Трудовые будни его котейшества

28.06.2024, 14:52 Автор: Халимендис Тори

Закрыть настройки

Показано 1 из 6 страниц

1 2 3 4 ... 5 6


ТРУДОВЫЕ БУДНИ ЕГО КОТЕЙШЕСТВА
       


        АННОТАЦИЯ


       
        Вас страшит туманное будущее? Вы хотите узнать, какие испытания готовит вам судьба? Подозреваете соседку в наведенной порче? Полагаете внезапно вспыхнувшие чувства результатом приворота? Желаете снять венец безбрачия? Обратитесь в "Салон его котейшества". Наш опытнейший специалист Базилевс непременно поможет и решит все ваши проблемы. Диплом? Ах, что вы, кого волнуют такие мелочи! Хвост, уши и усы – вот лучшие документы честного кота!
        Алиса живет честно, тихо и скромно. Гадает на картах, заглядывает в хрустальный шар и проводит вечера вдвоем с котом. И никто даже не догадывается, что вовсе она не Алиса, а кот ее – не совсем кот. Но однажды прошлое вернется и заставит осознать простую истину: от себя не убежишь.
       


        ГЛАВА ПЕРВАЯ


       
        – Некоторые люди – просто чемпионы по пляскам на граблях, – элегически заметил Баська, зевнул во всю зубастую пасть и растянулся на подоконнике, свесив полосатый хвост. – Попросту говоря, идиоты.
        Я согласно кивнула, пусть и не одобряла столь грубые высказывания. Только что нас покинула клиентка, возжелавшая выйти замуж в очередной раз. Если точнее, то в пятый. И каждый – каждый! – ее супруг являлся точной копией предыдущего. Томный бледный юноша, хрупкий и изящный, непризнанный гений со взором горящим. Различались они разве что избранной стезей: первый малевал ужасные картины из цветных хаотично разбросанных по полотну пятен, второй писал стихи без ритма и рифмы, третий сочинял музыку, от которой уши выкидывали чудный фокус: сами собой сворачивались в трубочки. Четвертый мастерил скульптуры из гнутой проволоки и бутылочных осколков, а нынешний жених решительно покорял театральные подмостки. Как с гордостью заметила клиентка, режиссер заметил яркий талант и доверил ему роль со словами. Правда, реплика была всего одна, но это ведь только начало!
        Мне не требовалось заглядывать в хрустальный шар и раскидывать карты, чтобы понять, чем закончится эта история. Как и его предшественники, все, как на подбор, провинциалы без гроша в кармане, будущий супруг номер пять обживется в столице, обзаведется знакомствами, отъестся на дармовых харчах, обновит гардероб в соответствии с последними веяниями моды. И все это за счет наивной, но очень обеспеченной возлюбленной. А потом растворится в туманной дали, оставив лишь записку, полную пафосной чуши о том, что для творческих мук необходимы страдания, а счастливая семейная жизнь его оных страданий лишает. Подобный сценарий повторился уже четыре раза, и пятый будет отличаться разве что мелкими деталями.
        Все мои попытки осторожно предупредить влюбленную даму оказались бесплодными. Она пришла в салон, чтобы услышать предсказание удачного замужества, и твердо рассчитывала получить желаемое.
        Что мне оставалось? Я пообещала ей пламенную страсть и незабываемые эмоции – о, их гений номер пять точно обеспечит супруге с лихвой! И отделалась смутным предсказанием о том, что клиентка станет для своего подопечного, тьфу, муженька подлинной музой. С тем она и удалилась, крайне довольная, покачивая необъятными бедрами. Ей бы обратить внимание на кого-нибудь более приземленного, но мистрис Лейтон, возглавлявшая крупнейший торговый дом города и ловко ведущая унаследованные от отца дела, эта зубастая акула бизнеса, в вопросах любовных отличалась редкостной непрактичностью.
        – Может себе позволить, – поделилась я с Баськой мыслями. – Она себе десяток таких мужей прикупит и еще одиннадцатого на сдачу прихватит. И ее счет не слишком уменьшится. И вообще, должны же быть у солидной деловой дамы маленькие слабости.
