Черта. Часть 1

07.03.2025, 12:16 Автор: Анжела Грей

Закрыть настройки

Показано 9 из 10 страниц

1 2 ... 7 8 9 10


— Я даже не буду спрашивать, откуда у тебя антидот к мутанту — ты всё равно не скажешь правды, а ложь я слушать сейчас не в настроении. Могу не сдержаться, тем более что ты лишил меня удовольствия оторвать Ллойду голову. Исходя из всего этого, я советую тебе ответить честно на один единственный вопрос, Ирвин… — Он остановился и, повернувшись к Исполнителю, посмотрел ему прямо в глаза. — Почему, имея антидот, ты пытался убить Санту? Почему, ты просто не избавил её от мутанта?! Ты ведь мог предотвратить всё это с самого начала! Ты мог, но не захотел! Почему?!
       — Потому что я не был уверен, что Санта вам дорога, сир, — после долгого молчания, признался Исполнитель. — Потому что я не был уверен, что стоит подставлять вас и себя под удар ради какой-то девчонки. Что стоит тратить на неё то, что дороже всего во Вселенной — антидот. Сейчас ведь не только вы задаётесь вопросом, откуда он у меня. Каждый во Вселенной, кто хоть что-нибудь соображает, в эту минуту, прикидывает свои шансы на то, чтобы его заполучить. Как вы считаете, сир: Санта стоит всего этого?
       — Ладно, тогда ответь: ты знал, что Ллойд попытается убить её?
       — Нет, сир, — Ирвин с искренней досадой покачал головой. — Я подозревал, что его появление как-то связано с Сантой, но я не был готов к тому, что он нападёт. Да ещё прямо здесь, в вашем присутствии!.. Сам не понимаю, как я мог быть таким беспечным! — сокрушённо выдохнул он, — Простите, сир!.. Я знал, что Ллойд очень хитёр, но не ожидал такого.
       — Честно говоря, я тоже не ожидал, — мрачно отозвался Повелитель, — Особенно от Отца… Мне казалось, Он меня понял. Что мы всё решили.
       — Думаю, так и было, сир, — неохотно кивнул Ирвин, задумчиво глядя на Джеймса, — Ваш договор с Отцом действовал, но лишь до тех пор, пока вы не перешли черту…
       — Ты это о чём? — Лицо Повелителя окаменело.
       — Вы знаете о чём. — Ирвин отвёл взгляд, но продолжил: — Вы слишком приблизились к Санте. Мало того — вы выпустили её из своей власти!.. Вы не делали этого никогда и ни с кем! И нужно быть полным идиотом, чтобы не понять, что вы… полюбили её, сир.
       — Значит, её приговорили за то, что я её полюбил? — голос Джеймса чуть дрогнул.
       — Да. Мы не имеем права любить, Повелитель. У нас другое предназначение.
       — А люди говорят, что Бог — это любовь, Ирвин…
       — Всё так, — Исполнитель вздохнул. — Только мы не люди, сир. И боюсь — как успел высказаться Ллойд — так всё не закончится. Боюсь, что это только начало.
       — Значит, они повторят попытку?
       — Да. Я в этом не сомневаюсь.
       — Ясно, — Джеймс хмуро кивнул и вновь прошёлся по комнате. — Теперь ответь: почему вместо того, чтобы помешать мне, ты вдруг решил помочь? Разве у вас с Ллойдом не одна задача? Разве вы не должны быть на одной стороне, чтобы защитить Закон?
       — Да, сир, мы оба защищаем Закон — это правда, — невозмутимо подтвердил Исполнитель. — Только каждый из нас защищает его по-своему.
       — В чём же разница?
       — Ллойд считает, что Закон превыше чести и преданности, а я считаю — наоборот. Для Ллойда нет разницы в том, кого судить — своего Повелителя, или чужого — он не делает исключений для тех, кто пошёл против правил.
       — А ты разве не судишь?
       — Сужу, вы правы. Но не предаю — в этом вся разница.
       — Значит, то, что я слышал о тебе, правда, Ирвин?.. — Джеймс посмотрел другу в глаза. — Ты никогда не предаёшь?.. И ты служишь только тем Повелителям, которых выбираешь сам?
       — Да, всё верно, сир. С одной небольшой поправкой…
       — Какой?
       — Я не предаю только тех, кто этого достоин, и только тех, кто не предаёт меня.
       — Понимаю. Теперь скажи, почему ты дал погибнуть стольким Повелителям, если у тебя был антидот?
       — Потому что тогда у меня его ещё не было, сир, — спокойно ответил Исполнитель.
       — А Отцу о нём известно? — Джеймс прищурился.
       — Разумеется.
       — Последний вопрос: когда ты успел дать его Санте?
       — Вчера, сир. Вместе с лекарством.
       — Зачем?
       — Чтобы избавить Дрэйка от искушения получить вирус из её крови.
       — Так мутант в её крови мёртв?
       — Да, Повелитель. Однако если у неё когда-нибудь будут дети, не исключено, что ген передастся им, и они станут носителями. Это не точно, но вероятность существует.
       — Жаль, что я обещал не спрашивать, откуда у тебя антидот! — пробурчал Джеймс, с досадой глядя на слугу. — Ну, ладно, надеюсь, что я услышал хотя бы половину правды из того, что ты наговорил.
       — За это я ручаюсь, сир, — Ирвин чуть заметно усмехнулся и склонил голову. — Может, всё-таки кофе? — предложил он. Потом вдруг замер, и усмешка медленно сползла с его губ. Взгляд стал тёмным и сосредоточенным.
       — Что? — быстро спросил Повелитель, пытаясь по лицу слуги определить причину для беспокойства.
       — Ну вот, началось, — мрачно заметил Ирвин, снимая с шеи медальон. — Простите, сир, я вынужден вас оставить на некоторое время. Отец очень хочет пообщаться со мной.
       — Ллойд уже доложил?
       — Похоже на то, — Ирвин кивнул, подходя к стене.
       — Подожди! — вдруг остановил слугу Повелитель, когда тот уже подносил ладонь со Спиралью к стене. — Может… тебе не стоит ходить?
       — То есть? — Исполнитель даже опешил.
       — Может мне лучше пойти вместо тебя? — пояснил Джеймс. — В конце концов, это ведь я заварил эту кашу. Почему отвечать должен ты?
       — Потому что я знаю, что отвечать, — спокойно улыбнулся Ирвин. — Не волнуйтесь, сир. Я не задержусь, — и он вновь повернулся к стене.
       — Ирвин! — вновь вырвалось у Джеймса. Не известно почему, но он вдруг почувствовал страх за своего слугу. Почувствовал, что тот может не вернуться из Сиреневой Вечности, что он может его потерять.
       — Вам не о чем волноваться, Повелитель, — словно прочитав мысли хозяина, мягко заверил Ирвин. — Я готов к разговору с Отцом… И я всегда возвращаюсь, — с этими словами он исчез в Сиреневом безмолвии.
       


