. Обняла и прижалась головой к её замечательным рыжим волосам, бормоча: «Прости, мам!» За это лето я здорово вымахала, и теперь, чтобы поцеловать её, мне не надо было, как раньше, подниматься на цыпочки.
-- Ма, я хочу увидеть Лэнни…
-- Мы не встретим его там, Мили, возможно, он уже давно мёртв. У этой экспедиции совсем другие задачи, -- мамин голос дрожал.
-- Тогда хотя бы посмотрю на место, где он жил, -- я не собиралась сдаваться.
-- Перестань меня мучить, Милена. Возможно, у нас будет иное «место назначения», все данные засекречены даже для участников экспедиции. Только Джар знает подробности.
-- Пусть даже так, -- кричала я, захлёбываясь слезами, -- тогда хотя бы подышу воздухом, которым он… -- хлопнула дверью, пытаясь выбежать на улицу, но попала в объятия маминого друга.
Джар остановил меня, прижав к себе. Красивый и подтянутый, с рано поседевшими висками и большими глазами цвета пьяной вишни, он всегда мне нравился. Ему не приходилось ничего объяснять и доказывать, дядя Джар и так понимал, что происходит. Вот и в этот раз, поймав у двери, вытирал мне слёзы своим платком и гладил по волосам, шепча на ухо:
«Ох, Мили, я всё бы отдал, чтобы хоть одним глазком увидеть детей. Они теперь совсем взрослые, может, я уже стал дедушкой. Кто знает. Проклинаю тот день, когда послушался Дорна и сбежал сюда, оставив мальчиков. И хоть прекрасно понимаю, что этим мечтам не суждено сбыться, по-прежнему надеюсь…
Знаю, детка, что ты хочешь поехать с мамой. Это опасно даже для взрослого, а ты совсем ещё ребёнок. Хотя… Одна юная сотрудница нашего отдела в последний момент отказалась от участия в экспедиции, но об этом знаю только я. Это шанс. Если обман откроется -- твоего дядю Джара не просто выгонят ко всем чертям: мне грозит тюрьма, если выживу, конечно. Если всем нам повезёт…»
Я не дала ему договорить, бросившись на шею и целуя заросшую щетиной щёку:
«Дяденька Джар, миленький, я никому не проболтаюсь и буду слушаться тебя во всём, только уговори маму взять меня с собой…»
Он согласился, но исполнить план оказалось не так просто. Однако совместными усилиями мы справились -- мама со слезами на глазах дала согласие. Пришлось пообещать, что ни на шаг от неё не отойду. Я покорно кивала и всему поддакивала, скрестив пальцы за спиной. На что только не пойдёшь, лишь бы исполнить заветную мечту и если не встретить отца, то хотя бы посмотреть на мир, в котором он жил…
Джар провёл со мной подробный инструктаж и велел не выходить одной из «временной капсулы», беспрекословно слушаясь каждого приказа. Я дала слово и честно намеривалась его сдержать. Кто же знал, что всё так сложится… Но об этом потом. А пока я вертелась перед зеркалом, примеряя простую блузку и длинную в пол пёструю юбку с большими оборками. Туфельки, правда, оставила свои.
Потом мама сделала мне высокую прическу и даже подкрасила глаза, чтобы я выглядела старше. Джар остался доволен, хотя и попросил смотреть на окружающих не так высокомерно. Ведь служанке, роль которой мне досталась, оно не полагалось по статусу.
Я засмеялась.
-- Да не всё ли равно, как я выгляжу? Нарядили нормальную девчонку как старую куклу и рады, а сами ведь даже выйти мне не разрешите. Знаю я вас. Тогда к чему устраивать весь этот маскарад?
Джар загадочно усмехнулся.
-- Всякое может случиться, Мили. В любом случае -- никогда не теряй головы. Я верю в тебя!
После этих слов мама разволновалась, но Джар успокоил её, сказав, что оборудование надёжное, и всё будет хорошо. Ночь накануне я почти не спала. Дорогу в Институт, где и должно было пройти «перемещение», не запомнила -- ужасно волновалась, но не потому, что было страшно -- меня же ждало самое удивительное приключение в жизни! О том, что при неудачном раскладе оно может оказаться последним, я, конечно, не думала…
«Временная капсула» меня разочаровала. Это была обычная комната, в которой за приборами сидели незнакомые люди. Множество мониторов и камер, вот, пожалуй, и всё, что бросалось в глаза. Лаборатория, каких много. Я познакомилась с сотрудниками, заняла отведённое мне место, но сначала Джар показал неприметную раздвижную дверь в стене.
