- Скоро завтрак? – я с трудом удержала зевок.
- Через полчаса, - а вот Лекс был бодрым до отвращения, несмотря на то, что легли в одно время. Не иначе, магией взбодрился. Меня это весьма раздражало.
- И ты ещё здесь? Зови служанок, а то я не успею одеться, - рыкнула я на мужа, пытаясь встать с кровати. Ноги каким-то чудным образом запутались в пододеяльнике, поэтому я выползала как новорождённая бабочка из кокона.
- А волшебное слово? – Лекс выжидательно посмотрел в мои глаза.
- Укушу, - охотно ответила я.
- Согласен, - Лекс легко подхватил меня на руки, высвобождая из постельного плена и поцеловал.
Невозможный тип. На него даже сердиться не получается.
Когда церемония по моему облачению в дорогие фантики была закончена, я выдворила прислугу, положила метлу на пол и пристроила во главу черенка кота. Теперь он будет лежать в таком положении, пока я не дам сигнал своей помощнице. Надеюсь, инстинкты Персика сработают должным образом, когда метла помчится ко мне. Дверь я закрывать не стала. Для метлы, конечно, стены не помеха, но вот коту будет неприятно.
Глава 26
Завтрак прошёл спокойно, а вот после него принцы и моя нескромная персона отправились жаловаться королю.
- Ваше Величество, княжна ненастоящая, её сообщник в темнице. Отцом назывался. Прикажите ещё раз колечко продемонстрировать.
Берти мы подготовили, поэтому он очень хорошо сыграл свою роль.
Король тут же собрал приближённых, дело ведь было государственной важности. Послали слугу и за Арлиссией. Та явно начала о чём-то подозревать, что и неудивительно. Отца второй день нет, хоть это и можно было списать на то, что он выполнил её просьбу и уехал, но ещё и кот пропал, а уж это не могло быть совпадением. И теперь княжна терялась в догадках, что происходит и как себя вести.
- Леди Арлиссия, мы сегодня собрались здесь такой большой компанией, чтобы окончательно развеять все сомнения относительно кольца и принять решение.
Княжна самодовольно улыбнулась, если только в кольце дело, то ничего страшного. Король сам подтвердил, что оно настоящее, значит, теперь просто обнародуют новость и можно считать дело выполненным. Арлиссия выпрямила спину и протянула футляр королю. Теперь все эти варвары будут у её ног.
Монарх долго и пристально вглядывался в колечко, и брови его грозно сдвигались по мере осмотра.
- И как это понимать? – король бросил на Арлиссию злой взгляд.
- Что именно, Ваше Величество?
- Дрянь, ты ещё имеешь наглость и огрызаться? - Гардинор готов был придушить княжну собственными руками. Ведь так заморочила!
- Кольцо – фальшивка. И я спрашиваю, каким образом вам удалось провести меня в первый раз? И ещё было бы интересно узнать, откуда у княжны из Прирубежья отец появился?
Арлиссия побледнела и заполошно начала оглядываться, явно выискивая пути к бегству. Ну что ж, я всегда готова помочь. Я призвала метлу. В зале раздался нечеловеческий визг и шипенье. Моя метла резво мчалась на выручку княжне, осёдланная чёрным, вздыбившим шерсть и орущим что есть мочи котом. Народ в зале шокировано расступился, а моя метла ткнулась в руки Арлиссии, тут же привязав её к себе и заставив оседлать должным образом.
Не знаю, кто был в этот момент удивлён больше всех, но лица - на загляденье.
- Фас! - приказала я метле одними губами.
Княжна, почувствовав, что пол из-под ног уходит, вцепилась в ручку, придавив хвост и так пребывающему в состоянии шока коту. Он тут же лихо оседлал причёску Арлиссии, вдыбив шерсть и выгнув спину. Княжна дёрнулась от боли и разразилась громкими ругательствами, которым даже я могла позавидовать, кот вторил ей гнусавым мявом.
- Лети, птичка, - усмехнулась я и щёлкнула пальцами.
