– Что так расстроило тебя, Дзерен? – вновь поинтересовалась Мулдахра и коснулась его шелковистой шерстки, успокаивающе поглаживая. – Я – бхагат, я должна помогать каждому живому. Поделись со мной своим горем.
– Ой горе… – заплакал Дзерен еще громче. – Остался я совсем один на белом свете. Совсем один и жизнь мне больше не мила.
– А как же твоя матушка? А как же твой батюшка? – робко спросила бхагат, продолжая поглаживать Дзерена. От неожиданной ласки детеныш перестал дрожать и расслабил напряженные члены.
– Совсем один я остался, о бхагат. Остался я без мамы, без папы, без бабушки, без дедушки, без братика, без сестрички, совсем-совсем один… Не с кем мне разговаривать и веселиться, не с кем резвиться и жевать сочную зеленую травку, не с кем топтать поля и бегать по степи вольным ветром. Чую, скоро и я отправлюсь к предкам…
И Дзерен положил голову на колени Мулдахре. И так скорбно сжалось сердце бхагат при мысли о том, что у этого живого остались только мертвые и воспоминания о них. Едва сдержав подступившие к горлу рыдания, девушка прижалась к шее одинокого маленького Дзерена. Она едва могла представить себе, каково это – жить и без мамы, и без папы, и без бабушки, и без дедушки, и без братика, и без сестрички, совсем-совсем оденешенькой… И прижавшись к шее Дзерена еще крепче, Мулдахра прошептала.
– А хочешь, я стану твоим другом, и ты больше никогда не будешь один? Мы вдвоем отправимся в далекое путешествие, и я научу тебя воздавать почести и помогать всем живым и мертвым. Мы будем с тобой неразлучны и горе твое уляжется.
– Правда, бхагат? – поднял голову Дзерен и в глазах его светилась надежда.
– Правда, Дзерен. Мое имя – Мулдахра. И я стану тебе верным другом.
– А я – Дзерен. Я тоже буду тебе другом.
И счастливо прикрыв глаза, Дзерен приник к груди, в которой билось сильное и любящее сердце Мулдахры. Вдруг обнимающихся друзей окутало мягкое лучистое облако света. И через мгновение Мулдахра обнимала не Дзерена, а прекрасную волшебницу. Ее соломенные волосы были по-царски уложены, а платье будто соткано из солнечных нитей и алмазов. Бхагат прикрыла глаза от нестерпимого света и спросила.
– А где же Дзерен? Где мой друг?
– Я и есть Дзерен, – улыбнулась сверкающей улыбкой волшебница. Потом она взмахнула рукой и на ладони ее появился невиданной красоты цветок. – И своей дружбой ты спасла меня и наше племя жоваргай от тяжелой болезни и страшного заклятия. За твое любящее сердце мы вечно будем помнить твое имя и славить его. Возьми от нас в подарок этот Красный Мак. Он поможет тебе в самом конце пути.
– Но как же мой друг? – расстроилась Мулдахра. В фантазиях они вдвоем и вместе с духом Ындэка объездили полсвета и всегда были неразлучны.
– Твой друг всегда будет с тобой в сердце, даже если вас разделяют огромные расстояния и время, – проговорила лучистая волшебница и помогла Мулдахре подняться. А потом они устремили взгляд к небу и почувствовали, что больше оно не давит на землю своей громадой и не пытается расплющить все живое. Сейчас оно стояло высоко-высоко, как в самом начале весны. И, как в самом начале весны, предвещало грядущее тепло и свет. Вскорости на поля вышли прекрасные юноши и девушки и принялись ухаживать за пашней да косить сено. А веселые энергичные ребятишки погнали на сочные зеленые луга овечек и коров. И радость царила промеж них, ярче любого солнца. То было племя жоваргай – племя Дзерена, проживавшее на самом востоке Акафира. И было бхагат отрадно побывать в тех краях.
Распрощалась тогда Мулдахра с волшебницей, положила в наплечный мешок Красный Мак – как самую большую на свете драгоценность, запрыгнула на своего коня и отправилась дальше. Ведь путь ее был еще долог и далек.
И снова понеслись перед взором бесконечная степь и огромное небо. Но где-то впереди Мулдахра уже различала белоснежные истончившиеся облака и чувствовала, что еще немного – тьма рассеется и всевидящее солнце откроет свой огромный глаз. Тогда духи предков и сама Великая богиня-мать Узул начнут отвечать на молитвы всего кочевого народа. И это будет ее, бхагат Мулдахры, заслуга и доблесть...