-- Это аварийный выход, если скажу: «Беги! -- ты должна, никого не слушая, пулей лететь сюда. Поняла? Если нет, можешь сразу разворачиваться и возвращаться домой, -- впервые его голос звучал строго.
-- Да, командир Джар, не сомневайся во мне, -- я вложила в эти слова всю свою уверенность, и он засмеялся.
-- Мили, Мили, как же ты похожа на отца, он был такой же…
-- Умный и решительный? -- обрадовалась я.
Но Джар покачал головой.
-- В твоём возрасте Лэнни был очень самоуверенным и дерзким.
И хотя слово -- глупый -- вслух не прозвучало, я обиделась за отца, но виду не подала. Все заняли свои места. Джар сказал: «С богом!» -- и…ничего не изменилось. Я всё ждала начала движения, но мы оставались на месте. Члены экспедиции как ни в чём не бывало продолжали работать, негромко переговариваясь. Мама, практически не отрывавшая взгляд от показаний приборов, лишь разок ободряюще мне улыбнулась, а, Джар, переходивший от одного человека к другому, дружески подмигнул.
Через несколько минут в комнате вдруг постепенно начал гаснуть свет, и все замерли. Мониторы отключались один за другим, и сидящий рядом со мной мужчина взвизгнул тонким голосом:
«Приборы сошли с ума, что происходит? Неужели, это конец?»
Вот тогда я и услышала ровный голос Джара: «Беги!» -- и помчалась к той самой двери. Она сама распахнулась, выбросив меня во тьму, очень быстро сменившуюся ярким светом. Испуганно зажмурилась и какое-то время лежала, боясь пошевелиться, слушая сумасшедший стук собственного сердца. Занывшая коленка, на которую я неудачно приземлилась, и знакомое пение птиц убедили меня приоткрыть один глаз.
Моё тело распласталось в густой траве посреди самого обыкновенного леса. Наверное, именно так он и должен был выглядеть, почти как на картине в книге. Кроме ухоженного городского парка мне никогда не доводилось видеть столько деревьев сразу… Они были огромными, с толстыми корявыми мшистыми стволами, раскидистыми ветками, усыпанными изумрудной и непыльной листвой. Солнце едва пробивалось сквозь это плотное зелёное кружево.
И птицы, они были повсюду, оглушая своими трелями.
«Наверное, здесь сейчас весна в разгаре, как и у нас. Но как же непривычно дышится. Даже голова идёт кругом. Неужели меня выбросило в «прошлом», и это не удивительный сон? Настоящий лес, в котором наверняка водятся дикие звери, а я в нём совсем одна… Мама, дядя Джар! Спасите меня…» Слёзы сами навернулись на глаза, а ведь давала себе слово, что ни за что на свете не буду плакать по пустякам...
Да, у меня было незавидное положение, но кое в чём я ошибалась. Одиночеством тут и не пахло. Чья-то грубая рука подняла меня за шкирку и встряхнула так, что воротник блузки больно впился в горло, чуть не задушив, а рукав разорвался прямо по шву. Я испуганно хрипела и болтала ногами в воздухе, пока грязный и оборванный мужчина, рассмотрев меня, недовольно бросил на траву. Он сплюнул и достал самый настоящий меч, блеснувший в лучах солнца, и в этом момент я поняла, что он собирается делать. Убить меня. Вот тогда я закричала отчаянно и громко, так, что незнакомец недовольно поморщился.
-- Что там у тебя происходит, Вилли? Нашёл девчонку? Погоди, я тоже хочу развлечься… -- раздалось из-за куста, и навстречу вышел не менее отвратительный тип с красной физиономией и гнилыми зубами, вонь от которых чувствовалась даже на расстоянии.
