Алиса задумалась. Обычно она не была склонна к откровенным разговорам, особенно с людьми, которых едва знала. Но с Максимом почему-то хотелось быть честной.
— Честность. Уважение. Способность слушать и слышать, — она перечисляла, глядя на воду. — И ещё... свобода быть собой. Без необходимости подстраиваться и притворяться.
— Это хорошие ценности, — кивнул он. — Полностью разделяю.
Они ещё долго сидели на набережной, разговаривая обо всем на свете. Максим оказался прекрасным слушателем — он задавал вопросы, которые показывали, что он действительно хочет понять её точку зрения, а не просто поддержать беседу.
Когда небо окончательно потемнело и на реке зажглись огни проплывающих катеров, они решили, что пора возвращаться. Максим настоял на том, чтобы проводить её до дома.
— Спасибо за чудесный вечер, — сказала Алиса, когда они остановились у её подъезда. — Мне было очень приятно.
— Мне тоже, — он улыбнулся, стоя на небольшом расстоянии, не делая попыток приблизиться. — Может быть, повторим как-нибудь?
— С удовольствием, — она улыбнулась в ответ.
— Тогда я напишу тебе на неделе?
— Да, конечно.
Наступила небольшая пауза. Алиса почувствовала лёгкое напряжение — обычно в таких ситуациях следовал поцелуй или хотя бы объятие на прощание. Но Максим просто мягко улыбнулся и сказал:
— Доброй ночи, Алиса. Спасибо за компанию.
— Доброй ночи, — ответила она, испытывая странную смесь облегчения и легкого разочарования.
Она смотрела, как он уходит, пока его фигура не скрылась за поворотом. Только тогда она вошла в подъезд, всё ещё улыбаясь.
В квартире она первым делом достала керамическую фигурку Алисы и поставила её на книжную полку. Маленькая девочка на грибе смотрела на неё с задумчивой улыбкой, будто знала какой-то секрет.
"Не спеши," — напомнила себе Алиса, — "Это всего лишь одно свидание." Но где-то глубоко внутри она чувствовала, что это начало чего-то особенного.
Дни после первого свидания пролетели незаметно. Максим позвонил в понедельник, и они проговорили почти час — о работе, о книгах, которые читали, о мелочах повседневной жизни. Разговор был легким, без неловких пауз и попыток произвести впечатление.
В среду они встретились на литературном вечере, но на этот раз сразу сели за один столик. Когда ведущий предложил желающим выступить, Максим неожиданно поднял руку. Алиса с удивлением наблюдала, как он поднимается на маленькую сцену.
— Это стихотворение по мотивам Рильке, — объявил он, доставая из кармана сложенный лист бумаги. — "Осень".
Его голос, обычно спокойный и немного приглушенный, вдруг обрел глубину и силу. Он читал красиво, с чувством, не переигрывая, но и не скрывая эмоций, которые вызывали в нем эти строки.
Листья падают с неба, как дальний привет,
Словно в райских садах деревья теряют свой цвет;
Падают вниз с отрицающим жестом руки.
И в ночах тяжёлых, полных тоски,
Одинокая наша земля
Падает с каждой звездой в пустоту бытия...
Когда он закончил, Алиса поймала себя на том, что забыла дышать. В его чтении была какая-то особая искренность, которая тронула её сильнее, чем она могла ожидать.
После литературного вечера они отправились в парк. Вечер был теплым, и им обоим не хотелось расставаться так рано.
— Ты прекрасно читаешь, — сказала Алиса, когда они шли по аллее, усыпанной молодой листвой. — Почему раньше не выступал?
— Стеснялся, наверное, — пожал плечами Максим. — Но сегодня... не знаю, вдруг захотелось поделиться.
— Рильке — непростой выбор.
— Да, но мне кажется, в его стихах есть что-то... настоящее. Он говорит о сложных вещах просто и честно.
Они дошли до небольшого пруда с деревянным мостиком. Остановились, глядя на воду, где отражались последние лучи заходящего солнца.
— Можно задать тебе немного странный вопрос? — спросила Алиса после небольшой паузы.
