Свадьба дракона

28.12.2020, 18:28 Автор: Помазуева Елена

Закрыть настройки

Показано 1 из 28 страниц

1 2 3 4 ... 27 28


Елена Помазуева
       Свадьба дракона
       Роман-фэнтези
       
       Поцелуй – это милый трюк, придуманный природой для того,
       чтобы остановить разговор, когда слова становятся лишними
       Ингрид Бергман
       


       Глава 1


       Огромный Храм всех богов сверкал магическим светом. Сегодня магия была отпущена на свободу и освещала стены древнего здания. Ее переливы от ярко-желтого до насыщенного фиолетового скользили по резным барельефам, украшавшим Храм всех богов.
       Магия придавала торжественности моменту. Сегодня необычный день. Сегодня свадьба герцога Винзора, сиятельного владельца обширных владений. Сильнейший маг, близкий друг императора, главный полководец империи – это далеко не все титулы, принадлежавшие жениху.
       Подданные герцогства праздновали такое великое событие со всей широтой веселой души. Герцог был настолько щедр в день своей свадьбы, что угощения были выставлены для всех желающих. Разумеется, столы были накрыты согласно сословиям. Знать и приближенные к герцогу будут угощаться в его дворце, знатные горожане в городской ратуше, ремесленники и крестьяне заняли огромную площадь города. Для нищих были накрыто угощение на окраине города. Даже заключенных герцог не забыл, им угощение было подано в тюрьмах.
       Одним словом, благородный лорд никого не забыл, и подданные благословляли такого щедрого и замечательного правителя, который позволил радостно праздновать свою свадьбу.
       Герцог стоял у огромного зеркала и рассматривал свое отражение. Белый шелковый костюм был пошит безукоризненно, он прекрасно смотрелся на стройной, мужской фигуре. Каштановые волосы сейчас были распущены по плечам. На пальцах фамильные перстни отражали солнечный свет. Белые туфли на ногах завершали свадебный костюм жениха.
       Все вокруг дышало праздником, в распахнутые окна долетали веселые приветствия в честь герцога, музыка бродячих музыкантов и поздравления. Лишь лицо самого жениха было невеселым. Он мрачно смотрел на отражение в зеркале и, казалось, искал повода, чтобы прекратить собственную свадьбу.
       - Эрган, не будь таким хмурым. А то все решат, что ты женишься не по любви, а по принуждению, - произнес веселым голосом молодой человек, сидящий в удобном кресле.
       Он был прямой противоположностью герцогу – худощав, очень живые движения, веселое выражение лица.
       - Я и женюсь не по любви, - хмуро ответил герцог.
       - Но ведь об этом знаешь только ты, да твоя невеста. Сколько раз ты с ней говорил? – молодому человеку все было нипочем.
       - Два, - так же хмуро отозвался жених.
       - Чтобы жениться вполне достаточно, - вынес вердикт мужчина, - выпей вина, взбодрись!
       Молодой человек налил вина в два бокала и один протянул герцогу. Винзор выпил залпом и поставил пустой бокал на стол.
       - Не правильно все это, - так же хмуро произнес герцог.
       - Что тебя смущает? – тут же спросил молодой человек, - Мирабель - молодая девушка, с магическим даром, ее родословная не знает темных пятен до двадцатого колена в глубину и ширину. Замуж идет по доброй воле. Что еще тебе нужно?
       - Теперь покупка невесты называется доброй волей? – усмехнулся Винзор.
       - С волей я погорячился, - тут же с улыбкой согласился друг герцога.
       Иначе кому бы еще так позволил с собой разговаривать самый нелюдимый и необщительный аристократ?
       - Но ведь Мирабель Астани согласилась быть тебе женой, - привел последний аргумент молодой человек.
       - Риш, прекрати. Ее согласие практически уже не имело никакого значения, когда были подписаны все бумаги с лордом Астани, - недовольно поморщился герцог.
       - И все равно согласилась. Ведь она не знала о вашем соглашении, - настаивал Риш Гирдон.
       - Не знала ли? Думаешь, ее родители не предупредили? – все так же недовольно произнес Винзор.