-- Не стоит её трогать, Лонни, не видишь, что ли -- это «белая ведьма», ещё наведёт порчу или сглазит. А то и чего похуже. Судя по одёжке -- выкупа за неё не получить, лучше сразу от греха прикончу её, -- и он поднял меч над головой.
Сжавшись в комок, зажмурилась от накатившего ужаса. Совсем рядом что-то свистнуло, и грузное потное тело почти свалилось на меня, чуть не придавив. Заверещав ещё громче, я открыла глаза, руками и ногами спихивая с себя неудачливого убийцу, из груди которого торчал наконечник стрелы. Его подельник, тяжело дыша, рванулся в кусты, но раздавшийся оттуда протяжный стон подсказал мне, что далеко он не убежал.
Прекратив повизгивания, я отползла в сторону от первого разбойника, только тут вспомнив, что и сама владею кое-какими навыками, и даже попыталась вызвать сгусток огня на трясущейся ладони. Однако, то ли страх был тому виной, то ли другое обстоятельство, но у меня ничего не получилось. И это даже к лучшему, потому что этим «обстоятельством» оказался вышедший из-за дерева красивый парень с луком в руке.
Должна признаться, что он произвёл на меня неизгладимое впечатление. И неудивительно, ведь передо мной стояла копия молодого дяди Джара: волнистые тёмные волосы касались широких плеч, румянец нежно оттенял загорелую кожу, большие карие глаза смотрели с удивлением, а красивый рот кривился в ухмылке.
Я узнала его по рассказам маминого друга. Это, несомненно, был Рик, один из сыновей моего нынешнего «командира». Он опустил спасшее меня оружие и наклонил голову к плечу, словно не верил собственным глазам. Так захотелось крикнуть ему:
«Рик, это я, Милена, дочь твоего ненаглядного Лэнни! Спасибо, что спас меня…»
Но вместо этого глупые губы произнесли привычное:
«Ну что уставился? Помоги встать, не видишь, что ли, самой мне не справиться», -- и я, балда, высокомерно задрав нос, протянула ему руку.
Он засмеялся, быстро подошёл ко мне и, осторожно взяв за пальцы, помог подняться на ноги. От его прикосновения меня бросило в жар, но я опустила глаза, поправляя съехавшую набок длинную юбку и пытаясь приладить на место почти оторванный рукав блузки. При падении причёску разметало, накрашенные глаза щипало от слёз. Представив, каким чучелом меня видит этот красавчик, я не расстроилась, а только ещё больше разозлилась и закусила губу.
-- Дар! Иди-ка сюда, уверен, тебе понравится… -- смеясь, прокричал Рик брату, подтвердив подозрения, что мне повезло наткнуться на телохранителей отца. А раз они здесь, значит, моя мечта вот-вот сбудется. Случайность? Не верю, неужели это устроил Джар? Не может быть, он ни за что не стал бы так рисковать, он меня любит. Бред, полный бред. Тогда -- счастливое совпадение?
Бесшумно раздвинулись кусты, и перед нами появился брат-близнец Рика, сосредоточенно вытиравший меч пучком травы.
-- Ну, и где красотка, на помощь которой мы так спешили? -- Дар поднял на меня глаза и, охнув, шарахнулся назад.
-- Какого демона здесь происходит? Лэнни, что за маскарад ты устроил; сам постоянно торопил нас, а теперь решил поиграть в переодевание? Похоже, пора по-братски задать тебе взбучку, забыв, кто тут господин, а кто -- слуга…
Рик похлопал сердитого брата по плечу.
-- Глаза открой, увалень! Это -- не Лэнни, а молодая госпожа, что так отчаянно и громко звала на помощь, распугав всё зверьё в ближайшей округе, -- он усмехался, пока Дар, открыв рот, таращился на меня, а я всё больше заводилась, краснея и сжимая кулаки.
Наконец, Дар пришёл в себя и, обернувшись, крикнул в сторону кустарника:
«Эй, Лэнни! Беги сюда, у нас тут непонятная ситуация…»
Ветви затрещали, словно через них пробирался дикий зверь, и братья поморщились, одновременно тяжело вздохнув. Рик откинул волосы назад и собрал их в хвост, не спуская с меня внимательных насмешливых глаз.