        Баська опять зевнул. Вообще-то назвали его поистине царским именем – Базилевс, но на Басю он тоже откликался охотно. Правда, далеко не всем позволял такую фамильярность.
        Я стянула парик и скинула черную кружевную шаль. День выдался жарким, так что париться под маскировкой лишние минуты желания не было. А у нас с Баськой сейчас законный отдых, обеденный перерыв. Следующий клиент только через два с половиной часа, так что можно прогуляться до небольшого кафе на соседней улице, где готовят восхитительные блинчики.
        Увы, планам не суждено было осуществиться. В дверь робко поскреблись, и София, недавно нанятая на место администратора, просунула в щель курчавую голову.
        – Простите, госпожа Эрия, там к вам пришли.
        – Клиент? – вздохнула я и потянулась за париком.
        Почему-то люди не слишком доверяют бледнокожим синеглазым блондинкам в плане предсказаний. Жгучие смуглые брюнетки видятся им более подходящими для роли гадалок. Ну а я – я соответствую чужим представлениям, вот и все. И имя Эрия, разумеется, придуманное. Звучит куда более внушительно, чем родное Алиса. Есть в моем псевдониме нечто этакое, мистическое и даже потустороннее. Роковое. А Алиса – что Алиса? Скромная девочка с мечтательными глазами и пепельными волосами, нежная и застенчивая. К такой не придут за знаками судьбы.
        София замотала головой.
        – Нет, там это… инспектор!
        Баська так и подпрыгнул.
        – Из санэпидстанции? Опять у меня блох искать станет? Не позволю! Не дамся! Мр-ряу!
        При воспоминании о том, как этот паршивец оцарапал инспектора, настроение стремительно упало. А уж если вспомнить, в какую сумму в итоге вылилось замять скандал… м-да, о таком лучше не думать вовсе!
        – Если ты, негодяй хвостатый, опять нанесешь инспектору при исполнении повреждения средней тяжести, – зашипела я рассерженной змеей, – то я тебя…
        – Ой, да какая там тяжесть! – фыркнул пушистый нахал. – Подумаешь, пара царапин! Больше крику было!
        София прислушивалась к нашей перебранке с нескрываемым любопытством. Еще бы – она работала всего вторую неделю, и ту эпопею с оцарапанным инспектором не застала.
        – Нет, господин Базилевс, – обратилась она к Баське почтительно, а я поморщилась: нахальный комок меха и без того много о себе мнил. – Это не из санэпидстанции. Инспектор Торнльсон из полиции.
        – Мяу? – изумился Баська.
        А я так растерялась, что повторила за ним:
        – Мяу? Тьфу, то есть, что от нас потребовалось полицейскому?
        – Не могу знать, – пробормотала София. – Он не сообщил. Сказал, что дело срочное и важное. Вот! Так его пригласить?
        – Зови, – вздохнула я.
        А что делать? Не пустить инспектора – себе дороже выйдет. Еще вызовет повесткой, или заявится с конвоем, или устроит еще какую гадость. Признаться, вся доступная мне информация о методах работы полиции черпалась из прессы, а журналисты наших бравых правоохранителей отчего-то не особо жаловали.
        София кивнула и скрылась за дверью, а я показала Баське кулак.
        – Веди себя прилично, понял?
        Он раздраженно дернул хвостом.
        – Могла бы и промолчать. Что я, совсем дурак, что ли? Да и полицейский, надо понимать, блох искать не полезет.
        Я в задумчивости побарабанила пальцами по столу. Да, вряд ли блохи или отсутствие оных представляли интерес для инспектора Торнльсона. Как и хрустальный шар или колода потрепанных карт. Или огнетушитель и ведро с песком, на которых так настаивала служба противопожарной безопасности. Но зачем-то ведь полицейскому понадобился наш салон? Зачем?
       