- Ведьма! – закричали в зале, а Арлиссия, лихо сделав круг по залу, наподдав под зад нескольким придворным, которые заполошно начали метаться по помещению, ища укрытия в самых неподходящих местах. Перевернули пару кресел, оторвали бархатную портьеру, раскидали по полу десерт. А новоназначенная ведьма, напоследок пронесясь над королевской семьёй и свалив огромную вазу, вылетела в окно, с дребезгом повыбивав собой хлипкие стёкла. Её новый душераздирающий вопль вкупе с неумолкающим визгом кота довершали красочную постановку.
Берти, хоть и ожидал разоблачения ведьмы, но всё же стоял с раскрытым ртом и держась за сердце, я изображала обморок, обмякнув в руках Лекса, остальные шумно выражали свои чувства по поводу увиденного.
- Тихо всем! – король разом успокоил подданных. – Начальника Тайной службы ко мне, остальные свободны.
Народ быстренько, кто на двух, кто на четырёх, покинул зал, неся знания о случившемся в массы.
Мы же, как особы, приближенные к трону, остались.
- Пленника сжечь. Не знаю, какими чарами воспользовалась ведьма, но в темнице явно не человек. У ведьм отцов не бывает.
Мы с Лексом лишь понимающе переглянулись.
Ну-ну, Ваше Величество, недолго вам находиться в таком заблуждении. Хотя, мера, принятая в отношении заговорщика была правильная, пусть и жестокая.
- Берти, что теперь будем делать? – король обессилено опустился на трон, с которого он в испуге вскочил, когда верещащий чёрный всадник мчался на помощь своей хозяйке.
- У Лекса есть предложение.
Ну вот. Начинаем потихоньку раскрывать карты, правда, у нас с мужем в рукавах припрятаны сильные козыри, но до них ещё не скоро дело дойдёт.
- Я слушаю, - король пребывал в плохом настроении, поэтому Берти сразу передал инициативу в руки брату.
- Берти любезно уступает мне трон, - Лекс поклонился в сторону брату.
- На каком основании? – новость не понравилась Его Величеству, ну, ничего, сейчас всё разъяснится.
- Вот на этом, - Лекс продемонстрировал брачный браслет.
- И когда же это ты успел? И почему я об этом узнаю только сейчас? – король перевёл взгляд на меня, ладонь Лекса нежно сжала мою ладошку.
- Мы уже хотели рассказать, когда вернулись, а тут эта история с кольцом. Решили немного подождать, ведь непонятно было, что получится, - Лекс говорил спокойно, хоть и быстро.
- Берти, ты на самом деле отказываешься от короны? – монарх сузил глаза.
- С превеликим удовольствием. Какая разница, на чьей голове обруч? У нас с Лексом нет разногласий по поводу ведения дел, - Берти даже позволил себе улыбку.
- А если кольцо найдётся до бала?
- Тогда и будем действовать по обстоятельствам.
- Да, Лекс, хваткие пальчики у герцогини. А я всё думал, как это она намеревается на свою голову корону водрузить.
Муж посмотрел на меня, я лишь едва заметно пожала плечами.
- Представляю, как лорд Соверленг гордится такой дочерью. И ведь как удачно скрывал от нас такое чудо всё это время.
- Отец очень меня любит, - хмыкнула я, остальные шутку тоже поддержали.
Жажда власти герцога была известна всем при дворе.
- Что ж, оставшиеся дни до бала будем готовиться к коронации, она в любом случае должна состояться.
Мы поклонились королю и пошли в покои принцев.
- Лекс, а ведьма-то на свободе осталась.
- Да, и довольная, что так получилось, - на меня бросили красноречивый взгляд.
- Пусть радуется. Теперь-то уж свадьба с ведьмой мне не грозит.
- В этом, брат, ты можешь быть уверен.
- А тебе, Лекс, я не завидую. Тебя ждут сплошные примерки, репетиции…
- Ничего, как-нибудь справимся. Зато потом свалим все дела на тебя и будем праздновать медовый месяц.
- Ты, вот, сейчас серьёзно?
- Конечно. Надо же тебе дать почувствовать вкус власти.