-- Сейчас спасённая нами молодая госпожа познакомится с несравненным Лэнни. Вы на удивление с ним похожи -- он своим топаньем тоже прекрасно умеет распугивать всё живое вокруг…
Я как раз приготовилась ему достойно ответить, но при слове «Лэнни» мой рот закрылся на невидимый замок, а сердце подскочило в горло. Сама не знаю почему, не обращая внимания на близнецов, начала лихорадочно прихорашиваться перед долгожданной встречей с отцом: поправила лезущие в глаза волосы, подтянула так и норовящую сползти юбку, завязав покрепче шнурок, на котором она держалась.
Как только мне исполнилось тринадцать -- по всеобщему мнению, я стала просто невыносимой. К противному характеру, как считали не только школьные учителя, но и наши знакомые, прибавились очень интересные, а главное, полезные способности. Папочкино наследство. Мама рассказала мне об этом несколько лет назад, и я поверила ей, как верят в сказку доверчивые дети. Даже поделилась секретом с лучшей подругой, а она…
В общем, был большой скандал. Подруга растрепала всем ребятам, что я ненормальная и верю в «папочку из прошлого». Надо мной потешались все. Терпеть такое? Только не с моим характером. И первой «своё» получила болтливая подружка, а за ней -- и другие «весельчаки». Их было, конечно, больше, но я смогла раскидать дуралеев в стороны с помощью своей «силы». Как результат -- в магию никто не поверил, а из школы меня погнали. Подумаешь, мне-то что, не привыкать…
Мама заламывала руки, ругаясь и жалуясь на то, как она намучилась со мной за эти годы. Не спорю, это было правдой, но меняться я не собиралась. Мне нравилось думать, что я -- «вся в папу», во всяком случае, зеркало подтверждало эти мысли: Милена, дочь Милы и Лэнни -- настоящий альбинос, и, хотя в нашем паршивом мире этим особенно никого удивишь, я не стыдилась своей непохожести на других. На все мамины вздохи отвечала: «А вот папа мной бы гордился». И она всегда сдавалась…
Но только не сегодня. Мы здорово с ней повздорили, и причина была нешуточная. Через четырнадцать лет после того как Лэнни со своими друзьями уничтожил все реакторы, позволявшие перемещаться во времени, правительство решилось, наконец, реанимировать программу «Назад в прошлое». Правда, найти желающих принять участие в новом рискованном эксперименте оказалось не так много. Люди ещё помнили напугавшие всех события и не стремились пополнить ряды «самоубийц».
Мама прошла отбор одной из первых и была зачислена в команду, она стремилась вернуться туда. Может, надеялась встретить того, кого за прошедшие годы так и не смогла забыть. Временный дурман, наведённый тётей Лорой, быстро рассеялся, оставив её в одиночестве воспитывать меня, так похожую на Лэнни, и не только внешне. Но я упёрлась и не хотела отпускать маму одну в экспедицию, требуя взять меня с собой.
-- Можешь перебить хоть всю посуду, это тебе не поможет. На этот раз ты проиграла, да и в любом случае, от меня ничего не зависит. Ты же ещё ребёнок, Милена…
-- Не лги мне, мамуля! Начальником экспедиции назначен дядя Джар, одно твоё слово…
-- Замолчи и перестань нести чушь, глупая девчонка. Ничего пока в жизни не понимаешь, а туда же…
Я хмыкнула, скривив губы так, что мама снова вздрогнула. Она говорила, что в такие моменты ей казалось, будто она видит перед собой Лэнни.
-- Правда, что ли? -- съязвила я, -- а не ты ли мне проболталась, что Джар сходит по тебе с ума и даже не раз делал предложение?
На маминых глазах сверкнули слезинки, и мне стало стыдно. Обняла и прижалась головой к её замечательным рыжим волосам, бормоча: «Прости, мам!» За это лето я здорово вымахала, и теперь, чтобы поцеловать её, мне не надо было, как раньше, подниматься на цыпочки.
-- Ма, я хочу увидеть Лэнни…
-- Мы не встретим его там, Мили, возможно, он уже давно мёртв. У этой экспедиции совсем другие задачи, -- мамин голос дрожал.
-- Тогда хотя бы посмотрю на место, где он жил, -- я не собиралась сдаваться.