        ***
       
        Инспектор Торнльсон выглядел как ожившая девичья мечта: высокий широкоплечий блондин с правильными, пусть и немного грубоватыми, чертами лица и открытым взглядом голубых, словно весеннее небо, глаз. Я невольно залюбовалась, а вот Баська, подлец пушистый, расчихался.
        – Будьте здоровы, – машинально произнес инспектор.
        Глядел он при этом на меня, так что показать паршивцу кулак возможности не представилось.
        – Простите, – с некоторым недоумением произнес инспектор, – но как у вас это получается?
        – Что – это? – мрачно осведомилась я.
        Его высокие четко очерченные скулы слегка порозовели.
        – Ну, это, – неопределенный жест рукой, – с закрытым ртом?
        Ну вот, как только попадется красавец-мужчина, так сразу и подкидывает повод разочароваться! Неужели он подумал, что я это я чихаю? Да, похоже, именно так и подумал.
        – Это не она, – прогнусавил нахальный комок меха с подоконника. – Это я. Ап-п-п-чхи!
        К чести Торнльсона, подпрыгивать на месте и вопить: «Ой, говорящий кот!» он не стал. А ведь некоторые клиенты, не обладавшие столь похвальной выдержкой, именно так и поступали. А клиентки еще и норовили потискать Его Котейшество, вызывая тем самым высочайшее неудовольствие.
        – Будьте здоровы, – вежливо повторил инспектор. – А вы, простите, кто?
        – Бази… ап-п-п-чхи! Базилевс! Чем это от вас несет?
        – Баська! – ахнула я. – Ты что себе позволяешь?
        – А что? У меня ал… ап-п-п-чхи! У меня аллергия на цитрусовые! Ап-п-п-чхи!
        Нежно-розовый румянец инспектора погустел, приобрел красновато-багровый оттенок.
        – Простите.
        – Ап-п-п-чхи!
        Я не выдержала, встала, подхватила усатого нахала на руки и вышла в приемную.
        – София! Присмотрите за ним!
        – И молока, – тут же встрял Баська. – Молока пусть нальет. За вредность.
        – За твою вредность тебе ничего не положено! – отрезала я. – Кроме, разве что, хорошего такого подзатыльника. Хочешь пить – вода в мисочке.
        И вернулась в кабинет, где инспектор оглядывался, не скрывая любопытства. Интерьер я подбирала такой, чтобы производил впечатление на клиентов прямо с порога. Темно-синие обои с крохотными серебряными звездочками, плотные чернильного оттенка занавеси, сейчас раздвинутые. Множество свечей в причудливых подсвечниках. Таинственные письмена на стенах – в темноте они загадочно мерцали.
        – Простите, а что означают эти знаки? – поинтересовался визитер.
        Я пожала плечами. Да ничего не означают, мы с Баськой их сами придумали, немало повеселившись в процессе!
        – Понятия не имею, – полиции лучше не лгать без особой надобности. – Вы пришли по поводу моей практики?
        Сейчас, когда он стоял близко, я уловила аромат его одеколона. Действительно цитрусовый с легкими древесными нотками, свежий и очень приятный. И что за сцену устроил Баська?
        – Что? Нет, госпожа Эрия…
        – Алиса, – перебила я. – Алиса Эйсвик. Эрия – мой псевдоним для клиентов.
        Взгляд Торнльсона скользнул на столик и задержался на парике.
        – Понятно.
        А он совсем не дурак, просто не ожидал встречи с говорящим котом. Не воспринял название салона серьезно, как, впрочем, и многие до него. Зато те, кто хоть раз у нас побывал, впечатлялись всерьез и надолго. И знакомым рассказывали, на что и был расчет.
        Денег на рекламу у меня, увы, не было. Дар вот имелся, но странный. Его можно бы счесть слабеньким, если бы не парочка тех случаев, вспоминать о которых я не очень любила. Так что мне требовалось нечто неординарное, такое, что выделило бы салон среди прочих и вызвало любопытство клиентов, заставило возвращаться их снова и снова. Так что звездой стал его котейшество Базилевс, и на вывеске появилось именно такое название: «Гадальный салон его котейшества». Звучит, правда ведь?
        – Так вот, мистрис Эйсвик…
        – Мисс, – опять перебила я. – Я не замужем.
        Могу поклясться недельной выручкой, взгляд инспектора потеплел, стал заинтересованным, и интерес этот не имел ничего общего с профессиональным!
        – Мисс Эйсвик, мне нужно задать вам несколько вопросов. Позволите?
        – Да, конечно, – спохватилась я. – Присаживайтесь, инспектор.
        Он занял то место, где обычно располагались клиенты, и я невольно усмехнулась: те тоже ожидали от меня ответов на вопросы.
        – Чай, кофе?
        – Благодарю, но нет, мисс. Прошу, взгляните сюда. Узнаете ли кого-нибудь из этих людей?
        И разложил на столе три фотокарточки.
       