- Я не хочу один тянуть это всё на себе, - попытался отказаться Берти.
- Не переживай, на первых порах отец поможет, а потом привыкнешь.
- А ты?
- А я семейный человек, сам понимаешь. Сначала жене молодой нужно достаточно внимания уделять, потом дети пойдут.
- Лекс, это ты мне так ненавязчиво намекаешь, что корона будет красоваться на твоей головке, а править я буду?
- Разве это плохо? Ты же всю жизнь к этому готовился.
- Я даже не знаю, каким словом тебя после этого назвать.
- Брат – подойдёт? – Лекс бессовестно подмигнул.
Я лишь помалкивала, у меня всё ещё стояла перед глазами сцена весёлого водворения полярного воротника. Метлу я попросила приземлить нахальную самозванку где-нибудь подальше от столицы в грязной луже, чтобы окончательно испортить ей настроение. Жаль только, что больше дня пути моя метла не осилит. Ну, ничего, и это неплохо.
Я представила, как будет Арлиссия выглядеть после такого полёта да ещё и купания, и моя ведьминская сущность довольно заурчала.
- Любовь моя, ты как насчёт прогулки по магазинам? – голос Лекса вырвал меня из мечтаний.
Немного подумав, я решила согласиться, у меня кое-какие травки поистратились, надо восполнить запасы.
- С удовольствием, милый, - ответила я, Берти посмотрел на нашу идиллию с отвращением.
Просунув свою руку под локоток младшего принца, я весело помахала Берти, и мы пошли на прогулку.
В компанию Лекс взял всё того же Хансена с десятком охраны. Статус нужно поддерживать, да и рисковать незачем. Всё-таки наследник.
- В ювелирный или за платьем? – спросил муж, когда мы вышли за дворцовые ворота.
- За травами, - ответила я.
- Неожиданно, но предполагаемо, - хмыкнул Лекс и свернул в левую сторону переулка.
Травник воззрился на нашу компанию с искренним изумлением. Нашивки на рукавах охраны не девали усомниться в личности посетителя, да и наряды на нас были далеко не бедные.
- Чем могу быть полезен? – мужчинка склонился чуть ли не до земли, Лекс обернулся ко мне, передавая полномочия по выбору товара.
Я быстро назвала научные наименования трав, чтобы не вызывать лишние подозрения, травник исчез в своей подсобке. Расплачивался за товар Хансен, и нёс свёрток тоже он. Нам же с Лексом не положено так утруждать свои сиятельные особы.
- Куда дальше?
- Теперь можно и прикупить пару безделушек, - мне хватало драгоценностей, подаренных отцом, но ведь нужно дать возможность Лексу побаловать свою жену?
Глава 27
Оставшиеся дни до бала закрутили своей суетой. Приехал герцог, и мне приходилось подолгу высиживать в его покоях, изображая любящую дочь. Делать это было несложно, так как поговорить было о чём, да и герцог на поверку оказался не таким уж и ужасным человеком, как представляла его мать моя ведьма. Даже Лекс признался, что лорд Соверленг не так сильно раздражает его, как прежде.
- Ледоника, у тебя всё готово к обряду? – папочка волновался перед балом больше, чем я.
Я приподняла рукав и показала край брачного браслета
- Главная деталь уже на мне, не переживайте, лорд Соверленг, - в тонкости плана моей коронации и о её условиях мы отца не посвящали, поэтому сейчас он с изумлением смотрел на мою руку.
- Вы с принцем Шейрлексом женаты? – герцог не мог поверить в то, что увидел.
- Да, уже около недели.
Отец что-то подсчитал про себя, а потом сказал:
- Понятно, - явно решил, что ночь в моей постели сподвигла Его Высочество на брачный обет.
- Нам осталось только вечер выдержать и корону примерить, - я вздохнула, официальные мероприятия, где всё по плану, тёмной сущности не нравились.
- Король не будет возражать? Ведь к трону готовили другого наследника, - герцог всё ещё не верил в успешность мероприятия.
- Берти всегда заодно с братом, делить корону они не будут, - я не открыла особой тайны, поведав об этом отцу.