— Конечно, — он повернулся к ней, и в его глазах отразились последние лучи солнца.
— Почему ты не попытался поцеловать меня тогда, у подъезда?
Вопрос вырвался сам собой, и она тут же пожалела о своей прямоте. "Что я делаю?" — мелькнула паническая мысль.
Максим не выглядел шокированным. Он задумчиво смотрел на воду, словно подбирая слова.
— Потому что не был уверен, что ты этого хочешь, — наконец ответил он. — Мне нравится узнавать тебя, разговаривать с тобой. И я не хотел бы спешить или создавать неловкость.
Он посмотрел ей в глаза:
— Я думаю, что некоторые вещи стоят ожидания. Чем дольше ждешь, тем слаще потом.
Алиса почувствовала, как сердце забилось чаще. В его словах, в его взгляде было что-то, что затрагивало её глубже, чем просто физическое влечение.
— Спасибо за честность, — тихо сказала она.
— А что насчет тебя? — спросил он после паузы. — Ты хотела, чтобы я тебя поцеловал?
Теперь была её очередь задуматься. Она не привыкла к таким прямым вопросам, но понимала, что он заслуживает такой же честности.
— Я не знаю, — призналась она. — Часть меня да, наверное. Это было бы... традиционно. Но другая часть... рада, что ты не стал. Что ты уважаешь мое пространство и даешь нам время узнать друг друга.
Максим улыбнулся, в его улыбке было что-то теплое, понимающее.
— Тогда мы на одной волне, — сказал он, и протянул ей руку. — Пойдем дальше?
Она вложила свою ладонь в его, и они продолжили прогулку, разговаривая о вещах менее личных, но не менее интересных.
Когда пришло время прощаться, Максим снова проводил её до дома. На этот раз, прощаясь, он осторожно взял её за руку и поднес к губам — лёгкий, почти невесомый поцелуй на тыльной стороне ладони.
— Спокойной ночи, Алиса из Страны чудес, — сказал он с улыбкой.
— Спокойной ночи, архитектор, — ответила она, чувствуя, как приятное тепло разливается внутри.
Суббота выдалась дождливой. Алиса проснулась от звука капель, барабанящих по подоконнику, и первой мыслью было разочарование — сегодня у них с Максимом были планы на прогулку в ботаническом саду.
Словно в ответ на её мысли, телефон пискнул, оповещая о новом сообщении.
"Доброе утро! Похоже, природа против наших планов. Есть какие-то мысли насчет альтернативы?"
Она задумалась. Можно было бы пойти в кино или музей — стандартные варианты для дождливого дня. Но ей хотелось чего-то... другого.
"А что если ты придешь ко мне? Я приготовлю обед (обещаю не отравить), и мы можем просто провести время вместе. Если тебе комфортно с такой идеей, конечно."
Она нажала "отправить" и тут же засомневалась — не слишком ли это. Приглашать мужчину, с которым у них было всего пара свиданий, к себе домой?
Ответ пришел почти сразу:
"Звучит замечательно! Могу я что-нибудь принести? Вино? Десерт?"
"Десерт был бы кстати. Я живу на Осенней улице, дом 7, квартира 31. Подходи к трем?"
"Договорились. До встречи!"
Алиса улыбнулась и отложила телефон. У неё было достаточно времени, чтобы привести квартиру в порядок и приготовить что-нибудь вкусное.
Ровно в три часа раздался звонок в дверь. Алиса, успевшая переодеться три раза и остановившаяся на простых джинсах и свободном свитере, глубоко вздохнула и пошла открывать.
На пороге стоял Максим, с влажными от дождя волосами и букетом тюльпанов в одной руке и коробкой в другой.
— Привет, — улыбнулся он. — Я принес цветы и чизкейк. Надеюсь, ты любишь чизкейк?
— Обожаю, — она улыбнулась в ответ и отступила, пропуская его внутрь. — Проходи, чувствуй себя как дома.
Он вошел, осматриваясь с нескрываемым интересом. Квартира Алисы была небольшой, но уютной. Книжные полки занимали почти всю стену в гостиной, а на подоконниках стояли горшки с разными растениями — от маленьких кактусов до раскидистого папоротника.