       
       
       Глава 8. Буря


       На улице лил серый дождь. Небо потемнело до самого горизонта и надвигалось на бушующий океан, подобно апокалиптическому монстру. Молнии раскалывали клубящиеся тучи почти без остановки. То там, то здесь вспыхивали зарницы, отражаясь в волнах, как в чёрном зеркале.
       Джеймс стоял на берегу, и ураганный ветер швырял ему в лицо солёные брызги. Санта, поёживаясь от сырости и холода, наблюдала за ним из окна гостиной. Она понимала, что что-то случилось, но выяснить этого не могла. Ирвина не было, а Джеймс не отвечал на её вопросы, всё время оставаясь мрачным и отстранённым. Они не разговаривали почти неделю, с тех пор как стала портиться погода. Сегодня стихия, казалось, достигла своего апогея в своей ненависти к природе и людям. Санта стала свидетелем того, как шквальный ветер вырвал с корнем несколько деревьев и, подобно тонким прутикам, отбросил их к скалам. Джеймс даже не повернул головы. Он не обращал внимания и на то, как буря громит его сад, уничтожает беседку, уносит с собой скамейки и столики. Огромная волна поднялась на горизонте и понесла свои воды прямо на него. Джеймс не шелохнулся. Просто стоял и смотрел в самое сердце стихии. Девушка услышала, как заскрипели балки дома, как лопнули стёкла на втором этаже и осколки со звоном разлетелись по полу. Волна всё приближалась. Вместе с нарастающим гулом ветра, она росла и ширилась с каждой секундой, грозя поглотить собой весь островок, чтобы потом двинуться дальше, к материку. Санта вцепилась в края подоконника, с ужасом наблюдая, как волна, разинув свою чудовищную пасть, нависает над Повелителем. Ещё мгновение, и она рухнет прямо на него всей своей немыслимой массой — раздавит, сомнёт, уничтожит… Девушка затаила дыхание, и дальше наблюдала происходящее, как на замедленной съёмке. Волна вздыбилась до предела, застыла на какой-то миг и… стала медленно опускаться, отступая обратно в синюю бесконечность, забирая с собой пенные валуны и щепки поваленных деревьев. Ветер сменил направление и помчался сквозь океанский простор уже ничем не сдерживаемый.
       — Так я и знал! — Раздался раздосадованный голос Ирвина, и вслед за этим, он сам появился в дверях гостиной. Даже не кивнув, опешившей девушке в знак приветствия, он бросился на берег, к Повелителю. Санта же, полностью заинтригованная и сбитая с толку, вернулась к окну. В него она увидела, как Ирвин подбежал к Повелителю и, резко развернув того за плечо, рухнул на колени и склонил голову.
       В тот же миг, небо разорвала пурпурная молния, и оно заблистало, окрасившись тысячами разноцветных зарниц. Санта наблюдала, как Джеймс схватил Исполнителя за воротник куртки и, резко поднял. Она видела, как Ирвин пытался что-то объяснить, и, как Джеймс, несколько раз встряхнув его, отбросил в сторону, и, отвернувшись, зашагал по песку вдоль берега. Исполнитель кинулся за ним и, догнав, пошёл рядом, продолжая что-то говорить. Вскоре, они оба скрылись за краем отвесной скалы, где Санта больше не смогла их видеть.
       

