Какой-то банк вмиг обанкротим. Только вот одна загвоздка: я граф, а Лео вообще бывший принц. При таком статусе нам стыдно воровать.
— Ой, можно подумать, у вас вообще совесть и стыд есть. Что-то я не заметила особо, — хохотнула Эльда вставая. — Идёмте на разведку, заодно воды наберём. Пить хочется и жрать тоже.
Мур и Браун нехотя поднялись, подхватили по канистре и пошли за любимой. Углубились в джунгли. Тут росло много пальм.
— Смотрите, кокосы и бананы. Высоко только. Кто сможет залезть на пальму? — спросил Леонардо.
— Я в детстве хорошо лазила по деревьям, но это же пальма, — вздохнула Эльда.
— А я умею лазать с помощью верёвок. Кажется, там была длинная верёвка. Во время войны пользовались не только магией. Вспомнить бы ещё, как это правильно делается. Попробую позже. Идёмте воду искать, — произнёс Ричард.
Леонардо двинулся вперёд, за ним Ричард, замыкала процессию Эльда. К счастью, не везде была высокая трава, имелось что-то вроде тропы, по которой комфортно передвигаться.
— А-а-а, Змей! — внезапно заорал Лео и спрятался за Ричарда.
Эльда посмотрела вперeд. Дорогу переходил паук-птицеед.
— Ну подумаешь, паучок, Кот, — усмехнулся Ричард.
— Ни хрена себе паучок. Да это монстр, размером с мой кулак, — возразил Леонардо.
— Столько лет живу с вами, но не знала, что Лео боится пауков, — удивилась Эльда.
— Я знаю об этом. Если вижу паука в доме, запечатываю его в летающий пузырь и выкидываю в окно, чтобы улетел подальше от дома. Потом оболочка лопается, и он падает на землю. Вот поэтому ты никогда не видела, как Лео их боится. Идём, Кот, он уже ушeл.
Леонардо взмахнул руками и сказал:
— Я думал, ты их убиваешь.
— Раньше убивал, но некоторые русские говорят, что убить паука — к несчастью. Их нужно ловить и отпускать на улицу.
— С каких это пор ты такой суеверный, Змей? — хохотнул Лео.
— Вперёд, ребята. Мы за водой идём или пререкаться будем, — улыбнулась Эльда, смотреть, как любимые люди спорят, было забавно.
Наконец-то пришли к маленькому озеру. Оно разлилось возле небольшой скалы, с которой водопадом стекала вода. Эльда сунула руку под струю и прочитала заклинание.
— Вода пресная, только её нужно дезинфицировать и кипятить. Вот поэтому я и сказала вам оставить одну баклажку на пляже. В неё будем заливать готовую воду для питья. Жаль, не охладить её, но тeплая вода лучше, чем её отсутствие, — констатировала факт эльфийка.
— Хорошо хоть тебе магию оставили, смогла проверить качество воды. А вообще, мне начинает нравиться наше приключение. Остров, джунгли, океан и мы одни, — мечтательно произнёс Ричард.
Набрали воды и пошли назад. Обратный путь занял мало времени, потому что уже знали, как добраться до пляжа. Теперь осталось приготовить еду.
Эльда стала дезинфицировать воду, положив ладони на канистру и бормоча заклинание. Ричард копался в продуктах. Лео взял топорик и пошёл к ближайшему кустарнику за дровами.
— Раньше, я бы наломал веток магией, высушил их, и они по воздуху приплыли бы на пляж. Теперь махай тут топором. Ну, Мириэль, ну погоди, — бурчал Лео.
— Труд облагораживает, забыли? — хохотнула любимая.
— Эльда, вот ты только не начинай, а? Демон без магии, словно бык без члена, — недовольно сказал Ричард.
— Ха-ха-ха. Ты, как ляпнешь иногда, Змей, — захохотал Лео, скидывая первую партию дров. — Ветки сырые, будут плохо разгораться. Сухостоя там нет, уж простите. Пойду ещё принесу.
— Я с тобой, Кот. Вода уже готова, — Эльда взяла второй топор.
Пока эльфийка и Леонардо рубили дрова, Ричард разжёг костёр и поставил треногу с котелком. В продуктах он нашёл кашу, которая варится только пять минут. Для завтрака самое то.
Вскоре еда была готова, и на треноге висел чайник для быстрорастворимого кофе.