— У тебя очень уютно, — сказал он, передавая ей цветы и коробку с десертом.
— Спасибо, — она приняла подарки. — Располагайся, а я поставлю цветы в вазу и посмотрю, как там наш обед.
Когда она вернулась из кухни с вазой тюльпанов, Максим рассматривал её книжную коллекцию.
— Впечатляюще, — заметил он. — Очень разнообразно — от классики до современной фэнтези.
— Да, я всеядна в литературном плане, — призналась она, ставя вазу на журнальный столик. — Хотя есть определенная слабость к британской литературе.
— Я заметил, — он указал на полку, где стояло несколько томов Диккенса, Бронте, Джейн Остин.
— А у тебя? Какие литературные пристрастия?
— В основном историческая и биографическая литература, труды по архитектуре... — он пожал плечами. — Хотя в последнее время увлекся японской прозой. Мураками, например.
— О, у меня где-то был "Норвежский лес", — она начала искать глазами книгу.
— "Норвежский лес" прекрасен, но мне больше нравится "Кафка на пляже", — сказал он. — В нем есть что-то... мистическое, завораживающее.
Они ещё немного поговорили о книгах, пока из кухни не донесся звук таймера.
— Кажется, наш обед готов, — сказала Алиса. — Надеюсь, ты любишь итальянскую кухню? Я приготовила лазанью.
— Звучит восхитительно, — он улыбнулся и последовал за ней на кухню.
Обед прошел в непринужденной атмосфере. Они говорили о работе, о путешествиях, о фильмах, которые смотрели в детстве. Максим рассказал о своей поездке в Италию, где он изучал архитектуру Флоренции, а Алиса поделилась историей о том, как однажды провела две недели в маленькой деревушке в Шотландии, где собирала материал для книги, которую редактировала.
— Ты когда-нибудь думала о том, чтобы написать свою книгу? — спросил Максим, когда они переместились в гостиную с чаем и чизкейком.
— Иногда, — призналась она. — Но мне кажется, я лучше справляюсь с редактированием чужих текстов, чем с созданием своих. К тому же, когда весь день работаешь с текстами, последнее, чего хочется вечером — это снова сесть за компьютер и писать.
— Понимаю, — кивнул он. — Примерно как у меня с рисованием. Когда целый день рисуешь чертежи и эскизы, не очень-то тянет взять карандаш для удовольствия.
— Именно! Хотя... — она задумалась, — иногда всё-таки хочется. Создать что-то свое, не связанное с работой.
— И что бы ты написала, если бы решилась?
Алиса отпила чай, собираясь с мыслями.
— Думаю, что-то о времени. О том, как оно течёт по-разному для разных людей. Как иногда минуты растягиваются в вечность, а иногда годы пролетают, как один день.
— Интересная концепция, — одобрительно кивнул Максим. — Мне кажется, у тебя получилось бы что-то особенное.
— А ты? Рисуешь что-нибудь для себя?
— Изредка, — он улыбнулся. — В основном архитектурные фантазии — здания, которые невозможно построить в реальности. Или наброски мест, которые меня впечатлили.
— Можно как-нибудь посмотреть?
— Конечно, — он смутился. — Хотя они довольно... экспериментальные.
За окном постепенно темнело, дождь усилился, превратившись в настоящий ливень. Они сидели на диване, уютно расположившись с чаем и десертом, и слушали шум капель за окном.
— Знаешь, — сказал вдруг Максим, — я давно не проводил так приятно время. Просто разговаривая.
— Я тоже, — призналась Алиса. — Обычно на свиданиях чувствуешь необходимость постоянно что-то делать, куда-то идти... А сейчас так спокойно.
— Да, точно, — он отставил чашку и повернулся к ней. — Мне комфортно с тобой, Алиса. Я могу быть собой, не притворяться кем-то другим.
Они сидели очень близко, и Алиса могла разглядеть крапинки в его зеленых глазах, легкую щетину на подбородке, маленький шрам над бровью, которого раньше не замечала.
