Черная Лилия. Онлайн-книга

08.06.2019, 21:44 Автор: Халимендис Тори

Закрыть настройки

Показано 8 из 27 страниц

1 2 ... 6 7 8 9 ... 26 27


- Лайза, послушайте, - горячо заговорил Сандерс, все сильнее сжимая мою ладонь, - я хочу предостеречь вас!
        - Пока вы не появились в моей жизни, ни о какой опасности не шло и речи.
        Здесь я немного покривила душой: все-таки надпись на зеркале вряд ли была делом рук Сандерса.
        - Вам не надо меня бояться.
        - Неужели? В прошлый раз вы разорили меня и выгнали из дома. Чего мне ждать теперь? Кстати, зачем вы подослали Грега? Неужели не поняли, что я больше не захочу иметь с ним дела?
        От удивления Сандерс даже выпустил мою руку.
        - Грега? Грегори Тайлера?
        - Удивительно, что вы помните имя моего бывшего жениха, не так ли? Если, конечно, не вы направили его к моему дому.
        - Нет, мне бы и в голову подобное не пришло. На редкость никчемный слюнтяй. Как вы могли польститься на него, Лайза.
        - А это, - отрезала я, - не ваше дело.
        Грега выбрал мне в супруги отец, а я не возражала, поскольку жених мне действительно понравился. В безумную любовь я не верила, а вот во взаимную симпатию и уважение - даже очень. И мне показалось, что у нас с Грегом получится хорошая семья. Я ошиблась, вот только Сандерсу знать об этом необязательно.
        - Но у меня есть предположение, кто именно послал к вам это ничтожество.
        Я резко остановилась и повернулась к Сандерсу, стараясь рассмотреть выражение его лица.
        - Кто?
        - У меня два варианта. Либо Клайв Леннокс, либо Джордж Деймон.
        - Кто такой Джордж Деймон?
        - Вижу, второе имя вам знакомо, - съязвил Сандерс. - Личностью Леннокса вы не интересуетесь.
        - Да, мы с Клайвом знакомы, - не стала отрицать я. - И не могу даже представить, зачем бы ему подсылать ко мне Грега. Так кто такой Деймон?
        - Светлый. Вы ведь знаете о Темных и Светлых, Лайза?
        Я кивнула.
        - Да, отец рассказывал мне.
        - Тогда вам должно быть известно и то, что это всего лишь определение дара. Темный может оказаться добрейшим человеком, а Светлый - жестоким убийцей.
        - Да, я знаю, - нетерпеливо ответила я. - Мой отец - отличный пример.
        Мне показалось, или Сандерс действительно снисходительно усмехнулся?
        - Вы действительно так думаете, Лайза?
        - Перестаньте говорить загадками, - рассердилась я. - Я тороплюсь. Меня ждут.
        - Маленький братик, который так любит свою сестренку? Хорошо, Лайза, вот вам еще одна загадка на прощание: никто так и не обнаружил могилы Кристиана Стоуна.
        - Морг сгорел вместе с телами! - возмутилась я. - К чему вы клоните?
        - А его тела не видел никто из знавших его при жизни, - невозмутимо продолжил Сандерс. - Подумайте над ответом, Лайза. А я пока что подожду. Еще увидимся.
        И он оставил меня. Спустя несколько секунд взревел мотор и мобиль унесся в туманный морок.
       