       - Даже если предупредили, ты купил себе саму красивую невесту на всем южном побережье! Говорят, у них вместо крови играет огонь, такие горячие любовницы из них получаются, - восхищенно прицокнул языком Риш.
       Видно было, что молодой аристократ задумался на тему горячих южанок, и ему очень хотелось испробовать их любовь.
       - Ты уже совсем пьян, - осуждающе произнес герцог.
       - И тебе советую. Иначе ты со своим видом вконец перепугаешь юную невесту, и она сбежит от тебя в брачную ночь, - тут же парировал ему друг, наливая еще вина.
       Винзор в задумчивости держал вновь наполненный бокал и долго не решался сделать еще глоток. Но после выпил залпом и повернулся к выходу. То ли от выпитого вина, то ли от подступившего волнения, хотя хладнокровия герцогу хватало на любом поле битвы, щеки мужчины порозовели.
       - Пора, - все так же мрачно бросил своему другу.
       Молодой Риш быстро вскочил с кресла, где до этого вальяжно развалился, и в тот же миг стал серьезным. Оба молодых аристократа с чувством собственного достоинства вышли из комнаты.
       Вышколенные слуги склонились в почтительном поклоне. Герцог слыл строгим правителем, но справедливым, а потому внушал страх, уважение и почтение. Его приказы выполнялись в тот же миг и очень точно.
       День набирал обороты. В западной части империи сейчас не было жарко, начало лета здесь самая благоприятная пора. Уже тепло, но летнее марево не достает своим жаром. На юге, откуда была родом невеста, уже вовсю припекало солнце и на полях зеленели всходы. А здесь лето лишь только приготавливалось щедрой рукой рассыпать свои дары в полях и садах.
       Душистые цветы стояли в каждой вазе между окнами, обвеваемые легким ветерком из окон. Сладкий цветочный аромат кружил по комнатам дворца герцога, добавляя праздничного настроения.
       Слуги, в отличие от горожан, еще не начинали праздновать. У них предстоял очень тяжелый день, который хозяин оплатит щедро. После Храма новобрачные вернутся во дворец, где будет банкет и бал в честь события. Потому для обслуживания герцогской свадьбы были наняты еще несколько сотен помощников. Гостей ожидалось много, и каждого нужно обслужить, чтобы гость остался доволен праздником. На этот счет были выданы строгие указания герцога. Гости привезут своих слуг с собой, которых тоже нужно будет где-то разместить.
       В общем, во дворце сейчас не протолкнуться, но при виде пары молодых аристократов, идущих среди украшенных комнат, обслуга рассыпалась в стороны, подталкивая не таких расторопных.
       Дворец был украшен цветами, плетущимися лианами. Охранная магия проходила всполохами по периметру здания, что прибавляло помпезности.
       - Леди Астани готова? – спросил Винзор у своего дворецкого.
       - Да. Мне передали, что она ждет вас в своей комнате, - вежливо поклонился слуга.
       - Хм, - донеслось от Риша.
       - Передайте, что нам пора, и я буду ждать леди Астани у выхода, - произнес герцог.
       Дворецкий направился в те покои, которые занимала будущая хозяйка дворца. Поезд невесты приехал буквально накануне. Герцог в это время был в отъезде, и вся забота о размещении будущей хозяйки легла на плечи опытного дворецкого.
       Будущая леди Винзор понравилась старому слуге. Не капризничала, вела себя спокойно и с достоинством, поблагодарила за предоставленные покои и больше старого слугу не тревожила. Все остальные заботы о размещении, приведении гардероба и вещей будущей хозяйки легли на плечи горничных. Они же в конце дня принесли много новостей о будущей герцогине Винзор.
       Красивая южанка леди Астани вела себя с достоинством, зазря прислугу не гоняла, не шумела и не капризничала. Особых требований к еде не предъявляла, удовольствовавшись тем меню, которое предложила ей кухня герцога.
       С собой будущая госпожа привезла лишь пять слуг, но после свадьбы с ней останется только одна личная горничная. Девушка покладистая, веселого характера. Ее уже видели на кухне, и она пришлась всем по нраву.
