Через долю секунды меня толкнули в бок, а потом схватив под локоть, отвели в небольшую нишу.
Это оказалась Арагва.
- Я узнала тебя, даже не смотря на этот красный оттенок. Ты выглядишь как принцесса чужестранка, - быстро брякнула Арагва и устремила свой взор на вход в бальный зал. – Смотрю, Арчибальд еще не появился. Интересно, у него есть приглашение?
Арагва, надела свое переделанное пурпурное одеяние. Наряд сверкал тысячей пайеток, скромный лиф которого украшали не скромные нашитые банты темного цвета. Чтобы справиться с копной голубых кудрей, девушка спрятала их, сделав на голове подобие тюрбана.
Закусив губу, она посмотрела на меня, сквозь черную маску.
- Кажется, я ошиблась с расцветкой наряда. В этой полутьме, я не заметна и Арчибальд и так не особо внимательный на то что происходит вокруг, не обратит на меня никакого внимания, Азис.
- По мне, так ты выглядишь…броско и ощутимо. Туфли делают тебе высокой. В этот вечер, ты должна радоваться и танцевать.
- Если Арчи все же появится, что мне делать?
- Пригласить на танец. Ты незнакомка и сможешь танцем заронить в него зерно непредсказуемости и тайны, которую он захочет разгадать.
- Моя интуиция подсказывает мне, что он не любитель увеселения.
- Тогда ты будешь развлекаться от души, Арагва и потанцуешь с другими.
Девушка затеребила ручку маленькой сумочки, не особо уверенно кивнув.
- Где твой суженный?
- Не называй этого липучку моим суженым. Надеюсь, он заблудится по дороге на маскарад и сгинет в лесах.
-Ты к нему очень предвзята, Азис. О, смотри, - Арагва хмыкнула и больно ткнула меня в бок, - леди Тулула, снова на высоте в своем наряде.
Я оглянулась, моментально узрев гостью и уловив моментально возникшую тишину. Даже скрипачи, чуть ли не побросали смычки и уставились на леди в сверкающем камнями обтягивающем комбинезоне телесного цвета. Сверху был надет голубой плащ, усыпанный блестками, и огромная конструкция на голове, в виде вазы.
- Более прилично, чем в прошлый раз, - подытожила Арагва. – Как думаешь, к окончанию маскарада не отвалится голова от такой тяжести?
- Скорее всего, будет ломить шея, если, конечно, для леди Тулулы маскарад не закончиться раньше времени.
Арагва хмыкнула.
- Главное, чтобы она не начала раздеваться и активно приставать к представителям мужского пола.
- Надеюсь, до этого не дойдет, - вздохнула я, углядев небольшую группку гостей, вошедшую в зал. Среди них оказалась Лина и ее жених Тразул.
Лина манерно прошла к стеклянной стене с таким лицом, словно ее жених и ее обручение — это событие, которое не подвластно другим смертным.
- Ах, вот и Арчибальд, - воскликнула Арагва, перекричав музыкальные прелюдии, - я узнаю его в любом наряде.
Я сложила брови домиком, промолчав, чтобы не обидеть Арагву.
Арчибальд не стал заморачиваться с нарядом, пришел в своей обычной одежде, повязав на глаза черную шелковую маску.
Ловко просочившись через группки гостей, он схватил с подноса бокал с вайни для смелости и затерялся в одной из ниш.
- Он такой скромный, - промурлыкала Арагва, - ладно, пойду, послежу за ним, а когда начнутся танцы, приглашу его. Очень волнуюсь, Азис. Одним бокалом шампаня тут не обойтись! Возьму еще!
Подруга, оставив меня одну, направилась в поисках прислужника с подносами, а я, минуя пару спин в парчовых терракотовых сюртуках, прошла к центру зала.
Неожиданно зажегся свет и потолок осветила огромная люстра из кристаллов.
Правитель Ринахон появился в поле зрения гостей и все как по команде поклонились хмурому отцу.
Речь его была не долгой. Он был скуп на фразы, пожелания и речи. Несколько брошенных предложений, снова утонули в приветствии и поклонах. Свет тут же погасили и зал снова окунулся в легкую полутьму.