- Тебя это устраивает?
- Вполне. Моё слово – не пустой звук, Берти и Лекс будут прислушиваться, - я же не дура, чтобы вбивать клин между братьями. Два брата – хорошая опора для трона. Мне же не нужно королевство, где власть держится на честном слове?
- Не знаю, как тебе удалось за одну ночь так привязать к себе принца. Ведьминское очарование на правящую ветвь не действует, - герцог покачал головой.
- Почему за одну? Я охотилась на мужа больше недели. А для ведьмы это чересчур долго. Сначала два дня потратила, чтобы невестой стать, а потом ещё и до храма нужно было добраться.
- Ты пытаешься мне сказать, что была знакома с Шейрлексом до представления в моём доме? – мои откровения отца шокировали.
- Конечно. Помолвочное колечко тогда уже было на моём пальчике, - я помахала рукой.
- Кольцо наследника? То, которое пропало из сокровищницы? – оказывается, герцог был тоже в курсе проблем. – Но, чтобы его надеть, невеста должна быть непорочна.
- И что здесь такого? - я не понимала реакции отца.
- Ведьма твоего возраста и невинная? – хорошего же мнения папочка обо мне…
- Да, - я стянула верхний перстень и показала артефакт, чтобы убедить герцога окончательно.
- Но ведь теперь ты всё равно не сможешь коронацию пройти обычным способом, - лорд Соверленг внимательно оглядел кольцо, а после с сожалением вздохнул.
- Почему?
- Ты замужем, а при обряде кольцо должно надеваться на руку.
- И в чём проблема? – нет, тут все какие-то озабоченные!
- Ты… Вы… не может быть!
- Лекс всё продумал, а ради короны несколько дней можно и подождать с завершением брака, - я усмехнулась.
- Ты – неправильная ведьма, - резюмировал лорд Соверленг.
Я его понимаю. Ведьмы тем и славились, что не упускали добычу в виде мужчин.
- Конечно, иначе бы отца у меня и не было, - с выводом герцога я с лёгкостью согласилась.
- Но ведь при таком условии права на тебя принадлежат старшему принцу. Ледоника, есть ещё что-то, о чём я должен знать? – о, наконец-то меня начали принимать всерьёз.
- Если только о том, что на пальчике Лекса красуется второе такое же колечко.
- Как? Откуда? – ха, а вы, лорд, думали, что больше и нечем мне вас удивить?
- Да были здесь одни умельцы, которые изготовили дубликат.
- И что?
- Мы с Лексом его выкрали, хотели кольца сравнить… - я начала рассказывать, каким образом мы получили второе.
- Дальше можешь не продолжать. Кольца подобные, и магия настоящего артефакта охотно подстроила дубликат под себя.
- Да.
- Теперь королевство имеет истинную пару на троне, а ещё и второй артефакт, который в будущем позволит и судьбу других правителей устроить, - герцог ненадолго выпал из реальности, усваивая новую информацию.
- Как-то так. Я вот только не понимаю, почему раньше такое колечко не изготовили? – я решила узнать об этом у отца, Лексу как-то этот вопрос не додумалась сразу задать.
- Во-первых, кольцо снимают с руки всего за тполгода перед очередной сменой власти, и времени очень мало. Во-вторых, чтобы изготовить дубликат, нужен очень хороший артефактор и запас энергетических накопителей. Есть риск не выжить после эксперимента. Ну и третье условие, о котором прежде никто не задумывался. Два кольца должны иметь двух носителей, между которыми есть чувства. Кто бы стал заморачиваться столькими проблемами, если всегда всё было по правилам?
- Не любят люди экспериментов, не то что ведьмы.
- И не говори. С чего бы это? – герцог усмехнулся.
- Какое там местечко у трона вы для себя присмотрели? – я решила ещё и об этом с отцом поговорить.
- Доверенное лицо королевы подойдёт? – герцог улыбнулся, но напряжение в его позе присутствовало.
- Хм… то есть у вас появится возможность давать мне «дельные» советы в обмен на мои нетривиальные просьбы?