       Самой сложной заботой, оказалось, распаковать и привести в порядок свадебное платье. Хотя горничные вздыхали, но отдали должное – не им пришлось шить эту красоту. Всем известно насколько сложно сотворить настоящий шедевр портняжного искусства.
       С утра горничные одевали молодую госпожу. Теперь же их отправили отдыхать, а место при своей хозяйке заняла Рита, личная служанка леди Астани. Именно она передала просьбу лорду герцогу через дворецкого о том, что его невеста хотела бы увидеть своего жениха перед свадьбой.
       Услышав отказ встретиться с ней, леди Астани вышла из своих покоев и направилась на выход, где ее ожидал будущий супруг. Красивый, старше своей будущей жены больше чем на десять лет, мужчина ожидал новобрачную с угрюмым выражением лица.
       Леди Астани расправила плечи и отправилась на встречу своей судьбе. Слухи, ходившие вокруг ее будущего супруга, не радовали, но договор, заключенный между отцом и лордом Винзором, мог помочь их семье выйти из опалы императора. Когда на весах стояли милости Шахриса Великого и, как следствие, возвращение ко двору, или прозябание в далекой провинции, отец, не колеблясь, выбрал брак с лордом Винзором.
       Возвращение ко двору всего семейства Астани означало удачные браки для остальных дочерей и военная карьера для сыновей. Поэтому брак Мирабель решал все проблемы. Герцог Винзор был не только прекрасной партией для самой невесты, но так же возможностью для семьи начать все с самого начала при дворе императора.
       Лорд Астани очень надеялся, что двухсотлетняя опала всего рода закончится, лишь только император узнает, на ком женился его ближайший друг. И все говорило в пользу этого брака. Лишь ядовитые языки продолжали шипеть о самом женихе, отравляя всю праздничность и хоть какую-то надежду на счастье между новобрачными.
       Герцог Винзор протянул свою ладонь для невесты, леди Астани вложила хрупкую ладошку, и оба будущих супруга направились на выход из дома. Они обменялись лишь быстрыми взглядами, а потом стали смотреть перед собой, продолжая свой путь, держась за руки.
       Брак был договорной, любви между двумя новобрачными не было, но ликующая толпа об этом не знала и радовалась большому празднику, устроенному герцогом для своих подданных. Широкое море людей перед парой, одетой по обычаю во все белое, плескалось и взрывалось приветственными криками.
       Улыбки обоих новобрачных были направлены в толпу, а не друг на друга, но празднующие люди этого не замечали. Герцог Винзор вел свою будущую супругу по широким и чистым улицам своего родного города, Храм всех богов уже ожидал их.
       Лорд обернулся на свою спутницу, как будто давал ей еще один шанс одуматься и отказаться от этого договорного брака. Но леди Астани шла, гордо расправив плечи, ни мало не сомневаясь в принятом решении.
       Слишком затянувшаяся опала почти довела их род до нищеты. Сейчас она чувствовала себя спасительницей семьи и готова была отдать себя в жертву обстоятельств, потому у нее не возникало и тени сомнений в своем поступке.
       Храм сиял всеми всполохами магии. Леди Астани не смогла скрыть восхищения на своем лице при виде красоты здания. Вокруг пели лучшие певцы, восхвалявшие герцога, его страну и такую прекрасную невесту. Артисты уже заготавливали наброски к песням, которые они будут петь во время пира. Красота невесты оказалась настоящей, а не приукрашенной слухами, что упрощало задачу поэтов.
       Под торжественный перезвон колоколов новобрачные вступили в храм и направились к ожидавшему их жрецу. Мужчина стоял в полном праздничном облачении, сверкая драгоценными камнями. Только вот лицо жреца было угрюмым. Он цепким взглядом оглядел невесту и перевел взгляд на жениха. Лорд Винзор строго свел брови, выражая тем самым свое неодобрение поведению жреца. Но тот даже не подумал раскаяться.
       Когда молодые дошли до жреца храма, колокола смолкли.