После того как Ринахон объявил маскарад открытым, кучки людей, расслабленные и разгоряченные напитками, стали приближаться к середине зала, чтобы вкусить все прелести вечера, натанцеваться до одурения.
Уловив на себе несколько десятков глаз, принадлежащих занятым и не занятым весийцам, я слегка замешкалась.
Недалеко от меня возникло лицо бородатого мужчины. Я знала его как некоего Таала Африеля. Мужчина был страстным охотником, храбрым, суровым и немногословным. Таал не понимал шутки, был принципиальным и любил пялиться на меня, когда приходил на деловые встречи к отцу в его кабинет из дерева.
Этот Таал, был на особом счету у моего отца, за его твердолобую напористость, каменный характер и умение быть серьезным во всех ситуациях. С недавних пор, я поняла что мужчина не ровно дышит ко мне и это ужасно раздражало. Отец как-то заикнулся что Таал, мог бы стать для меня чудесной партией. Видите ли, мне такой и нужен, держать мне в узде, чтобы я не делала глупости.
Мужчина напористо сделал ко мне пару шагов, но я успела инстинктивно дернуться в сторону, сделав вид, что не узнала в бородатом герое не моего романа Таала Африеля.
- Вы так торопитесь за сладкими корзиночками? Не волнуйтесь, стряпчие наготовили их вдоволь!
Рядом со мной оказался Артус. Его глаза смеялись, и он шустро, пока я хлопала ресницами, схватил мою кисть и нагло поцеловал.
- Черты бы вас побрал, - не сдержалась я, - вы меня напугали до смерти.
Отдернув руку, я отошла к дальней стене, чувствуя, как молодой человек идет следом.
Надо же быть такой везучей, сразу столкнуться с Аксебрасом!
- Я бы не простил себя, если бы вы по моей вине отправились к богам, - сдержанно произнес Артус, давя внутри себя желание рассмеяться.
- Смотрю, остроты так и льются из вашего рта, господин Аксебрас.
Я сделала жадный глоток шампаня, почувствовав как пузырьки ударили в нос, а потом и в голову.
- У меня чудесное настроение, дорогая Азис! Я не хочу лукавить, но не кажется ли вам что одинаковые расцветки наших нарядов, явно не говорят о совпадении?
Я мельком осмотрела сюртук и штаны молодого человека, идеально скроенные и шикарно сидящие на его мужественной спине. Бордовый шелк переливался гранями. Из сюртука торчали белые манжеты рубахи, а на одном из пальцев сверкал большой перстень с сапфиром.
- Это говорит лишь о том, что в моем особняке завилась мушь, которая докладывает вам о моей жизни и даже о таких мелочах, как цвет платья для маскарада, Артус!
- Ммм, вы назвали меня Артусом, - улыбнулся мужчина, - этот день стоит запомнить, как день нашего сближения с вами.
- Не несите чушь, - бросила я, ощущая как шампань слегка вскружил мне голову. – Кстати, ваше дарение, я хочу вернуть его. Оно не уместно!
- Не понравилось? – слегка напрягся Артус, - я хотел сделать вам приятное от чистого сердца.
- Это выглядит так, господин Аксебрас, словно вы хотите меня подкупить побрякушками.
- Даже и в мыслях не было, - покачал головой молодой человек, не убирая с глаз подобие улыбки, хотя я заметила как по лицу пробежала тень, но Артус справился с разочарованием.
- Мне не понравилось, - я нагло улыбнулась, - вы довольны?
- Отнюдь…нет, - хмыкнул Артус, - но презент назад не приму. Я тоже могу быть упрямым.
- Я это уже успела заметить.
- Как хорошо, что вы все же думаете обо мне, мне это льстит.
Я подавила вдох раздражения.
- О, перестаньте!
- И не собирался, - продолжил Артус, - вы так вскружили мне голову, что я совершенно забыл сказать, что я умираю от восхищения вами в этот вечер. Сразили меня наповал. Мое сердце бьется так громко. Не слышите?
- У меня не настолько хороший слух, господин Аксебрас. – Я сделала глоток шампаня, чтобы немного унять дрожь. – Может вам стоит вернуться домой, раз вам не хорошо? Выпить сердечных капель, полежать в тишине и покое.