Мур не особо любил каши, но тут, к радости Брауна, уплетал за обе щeки. К тому же сидеть на пляже было комфортно. Мошки и прочие кровососущие роились где-то вдалеке, ударяясь о прозрачный купол. Часть океана тоже была защищена, ровно настолько, чтобы можно было поплавать.
Когда помыли посуду, Лео и Ричи уселись на песок и задумчиво смотрели вдаль.
— Вы как хотите, а я в воду, — Эльда встала, сладко потянулась и принялась раздеваться. — Я не пойму, зачем нам запасную одежду положили. Тут такая жара, что можно, как аборигенам, голышом ходить.
— Если ты будешь всё время ходить перед нами голая, мы не устанем тебя трахать, — Леонардо дотянулся и погладил пальцами округлую попку любимой.
— Но-но, остынь, Кот.
Эльда показала дулю и побежала в воду. Мур и Браун переглянулись, подскочили с места и начали раздеваться. Искупаться — хорошая идея.
— Ловись, рыбка, большая и маленькая, — бормотал Леонардо.
Ричи, Эльда и Лео стояли по пояс в воде и закидывали спиннинги.
— Лео, ты чего там бормочешь? Мантру читаешь, что ли? — хохотнув, спросил Ричи.
— А чего она не ловится. Вот вы с Эльдой поймали по две рыбки, а я ни одной. Раньше, бывало, скажешь зак… Ой, проболтался, — стушевался Леонардо.
— Ах вон оно что, Котeночек. Когда мы с Эльдочкой по-настоящему удили рыбу, ты приманивал её заклинанием? — возмущённо спросил Ричард.
— Змеюшка, прости меня. Я же знаю, как ты любишь рыбалку и не хотел портить тебе настроение.
— Ребят, мы на острове уже неделю. Чуете, что всё между нами наладилось. Котeночек, Змеюшка, Эльдочка. Так приятно это слышать. По большому счeту нужно поблагодарить Мириэль и Анджея за организацию нашего отдыха, — улыбнулась эльфийка.
— Ну да, нужно… Задницы надрать. Ахаха. Ловись, рыбка, большая и маленькая, — захохотал Лео.
— Кот, рыбка скорее на твой висящий в воде член клюнет, а не на блесну, — усмехнулся Ричард.
— А вот ни фига, — Леонардо быстро начал наматывать леску на катушку. — Тунец. Смотрите какой большой, килограмма три не меньше. Где там наша палка с сеткой?
— Ребят, а представьте, приплывают на остров туристы, а тут три таких загорелых голых аборигена, — мечтательно сказала Эльда.
— Но-но, я ещё не готов своё драгоценное тело, кому попало показывать. Тунец тяжeлый. Порвёт сетку. Я на берег, — возмутился Лео.
— Хватит нам рыбы на обед. Обожраться и не жить. Только чур, я один чистить не буду, — Ричард начал закручивать леску на катушку.
— Как в прошлый раз, выпотрошишь и и на мангале запечeшь прямо в чешуе. Вкусно же было, — предложила Эльда.
— А я по мясу соскучился. Сейчас бы куриную ножку, — вздохнул Леонардо.
— Ага, куриные ножки, запечeные в фольге по особому рецепту Змея, — поддержала эльфийка.
— Мечтайте дальше и ешьте рыбу, господа. Кот, сейчас твой тунец назад в море уплывeт.
Рыба действительно чуть не уплыла. Леонардо перехватил её поудобнее и помчался на берег.
Через полтора часа троица уже наелась и валялась на тeплом песке пляжа.
— Солнце в зените, пойду-ка я в палатку, иначе приеду домой чeрная, как негритянка. Хотя куда уж больше загореть.
Эльда встала, потянулась и засеменила к палатке.
Лео и Ричи переглянулись и ринулись за ней. Они легли на кровать по краям от эльфийки.
Стоны и охи продолжались пару часов. Троица не уставала ублажать друг друга. Им было хорошо вместе. Сейчас были только они, океан и этот необитаемый остров. Все заботы о фирме забылись. На душе образовалась некая нега. Они счастливы вместе, а это главное.
— Эх, хорошо. Но мне почему-то кажется, что я уже наотдыхался. Соскучился по телевизору, по интернету, — расслабленным тоном сказал Ричард.
Троица лежала на песке, представляя из себя чересчур загорелых людей.
— Да, круто отдыхаем. Кокосы, бананы, рыба. Только продукты закончились, завтра одну рыбу жрать будем, — нахмурился Леонардо.