— Можно? — тихо спросил он, глядя на её губы.
Вместо ответа она слегка наклонилась вперед. Его губы оказались тёплыми и мягкими, и поцелуй был нежным, осторожным, словно он боялся спугнуть момент.
Когда они отстранились друг от друга, Алиса почувствовала, как сердце колотится в груди. Это было так просто и в то же время так значимо.
— Стоило ожидания, — прошептала она, и Максим улыбнулся, нежно проводя пальцами по её щеке.
— Определенно, — согласился он, и они снова потянулись друг к другу.
За окном шумел дождь, но им было тепло и уютно в этом маленьком мире, который они начали создавать вместе.
Следующие недели пролетели как один день. Алиса и Максим виделись почти каждый день — то за ужином в маленьком кафе, то на прогулке в парке, то просто сидя у кого-то в гостях за чашкой чая и разговорами.
Они узнавали друг друга — не только хорошие стороны, но и недостатки, привычки, маленькие странности. Максим, например, был педантичен до смешного в некоторых вещах — книги на его полках стояли строго по алфавиту, а рабочий стол всегда был идеально организован. При этом он мог забыть поесть, увлекшись проектом, и иногда терял счет времени, когда работал над чем-то интересным.
Алиса же была более спонтанной, нередко принимала решения под влиянием момента, и её квартира отражала эту черту характера — книги могли быть разбросаны по всем поверхностям, на столе обычно царил "творческий беспорядок". Зато она никогда не опаздывала на встречи и всегда помнила о важных датах.
Они учились принимать эти различия, находить компромиссы, уважать пространство и потребности друг друга. И с каждым днем становились всё ближе.
В один из теплых июньских вечеров они сидели на балконе в квартире Максима. Солнце уже садилось, окрашивая небо в оттенки розового и золотого. В бокалах искрилось белое вино, на столике стояла тарелка с сыром и фруктами.
— Знаешь, у меня скоро отпуск, — сказал Максим, глядя на закат. — Две недели в июле.
— Это здорово, — отозвалась Алиса. — Какие-то планы?
— Вообще-то... — он помедлил, — я думал о поездке к морю. Есть небольшой городок на побережье, где я бывал пару лет назад. Тихое место, красивая природа, старинная архитектура...
Он посмотрел на неё:
— Хотел бы пригласить тебя со мной. Если ты сможешь взять отпуск, конечно.
Алиса удивленно моргнула. Они встречались всего полтора месяца, и предложение провести вместе две недели казалось... серьезным шагом.
— Я не настаиваю, — быстро добавил он, заметив её замешательство. — И никаких ожиданий или обязательств. Просто мне хотелось бы показать тебе это место и провести с тобой больше времени. Мы могли бы снять дом с двумя спальнями, если тебе так комфортнее.
Его внимательность к её чувствам тронула Алису. В прошлых отношениях ей часто приходилось подстраиваться под ожидания партнеров, идти на уступки, даже когда это противоречило её собственным желаниям.
— Спасибо за предложение, — сказала она. — Мне нужно немного времени, чтобы подумать и узнать насчет отпуска. Но идея мне нравится.
— Конечно, — он улыбнулся с облегчением. — Никакой спешки.
Они ещё какое-то время сидели в уютном молчании, глядя, как последние лучи солнца исчезают за горизонтом и на небе появляются первые звёзды.
— Расскажи мне об этом городке, — попросила наконец Алиса. — Как он называется?
— Терранова, — ответил Максим, и в его голосе появилась теплота. — Это на южном побережье. Старый город с узкими улочками, спускающимися к морю, белыми домиками и синими ставнями на окнах. Там потрясающие закаты, и воздух... его невозможно описать — солоноватый, наполненный ароматами цветов и трав.
Он говорил с таким воодушевлением, что Алиса почти могла представить это место — солнечное, спокойное, словно застывшее во времени.
— Звучит прекрасно, — сказала она. — Как ты о нем узнал?
— Случайно, на самом деле. Должен был ехать в другой город для работы над проектом, но из-за ошибки в бронировании оказался там. И влюбился в это место с первого взгляда.