- С вами мне становится лучше, в любом случае, тем более это просто волнение, вызванное вашей красотой. Вы подарите мне танец в этот вечер?
Я возмущенно посмотрела в сторону, обдумывая какой колкостью ответить Артусу и замерла.
Возле стеклянной стены, я увидела мужской силуэт, лицо которого тонуло в полутьме. Бледное сияние зала и звездное небо с малиновым сиянием от Гелы, вплеталось в его образ загадочности.
Темные волосы, черные кожаные брюки, заправленные в сапоги, и кожаная куртка с еле заметным узором, бросалась в глаза.
Я раньше никогда не видела таких маскарадных костюмов.
Но не это заставило меня замереть и с любопытством уставиться на высокого молодого человека.
Это был незнакомец с дороги.
Я почувствовала, что это он по глубокому взгляду, устремленному на меня в приглушенном свете кристаллов и в воспоминании, пронеслись его синие глаза, о которых я периодически вспоминала.
- Так что, вы подарите мне танец?
Вопрос Артуса послышался словно издалека, и я медленно повернула к нему голову.
- Что вы там увидели Азис?
- Ничего, - пожала я плечами, - на счет танца, я еще подумаю.
- Уверен, пара сладких профитролей с кремом, сделают вас добрее.
- Так принесите мне их, - предложила я, чтобы сбагрить от себя Аксебраса, решившего увиваться за мной весь вечер.
- Может, еще и корзиночек прихватить?
- Вы догадливый, - промямлила я. Артус ловко испарился, а я снова посмотрела в сторону прозрачной стены и больше н увидела незнакомца.
Музыканты созвучно принялись играть вальс и гости начали объединяться в пары.
Голубые кристаллы в бальном зале зажгли чуть ярче и теперь можно было спокойно разглядеть собравшихся и не прищуриваться.
Я прошла по периметру, выискивая незнакомца, от которого как-то подозрительно стучало сердце. Я несколько раз обернулась, осмотрела танцующие пары в золотых, серебряных, синих, фиолетовых нарядах, поймав взглядом Иду Роуз.
Тетушка показывала азы своего мастерства в вальсе, кружась в танце с высоким весийцем, с такими же темно-синими волосами, как и у нее. У женщины на лице застыла манящая улыбка, в какой-то момент показавшейся мне зазывной.
- Азис!
Откуда не возьмись, рядом со мной появился отец, вместе с этим мистером серьезностью Таалом Африелем.
- Потанцуй с господином Таалом, дорогая, - приказал отец, смягчив в конце предложения интонации, - он…великолепный танцор. Ты будешь в восторге!
Таал хлопнул глазами и покосился на Ринахона, не сразу уловив что это говорят про него.
- Но… - пролепетала я, начиная заводиться, - я сегодня совершенно не настроена танцевать.
- Ничего, пересиль себя, - быстро повелел отец, - ты же на веселье приехала, а не на церемонию захоронения похоронных урн. Таал, прошу вас, развлеките мою дочь и непременно расскажите ей что-нибудь увлекательное, например байки… о рыбном промысле, а я пока найду Идему.
Отец шустро устремился через весь зал, толкая и мешая танцевать парам.
- Прошу вашу руку, госпожа, - не сказал, а приказал Таал и не успела я и глазом моргнуть, как этот мужик, похожий на стержень, целенаправленно повел меня удариться в пляс. – Вы предпочитаете медленные или быстрые движения? Я предпочитаю выверенные и четкие, поэтому я поведу вас в удобном для нас обоих ритме. Не волнуйтесь и не переживайте!
Я открыла рот, а потом закрыла, в момент, когда мужчина ловко прислонил меня к себе и его левая рука оказалась на моей спине, распластав пятерню из крепких пальцев.
Крутанув меня в сторону, как марионетку, Таал снова крепко схватил меня и повел в так называемом танце. На самом деле, мы топтались на месте и иногда делали круговые движения.
- Вам нравятся хорсы? – спросил Таал.
- Эээ, - проговорила я.