— Разумеется, закончились. Мы тут уже две недели загораем. Ребят, может к Мириэль обратиться? — спросила Эльда.
— Нетушки. Умолять её забрать нас, что ли? Я ей вообще обещал атата, — резко сказал Лео.
Вдруг Эльда услышала голос в голове.
— Подружка, через час будем у вас, — сказала Мириэль.
— Поняла, — послала свои мысли Эльда.
Эльфийка подскочила, зашевелила длинными ушами. Судорожно начала думать: одеваться или подождать.
— Не суетись, через час — это долго. Нужно вещи собирать. И демонам ты скажешь или нет, — спросил внутренний голос.
— Скажу. Так, погуляла и хватит, возвращай меня в человека, а то мне не нравится похотливый взгляд этих двоих.
— Эльда, а давай займёмся сексом, — Ричард погладил её по ноге.
Эльда преобразилась в человека и отстранилась.
— Не сейчас, Змей. Мириэль со мной связалась. Они с Анджеем плывут за нами. Через час будут тут. Нужно собрать вещи, сложить палатку, матрас сдуть, — строгим тоном сказала эльфийка.
— Тогда за дело. Там рыбка запечeная осталась. Угостим друзей, — весело произнeс Ричи.
— Ещё чего?! — возмутился Лео, напяливая шорты. — Я им обоим люлей выписать обещал.
Через час действительно появился катер. Анджей и Мириэль приплыли на надувной лодке.
Сначала все мирно поздоровались друг с другом, а потом Лео принялся бегать за Мириэль по всему пляжу.
— Иди сюда, нечисть эльфийская! — в шутку гневался Леонардо.
— Анджей, спаси меня! — весело крикнула Мириэль.
— Ещё чего, это ты всё придумала, вот и отдувайся, — захохотал инкуб.
— Хорош. Не трону, пошутил я. Магию нам со Змеем верни, — Лео остановился, тяжело дыша. — Сильна ты бегать, Мириэль. На самом деле мы прекрасно отдохнули. Сначала разозлились, а потом подумали, что так даже лучше. Две недели вне цивилизации пошли нам на пользу.
— Руки свои дайте.
Мириэль взяла пальцами запястья демонов и прочитала заклинание.
— Анджей, тут рыбка запечeная на мангале. Мы вам оставили. Поешьте, — Эльда подала тарелку.
— Спасибо, Эльда. Поедим, поплаваем и назад. Наш с Мириэль отпуск заканчивается, ваш тоже, — сказал Анджей.
Инкуб сел на песок, его истинная рядом, оба улыбались.
— А тут красиво. Анджей, давай в следующем году, сами сюда отдыхать приедем, — мечтательно сказала Мириэль.
— Давай. Загорим, как ребята. Будем рыбу на мангале печь. Ляпота, — согласился с ней Делонг.
— А чего вы месяц нас тут не продержали? Ты же грозилась, Мириэль? — спросил Лео, присаживаясь рядом с друзьями.
— Не смогла бы потом приехать. Сразу отсюда улетаю в Африку. Меня ждут в одном тропическом племени эльфов. Им моя помощь нужна. Завтра вечером самолёт, — ответила девушка.
— Что там случилось, Мириэль? — обеспокоенно спросила Эльда.
— У них, оказывается, чeрный эльф родился, только силы у парня обнаружились в пятнадцать лет. Идёт хаотичный выброс энергии. Парень, сам того не желая, вредит всем подряд. Мне сообщили вчера об этом. Поселение поразила странная болезнь с язвами по всему телу. По большому счёту там ещё и хороший целитель нужен. Их совсем старый и едва не при смерти, — на последнем предложении Мириэль слегка вздохнула.
— Так, я с тобой, — заявила Эльда.
— Спасибо, подруга.
— Эй, куда? Заразиться хочешь? — гневно спросил Ричард.
— Цыц! Забыл, что я бессмертная, как и вы. На работе без меня. Помогу Мириэль и прилечу, — строгим тоном сказала Эльда.
— Пусть летит, Ричард. Сам же знаешь, светлая душа нашей любимой не может отказать в помощи. Оставайся в Африке, сколько понадобится, Эльда, — поддержал Леонардо.
Анджей и Мириэль быстро искупались. Потом погрузили на лодку вещи. Все сели в неё и поплыли на катер. Лео, Ричи и Эльда мысленно прощались с островом, где провели прекрасный летний отпуск.