        К дому я подошла в смятении. На что намекал Сандерс? Отец жив? Нет, невозможно. Я ведь тогда поняла, почувствовала, что его больше нет, что наша связь прервалась. Ту пустоту в душе, что испытала я тогда, невозможно спутать ни с чем. И кто такой Джордж Деймон? Что ему могло понадобиться от меня? Впрочем, здесь не нужно долго гадать - его заинтересовал дар дочери палача. Может, он счел меня опасной и решил убрать? Но к чему тогда такие сложности? Портсигар, странные букеты, отравленные конфеты, послание на зеркале, смерть Марион, визит Грега? Или все намного проще, и Сандерс попросту солгал мне?
        Погруженная в свои мысли, я не сразу заметила темный силуэт у ограды. И вздрогнула, услышав негромкое:
        - Лайза!
        - Клайв! Как ты здесь оказался?
        - Пришел, - спокойно пояснил он. - Не стал подъезжать на мобиле к твоему дому, чтобы не привлекать лишнего внимания.
        - Но почему ты здесь в такой час?
        Он усмехнулся.
        - Поджидал тебя. Где мы можем поговорить?
        Мы устроились в той же беседке, где сидели совсем недавно с Грегом. Вопреки моим опасениям, Клайв сдержал слово и даже не попытался поцеловать меня. И вместе с облегчением я почувствовала обиду: все-таки мне казалось, что произошедшее между нами важно для него.
        - Что-то случилось?
        - Ты говорила сегодня с Сандерсом.
        Он не спрашивал, а утверждал. Значит, наблюдатели знали свое дело: я даже не заметила их присутствия, Сандерс, похоже, тоже, а вот Клайву уже успели донести о нашем разговоре. Отпираться смысла я не видела.
        - Он говорил странные вещи. Намекал, что ты причастен к угрозам и убийству Марион. Упомянул некоего Джоджа Деймона. И почти прямо заявил, что мой отец жив.
        Вопреки ожидаемому, Клайв не рассмеялся. Напротив, он остался чрезвычайно серьезен.
        - Возможно, он знает больше, чем я думаю. О том, что случилось с твоим отцом, - пояснил он. - Видишь ли, очень уж странно выглядело это дело. Палач, найденный задушенным. Пожар в морге. Да еще и, как оказалось, пропажа портсигара.
        Кровь отхлынула от моего лица, руки задрожали.
        - Задушенным?
        - Разве ты не знала? - удивился Клайв.
        - Нет. Кто бы мне рассказал подробности? Мама берегла нас с Метью.
        - Теперь ты понимаешь, почему возникли подозрения? Не так-то просто задушить того, кто способен вытянуть из тебя жизненные силы. Выстрел, удар ножом - это да. Но столь странный способ убийства... Разве только это намек.
        - Но на что?
        - Если бы я знал. Например, на то, как Кристиан лишал жизни приговоренных. Ох, прости.
        - Ничего, - с трудом выговорила я дрожащими губами. - У меня было время привыкнуть.
        Но Клайв не поверил мне. Он обнял меня за плечи и притянул к себе, а потом и вовсе усадил на колени и принялся укачивать, словно ребенка.
        - Т-ш-ш, все прошло, моя хорошая. Успокойся, ладно?
        И от тепла его объятий, от его ласкового шепота мне внезапно так стало жаль себя, что я едва не разрыдалась.
        - Все будет хорошо, - пообещал Клайв и погладил мои волосы.
        Нежность в его голосе способствовала моей глупости, не иначе, потому что я спросила:
        - Скажи, Клайв, а тебе я могу доверять?
        Он усмехнулся.
        - Знаешь, сейчас я очень хочу поцеловать тебя, но сдерживаюсь, помня свое обещание.
        - Так не сдерживайся. Я разрешаю.
        Он положил ладонь мне на затылок, вынуждая запрокинуть голову, осторожно прикоснулся губами к губам, нежно-нежно, почти невесомо, не пытаясь углубить поцелуй. Я обхватила рукой его за шею и приоткрыла рот, поощряя, подбадривая быть смелее. Клайв теснее прижал меня к себе и наконец-то поцеловал по-настоящему, сминая губы, лаская языком. На несколько долгих мгновений мы, казалось, вплавились друг в друга, позабыв дышать. Очнувшись, я осознала, что ладонь Клайва лежит на моем бедре под платьем, а сама я ухитрилась расстегнуть его рубашку, но никак не могла понять, когда же сделала это. Клайв тяжело дышал, мое дыхание тоже прерывалось, и отказаться от близости с казавшимся таким надежным мужчиной не было сил. Когда он стал мне необходим? Я ведь почти не знала его, но почему-то только рядом с ним теперь чувствовала себя в безопасности.
        - Лайза...
        - Не останавливайся, - шепнула я.
        - Может, лучше ко мне домой? - в его голосе сомнение смешалось с нетерпением.
        Я усмехнулась, представив, как сейчас будем добираться до его дома и как воспримут наше появление слуги.
        - С ума сошел? И ко мне нельзя - Мета разбудим.
        Клайв все еще медлил, не решаясь, хотя сердце его колотилось так, словно вот-вот выскочит из груди. Тогда я провела языком по его шее, прихватила зубами мочку уха и ахнула, когда Клайв поднялся, удерживая меня на руках, а потом усадил на стол.
        - Ну, держись, - пообещал он.
        Я хрипло рассмеялась, но смех оборвался, когда он втянул в рот набухший сосок и принялся ласкать его языком. Расстегнутое платье сползло с плеча и теперь мешало, ограничивая свободу движений. Все, что я могла - слегка откинуться и вцепиться в плечи Клайва, пока он покрывал поцелуями мою грудь, слегка прикусывая соски. А потом он вновь прильнул к моим губам, одновременно неторопливо проникая в мое тело. Этот раз мало походил на предыдущий: Клайв двигался медленно, сводя меня с ума неспешными глубокими толчками. Я обвила ногами его талию и постанывала в такт. Но наслаждение, охватившее жидким огнем все тело, ничем не уступало прошлому. Даже, пожалуй, только усилилось.
       