- Я предпочитаю породу голубой периец, не правда ли, они выносливые и стойкие? По мне, так лучшая выведенная порода. – Таал слегка прищурился и посмотрела на меня, - мне нравится, что вы немногословны, госпожа Азис. Не люблю болтливых женщин. Мне кажется, что вы подходите по всем моим личным параметрам. Размер головы, ноги, крепкая спина, молчаливость.
- Мне показалось или вы описываете хорса?
- Вы неверно поняли, - покачал головой Наал, — это лишь несколько эпитетов, которые должны быть обязательными в моей супруге. Я наблюдал за вами множество раз. Вы кажетесь мне такой, о какой я всегда мечтал. Уверен, что мы можем создать неплохой брачный дуэт, с продолжением потомства. И да, вам не стоит задумываться об именах наших детей. Первенец будет назван в честь моего отца – Тхедосом. Вам нравится это имя? Оно имеет значение «подобный огню». Конечно, это больше подходит суанским именам, но я готов поспорить с этим утверждением.
- Это имя мне не нравится, - высказалась я, без тени стеснения.
Таал сжал губы.
- Женщина не может спорить.
- Это еще одно качество, коим она должна обладать?
- Несомненно! – кивнул мужчина.
- Ваше изложение напоминает описание животного, но никак не женщины. Мы рождены не для того, чтобы быть удобными и делать все то, как вам хочется.
- Вы…красноречивы, спишем это на ваш юный возраст. С годами вы станете более серьезны и уступчивы.
- А еще я косноязычна и люблю крепкое словцо, типа черт бы побрал, - поднажала я, начиная раздражаться от тупости.
- В браке, вы перевоспитаетесь.
- И даже не подумаю это делать. Не знаю, что вам наобещал правитель Ринахон, но думаю вам стоит забыть обо мне, так как никакого обмена брачными чашами не будет.
- Я привык добиваться своих целей. Вы для меня как дера (косуля), которую я все равно поймаю.
- Мы не на охоте, господин Таал, - я высвободила руки из мертвой хватки. – Можете передать моему отцу, что охота не удалась. Дера ускользнула или оказалась не дерой, а заносчивым глиганом.
Высвободив руку из мужской пятерни, я сделала красивый реверанс и постаралась быстрее удалиться.
Маскарад, который затеивался как увеселительное мероприятие от хандры, стал походить на охоту.
Эти обезумевшие самцы, прыгали вокруг меня как каюны по горам и не давали мне вздохнуть спокойно.
Отойдя в сторону, я тут же столкнулась с Артусом. Молодой человек, услужливо держал тарель с пирожными и провожал взглядом окаменевшего на танцполе Таала Африеля.
Бородатый мужчина пытался справиться с вдруг вызванным сомнением на счет меня. Его образ не совпал с его придуманным и я понадеялась, что он отстанет от меня на веки вечные, вместе с отцом, толкающем меня в объятия этого недалекого идиота с мозгом, размером с горошину.
- Я думал я украду у вас первый танец, - с разочарованностью в голосе, проговорил Артус, смотря поверх моей макушки на Таала, - кто этот господин?
- Вы уже меня допрашиваете, господин Аксебрас? – высокие фальцеты в моем голосе, не скрывали моего раздражения.
- Ну что вы? Мы пока еще с вами не в том статусе, - улыбнулся Артус, протягивая мне тарель с корзиночками, - охотился за угощениями и взял вам самые красивые. Не поверите, изголодавшихся приглашенных очень много.
Я пожала плечами, беря угощение.
- Наверно после игристых напитков поднялся аппетит.
Сунув в рот сладость целиком, начала шустро пережевывать, ощущая на себя взгляд Артуса.
- У вас, посмотрю, тоже отменный аппетит.
- Просто забиваю паузы в нашем пустом разговоре, - выдала я.
Артус проглотил мое ехидство.
- Может быть, тогда потанцуем? Я гарантирую вам, что я отменный танцор, каких свет не видывал. Вы останетесь довольны!
- Мне бы вашу самоуверенность, - вздохнула я. Молодой человек ловко выловил прислужника с подносом и поставил тарель с недоеденными пирожными. – Хорошо, я потанцую с вами. Вы же не отстанете.