— Ой, можно подумать, у вас вообще совесть и стыд есть. Что-то я не заметила особо, — хохотнула Эльда вставая. — Идёмте на разведку, заодно воды наберём. Пить хочется и жрать тоже.
Мур и Браун нехотя поднялись, подхватили по канистре и пошли за любимой. Углубились в джунгли. Тут росло много пальм.
— Смотрите, кокосы и бананы. Высоко только. Кто сможет залезть на пальму? — спросил Леонардо.
— Я в детстве хорошо лазила по деревьям, но это же пальма, — вздохнула Эльда.
— А я умею лазать с помощью верёвок. Кажется, там была длинная верёвка. Во время войны пользовались не только магией. Вспомнить бы ещё, как это правильно делается. Попробую позже. Идёмте воду искать, — произнёс Ричард.
Леонардо двинулся вперёд, за ним Ричард, замыкала процессию Эльда. К счастью, не везде была высокая трава, имелось что-то вроде тропы, по которой комфортно передвигаться.
— А-а-а, Змей! — внезапно заорал Лео и спрятался за Ричарда.
Эльда посмотрела вперeд. Дорогу переходил паук-птицеед.
— Ну подумаешь, паучок, Кот, — усмехнулся Ричард.
— Ни хрена себе паучок. Да это монстр, размером с мой кулак, — возразил Леонардо.
— Столько лет живу с вами, но не знала, что Лео боится пауков, — удивилась Эльда.
— Я знаю об этом. Если вижу паука в доме, запечатываю его в летающий пузырь и выкидываю в окно, чтобы улетел подальше от дома. Потом оболочка лопается, и он падает на землю. Вот поэтому ты никогда не видела, как Лео их боится. Идём, Кот, он уже ушeл.
Леонардо взмахнул руками и сказал:
— Я думал, ты их убиваешь.
— Раньше убивал, но некоторые русские говорят, что убить паука — к несчастью. Их нужно ловить и отпускать на улицу.
— С каких это пор ты такой суеверный, Змей? — хохотнул Лео.
— Вперёд, ребята. Мы за водой идём или пререкаться будем, — улыбнулась Эльда, смотреть, как любимые люди спорят, было забавно.
Наконец-то пришли к маленькому озеру. Оно разлилось возле небольшой скалы, с которой водопадом стекала вода. Эльда сунула руку под струю и прочитала заклинание.
— Вода пресная, только её нужно дезинфицировать и кипятить. Вот поэтому я и сказала вам оставить одну баклажку на пляже. В неё будем заливать готовую воду для питья. Жаль, не охладить её, но тeплая вода лучше, чем её отсутствие, — констатировала факт эльфийка.
— Хорошо хоть тебе магию оставили, смогла проверить качество воды. А вообще, мне начинает нравиться наше приключение. Остров, джунгли, океан и мы одни, — мечтательно произнёс Ричард.
Набрали воды и пошли назад. Обратный путь занял мало времени, потому что уже знали, как добраться до пляжа. Теперь осталось приготовить еду.
Эльда стала дезинфицировать воду, положив ладони на канистру и бормоча заклинание. Ричард копался в продуктах. Лео взял топорик и пошёл к ближайшему кустарнику за дровами.
— Раньше, я бы наломал веток магией, высушил их, и они по воздуху приплыли бы на пляж. Теперь махай тут топором. Ну, Мириэль, ну погоди, — бурчал Лео.
— Труд облагораживает, забыли? — хохотнула любимая.
— Эльда, вот ты только не начинай, а? Демон без магии, словно бык без члена, — недовольно сказал Ричард.
— Ха-ха-ха. Ты, как ляпнешь иногда, Змей, — захохотал Лео, скидывая первую партию дров. — Ветки сырые, будут плохо разгораться. Сухостоя там нет, уж простите. Пойду ещё принесу.
— Я с тобой, Кот. Вода уже готова, — Эльда взяла второй топор.
Пока эльфийка и Леонардо рубили дрова, Ричард разжёг костёр и поставил треногу с котелком. В продуктах он нашёл кашу, которая варится только пять минут. Для завтрака самое то.
Вскоре еда была готова, и на треноге висел чайник для быстрорастворимого кофе.