        - Я запуталась, - пожаловалась я, когда мы вновь устроились на скамье.
        Клайв ласково перебирал мои волосы, целовал меня то в висок, то в уголок рта.
        - Я могу рассказать тебе о Деймоне, - пообещал он. - Но это долгий разговор, а тебе нужно спать.
        Будто в подтверждение его слов я зевнула. Спать действительно хотелось очень сильно.
        - Странно, в прошлый раз я ощутила прилив бодрости.
        - Это потому, что я поделился с тобой своей силой, - напомнил Клайв. - Теперь в этом не возникло необходимости. Мы просто занялись любовью, потому что захотели.
        - Удовольствие я в любом случае получила, - съехидничала я. - Вот видишь, я совсем ничего не знаю. Не умею управлять своим даром. Обратно его запечатать ведь не получится?
        - Нет. Это может привести к самым ужасным последствиям. Придется тебе привыкать к нему. И ко мне, - произнес Клайв весело, - раз уж я могу восстанавливать твою энергию. Надеюсь, больше ты протестовать не будешь.
        - Не буду. Теперь все иначе. Мы вместе потому, что хотим этого, а не потому, что так нужно из-за дара. Правда? - с надеждой спросила я.
        Клайв только рассмеялся и поцеловал меня.
        - И ты еще сомневаешься? Я почувствовал притяжение еще при первой встрече. И больше не намерен от тебя отказываться.
       


       ГЛАВА ВОСЬМАЯ


       
        Выходной день я собиралась провести совсем не так. Сначала намеревалась отоспаться, потом навестить Джинджер в больнице, затем прогуляться у дома Марион и послушать, что говорят об убийстве ее соседи. Выполнить удалось всего лишь первый пункт из намеченного, да и то потому, что события ночи утомили меня. Проснулась я около полудня. Для разнообразия осень решила побаловать нас хорошей погодой. Утих ветер, разошлись тучи, и с по-весеннему синего неба лило ласковые теплые лучи щедрое солнце.
        - Давай прогуляемся в парке, - предложил Метью.
        Сердце сжалось. Как давно мы не ходили вдвоем на прогулки! В последнее время мне стало казаться, что с каждым днем брат все сильнее отдаляется от меня. У него появились секреты, новые приятели, какие-то таинственные дела. И вот теперь он первый предложил провести время вдвоем, а я вынуждена отказаться, поскольку договорилась о встрече с Клайвом. "Хороша сестра!" - ехидно уколола меня совесть. Вот только разобраться в сложившейся нелегкой ситуации было необходимо. И безопасность Метью тоже зависела от того, сколь быстро мне удастся понять, что же делать дальше.
        - Извини, дорогой, но не получится. У меня важная встреча.
        - Хорошо, - тусклым голосом пробормотал Мет. - Тогда я пройдусь один.
        Обиделся? Да, похоже. Я потрепала его по волосам и хотела попросить, чтобы он вел себя поосторожнее, но вовремя вспомнила о людях Клайва и промолчала. Брату так нравилось чувствовать себя взрослым и самостоятельным, что лучше не изображать лишний раз заботливую наседку, чтобы не поссориться.
        Сама же я непривычно долго выбирала одежду и укладывала волосы. Медальон переносил меня прямо к особняку Клайва, и я решила обойтись без парика. Волнуясь, будто юная девочка перед первым свиданием с понравившимся мальчиком, я прикладывала к себе одно платье за другим, пока не остановилась на наряде оттенка пепельной розы. Некогда у меня имелся еще и изумительно сочетавшийся с платьем комплект из розового жемчуга, но все драгоценности пошли с молотка. На мгновение меня охватила подзабытая уже ярость. Неужели Сандерс подумал, что я так легко забуду причиненное нам с Метью зло? В таком случае он сильно просчитался.
       