Это оказалась Арагва.
- Я узнала тебя, даже не смотря на этот красный оттенок. Ты выглядишь как принцесса чужестранка, - быстро брякнула Арагва и устремила свой взор на вход в бальный зал. – Смотрю, Арчибальд еще не появился. Интересно, у него есть приглашение?
Арагва, надела свое переделанное пурпурное одеяние. Наряд сверкал тысячей пайеток, скромный лиф которого украшали не скромные нашитые банты темного цвета. Чтобы справиться с копной голубых кудрей, девушка спрятала их, сделав на голове подобие тюрбана.
Закусив губу, она посмотрела на меня, сквозь черную маску.
- Кажется, я ошиблась с расцветкой наряда. В этой полутьме, я не заметна и Арчибальд и так не особо внимательный на то что происходит вокруг, не обратит на меня никакого внимания, Азис.
- По мне, так ты выглядишь…броско и ощутимо. Туфли делают тебе высокой. В этот вечер, ты должна радоваться и танцевать.
- Если Арчи все же появится, что мне делать?
- Пригласить на танец. Ты незнакомка и сможешь танцем заронить в него зерно непредсказуемости и тайны, которую он захочет разгадать.
- Моя интуиция подсказывает мне, что он не любитель увеселения.
- Тогда ты будешь развлекаться от души, Арагва и потанцуешь с другими.
Девушка затеребила ручку маленькой сумочки, не особо уверенно кивнув.
- Где твой суженный?
- Не называй этого липучку моим суженым. Надеюсь, он заблудится по дороге на маскарад и сгинет в лесах.
-Ты к нему очень предвзята, Азис. О, смотри, - Арагва хмыкнула и больно ткнула меня в бок, - леди Тулула, снова на высоте в своем наряде.
Я оглянулась, моментально узрев гостью и уловив моментально возникшую тишину. Даже скрипачи, чуть ли не побросали смычки и уставились на леди в сверкающем камнями обтягивающем комбинезоне телесного цвета. Сверху был надет голубой плащ, усыпанный блестками, и огромная конструкция на голове, в виде вазы.
- Более прилично, чем в прошлый раз, - подытожила Арагва. – Как думаешь, к окончанию маскарада не отвалится голова от такой тяжести?
- Скорее всего, будет ломить шея, если, конечно, для леди Тулулы маскарад не закончиться раньше времени.
Арагва хмыкнула.
- Главное, чтобы она не начала раздеваться и активно приставать к представителям мужского пола.
- Надеюсь, до этого не дойдет, - вздохнула я, углядев небольшую группку гостей, вошедшую в зал. Среди них оказалась Лина и ее жених Тразул.
Лина манерно прошла к стеклянной стене с таким лицом, словно ее жених и ее обручение — это событие, которое не подвластно другим смертным.
- Ах, вот и Арчибальд, - воскликнула Арагва, перекричав музыкальные прелюдии, - я узнаю его в любом наряде.
Я сложила брови домиком, промолчав, чтобы не обидеть Арагву.
Арчибальд не стал заморачиваться с нарядом, пришел в своей обычной одежде, повязав на глаза черную шелковую маску.
Ловко просочившись через группки гостей, он схватил с подноса бокал с вайни для смелости и затерялся в одной из ниш.
- Он такой скромный, - промурлыкала Арагва, - ладно, пойду, послежу за ним, а когда начнутся танцы, приглашу его. Очень волнуюсь, Азис. Одним бокалом шампаня тут не обойтись! Возьму еще!
Подруга, оставив меня одну, направилась в поисках прислужника с подносами, а я, минуя пару спин в парчовых терракотовых сюртуках, прошла к центру зала.
Неожиданно зажегся свет и потолок осветила огромная люстра из кристаллов.
Правитель Ринахон появился в поле зрения гостей и все как по команде поклонились хмурому отцу.
Речь его была не долгой. Он был скуп на фразы, пожелания и речи. Несколько брошенных предложений, снова утонули в приветствии и поклонах. Свет тут же погасили и зал снова окунулся в легкую полутьму.