Мур не особо любил каши, но тут, к радости Брауна, уплетал за обе щeки. К тому же сидеть на пляже было комфортно. Мошки и прочие кровососущие роились где-то вдалеке, ударяясь о прозрачный купол. Часть океана тоже была защищена, ровно настолько, чтобы можно было поплавать.
Когда помыли посуду, Лео и Ричи уселись на песок и задумчиво смотрели вдаль.
— Вы как хотите, а я в воду, — Эльда встала, сладко потянулась и принялась раздеваться. — Я не пойму, зачем нам запасную одежду положили. Тут такая жара, что можно, как аборигенам, голышом ходить.
— Если ты будешь всё время ходить перед нами голая, мы не устанем тебя трахать, — Леонардо дотянулся и погладил пальцами округлую попку любимой.
— Но-но, остынь, Кот.
Эльда показала дулю и побежала в воду. Мур и Браун переглянулись, подскочили с места и начали раздеваться. Искупаться — хорошая идея.
Глава 5
— Ловись, рыбка, большая и маленькая, — бормотал Леонардо.
Ричи, Эльда и Лео стояли по пояс в воде и закидывали спиннинги.
— Лео, ты чего там бормочешь? Мантру читаешь, что ли? — хохотнув, спросил Ричи.
— А чего она не ловится. Вот вы с Эльдой поймали по две рыбки, а я ни одной. Раньше, бывало, скажешь зак… Ой, проболтался, — стушевался Леонардо.
— Ах вон оно что, Котeночек. Когда мы с Эльдочкой по-настоящему удили рыбу, ты приманивал её заклинанием? — возмущённо спросил Ричард.
— Змеюшка, прости меня. Я же знаю, как ты любишь рыбалку и не хотел портить тебе настроение.
— Ребят, мы на острове уже неделю. Чуете, что всё между нами наладилось. Котeночек, Змеюшка, Эльдочка. Так приятно это слышать. По большому счeту нужно поблагодарить Мириэль и Анджея за организацию нашего отдыха, — улыбнулась эльфийка.
— Ну да, нужно… Задницы надрать. Ахаха. Ловись, рыбка, большая и маленькая, — захохотал Лео.
— Кот, рыбка скорее на твой висящий в воде член клюнет, а не на блесну, — усмехнулся Ричард.
— А вот ни фига, — Леонардо быстро начал наматывать леску на катушку. — Тунец. Смотрите какой большой, килограмма три не меньше. Где там наша палка с сеткой?
— Ребят, а представьте, приплывают на остров туристы, а тут три таких загорелых голых аборигена, — мечтательно сказала Эльда.
— Но-но, я ещё не готов своё драгоценное тело, кому попало показывать. Тунец тяжeлый. Порвёт сетку. Я на берег, — возмутился Лео.
— Хватит нам рыбы на обед. Обожраться и не жить. Только чур, я один чистить не буду, — Ричард начал закручивать леску на катушку.
— Как в прошлый раз, выпотрошишь и и на мангале запечeшь прямо в чешуе. Вкусно же было, — предложила Эльда.
— А я по мясу соскучился. Сейчас бы куриную ножку, — вздохнул Леонардо.
— Ага, куриные ножки, запечeные в фольге по особому рецепту Змея, — поддержала эльфийка.
— Мечтайте дальше и ешьте рыбу, господа. Кот, сейчас твой тунец назад в море уплывeт.
Рыба действительно чуть не уплыла. Леонардо перехватил её поудобнее и помчался на берег.
Через полтора часа троица уже наелась и валялась на тeплом песке пляжа.
— Солнце в зените, пойду-ка я в палатку, иначе приеду домой чeрная, как негритянка. Хотя куда уж больше загореть.
Эльда встала, потянулась и засеменила к палатке.
Лео и Ричи переглянулись и ринулись за ней. Они легли на кровать по краям от эльфийки.
Стоны и охи продолжались пару часов. Троица не уставала ублажать друг друга. Им было хорошо вместе. Сейчас были только они, океан и этот необитаемый остров. Все заботы о фирме забылись. На душе образовалась некая нега. Они счастливы вместе, а это главное.
Глава 6
— Эх, хорошо. Но мне почему-то кажется, что я уже наотдыхался. Соскучился по телевизору, по интернету, — расслабленным тоном сказал Ричард.
Троица лежала на песке, представляя из себя чересчур загорелых людей.
— Да, круто отдыхаем. Кокосы, бананы, рыба. Только продукты закончились, завтра одну рыбу жрать будем, — нахмурился Леонардо.