-- Перестань меня мучить, Милена. Возможно, у нас будет иное «место назначения», все данные засекречены даже для участников экспедиции. Только Джар знает подробности.
-- Пусть даже так, -- кричала я, захлёбываясь слезами, -- тогда хотя бы подышу воздухом, которым он… -- хлопнула дверью, пытаясь выбежать на улицу, но попала в объятия маминого друга.
Джар остановил меня, прижав к себе. Красивый и подтянутый, с рано поседевшими висками и большими глазами цвета пьяной вишни, он всегда мне нравился. Ему не приходилось ничего объяснять и доказывать, дядя Джар и так понимал, что происходит. Вот и в этот раз, поймав у двери, вытирал мне слёзы своим платком и гладил по волосам, шепча на ухо:
«Ох, Мили, я всё бы отдал, чтобы хоть одним глазком увидеть детей. Они теперь совсем взрослые, может, я уже стал дедушкой. Кто знает. Проклинаю тот день, когда послушался Дорна и сбежал сюда, оставив мальчиков. И хоть прекрасно понимаю, что этим мечтам не суждено сбыться, по-прежнему надеюсь…
Знаю, детка, что ты хочешь поехать с мамой. Это опасно даже для взрослого, а ты совсем ещё ребёнок. Хотя… Одна юная сотрудница нашего отдела в последний момент отказалась от участия в экспедиции, но об этом знаю только я. Это шанс. Если обман откроется -- твоего дядю Джара не просто выгонят ко всем чертям: мне грозит тюрьма, если выживу, конечно. Если всем нам повезёт…»
Я не дала ему договорить, бросившись на шею и целуя заросшую щетиной щёку:
«Дяденька Джар, миленький, я никому не проболтаюсь и буду слушаться тебя во всём, только уговори маму взять меня с собой…»
Он согласился, но исполнить план оказалось не так просто. Однако совместными усилиями мы справились -- мама со слезами на глазах дала согласие. Пришлось пообещать, что ни на шаг от неё не отойду. Я покорно кивала и всему поддакивала, скрестив пальцы за спиной. На что только не пойдёшь, лишь бы исполнить заветную мечту и если не встретить отца, то хотя бы посмотреть на мир, в котором он жил…
Джар провёл со мной подробный инструктаж и велел не выходить одной из «временной капсулы», беспрекословно слушаясь каждого приказа. Я дала слово и честно намеривалась его сдержать. Кто же знал, что всё так сложится… Но об этом потом. А пока я вертелась перед зеркалом, примеряя простую блузку и длинную в пол пёструю юбку с большими оборками. Туфельки, правда, оставила свои.
Потом мама сделала мне высокую прическу и даже подкрасила глаза, чтобы я выглядела старше. Джар остался доволен, хотя и попросил смотреть на окружающих не так высокомерно. Ведь служанке, роль которой мне досталась, оно не полагалось по статусу.
Я засмеялась.
-- Да не всё ли равно, как я выгляжу? Нарядили нормальную девчонку как старую куклу и рады, а сами ведь даже выйти мне не разрешите. Знаю я вас. Тогда к чему устраивать весь этот маскарад?
Джар загадочно усмехнулся.
-- Всякое может случиться, Мили. В любом случае -- никогда не теряй головы. Я верю в тебя!
После этих слов мама разволновалась, но Джар успокоил её, сказав, что оборудование надёжное, и всё будет хорошо. Ночь накануне я почти не спала. Дорогу в Институт, где и должно было пройти «перемещение», не запомнила -- ужасно волновалась, но не потому, что было страшно -- меня же ждало самое удивительное приключение в жизни! О том, что при неудачном раскладе оно может оказаться последним, я, конечно, не думала…
«Временная капсула» меня разочаровала. Это была обычная комната, в которой за приборами сидели незнакомые люди. Множество мониторов и камер, вот, пожалуй, и всё, что бросалось в глаза. Лаборатория, каких много. Я познакомилась с сотрудниками, заняла отведённое мне место, но сначала Джар показал неприметную раздвижную дверь в стене.
-- Это аварийный выход, если скажу: «Беги! -- ты должна, никого не слушая, пулей лететь сюда. Поняла? Если нет, можешь сразу разворачиваться и возвращаться домой, -- впервые его голос звучал строго.