— Честность. Уважение. Способность слушать и слышать, — она перечисляла, глядя на воду. — И ещё... свобода быть собой. Без необходимости подстраиваться и притворяться.
— Это хорошие ценности, — кивнул он. — Полностью разделяю.
Они ещё долго сидели на набережной, разговаривая обо всем на свете. Максим оказался прекрасным слушателем — он задавал вопросы, которые показывали, что он действительно хочет понять её точку зрения, а не просто поддержать беседу.
Когда небо окончательно потемнело и на реке зажглись огни проплывающих катеров, они решили, что пора возвращаться. Максим настоял на том, чтобы проводить её до дома.
— Спасибо за чудесный вечер, — сказала Алиса, когда они остановились у её подъезда. — Мне было очень приятно.
— Мне тоже, — он улыбнулся, стоя на небольшом расстоянии, не делая попыток приблизиться. — Может быть, повторим как-нибудь?
— С удовольствием, — она улыбнулась в ответ.
— Тогда я напишу тебе на неделе?
— Да, конечно.
Наступила небольшая пауза. Алиса почувствовала лёгкое напряжение — обычно в таких ситуациях следовал поцелуй или хотя бы объятие на прощание. Но Максим просто мягко улыбнулся и сказал:
— Доброй ночи, Алиса. Спасибо за компанию.
— Доброй ночи, — ответила она, испытывая странную смесь облегчения и легкого разочарования.
Она смотрела, как он уходит, пока его фигура не скрылась за поворотом. Только тогда она вошла в подъезд, всё ещё улыбаясь.
В квартире она первым делом достала керамическую фигурку Алисы и поставила её на книжную полку. Маленькая девочка на грибе смотрела на неё с задумчивой улыбкой, будто знала какой-то секрет.
"Не спеши," — напомнила себе Алиса, — "Это всего лишь одно свидание." Но где-то глубоко внутри она чувствовала, что это начало чего-то особенного.
Глава 4
Дни после первого свидания пролетели незаметно. Максим позвонил в понедельник, и они проговорили почти час — о работе, о книгах, которые читали, о мелочах повседневной жизни. Разговор был легким, без неловких пауз и попыток произвести впечатление.
В среду они встретились на литературном вечере, но на этот раз сразу сели за один столик. Когда ведущий предложил желающим выступить, Максим неожиданно поднял руку. Алиса с удивлением наблюдала, как он поднимается на маленькую сцену.
— Это стихотворение по мотивам Рильке, — объявил он, доставая из кармана сложенный лист бумаги. — "Осень".
Его голос, обычно спокойный и немного приглушенный, вдруг обрел глубину и силу. Он читал красиво, с чувством, не переигрывая, но и не скрывая эмоций, которые вызывали в нем эти строки.
Листья падают с неба, как дальний привет,
Словно в райских садах деревья теряют свой цвет;
Падают вниз с отрицающим жестом руки.
И в ночах тяжёлых, полных тоски,
Одинокая наша земля
Падает с каждой звездой в пустоту бытия...
Когда он закончил, Алиса поймала себя на том, что забыла дышать. В его чтении была какая-то особая искренность, которая тронула её сильнее, чем она могла ожидать.
После литературного вечера они отправились в парк. Вечер был теплым, и им обоим не хотелось расставаться так рано.
— Ты прекрасно читаешь, — сказала Алиса, когда они шли по аллее, усыпанной молодой листвой. — Почему раньше не выступал?
— Стеснялся, наверное, — пожал плечами Максим. — Но сегодня... не знаю, вдруг захотелось поделиться.
— Рильке — непростой выбор.
— Да, но мне кажется, в его стихах есть что-то... настоящее. Он говорит о сложных вещах просто и честно.
Они дошли до небольшого пруда с деревянным мостиком. Остановились, глядя на воду, где отражались последние лучи заходящего солнца.
— Можно задать тебе немного странный вопрос? — спросила Алиса после небольшой паузы.
— Конечно, — он повернулся к ней, и в его глазах отразились последние лучи солнца.