После того как Ринахон объявил маскарад открытым, кучки людей, расслабленные и разгоряченные напитками, стали приближаться к середине зала, чтобы вкусить все прелести вечера, натанцеваться до одурения.
Уловив на себе несколько десятков глаз, принадлежащих занятым и не занятым весийцам, я слегка замешкалась.
Недалеко от меня возникло лицо бородатого мужчины. Я знала его как некоего Таала Африеля. Мужчина был страстным охотником, храбрым, суровым и немногословным. Таал не понимал шутки, был принципиальным и любил пялиться на меня, когда приходил на деловые встречи к отцу в его кабинет из дерева.
Этот Таал, был на особом счету у моего отца, за его твердолобую напористость, каменный характер и умение быть серьезным во всех ситуациях. С недавних пор, я поняла что мужчина не ровно дышит ко мне и это ужасно раздражало. Отец как-то заикнулся что Таал, мог бы стать для меня чудесной партией. Видите ли, мне такой и нужен, держать мне в узде, чтобы я не делала глупости.
Мужчина напористо сделал ко мне пару шагов, но я успела инстинктивно дернуться в сторону, сделав вид, что не узнала в бородатом герое не моего романа Таала Африеля.
- Вы так торопитесь за сладкими корзиночками? Не волнуйтесь, стряпчие наготовили их вдоволь!
Рядом со мной оказался Артус. Его глаза смеялись, и он шустро, пока я хлопала ресницами, схватил мою кисть и нагло поцеловал.
- Черты бы вас побрал, - не сдержалась я, - вы меня напугали до смерти.
Отдернув руку, я отошла к дальней стене, чувствуя, как молодой человек идет следом.
Надо же быть такой везучей, сразу столкнуться с Аксебрасом!
- Я бы не простил себя, если бы вы по моей вине отправились к богам, - сдержанно произнес Артус, давя внутри себя желание рассмеяться.
- Смотрю, остроты так и льются из вашего рта, господин Аксебрас.
Я сделала жадный глоток шампаня, почувствовав как пузырьки ударили в нос, а потом и в голову.
- У меня чудесное настроение, дорогая Азис! Я не хочу лукавить, но не кажется ли вам что одинаковые расцветки наших нарядов, явно не говорят о совпадении?
Я мельком осмотрела сюртук и штаны молодого человека, идеально скроенные и шикарно сидящие на его мужественной спине. Бордовый шелк переливался гранями. Из сюртука торчали белые манжеты рубахи, а на одном из пальцев сверкал большой перстень с сапфиром.
- Это говорит лишь о том, что в моем особняке завилась мушь, которая докладывает вам о моей жизни и даже о таких мелочах, как цвет платья для маскарада, Артус!
- Ммм, вы назвали меня Артусом, - улыбнулся мужчина, - этот день стоит запомнить, как день нашего сближения с вами.
- Не несите чушь, - бросила я, ощущая как шампань слегка вскружил мне голову. – Кстати, ваше дарение, я хочу вернуть его. Оно не уместно!
- Не понравилось? – слегка напрягся Артус, - я хотел сделать вам приятное от чистого сердца.
- Это выглядит так, господин Аксебрас, словно вы хотите меня подкупить побрякушками.
- Даже и в мыслях не было, - покачал головой молодой человек, не убирая с глаз подобие улыбки, хотя я заметила как по лицу пробежала тень, но Артус справился с разочарованием.
- Мне не понравилось, - я нагло улыбнулась, - вы довольны?
- Отнюдь…нет, - хмыкнул Артус, - но презент назад не приму. Я тоже могу быть упрямым.
- Я это уже успела заметить.
- Как хорошо, что вы все же думаете обо мне, мне это льстит.
Я подавила вдох раздражения.
- О, перестаньте!
- И не собирался, - продолжил Артус, - вы так вскружили мне голову, что я совершенно забыл сказать, что я умираю от восхищения вами в этот вечер. Сразили меня наповал. Мое сердце бьется так громко. Не слышите?
- У меня не настолько хороший слух, господин Аксебрас. – Я сделала глоток шампаня, чтобы немного унять дрожь. – Может вам стоит вернуться домой, раз вам не хорошо? Выпить сердечных капель, полежать в тишине и покое.
