– Ингварт! Куда пошёл?
Ингварт замер, прислушался. За спиной раздался шорох одежд, движение, шаги… И снова голос Луисы:
– Отчитывайся.
– Ничего срочного, – не оборачиваясь, бросил Ингварт. – Я могу зайти позже.
– Издеваешься? Ты должен был вернуться ещё вчера.
– Задержался. Прошу прощения.
– Джеймс, на выход!
Ингварт прикрыл глаза…
Когда Луиса завела роман с военачальником специальной королевской армии, Ингварт уже тогда говорил, что это плохая идея. С Его Преосветленейшим Величеством королём и Создателем Джеромом у Луисы всё ещё были напряжённые отношения, а тут она соблазнила его подчинённого и всячески пользовалась вниманием и связями молодого солдата. И ладно бы просто пользовалась, так она, не изменяя своим привычкам, понукала им, командовала, и вот так вот выгоняла из шатра в любой момент, когда вздумается. И меньше всего Ингварт хотел становиться причиной подобного. Но вот он здесь…
Раздались тяжёлые мужские шаги. Мимо прошёл высокий, крепкий мужчина, внешне уступающий Ингварту и ростом, и силой. Он глянул на непрошенного гостя злыми светлыми глазами, в которых отчётливо можно было прочитать угрозу, и в несколько широких шагов покинул шатёр.
Только когда пола шатра выровнялась, а хлюпанье по грязи затихло, Ингварт обернулся.
Луиса накинула плотный чёрный халат, подвязала поясом и теперь стояла около дубового стола и наполняла кубок вином. Её рука и так слегка покачивалась, и Ингварт хотел бы предупредить, что ей не стоит злоупотреблять… Но промолчал.
– Ну, – Луиса оставила кувшин, взяла кубок и опустилась на диван, устеленный мягкими подушками. – Что выяснил?
– Кажется, кто-то помогает падшим избегать Стаи. Этот кто-то появляется заранее, точно зная, где будет следующая трещина.
– Думаешь, они просчитывают это?
– Думаю, у них есть ясновидящий, – пожал плечами Ингварт. – Пока не знаю, как это можно по-другому объяснить.
– А что твой брат?
– Ни следа, – с досадой ответил Ингварт. – Кажется, он прячется в другом мире… Хорошо прячется. При этом до меня доходили слухи о нём. Правда, многие думают, что он – это я.
– Ох, всесоздатели, вот это интриги! – Луиса усмехнулась и отпила вина. – Вы с братом знаменитости там, внизу, я смотрю, – и снова она усмехнулась и отпила из кубка.
Ингварт молчал. Он наблюдал за её вялыми движениями, за растрёпанными волосами и плохо запахнутом халате, с глубоким вырезом, едва не оголяющим грудь.
С каждым годом Луиса словно таяла. Неясно, то ли после предательства подруги, то ли от ухудшающихся отношений с отцом… Луиса всё чаще перекидывала задания от отца на Ингварта, всё реже контролировала его. В последние годы Ингварт даже начал ощущать вкус свободы, и иногда позволял себе спорить с принцессой – угрожать смертельной расправой она стала через раз, а то и реже.
Состояние принцессы скорее было безразлично Ингварту. И всё же, он продолжал находиться под её защитой, и эта защита становилась всё менее прочной. И вот это его волновало – он до сих пор не смог найти подходящую женщину для продолжения рода, а разводить детей необдуманно не хотел. Всё чаще он вспоминал Желание… И, что лукавить, на самом деле он желал найти её, а не брата. Он хотел узнать, каким человеком она стала, хотел снова взглянуть в её глаза и услышать, что теперь, в этом мире, у них есть шанс на светлое будущее.
– Ингварт, – раздался протяжный голос Луисы, – сколько лет ты уже в этом мире?
Ингварт напрягся. Он поймал себя на том, что, задумавшись, так и продолжал пялиться на глубокое декольте, а вот Луиса теперь смотрела прямо на него, и этот взгляд не предвещал ничего хорошего. Ингварт поспешно перевёл глаза на свои ботинки.
– Почти тридцать, – ответил он, мысленно коря себя за глупую оплошность. Как он мог задержать взгляд именно на декольте?