— Почему ты не попытался поцеловать меня тогда, у подъезда?
Вопрос вырвался сам собой, и она тут же пожалела о своей прямоте. "Что я делаю?" — мелькнула паническая мысль.
Максим не выглядел шокированным. Он задумчиво смотрел на воду, словно подбирая слова.
— Потому что не был уверен, что ты этого хочешь, — наконец ответил он. — Мне нравится узнавать тебя, разговаривать с тобой. И я не хотел бы спешить или создавать неловкость.
Он посмотрел ей в глаза:
— Я думаю, что некоторые вещи стоят ожидания. Чем дольше ждешь, тем слаще потом.
Алиса почувствовала, как сердце забилось чаще. В его словах, в его взгляде было что-то, что затрагивало её глубже, чем просто физическое влечение.
— Спасибо за честность, — тихо сказала она.
— А что насчет тебя? — спросил он после паузы. — Ты хотела, чтобы я тебя поцеловал?
Теперь была её очередь задуматься. Она не привыкла к таким прямым вопросам, но понимала, что он заслуживает такой же честности.
— Я не знаю, — призналась она. — Часть меня да, наверное. Это было бы... традиционно. Но другая часть... рада, что ты не стал. Что ты уважаешь мое пространство и даешь нам время узнать друг друга.
Максим улыбнулся, в его улыбке было что-то теплое, понимающее.
— Тогда мы на одной волне, — сказал он, и протянул ей руку. — Пойдем дальше?
Она вложила свою ладонь в его, и они продолжили прогулку, разговаривая о вещах менее личных, но не менее интересных.
Когда пришло время прощаться, Максим снова проводил её до дома. На этот раз, прощаясь, он осторожно взял её за руку и поднес к губам — лёгкий, почти невесомый поцелуй на тыльной стороне ладони.
— Спокойной ночи, Алиса из Страны чудес, — сказал он с улыбкой.
— Спокойной ночи, архитектор, — ответила она, чувствуя, как приятное тепло разливается внутри.
Глава 5
Суббота выдалась дождливой. Алиса проснулась от звука капель, барабанящих по подоконнику, и первой мыслью было разочарование — сегодня у них с Максимом были планы на прогулку в ботаническом саду.
Словно в ответ на её мысли, телефон пискнул, оповещая о новом сообщении.
"Доброе утро! Похоже, природа против наших планов. Есть какие-то мысли насчет альтернативы?"
Она задумалась. Можно было бы пойти в кино или музей — стандартные варианты для дождливого дня. Но ей хотелось чего-то... другого.
"А что если ты придешь ко мне? Я приготовлю обед (обещаю не отравить), и мы можем просто провести время вместе. Если тебе комфортно с такой идеей, конечно."
Она нажала "отправить" и тут же засомневалась — не слишком ли это. Приглашать мужчину, с которым у них было всего пара свиданий, к себе домой?
Ответ пришел почти сразу:
"Звучит замечательно! Могу я что-нибудь принести? Вино? Десерт?"
"Десерт был бы кстати. Я живу на Осенней улице, дом 7, квартира 31. Подходи к трем?"
"Договорились. До встречи!"
Алиса улыбнулась и отложила телефон. У неё было достаточно времени, чтобы привести квартиру в порядок и приготовить что-нибудь вкусное.
Ровно в три часа раздался звонок в дверь. Алиса, успевшая переодеться три раза и остановившаяся на простых джинсах и свободном свитере, глубоко вздохнула и пошла открывать.
На пороге стоял Максим, с влажными от дождя волосами и букетом тюльпанов в одной руке и коробкой в другой.
— Привет, — улыбнулся он. — Я принес цветы и чизкейк. Надеюсь, ты любишь чизкейк?
— Обожаю, — она улыбнулась в ответ и отступила, пропуская его внутрь. — Проходи, чувствуй себя как дома.
Он вошел, осматриваясь с нескрываемым интересом. Квартира Алисы была небольшой, но уютной. Книжные полки занимали почти всю стену в гостиной, а на подоконниках стояли горшки с разными растениями — от маленьких кактусов до раскидистого папоротника.