- С вами мне становится лучше, в любом случае, тем более это просто волнение, вызванное вашей красотой. Вы подарите мне танец в этот вечер?
Я возмущенно посмотрела в сторону, обдумывая какой колкостью ответить Артусу и замерла.
Возле стеклянной стены, я увидела мужской силуэт, лицо которого тонуло в полутьме. Бледное сияние зала и звездное небо с малиновым сиянием от Гелы, вплеталось в его образ загадочности.
Темные волосы, черные кожаные брюки, заправленные в сапоги, и кожаная куртка с еле заметным узором, бросалась в глаза.
Я раньше никогда не видела таких маскарадных костюмов.
Но не это заставило меня замереть и с любопытством уставиться на высокого молодого человека.
Это был незнакомец с дороги.
Я почувствовала, что это он по глубокому взгляду, устремленному на меня в приглушенном свете кристаллов и в воспоминании, пронеслись его синие глаза, о которых я периодически вспоминала.
- Так что, вы подарите мне танец?
Вопрос Артуса послышался словно издалека, и я медленно повернула к нему голову.
- Что вы там увидели Азис?
- Ничего, - пожала я плечами, - на счет танца, я еще подумаю.
- Уверен, пара сладких профитролей с кремом, сделают вас добрее.
- Так принесите мне их, - предложила я, чтобы сбагрить от себя Аксебраса, решившего увиваться за мной весь вечер.
- Может, еще и корзиночек прихватить?
- Вы догадливый, - промямлила я. Артус ловко испарился, а я снова посмотрела в сторону прозрачной стены и больше н увидела незнакомца.
Музыканты созвучно принялись играть вальс и гости начали объединяться в пары.
Голубые кристаллы в бальном зале зажгли чуть ярче и теперь можно было спокойно разглядеть собравшихся и не прищуриваться.
Я прошла по периметру, выискивая незнакомца, от которого как-то подозрительно стучало сердце. Я несколько раз обернулась, осмотрела танцующие пары в золотых, серебряных, синих, фиолетовых нарядах, поймав взглядом Иду Роуз.
Тетушка показывала азы своего мастерства в вальсе, кружась в танце с высоким весийцем, с такими же темно-синими волосами, как и у нее. У женщины на лице застыла манящая улыбка, в какой-то момент показавшейся мне зазывной.
- Азис!
Откуда не возьмись, рядом со мной появился отец, вместе с этим мистером серьезностью Таалом Африелем.
- Потанцуй с господином Таалом, дорогая, - приказал отец, смягчив в конце предложения интонации, - он…великолепный танцор. Ты будешь в восторге!
Таал хлопнул глазами и покосился на Ринахона, не сразу уловив что это говорят про него.
- Но… - пролепетала я, начиная заводиться, - я сегодня совершенно не настроена танцевать.
- Ничего, пересиль себя, - быстро повелел отец, - ты же на веселье приехала, а не на церемонию захоронения похоронных урн. Таал, прошу вас, развлеките мою дочь и непременно расскажите ей что-нибудь увлекательное, например байки… о рыбном промысле, а я пока найду Идему.
Отец шустро устремился через весь зал, толкая и мешая танцевать парам.
- Прошу вашу руку, госпожа, - не сказал, а приказал Таал и не успела я и глазом моргнуть, как этот мужик, похожий на стержень, целенаправленно повел меня удариться в пляс. – Вы предпочитаете медленные или быстрые движения? Я предпочитаю выверенные и четкие, поэтому я поведу вас в удобном для нас обоих ритме. Не волнуйтесь и не переживайте!
Я открыла рот, а потом закрыла, в момент, когда мужчина ловко прислонил меня к себе и его левая рука оказалась на моей спине, распластав пятерню из крепких пальцев.
Крутанув меня в сторону, как марионетку, Таал снова крепко схватил меня и повел в так называемом танце. На самом деле, мы топтались на месте и иногда делали круговые движения.
- Вам нравятся хорсы? – спросил Таал.
- Эээ, - проговорила я.