-- Да, командир Джар, не сомневайся во мне, -- я вложила в эти слова всю свою уверенность, и он засмеялся.
-- Мили, Мили, как же ты похожа на отца, он был такой же…
-- Умный и решительный? -- обрадовалась я.
Но Джар покачал головой.
-- В твоём возрасте Лэнни был очень самоуверенным и дерзким.
И хотя слово -- глупый -- вслух не прозвучало, я обиделась за отца, но виду не подала. Все заняли свои места. Джар сказал: «С богом!» -- и…ничего не изменилось. Я всё ждала начала движения, но мы оставались на месте. Члены экспедиции как ни в чём не бывало продолжали работать, негромко переговариваясь. Мама, практически не отрывавшая взгляд от показаний приборов, лишь разок ободряюще мне улыбнулась, а, Джар, переходивший от одного человека к другому, дружески подмигнул.
Через несколько минут в комнате вдруг постепенно начал гаснуть свет, и все замерли. Мониторы отключались один за другим, и сидящий рядом со мной мужчина взвизгнул тонким голосом:
«Приборы сошли с ума, что происходит? Неужели, это конец?»
Вот тогда я и услышала ровный голос Джара: «Беги!» -- и помчалась к той самой двери. Она сама распахнулась, выбросив меня во тьму, очень быстро сменившуюся ярким светом. Испуганно зажмурилась и какое-то время лежала, боясь пошевелиться, слушая сумасшедший стук собственного сердца. Занывшая коленка, на которую я неудачно приземлилась, и знакомое пение птиц убедили меня приоткрыть один глаз.
Моё тело распласталось в густой траве посреди самого обыкновенного леса. Наверное, именно так он и должен был выглядеть, почти как на картине в книге. Кроме ухоженного городского парка мне никогда не доводилось видеть столько деревьев сразу… Они были огромными, с толстыми корявыми мшистыми стволами, раскидистыми ветками, усыпанными изумрудной и непыльной листвой. Солнце едва пробивалось сквозь это плотное зелёное кружево.
И птицы, они были повсюду, оглушая своими трелями.
«Наверное, здесь сейчас весна в разгаре, как и у нас. Но как же непривычно дышится. Даже голова идёт кругом. Неужели меня выбросило в «прошлом», и это не удивительный сон? Настоящий лес, в котором наверняка водятся дикие звери, а я в нём совсем одна… Мама, дядя Джар! Спасите меня…» Слёзы сами навернулись на глаза, а ведь давала себе слово, что ни за что на свете не буду плакать по пустякам...
Да, у меня было незавидное положение, но кое в чём я ошибалась. Одиночеством тут и не пахло. Чья-то грубая рука подняла меня за шкирку и встряхнула так, что воротник блузки больно впился в горло, чуть не задушив, а рукав разорвался прямо по шву. Я испуганно хрипела и болтала ногами в воздухе, пока грязный и оборванный мужчина, рассмотрев меня, недовольно бросил на траву. Он сплюнул и достал самый настоящий меч, блеснувший в лучах солнца, и в этом момент я поняла, что он собирается делать. Убить меня. Вот тогда я закричала отчаянно и громко, так, что незнакомец недовольно поморщился.
-- Что там у тебя происходит, Вилли? Нашёл девчонку? Погоди, я тоже хочу развлечься… -- раздалось из-за куста, и навстречу вышел не менее отвратительный тип с красной физиономией и гнилыми зубами, вонь от которых чувствовалась даже на расстоянии.
-- Не стоит её трогать, Лонни, не видишь, что ли -- это «белая ведьма», ещё наведёт порчу или сглазит. А то и чего похуже. Судя по одёжке -- выкупа за неё не получить, лучше сразу от греха прикончу её, -- и он поднял меч над головой.
Сжавшись в комок, зажмурилась от накатившего ужаса. Совсем рядом что-то свистнуло, и грузное потное тело почти свалилось на меня, чуть не придавив. Заверещав ещё громче, я открыла глаза, руками и ногами спихивая с себя неудачливого убийцу, из груди которого торчал наконечник стрелы. Его подельник, тяжело дыша, рванулся в кусты, но раздавшийся оттуда протяжный стон подсказал мне, что далеко он не убежал.