— У тебя очень уютно, — сказал он, передавая ей цветы и коробку с десертом.
— Спасибо, — она приняла подарки. — Располагайся, а я поставлю цветы в вазу и посмотрю, как там наш обед.
Когда она вернулась из кухни с вазой тюльпанов, Максим рассматривал её книжную коллекцию.
— Впечатляюще, — заметил он. — Очень разнообразно — от классики до современной фэнтези.
— Да, я всеядна в литературном плане, — призналась она, ставя вазу на журнальный столик. — Хотя есть определенная слабость к британской литературе.
— Я заметил, — он указал на полку, где стояло несколько томов Диккенса, Бронте, Джейн Остин.
— А у тебя? Какие литературные пристрастия?
— В основном историческая и биографическая литература, труды по архитектуре... — он пожал плечами. — Хотя в последнее время увлекся японской прозой. Мураками, например.
— О, у меня где-то был "Норвежский лес", — она начала искать глазами книгу.
— "Норвежский лес" прекрасен, но мне больше нравится "Кафка на пляже", — сказал он. — В нем есть что-то... мистическое, завораживающее.
Они ещё немного поговорили о книгах, пока из кухни не донесся звук таймера.
— Кажется, наш обед готов, — сказала Алиса. — Надеюсь, ты любишь итальянскую кухню? Я приготовила лазанью.
— Звучит восхитительно, — он улыбнулся и последовал за ней на кухню.
Обед прошел в непринужденной атмосфере. Они говорили о работе, о путешествиях, о фильмах, которые смотрели в детстве. Максим рассказал о своей поездке в Италию, где он изучал архитектуру Флоренции, а Алиса поделилась историей о том, как однажды провела две недели в маленькой деревушке в Шотландии, где собирала материал для книги, которую редактировала.
— Ты когда-нибудь думала о том, чтобы написать свою книгу? — спросил Максим, когда они переместились в гостиную с чаем и чизкейком.
— Иногда, — призналась она. — Но мне кажется, я лучше справляюсь с редактированием чужих текстов, чем с созданием своих. К тому же, когда весь день работаешь с текстами, последнее, чего хочется вечером — это снова сесть за компьютер и писать.
— Понимаю, — кивнул он. — Примерно как у меня с рисованием. Когда целый день рисуешь чертежи и эскизы, не очень-то тянет взять карандаш для удовольствия.
— Именно! Хотя... — она задумалась, — иногда всё-таки хочется. Создать что-то свое, не связанное с работой.
— И что бы ты написала, если бы решилась?
Алиса отпила чай, собираясь с мыслями.
— Думаю, что-то о времени. О том, как оно течёт по-разному для разных людей. Как иногда минуты растягиваются в вечность, а иногда годы пролетают, как один день.
— Интересная концепция, — одобрительно кивнул Максим. — Мне кажется, у тебя получилось бы что-то особенное.
— А ты? Рисуешь что-нибудь для себя?
— Изредка, — он улыбнулся. — В основном архитектурные фантазии — здания, которые невозможно построить в реальности. Или наброски мест, которые меня впечатлили.
— Можно как-нибудь посмотреть?
— Конечно, — он смутился. — Хотя они довольно... экспериментальные.
За окном постепенно темнело, дождь усилился, превратившись в настоящий ливень. Они сидели на диване, уютно расположившись с чаем и десертом, и слушали шум капель за окном.
— Знаешь, — сказал вдруг Максим, — я давно не проводил так приятно время. Просто разговаривая.
— Я тоже, — призналась Алиса. — Обычно на свиданиях чувствуешь необходимость постоянно что-то делать, куда-то идти... А сейчас так спокойно.
— Да, точно, — он отставил чашку и повернулся к ней. — Мне комфортно с тобой, Алиса. Я могу быть собой, не притворяться кем-то другим.
Они сидели очень близко, и Алиса могла разглядеть крапинки в его зеленых глазах, легкую щетину на подбородке, маленький шрам над бровью, которого раньше не замечала.
— Можно? — тихо спросил он, глядя на её губы.