А Луису, судя по приглушённому смешку, ситуация лишь веселила.
– У тебя когда-нибудь была женщина?
– В этом мире – нет, – неохотно ответил Ингварт.
– Нет?! – Луиса подалась вперёд, чуть не расплескав вино. – Что ж, за тридцать лет, и ни разу?..
– Ну, – встрял Ингварт, не желая слышать фразу целиком. – Большую часть этих лет вы меня и за человека не считали. Принцесса, – он посмотрел ей в глаза, пытаясь понять, сойдёт ли ему такая дерзость с рук. Но Луиса продолжала улыбаться во весь рот, и Ингварт, совсем осмелев, закончил: – Да и не уверен, что сейчас ваше мнение изменилось.
Она хмыкнула, подпёрла рукой голову и прикрыла глаза.
– Да… Так тебя послушать, и кто из нас с тобой на самом деле человек? Вот ты… Считаешь меня человеком?
– Да.
Луиса громко и протяжно вздохнула.
– А вот Джеймс уже не скупится на красноречивые высказывания о том, на какую тварь я больше похожа…
Зачем-то Ингварт обернулся, точно любовник принцессы мог стоять за спиной и подслушивать. Но там никого не было, и Ингварт, невольно понизив голос, проговорил:
– Если бы вы не выгоняли его вот так, то, возможно, он применял своё красноречие несколько иначе.
– Сил моих нет его терпеть. – Голос Луисы звучал слабо и вяло, точно она засыпала, кубок медленно кренился в сторону. – Тот малодушный паренёк, что был со мной пять лет назад – вот с ним было просто. А что с ним сделалось сейчас? Поумнел, что ли? – и она хрипло усмехнулась себе под нос. – Ещё и отец с женитьбой… Козёл. Лучше бы Джона женил. Нет, надо добить старшую дочь, чтобы что? Удовлетворить своё эго? Что ж, у меня уже нет сил пытаться ему что-то доказать…
Голос Луисы становился всё тише, кубок начал опасно заваливаться, и Ингварт инстинктивно подскочил и подхватил его как раз вовремя, чтобы вино не разлилось. Луиса вздрогнула, точно проснулась. Она медленно моргала, уставившись куда-то перед собой и точно мимо склонившегося над ней Ингвартом. Тот поставил кубок на стол и мягко проговорил:
– Вам бы отдохнуть, моя принцесса. Позвольте, – он подал ей руку, и она неловко поднялась.
– Моё Безумие, – проятнула она и усмехнулась. – Будешь ли ты со мной до конца?
– Да.
– И жизнь за меня отдашь?
Еле переставляя ноги, она не без помощи поплелась в спальню. Ингварт размышлял недолго:
– Если понадобится – да.
Луиса фыркнула и пробурчала себе под нос что-то неразборчивое, а Ингварт переспрашивать не стал. Уложил её в постель и поспешил удалиться.
На следующий день, когда солнце уже перекатилось за полдень, они оседлали коней и двинулись в сторону леса.
Луиса молчала, от вчерашней мягкой и уставшей женщины не осталось и следа – она снова уверенно сидела в седле, облачённая в доспехи, на поясе позвякивал меч. Сегодня бы Ингварт не позволил себе дерзости, на которую осмелился вчера. Кажется, с утра принцесса имела разговор с любовником, и тот напомнил бессердечной даме о её бессердечии.
Когда гомон лагеря сменился тишиной, а ясное небо – густой сенью леса, Луиса, придержав коня, заговорила:
– Вчера ты говорил, что у тебя была женщина в другом мире?
– Тогда её сложно было назвать женщиной… Но да. Мы были вместе.
Луиса обернулась и окинула Ингварта изучающим взглядом. Его заминка сказала куда больше, нежели любой другой ответ, и Луиса, самодовольно усмехнувшись, спросила:
– Только не говори, что ты все эти годы на самом деле искал её, а не брата?
– Одно другого не исключает, – покачал головой Ингварт.
– Что, брат увёл твою возлюбленную?
Лицо Луисы озарила кривая ухмылка. Ингварт поднял бровь, ответил лёгкой улыбкой и непринуждённо сказал:
– Не знаю. Я бросил её в том мире, когда подвернулся шанс выбраться.