Прекратив повизгивания, я отползла в сторону от первого разбойника, только тут вспомнив, что и сама владею кое-какими навыками, и даже попыталась вызвать сгусток огня на трясущейся ладони. Однако, то ли страх был тому виной, то ли другое обстоятельство, но у меня ничего не получилось. И это даже к лучшему, потому что этим «обстоятельством» оказался вышедший из-за дерева красивый парень с луком в руке.
Должна признаться, что он произвёл на меня неизгладимое впечатление. И неудивительно, ведь передо мной стояла копия молодого дяди Джара: волнистые тёмные волосы касались широких плеч, румянец нежно оттенял загорелую кожу, большие карие глаза смотрели с удивлением, а красивый рот кривился в ухмылке.
Я узнала его по рассказам маминого друга. Это, несомненно, был Рик, один из сыновей моего нынешнего «командира». Он опустил спасшее меня оружие и наклонил голову к плечу, словно не верил собственным глазам. Так захотелось крикнуть ему:
«Рик, это я, Милена, дочь твоего ненаглядного Лэнни! Спасибо, что спас меня…»
Но вместо этого глупые губы произнесли привычное:
«Ну что уставился? Помоги встать, не видишь, что ли, самой мне не справиться», -- и я, балда, высокомерно задрав нос, протянула ему руку.
Он засмеялся, быстро подошёл ко мне и, осторожно взяв за пальцы, помог подняться на ноги. От его прикосновения меня бросило в жар, но я опустила глаза, поправляя съехавшую набок длинную юбку и пытаясь приладить на место почти оторванный рукав блузки. При падении причёску разметало, накрашенные глаза щипало от слёз. Представив, каким чучелом меня видит этот красавчик, я не расстроилась, а только ещё больше разозлилась и закусила губу.
-- Дар! Иди-ка сюда, уверен, тебе понравится… -- смеясь, прокричал Рик брату, подтвердив подозрения, что мне повезло наткнуться на телохранителей отца. А раз они здесь, значит, моя мечта вот-вот сбудется. Случайность? Не верю, неужели это устроил Джар? Не может быть, он ни за что не стал бы так рисковать, он меня любит. Бред, полный бред. Тогда -- счастливое совпадение?
Бесшумно раздвинулись кусты, и перед нами появился брат-близнец Рика, сосредоточенно вытиравший меч пучком травы.
-- Ну, и где красотка, на помощь которой мы так спешили? -- Дар поднял на меня глаза и, охнув, шарахнулся назад.
-- Какого демона здесь происходит? Лэнни, что за маскарад ты устроил; сам постоянно торопил нас, а теперь решил поиграть в переодевание? Похоже, пора по-братски задать тебе взбучку, забыв, кто тут господин, а кто -- слуга…
Рик похлопал сердитого брата по плечу.
-- Глаза открой, увалень! Это -- не Лэнни, а молодая госпожа, что так отчаянно и громко звала на помощь, распугав всё зверьё в ближайшей округе, -- он усмехался, пока Дар, открыв рот, таращился на меня, а я всё больше заводилась, краснея и сжимая кулаки.
Наконец, Дар пришёл в себя и, обернувшись, крикнул в сторону кустарника:
«Эй, Лэнни! Беги сюда, у нас тут непонятная ситуация…»
Ветви затрещали, словно через них пробирался дикий зверь, и братья поморщились, одновременно тяжело вздохнув. Рик откинул волосы назад и собрал их в хвост, не спуская с меня внимательных насмешливых глаз.
-- Сейчас спасённая нами молодая госпожа познакомится с несравненным Лэнни. Вы на удивление с ним похожи -- он своим топаньем тоже прекрасно умеет распугивать всё живое вокруг…
Я как раз приготовилась ему достойно ответить, но при слове «Лэнни» мой рот закрылся на невидимый замок, а сердце подскочило в горло. Сама не знаю почему, не обращая внимания на близнецов, начала лихорадочно прихорашиваться перед долгожданной встречей с отцом: поправила лезущие в глаза волосы, подтянула так и норовящую сползти юбку, завязав покрепче шнурок, на котором она держалась.