Вместо ответа она слегка наклонилась вперед. Его губы оказались тёплыми и мягкими, и поцелуй был нежным, осторожным, словно он боялся спугнуть момент.
Когда они отстранились друг от друга, Алиса почувствовала, как сердце колотится в груди. Это было так просто и в то же время так значимо.
— Стоило ожидания, — прошептала она, и Максим улыбнулся, нежно проводя пальцами по её щеке.
— Определенно, — согласился он, и они снова потянулись друг к другу.
За окном шумел дождь, но им было тепло и уютно в этом маленьком мире, который они начали создавать вместе.
Глава 6
Следующие недели пролетели как один день. Алиса и Максим виделись почти каждый день — то за ужином в маленьком кафе, то на прогулке в парке, то просто сидя у кого-то в гостях за чашкой чая и разговорами.
Они узнавали друг друга — не только хорошие стороны, но и недостатки, привычки, маленькие странности. Максим, например, был педантичен до смешного в некоторых вещах — книги на его полках стояли строго по алфавиту, а рабочий стол всегда был идеально организован. При этом он мог забыть поесть, увлекшись проектом, и иногда терял счет времени, когда работал над чем-то интересным.
Алиса же была более спонтанной, нередко принимала решения под влиянием момента, и её квартира отражала эту черту характера — книги могли быть разбросаны по всем поверхностям, на столе обычно царил "творческий беспорядок". Зато она никогда не опаздывала на встречи и всегда помнила о важных датах.
Они учились принимать эти различия, находить компромиссы, уважать пространство и потребности друг друга. И с каждым днем становились всё ближе.
В один из теплых июньских вечеров они сидели на балконе в квартире Максима. Солнце уже садилось, окрашивая небо в оттенки розового и золотого. В бокалах искрилось белое вино, на столике стояла тарелка с сыром и фруктами.
— Знаешь, у меня скоро отпуск, — сказал Максим, глядя на закат. — Две недели в июле.
— Это здорово, — отозвалась Алиса. — Какие-то планы?
— Вообще-то... — он помедлил, — я думал о поездке к морю. Есть небольшой городок на побережье, где я бывал пару лет назад. Тихое место, красивая природа, старинная архитектура...
Он посмотрел на неё:
— Хотел бы пригласить тебя со мной. Если ты сможешь взять отпуск, конечно.
Алиса удивленно моргнула. Они встречались всего полтора месяца, и предложение провести вместе две недели казалось... серьезным шагом.
— Я не настаиваю, — быстро добавил он, заметив её замешательство. — И никаких ожиданий или обязательств. Просто мне хотелось бы показать тебе это место и провести с тобой больше времени. Мы могли бы снять дом с двумя спальнями, если тебе так комфортнее.
Его внимательность к её чувствам тронула Алису. В прошлых отношениях ей часто приходилось подстраиваться под ожидания партнеров, идти на уступки, даже когда это противоречило её собственным желаниям.
— Спасибо за предложение, — сказала она. — Мне нужно немного времени, чтобы подумать и узнать насчет отпуска. Но идея мне нравится.
— Конечно, — он улыбнулся с облегчением. — Никакой спешки.
Они ещё какое-то время сидели в уютном молчании, глядя, как последние лучи солнца исчезают за горизонтом и на небе появляются первые звёзды.
— Расскажи мне об этом городке, — попросила наконец Алиса. — Как он называется?
— Терранова, — ответил Максим, и в его голосе появилась теплота. — Это на южном побережье. Старый город с узкими улочками, спускающимися к морю, белыми домиками и синими ставнями на окнах. Там потрясающие закаты, и воздух... его невозможно описать — солоноватый, наполненный ароматами цветов и трав.
Он говорил с таким воодушевлением, что Алиса почти могла представить это место — солнечное, спокойное, словно застывшее во времени.
— Звучит прекрасно, — сказала она. — Как ты о нем узнал?
— Случайно, на самом деле. Должен был ехать в другой город для работы над проектом, но из-за ошибки в бронировании оказался там. И влюбился в это место с первого взгляда.