        Клайв сам встретил меня у двери. Я хихикнула, представив себе удивление слуг, но тут же позабыла обо всем, поскольку мои губы накрыли нежным поцелуем.
        - Прекрасно выглядишь, - тихо сказал Клайв. - Настолько прекрасно, что я бы отложил наш разговор на потом.
        Я шутливо погрозила ему пальцем.
        - Нет, сначала дела.
        - Мне нравится ход твоих мыслей.
        Я вопросительно вздернула бровь, и он пояснил:
        - "Сначала" предполагает, что и "потом" тоже будет.
        Мои щеки запылали, а Клайв, посмеиваясь, поцеловал меня в кончик носа и отвел в уже знакомый кабинет.
        - Давай сначала проверим твои способности. Возьми меня за руку.
        Я послушалась и тут же перед глазами возникла яркая картинка: солнечный летний день, пруд, зеленоватая вода которого пронизывалась золотыми лучами, огромные кувшинки, яркие бабочки, быстрые стрекозы. На берегу две девушки в светлых платьях выставляли на клетчатую скатерть, расстеленную прямо на земле, свертки с едой из больших сумок, а три мальчика со смехом носились друг за другом.
        - Что это? Детское воспоминание?
        - Да. Ты увидела то, что я хотел тебе показать.
        Я нахмурилась.
        - Значит, в действительности этого не было?
        - Было. Хотя я мог бы показать тебе и фальшивку. Я ведь создаю иллюзии, помнишь?
        - И я не смогу отличить реальность от обмана?
        - Не сможешь. Сила моего дара слишком велика, чтобы ты распознала неправду.
        - Значит, меня легко обмануть?
        - Только настоящему мастеру иллюзий, Лайза. Насколько мне известно, я - единственный из ныне живущих. У остальных иллюзии намного слабее, и ты их легко раскусишь.
        - Но видеть я буду то, что мне захотят показать?
        - Не думаю, что Сандерс желал поделиться с тобой воспоминаниями. Нет, Лайза, ни ты, ни твой собеседник - или твоя жертва? - не сможете выбрать видение. В твоих силах лишь управлять желанием увидеть. И вот этому ты и должна научиться.
        - Но как ты выбрал для меня картинку?
        Клайв только мягко улыбнулся, и я сама осознала глупость собственного вопроса. Конечно, его дар помог.
        Следующий час я пыталась отключить свою способность видеть прошлое. Наконец у меня начало получаться: сначала картинки стали размытыми, а потом видения и вовсе исчезли. Я победно улыбнулась.
        - Вышло!
        - Не слишком радуйся, - остудил мой пыл Клайв. - Впереди задача потруднее: вызывать видения. И еще: ты не сможешь совсем избавиться от дара. Прервать связь, чтобы не увидеть нежеланное - да. Но перестать вызывать прошлое тебе не под силу.
        Он подошел к бару и спросил:
        - Вина? Или чего-нибудь покрепче?
        - Вина. Красного.
        Клайв принялся перечислять марки, но все мои знания ограничивались лишь тем, что я прекрасно представляла цену каждого сорта. При жизни родителей мне дозволялось выпить неполный бокал за праздничным столом, поскольку я считалась слишком юной особой, а после начала самостоятельной жизни ни о каком вине речь даже не заходила. Иногда только девочкам из "Райской птицы" перепадало игристое от благодарных зрителей, да пару раз Уильямс расщедривался на стаканчик бренди после особо тяжелых выступлений. Ах да, еще "Ройял" после пугающей надписи на зеркале, чуть не позабыла, и перед танцем совсем недавно, да угощение у Клайва - вот и весь мой опыт по части спиртного.
        - На свой вкус.
        Клайв налил мне вина, а себе - бренди, устроился рядом со мной на диване, положив одну руку мне на колено. От его ладони шло приятное тепло, вино оказалось приятным на вкус, и я расслабилась. Вот только слова Клайва быстро заставили меня вынырнуть из состояния блаженной неги и прислушаться к ним повнимательнее.
        - Итак, Джордж Деймон. Ты удивишься, но мне известно о нем немного. Я уже говорил, что людей с даром осталось мало.

Показано 8 из 27 страниц

1 2 ... 6 7 8 9 ... 26 27