– Ингварт… – ухмылка пропала с лица Луисы, брови поползли вверх, и она громко выдохнула. – Как бесчеловечно!
– Так я вроде не человек в вашем представлении.
И снова Луиса оглядела своего спутника, но не успел он считать её эмоцию, поспешила отвернуться. Ингварт молча погладил Караки по шее и сконцентрировался на дороге. Оставшийся путь они провели в тишине.
Путь стелился через лес к темнеющей впереди горной гряде. Мягкий подлесок сменился горной тропой, они поднимались всё выше и выше, и Ингварт неотрывно смотрел вверх, в голубое небо. Как бы высоко они ни поднимались, оно не приближалось. Оставалось также высоко и недосягаемо. Чистое, ясное… Ставшее таким привычным.
Они завернули за скалу, поднялись ещё выше, выехали на просторную площадку. Луиса спешилась, и Ингварт, пристально осмотревшись, разглядел темнеющую пещеру.
Ингварт слез с коня и поспешил за принцессой в пещеру, чтобы не тревожить её лишний раз.
– Лесси! – выкрикнула Луиса, только войдя под свод пещеры. – Я привела тебе нового собеседника!
Ингварт с опаской нырнул в темноту, готовясь оказаться в тесноте, но вместо этого попал в светлое помещение.
Потребовалось время, чтобы принять мысль, что они оказались в пещере. Свет от камина разливался по всей пещере, тут и там стояли свечи, отбрасывающие тревожные тени. Пол застелен шкурами, деревянная мебель и даже небольшая кровать в углу. Точно он попал в небольшую, но уютную избу. Вот только стены и потолок были из камня.
Ингварт с таким интересом осматривал помещение, что совсем не заметил хозяйку: стройную девушку в скромном платье с белым передником, с густыми каштановыми волосами, струящимися чуть не до колен. А вот она увидела его сразу и выжидающе уставилась, пока гость не обратил внимание. И когда он наконец заметил её, то очень запоздало кивнул, вызвав у хозяйки уютной пещеры смешок.
– Ингварт, – произнесла Луиса. – Это Лесси. И она тоже не человек.
На лице принцессы засияла хитрая улыбка, но Ингварт не обращал на неё внимание. Он рассматривал девушку и ничего примечательного не замечал…
– Тоже? – раздался тоненький голос Лесси, она с любопытством посмотрела на Луису. – Ты про него, что ли?
– Угу. – Луиса уже сидела за столом и наливала в деревянную чашку травяного настоя. – Он падший. Пёс в человеческой шкуре, – и она с громким хлюпаньем отпила горячий напиток.
– Он? – Лесси удивлённо перевела взгляд на Ингварта. – Не-е-ет. Он человек! Какой он пёс, – и она громко фыркнула.
Ингварт замер, внимательно наблюдая за реакцией Луисы. Принцесса после подобного высказывания потеряла весь боевой дух. Она с грохотом отставила чашку, посмотрела на Ингварта, точно впервые увидела, и от этого взгляда становилось не по себе.
Вопреки ожиданиям, Луиса не стала спорить, а настороженно спросила:
– То есть падший… Человек? – она перевела взгляд на девушку, протирающую деревянную миску промокшим белым передником. – Почему тогда он всю жизнь провёл в облике волка? Я так понимаю, он и родился волчонком.
– Откуда мне знать? – небрежно пожала плечами девушка, отложив миску в сторону и выловив из стоящего подле неё таза следующую. – Но человеческий разум я ни с кем не спутаю. Может, его просто заперли в животном обличии?
– Но есть ведь и животные с сознанием, – упрямилась Луиса. От переполняющих эмоций она аж подалась вперёд, тщетно пытаясь поймать взгляд собеседницы. – Почему и этот не может быть таким?
«Этот» смиренно стоял в стороне и наблюдал, как его обсуждают при нём же. В принципе, Ингварту было не привыкать, но реакция Луисы очень уж его заинтересовала… Что же это за эмоция? Неужели… Растерянность?