       - Сегодня великий день для нашего герцогства, - начал говорить жрец.
       Лорд Винзор стоял спокойно, продолжая удерживать в своей ладони хрупкую руку невесты. Леди Астани смотрела спокойно, но была очень напряжена и старалась держаться с достоинством. Девушка заметила осуждающее выражение лица жреца, и оно ей не понравилось.
       Ритуал проходил спокойно, без заминок. Служки старались, и все было на подхвате. В нужный момент лорду Винзору передали коробочку, и он, открыв ее, одел на палец своей невесты огромных размеров кольцо.
       Леди Астани прикусила губу, когда дракон на кольце ожил и больно укусил палец девушки. В тот же момент выступили капельки крови. Дракон на брачном кольце, получив свою жертву, вновь замер. Герцог Винзор вытер капельки крови с пальца белым платком и передал жрецу.
       Теперь наступила очередь леди Астани. Девушка взяла оставшееся кольцо с таким же драконом и надела на палец своего жениха, невольно задержав взгляд на крохотных, словно точки, белых ранках. Они были практически не заметны, лишь то, что на это место надевалось брачное кольцо, привлекло внимание невесты. Дракон вновь ожил и так же укусил палец герцога. Тот даже не поморщился. Военная закалка позволяла и не такое терпеть в сражениях. Принявший свою жертву дракон вновь замер на своем месте. Теперь белым платком оттерла кровь леди Астани и после передала жрецу.
       Оба платка унесли в святая святых храма, там они будут храниться вечно в знак того, что магия храма будет оберегать этот брак. Дальше вступили снова певцы, благословляющие новобрачных. Затем последние слова жреца.
       - Жених может поцеловать свою невесту, - перекрывая шум и гам вокруг, произнес жрец.
       Герцог Винзор повернулся к своей уже супруге и наклонился к девушке. На леди Астани пахнуло вином, и она отшатнулась, никак не ожидая, что от будущего супруга будет пахнуть алкоголем. Глаза герцога зло блеснули, он сделал шаг вперед, крепко ухватив невесту за руки, чтобы больше не бегать за ней по храму, и властно поцеловал.
       Герцог совершенно не собирался применять силу или демонстрировать свою волю. Все, что он хотел сделать, лишь слегка коснуться губами губ девушки. Но эта ее реакция обозлила и так хмурого герцога. Сейчас же он впивался своими губами, показывая, что с этого момента супруга принадлежит ему полностью.
       Мирабель, не ожидавшая такого напора, пыталась вырваться из рук мужчины, но стальная хватка не отпускала. В этот самый момент Мирабель поклялась, что не подпустит к себе этого наглого герцога, даже если их семья никогда не сможет прибыть после этого к императору.
       Когда герцог отпустил свою супругу, он встретился с янтарным взглядом, полыхающим магией, в ответ в глазах Винзора тоже вспыхнула магия. Их поединок длился недолго для посторонних и целую вечность для них. Они боролись взглядом, утверждая себя, как личности, и доказывая свою правоту.
       После они вышли из храма, снова держась за руки, с благодушными улыбками на лицах Вокруг ликовала толпа, не подозревая о том, что творится в душах двух молодоженов, связанных священным союзом брака, в котором нет и тени любви.
       Сейчас началось самое потрясающее действо всего праздника – парад драконов. Верные солдаты и помощники на войне они тоже участвовали в торжественном событии. Драконы выстраивались четверками и, пролетая над площадью, снижались, отдавая честь герцогу и герцогине Винзор. Сиятельные молодожены приветствовали каждую четверку драконов, которые снижались очень низко над головами любопытных. Огромные лапы, когти, крылья проносились над головами бушующей и слегка обалдевшей от такого зрелища, толпы.
       Винные пары в головах особо смелых молодых парней подговорили подпрыгнуть в момент пролета очередной четверки дракона и ухватиться за коготь одного из военных. Толпа ахнула и замерла. Такое наказуемо! Ведь драконы все аристократы и служат верно своему герцогу.
       

Показано 1 из 28 страниц

1 2 3 4 ... 27 28