И на этом ознакомительный фрагмент завершается!
– Ой горе… – заплакал Дзерен еще громче. – Остался я совсем один на белом свете. Совсем один и жизнь мне больше не мила.
– А как же твоя матушка? А как же твой батюшка? – робко спросила бхагат, продолжая поглаживать Дзерена. От неожиданной ласки детеныш перестал дрожать и расслабил напряженные члены.
– Совсем один я остался, о бхагат. Остался я без мамы, без папы, без бабушки, без дедушки, без братика, без сестрички, совсем-совсем один… Не с кем мне разговаривать и веселиться, не с кем резвиться и жевать сочную зеленую травку, не с кем топтать поля и бегать по степи вольным ветром. Чую, скоро и я отправлюсь к предкам…
И Дзерен положил голову на колени Мулдахре. И так скорбно сжалось сердце бхагат при мысли о том, что у этого живого остались только мертвые и воспоминания о них. Едва сдержав подступившие к горлу рыдания, девушка прижалась к шее одинокого маленького Дзерена. Она едва могла представить себе, каково это – жить и без мамы, и без папы, и без бабушки, и без дедушки, и без братика, и без сестрички, совсем-совсем оденешенькой… И прижавшись к шее Дзерена еще крепче, Мулдахра прошептала.
– А хочешь, я стану твоим другом, и ты больше никогда не будешь один? Мы вдвоем отправимся в далекое путешествие, и я научу тебя воздавать почести и помогать всем живым и мертвым. Мы будем с тобой неразлучны и горе твое уляжется.
– Правда, бхагат? – поднял голову Дзерен и в глазах его светилась надежда.
– Правда, Дзерен. Мое имя – Мулдахра. И я стану тебе верным другом.
– А я – Дзерен. Я тоже буду тебе другом.
И счастливо прикрыв глаза, Дзерен приник к груди, в которой билось сильное и любящее сердце Мулдахры. Вдруг обнимающихся друзей окутало мягкое лучистое облако света. И через мгновение Мулдахра обнимала не Дзерена, а прекрасную волшебницу. Ее соломенные волосы были по-царски уложены, а платье будто соткано из солнечных нитей и алмазов. Бхагат прикрыла глаза от нестерпимого света и спросила.
– А где же Дзерен? Где мой друг?
– Я и есть Дзерен, – улыбнулась сверкающей улыбкой волшебница. Потом она взмахнула рукой и на ладони ее появился невиданной красоты цветок. – И своей дружбой ты спасла меня и наше племя жоваргай от тяжелой болезни и страшного заклятия. За твое любящее сердце мы вечно будем помнить твое имя и славить его. Возьми от нас в подарок этот Красный Мак. Он поможет тебе в самом конце пути.
– Но как же мой друг? – расстроилась Мулдахра. В фантазиях они вдвоем и вместе с духом Ындэка объездили полсвета и всегда были неразлучны.
– Твой друг всегда будет с тобой в сердце, даже если вас разделяют огромные расстояния и время, – проговорила лучистая волшебница и помогла Мулдахре подняться. А потом они устремили взгляд к небу и почувствовали, что больше оно не давит на землю своей громадой и не пытается расплющить все живое. Сейчас оно стояло высоко-высоко, как в самом начале весны. И, как в самом начале весны, предвещало грядущее тепло и свет. Вскорости на поля вышли прекрасные юноши и девушки и принялись ухаживать за пашней да косить сено. А веселые энергичные ребятишки погнали на сочные зеленые луга овечек и коров. И радость царила промеж них, ярче любого солнца. То было племя жоваргай – племя Дзерена, проживавшее на самом востоке Акафира. И было бхагат отрадно побывать в тех краях.
Распрощалась тогда Мулдахра с волшебницей, положила в наплечный мешок Красный Мак – как самую большую на свете драгоценность, запрыгнула на своего коня и отправилась дальше. Ведь путь ее был еще долог и далек.
И снова понеслись перед взором бесконечная степь и огромное небо. Но где-то впереди Мулдахра уже различала белоснежные истончившиеся облака и чувствовала, что еще немного – тьма рассеется и всевидящее солнце откроет свой огромный глаз. Тогда духи предков и сама Великая богиня-мать Узул начнут отвечать на молитвы всего кочевого народа. И это будет ее, бхагат Мулдахры, заслуга и доблесть...
И на этом ознакомительный фрагмент завершается!