– Даже звери с сознанием остаются зверьми, – как-то печально протянула Лесси и наконец-то посмотрела на Луису. – Можешь спросить у Туатахи. Хотя не уверена, что он сможет ответить так, как тебе хотелось бы. Понимаешь, у них как будто… Ну, не люди они, понимаешь? – Взгляд Луисы говорил об обратном, и Лесси, глубоко вздохнув и откинув с лица назойливую прядь, протянула: – Ну как тебе объяснить?.. Понимаешь, у них как будто чего-то не хватает, какой-то крупицы, чтобы стать людьми. Маленькой детали, из-за которой ничего не работает.
– О, да, – саркастически протянула Луиса. – Стало гораздо понятнее.
– Ну… – Руки Лесси перебирали передник, а глаза бегали по потолку, точно пытались найти там ответы. – И их чувства, их мысли, они… не обладают свободой. Животные не задаются вопросами жизни и смерти, они не мучаются от угрызения совести, они не каются за свои ошибки, они… Просто живут. Пускай и осознанно.
– О-о, – Луиса растянулась в улыбке. – Не, его точно не мучают угрызения совести. – Она усмехнулась и посмотрела уже на Ингварта. – Он свою возлюбленную бросил в Преисподней, чтобы самому выбраться.
– Ох, – Лесси схватилась за грудь и обернулась к Ингварту. Её глаза блеснули, и от этого ему стало не по себе. – Тебе пришлось оставить возлюбленную? Мне так жаль…
В горле Ингварта запершило, и он с трудом сдержался, чтобы не раскашляться. Ей… Жаль?
Почему-то именно в этот момент в воспоминаниях Ингварта всплыла картина, как Желание сидит в тёмной пещере, склонившись над медленно остывающими крошечными тельцами.
Ингварту вдруг стало душно, захотелось выйти на улицу.
– Что это с тобой? – спросила Луиса, недоверчиво разглядывая распереживавшуюся Лесси. – Ты не слышала? Он сам оставил её там. Осознанно. Чтобы самому спастись.
Но Лесси уже не слышала. Её глаза наполнились влагой, и Ингварт испугался, что она вот-вот заплачет.
– Наверное, это было непросто, – продолжала девушка. – Оставить её там?
Что-то внутри Ингварта словно перевернулось, заёрзало, впилось когтями в грудную клетку изнутри. Он глубоко вдохнул, пытаясь хоть как-то сбросить эту внутреннюю боль.
То были чувства Тени? Или его собственные?
Ингварт не заметил, как Лесси подошла к нему и взяла за руку. Он словно был зачарован её словами, звуком её голоса. Уже не в силах контролировать рвущиеся из груди слова, Ингварт еле слышно, почти шёпотом проговорил:
– Она предупреждала меня, что нашим детям не будет в том мире места. Они родились мёртвыми. Я… Проложил ей дорогу в этот мир.
Перед глазами всплыл образ женского лица: бледное, истощённое, с повисшими длинными белыми волосами…
Лесси схватила его за руку, отгоняя воспоминание, и куда-то потащила, ближе к растопленной печи.
– Смотри!
Она подвела его к корзине, откинула край одеяла в который был завернут какой-то камень, размером с голову. Глаза девушки сияли, но Ингварт так и не смог понять причину её радости.
– Потрогай, – Лесси приложила его руку к камню. – Чувствуешь?
От прикосновения по коже Ингварта побежали мурашки, его точно одновременно бросило в жар и холод. Глаза расширились, рассматривая камень. Его гладкая поверхность источала тепло.
– Это…
– Мой ребёнок! – радостно закончила Лесси и подпрыгнула на месте. – Правда он прекрасен!
Ингварт не мог отвести взгляд от камня, пытаясь осознать услышанное… Но хоть глаза кричали ему, что это невозможно, ощущения твердили, что Лесси говорит правду.
– Это…
«Яйцо», – подумал он, но вслух проговорил:
– Да, он прекрасен. – Ингварт отнял руку и отошёл. – Он будет сильным ребёнком.
Лесси улыбнулась, её щеки залились краской. Она опустила взгляд и принялась поправлять передник.
– У тебя тоже… Будут, – лепетала она себе под нос, избегая смотреть в глаза Ингварта. – Ты же пришёл, чтобы я помогла найти тебе её, да?
Ингварт глянул на Луису. Она удивительно тихо наблюдала за ними, слегка улыбаясь. Но что на самом деле скрывала эта улыбка, догадаться было невозможно.