- Я предпочитаю породу голубой периец, не правда ли, они выносливые и стойкие? По мне, так лучшая выведенная порода. – Таал слегка прищурился и посмотрела на меня, - мне нравится, что вы немногословны, госпожа Азис. Не люблю болтливых женщин. Мне кажется, что вы подходите по всем моим личным параметрам. Размер головы, ноги, крепкая спина, молчаливость.
- Мне показалось или вы описываете хорса?
- Вы неверно поняли, - покачал головой Наал, — это лишь несколько эпитетов, которые должны быть обязательными в моей супруге. Я наблюдал за вами множество раз. Вы кажетесь мне такой, о какой я всегда мечтал. Уверен, что мы можем создать неплохой брачный дуэт, с продолжением потомства. И да, вам не стоит задумываться об именах наших детей. Первенец будет назван в честь моего отца – Тхедосом. Вам нравится это имя? Оно имеет значение «подобный огню». Конечно, это больше подходит суанским именам, но я готов поспорить с этим утверждением.
- Это имя мне не нравится, - высказалась я, без тени стеснения.
Таал сжал губы.
- Женщина не может спорить.
- Это еще одно качество, коим она должна обладать?
- Несомненно! – кивнул мужчина.
- Ваше изложение напоминает описание животного, но никак не женщины. Мы рождены не для того, чтобы быть удобными и делать все то, как вам хочется.
- Вы…красноречивы, спишем это на ваш юный возраст. С годами вы станете более серьезны и уступчивы.
- А еще я косноязычна и люблю крепкое словцо, типа черт бы побрал, - поднажала я, начиная раздражаться от тупости.
- В браке, вы перевоспитаетесь.
- И даже не подумаю это делать. Не знаю, что вам наобещал правитель Ринахон, но думаю вам стоит забыть обо мне, так как никакого обмена брачными чашами не будет.
- Я привык добиваться своих целей. Вы для меня как дера (косуля), которую я все равно поймаю.
- Мы не на охоте, господин Таал, - я высвободила руки из мертвой хватки. – Можете передать моему отцу, что охота не удалась. Дера ускользнула или оказалась не дерой, а заносчивым глиганом.
Высвободив руку из мужской пятерни, я сделала красивый реверанс и постаралась быстрее удалиться.
Маскарад, который затеивался как увеселительное мероприятие от хандры, стал походить на охоту.
Эти обезумевшие самцы, прыгали вокруг меня как каюны по горам и не давали мне вздохнуть спокойно.
Отойдя в сторону, я тут же столкнулась с Артусом. Молодой человек, услужливо держал тарель с пирожными и провожал взглядом окаменевшего на танцполе Таала Африеля.
Бородатый мужчина пытался справиться с вдруг вызванным сомнением на счет меня. Его образ не совпал с его придуманным и я понадеялась, что он отстанет от меня на веки вечные, вместе с отцом, толкающем меня в объятия этого недалекого идиота с мозгом, размером с горошину.
- Я думал я украду у вас первый танец, - с разочарованностью в голосе, проговорил Артус, смотря поверх моей макушки на Таала, - кто этот господин?
- Вы уже меня допрашиваете, господин Аксебрас? – высокие фальцеты в моем голосе, не скрывали моего раздражения.
- Ну что вы? Мы пока еще с вами не в том статусе, - улыбнулся Артус, протягивая мне тарель с корзиночками, - охотился за угощениями и взял вам самые красивые. Не поверите, изголодавшихся приглашенных очень много.
Я пожала плечами, беря угощение.
- Наверно после игристых напитков поднялся аппетит.
Сунув в рот сладость целиком, начала шустро пережевывать, ощущая на себя взгляд Артуса.
- У вас, посмотрю, тоже отменный аппетит.
- Просто забиваю паузы в нашем пустом разговоре, - выдала я.
Артус проглотил мое ехидство.
- Может быть, тогда потанцуем? Я гарантирую вам, что я отменный танцор, каких свет не видывал. Вы останетесь довольны!
- Мне бы вашу самоуверенность, - вздохнула я. Молодой человек ловко выловил прислужника с подносом и поставил тарель с недоеденными пирожными. – Хорошо, я потанцую с вами. Вы же не отстанете.