***


       — Сир, я прошу вас, успокойтесь! — в который раз повторял Ирвин, с тревогой наблюдая за выражением лица Повелителя. — Я ведь вам говорил, что не стоит за меня волноваться! Что я непременно вернусь и…
       — Иди к чёрту! — тоже не в первый раз огрызнулся Джеймс, не поворачивая головы. — Тебя не было неделю!.. Неделю, Ирвин! Что я должен был подумать, по-твоему? — и он в ярости пнул камешек, валявшийся на пути.
       — Я не знал, что прошло столько времени, ведь там…
       — Я несколько раз пытался попасть за Реликтовую Черту! — рявкнул Повелитель, не дослушав. — Но ОН меня не пускал! Словно я больше не Его Сын! Не Истинный!.. Чёртов медальон даже не реагировал!
       — Сир, так иногда происходит, когда Отец не видит во встрече острой необходимости, — как можно мягче попытался пояснить Ирвин. — Вам не следовало горячиться. Не следовало громить планету, чтобы спровоцировать Отца.
       — А Ему не следовало провоцировать меня! — вновь огрызнулся Джеймс, сверкнув глазами. — Если я больше не достоин быть Повелителем, пусть вызовет меня к себе, и так прямо и скажет! А не держит у порога, как какого-то раба!
       — Не было даже разговора о том, что вы недостойны править Вселенной, — Ирвин покачал головой. — Отец пытался объяснить мои действия, а не ваши, — он обеспокоенно посмотрел на Джеймса, почти физически ощущая исходившую от него ярость. — Сир, поверьте, вам не о чем волноваться, — повторил Ирвин вновь. — Я обо всём позабочусь. Никто не тронет вас.
       — Я за себя не беспокоюсь, Ирвин, — холодно перебил Повелитель, хмуро разглядывая волны океана. — И мне твоя защита не нужна. Я не просил этой власти и не держусь за неё. Могу уйти прямо сейчас, если так будет нужно. Просто я не люблю, когда ко мне относятся, как к бессловесной скотине. Или я — Повелитель, или — нет, другого я не приемлю.
       — Скажите честно, сир, что вас больше всего разозлило? Что я не вернулся? Или то, что вас не пустили за Реликтовую Черту? — внезапно спросил Ирвин.
       — Меня разозлило, что все эти дни, я не мог узнать, что с тобой, Ирвин, — помолчав, признался Джеймс, и в его голосе просквозила боль. — Я ведь чувствовал тогда, что тебя нельзя отпускать. Знал, что тебе будет слишком тяжело выиграть этот бой в одиночку. Поэтому, когда ты не вернулся, я едва не потерял над собой контроль. Я кинулся к Отцу, а Он… — Джеймс не договорил, лишь стиснул зубы. Потом долго молчал прежде, чем продолжить: — Я ведь понимаю, Ирвин, что всё это было отличным способом напомнить мне моё место. Показать мне, что в любую секунду я могу потерять всё, чем дорожу. Если я ещё раз осмелюсь пойти против правил, у меня отберут тебя… Отберут право, называться Истинным… А если я осмелюсь любить — отберут и Санту… По-твоему, этого мало, чтобы разозлиться?!
       — Этого не мало, вы правы. Но, увы, сир, вы сами предоставили Отцу шанс наказать вас!
       — Что это значит? — резко обернулся Джеймс.
       — Это значит, — медленно процедил Ирвин. — Что вам нужно научиться быть более спокойным и выдержанным, Повелитель! Нельзя полагаться на эмоции, которые любой может использовать против вас! Вы слишком предсказуемы. Вами легко управлять! Даже сейчас, понимая, что вас проучили, как ребёнка, вы продолжаете руководствоваться эмоциями, вместо того чтобы просто подумать!
       — О чём я должен подумать, Ирвин?
       — О том, как стать Повелителем вместо раба! — понизив голос, ответил Исполнитель. — Или вы… уже сдаётесь?
       — Ты призываешь меня пойти против Отца? — взгляд Джеймса стал пронзительным и тёмным. — Я правильно тебя понял?..
       — Увы, сир, — помолчав, слуга разочарованно вздохнул — похоже, вы поняли лишь то, что способны понять сейчас. И пока вы не успокоитесь, нет смысла продолжать наш разговор.
       — Мне кажется — ты нарываешься, Ирвин, — протянул Повелитель, и в его чёрных зрачках загорелись нехорошие огоньки. — Похоже, ты вернулся от Отца ещё более дерзким, чем был.
       — Это зависть, сир? — ухмыльнулся Исполнитель, прищурившись. — Вы так рвались к Отцу, чтобы получить от него немного смелости?
       — Ах ты… — Джеймс задохнулся и бросился на слугу, с намерением отвернуть тому голову.
       Ирвин молниеносно уклонился. Потом ещё раз. И ещё. Повелителю никак не удавалось до него дотянуться. Минут пять он гонялся за слугой, но тот так ловко уворачивался, что со стороны могло показаться, что Джеймс ловит собственную тень.
       — Наверное, стоило дать вам возможность врезать Ллойду, сир, — съязвил Ирвин, когда Джеймс остановился. — Бедняга был связан, и в него бы вы точно попали! — он отпрыгнул от очередного выпада Повелителя и оказался у него за спиной. Повелитель мгновенно повернулся, но Ирвин кинулся тому под ноги и вскочил даже быстрей, чем Джеймс грохнулся на песок.
       — Не поймали! — рассмеялся Исполнитель, наблюдая, как его противник поднимается на ноги. — Даю ещё попытку! — он вновь уклонился, но оказался прижатым к скале.
       — Поймал! — подражая ему, язвительно протянул Джеймс, с быстротой молнии хватая Исполнителя за горло и припечатывая к серым камням. — Теперь наверняка попаду! — процедил он, нанося удар, который едва не вышиб из Ирвина дух.
       