        ГЛАВА ВТОРАЯ


       
        Признаться, мне стало не по себе. И первую карточку я взяла осторожно, с опаской, за уголок. А ну как инспектор ждет от меня опознания трупов по фото? К счастью, мужчина на снимке был вполне себе жив. Во всяком случае, в тот момент, когда фотографировался. А вообще на сегодняшний день – увы, но нет. Дар у меня хоть и невелик, но такие вещи настоящая гадалка всегда чувствует. И нет, никогда прежде мне солидного господина с намечающимися залысинами и объемным брюшком встречать не доводилось. Или же встреча оказалась настолько мимолетной, что господин не остался в памяти даже крохотной зацепкой.
        – Нет, этого не знаю.
        И уже увереннее подхватила второй снимок. Совсем молоденький юноша, мальчик даже. Хрупкий, изящный, светловолосый, с тонкими чертами лица и большими серыми глазами. Он смотрел серьезно, без улыбки. А вот он до сих пор живой и здоровый, если вылечил больной зуб, то и вовсе ни на что не жалуется.
        – И этого тоже.
        Взяла третий снимок – и вздрогнула невольно.
        – Нет, не помню.
        Кажется, мой голос прозвучал достаточно равнодушно. Во всяком случае, не сводивший с меня взгляда инспектор ничего не заметил.
        – Значит, вы ничем не можете нам помочь?
        – Простите, – решилась я после нескольких мгновений колебания, – а почему вы ищете этих людей? Они совершили что-то плохое?
        – Не имею права распространять информацию, – казенно отозвался инспектор. – Тайна следствия. Мисс Эйсвик, скажите, а не замечали ли вы в последнее время чего-нибудь подозрительного? Странного? Необычного?
        Я задумалась.
        – Так сразу и не припомню. Ну, вот мистрис Джейн – простите, инспектор, называть фамилии мне бы не хотелось – обычно гадает на старшую дочь, а на днях попросила сделать расклад на супруга. Понимаете, она желает выгодно выдать дочь замуж, а тут заподозрила, что муж ей изменяет. Но, наверное, это не то, что вам нужно. Или мистер Томас – он приходит перед каждой крупной сделкой и уже давненько не появлялся. Но это тоже еще ни о чем не говорит, он мог просто уехать на курорт, ведь скоро лето. Еще есть постоянные клиенты из игроков, но я соблюдаю законы и не сообщаю, на какую лошадь ставить на бегах, не говоря уже о рулетке в казино.
        – Зачем же тогда они приходят? – заинтересовался инспектор.
        – Хотят знать удачные и неудачные дни. Это разрешено.
        Торнльсон кашлянул.
        – Это все, кхм, весьма интересно, но вы правы, к делу отношения не имеет. Мне бы хотелось услышать о чем-нибудь, не связанном с салоном. Странное происшествие на улице. Наезд автомобиля, например. Разбитый фонарь. Выбитое стекло.
        – Нет, ничего такого, – твердо ответила я.
        – Бурная ссора под вашими окнами? Драка?
        – Нет. Район у нас тихий, спокойный.
        Даже, пожалуй, респектабельный. Нет, конечно, не самый дорогой в столице, но окружавшие салон конторы выглядели солидно, двери их украшали медные таблички, а клиентуру составляла публика обеспеченная. Дверь в дверь с нами находилась нотариальная контора с полуторавековым опытом, чуть поодаль – брачное агентство, а через дорогу – агентство по найму прислуги. В свое время мне пришлось приложить немало усилий, чтобы снять здесь помещение, да еще и небольшую собственную квартиру на втором этаже. Пришлось продать те немногие ценности, что остались от мамы. Баська отнесся к начинанию скептически, но я верила – нет, даже не в свои силы, а в любовь людей к разного рода экзотике. И не прогадала: кот-предсказатель вошел в моду в определенных кругах. Пусть поначалу нам и пришлось туго, но мы справились. Вон, даже администратора в салон наняли, а до того – и приходящую уборщицу. Первые четыре месяца мне приходилось мыть полы самостоятельно.
        Инспектору Торнльсону мои ответы не пришлись по душе. И в хрустальный

Показано 1 из 6 страниц

1 2 3 4 ... 5 6