— Разумеется, закончились. Мы тут уже две недели загораем. Ребят, может к Мириэль обратиться? — спросила Эльда.
— Нетушки. Умолять её забрать нас, что ли? Я ей вообще обещал атата, — резко сказал Лео.
Вдруг Эльда услышала голос в голове.
— Подружка, через час будем у вас, — сказала Мириэль.
— Поняла, — послала свои мысли Эльда.
Эльфийка подскочила, зашевелила длинными ушами. Судорожно начала думать: одеваться или подождать.
— Не суетись, через час — это долго. Нужно вещи собирать. И демонам ты скажешь или нет, — спросил внутренний голос.
— Скажу. Так, погуляла и хватит, возвращай меня в человека, а то мне не нравится похотливый взгляд этих двоих.
— Эльда, а давай займёмся сексом, — Ричард погладил её по ноге.
Эльда преобразилась в человека и отстранилась.
— Не сейчас, Змей. Мириэль со мной связалась. Они с Анджеем плывут за нами. Через час будут тут. Нужно собрать вещи, сложить палатку, матрас сдуть, — строгим тоном сказала эльфийка.
— Тогда за дело. Там рыбка запечeная осталась. Угостим друзей, — весело произнeс Ричи.
— Ещё чего?! — возмутился Лео, напяливая шорты. — Я им обоим люлей выписать обещал.
Через час действительно появился катер. Анджей и Мириэль приплыли на надувной лодке.
Сначала все мирно поздоровались друг с другом, а потом Лео принялся бегать за Мириэль по всему пляжу.
— Иди сюда, нечисть эльфийская! — в шутку гневался Леонардо.
— Анджей, спаси меня! — весело крикнула Мириэль.
— Ещё чего, это ты всё придумала, вот и отдувайся, — захохотал инкуб.
— Хорош. Не трону, пошутил я. Магию нам со Змеем верни, — Лео остановился, тяжело дыша. — Сильна ты бегать, Мириэль. На самом деле мы прекрасно отдохнули. Сначала разозлились, а потом подумали, что так даже лучше. Две недели вне цивилизации пошли нам на пользу.
— Руки свои дайте.
Мириэль взяла пальцами запястья демонов и прочитала заклинание.
— Анджей, тут рыбка запечeная на мангале. Мы вам оставили. Поешьте, — Эльда подала тарелку.
— Спасибо, Эльда. Поедим, поплаваем и назад. Наш с Мириэль отпуск заканчивается, ваш тоже, — сказал Анджей.
Инкуб сел на песок, его истинная рядом, оба улыбались.
— А тут красиво. Анджей, давай в следующем году, сами сюда отдыхать приедем, — мечтательно сказала Мириэль.
— Давай. Загорим, как ребята. Будем рыбу на мангале печь. Ляпота, — согласился с ней Делонг.
— А чего вы месяц нас тут не продержали? Ты же грозилась, Мириэль? — спросил Лео, присаживаясь рядом с друзьями.
— Не смогла бы потом приехать. Сразу отсюда улетаю в Африку. Меня ждут в одном тропическом племени эльфов. Им моя помощь нужна. Завтра вечером самолёт, — ответила девушка.
— Что там случилось, Мириэль? — обеспокоенно спросила Эльда.
— У них, оказывается, чeрный эльф родился, только силы у парня обнаружились в пятнадцать лет. Идёт хаотичный выброс энергии. Парень, сам того не желая, вредит всем подряд. Мне сообщили вчера об этом. Поселение поразила странная болезнь с язвами по всему телу. По большому счёту там ещё и хороший целитель нужен. Их совсем старый и едва не при смерти, — на последнем предложении Мириэль слегка вздохнула.
— Так, я с тобой, — заявила Эльда.
— Спасибо, подруга.
— Эй, куда? Заразиться хочешь? — гневно спросил Ричард.
— Цыц! Забыл, что я бессмертная, как и вы. На работе без меня. Помогу Мириэль и прилечу, — строгим тоном сказала Эльда.
— Пусть летит, Ричард. Сам же знаешь, светлая душа нашей любимой не может отказать в помощи. Оставайся в Африке, сколько понадобится, Эльда, — поддержал Леонардо.
Анджей и Мириэль быстро искупались. Потом погрузили на лодку вещи. Все сели в неё и поплыли на катер. Лео, Ричи и Эльда мысленно прощались с островом, где провели прекрасный летний отпуск.