***


       — Хватит валяться! — услышал Ирвин, когда в его голове рассеялся противный белый туман. Он открыл глаза и увидел Джеймса, склонившегося над ним с флягой Эльфониака в руках.
       — Ох, а я уж надеялся, что всё это сон! — простонал Исполнитель, ощупывая рукой челюсть и начиная подниматься.
       — Довольно причитать — ты сам напросился, — Джеймс подал ему флягу и, подождал, пока Ирвин сделает несколько глотков.
       — Вы меня чуть не убили, сир.
       — А ты чего ожидал? — Джеймс небрежно повёл плечами. — Что я расплачусь от умиления?
       — И всё-таки, сегодня вы ловили меня гораздо дольше, — удовлетворённо хмыкнул Исполнитель. — И если бы не эта чёртова скала…
       — Хорошо, в следующий раз, мы выберем место попросторнее, — кивнул Джеймс, чувствуя, как напряжение последних дней спадает, словно с плеч сняли непосильный груз. Они отряхнули с одежды песок и каменную крошку, потом не торопясь, направились к дому.
       Подойдя к вилле, Ирвин даже присвистнул, оценив ущерб, нанесённый ураганом.
       — А вы уверены, что это наш дом, сир? — спросил он, расстроенно оглядывая территорию вокруг. — Здесь месяц придётся всё восстанавливать!
       — Возьми Санту себе в помощь, — посоветовал Повелитель, первым поднимаясь на крыльцо и заходя в дом. Ирвин лишь вздохнул и поплёлся за ним.
       Буря уже стихла. Океан успокоился. Чёрные тучи исчезали в синей дымке горизонта, позволяя солнышку робко осветить последствия его ярости.
       

Показано 9 из 10 страниц

1 2 ... 7 8 9 10