- А кто он такой, этот Агден? - не сдержала я любопытства.
- Агден - это Агден.
Чудесно! Исчерпывающий ответ. И ведь даже не поспоришь, все верно. Должно быть, на моем лице отразилось разочарование, потому что Габриния быстро зашептала:
- Я сама толком не знаю, кем он нам приходится. Он служил еще старому королю Дерию, отцу покойного короля Адриена и деду его величества, но что именно он делает, мне никто не говорил. Вот Миор - маг, Энделл - главный советник. Но Агдена боится даже тетя Леонсия. Никогда с ним не спорит. А она, между прочим, мнит себя здесь настоящей хозяйкой, как старшая родственница его величества.
Я про себя отметила, что Габриния даже наедине со мной не называет Дарта по имени. К сожалению, больше о таинственном старике выяснить ничего не удалось, так что пришлось вновь вернуться к разговору о Белинде.
- Она такая зануда, - без умолку трещала Габриния. - С ней совсем не о чем поговорить. Только и знает, что цитировать речи святых отцов.
Это хорошо. Жена-святоша вряд ли придется Дарту по нраву, стало быть, с ее стороны мне опасность не грозит. Хотя, может, и неплохо бы оказаться фавориткой, удалившейся на покой по причине невостребованности. Интересно, здесь такие бывают?
- А она красивая? Принцесса Белинда?
Габриния задумалась.
- Поверите ли, даже не знаю, - наконец ответила она. - У нее неплохая фигура, вот только вечно скрываемая балахонами. И волосы Белинда укладывает очень странно: заплетает косу и стягивает ее в узел. А чего стоит кислое выражение лица! Поклонников у принцессы точно нет.
Жаль, что Дарт вынужден жениться на ней. Если бы не его скорая свадьба, мы могли бы неплохо поладить. Но состоять в любовницах, пусть даже и официальных, мне не хотелось.
Королевская племянница между тем все прикладывала ко мне отрезы разноцветных тканей и остановилась на бирюзовом атласе.
- Вы будете Весной, нийра! Чудесный образ, вам очень пойдет. Весь двор ахнет от восхищения, когда вас увидит.
Ну да, двор ахнет, а Белинда перекосится. Хотя это ведь ее отец настоял на фаворитке, так что не исключено, что принцесса, наоборот, обрадуется.
Габриния осталась у меня до вечера. Мы вместе поужинали, и к ночи у меня уже голова шла кругом от дворцовых сплетен. Я старательно запоминала имена и прозвища, старалась не забыть, кто с кем дружит и кто кому строит козни, но все равно часть новой информации улетучилась из моей головы, стоило только двери захлопнуться за королевской племянницей. Я потерла виски и велела служанкам наполнить мне ванну теплой водой, а в спальню принести ароматическое масло для массажа.
Когда появился Дарт, я ласково поцеловала его и спросила:
- Устал?
- Немного. Но не настолько, чтобы отказаться от ночи с тобой.
- Что за вести принес посыльный?
- Не бери в голову, ничего особого. Так, обычная рутина.
Да, всерьез женщин за собеседников здесь не считали. Исправить ситуацию нахрапом не выйдет, будем действовать осторожнее.
- Хочешь, сделаю тебе массаж?
- А ты умеешь?
- Раздевайся и ложись. Сам увидишь.
Дарт пожал плечами, рассудив, видимо, что раздеться в любом случае не помешает. Когда он устроился лицом вниз на кровати, я тоже сбросила рубашку, села на его бедра и принялась разминать мышцы спины, медленно спускаясь к пояснице.
- Хорошо, - одобрил король.
В мои планы не входил его сон, поэтому я быстро перешла к следующей части. Плеснула масла себе в ладони, быстро размазала по груди, нагнулась и принялась водить по спине Дарта уже напрягшимися сосками, иногда прижимаясь посильнее.
- Может, мне перевернуться? - хрипло спросил король.
- Если хочешь.
Продолжать массаж мне не позволили. С негромким рыком Дарт подмял меня под себя, закинул мои ноги себе на плечи.
- Я хочу кое-чего другого, - объявил он, жадно лаская меня.
- Я тоже, - выдохнула я, чувствуя, как по всему телу разливается горячая волна.
Он вошел в меня медленно, осторожно и принялся неспешно двигаться, но вскоре сорвался, увеличивая темп и силу толчков. А потом, когда все закончилось, притянул к себе на грудь и лежал, перебирая мои волосы. Ушел он, когда я уже уснула.
Завтракать мне вновь предстояло в тесном семейном кругу, больше похожем на клубок змей. Радовал только новый подарок короля: бриллиантовые серьги в виде больших капель. Я не забыла поблагодарить его величество за милость и с намеком улыбнуться, прикоснувшись к нижней губе кончиком указательного пальца.
Миор уже вернулся и восседал за столом слева от меня. Его темные глаза смотрели с насмешкой, но поприветствовал он меня вежливо, чего нельзя сказать о королевской тетушке. Нийра Леонсия скривилась при моем появлении так, будто ей в стакан по ошибке налили вместо воды уксус.
- Вам нехорошо, тетя? - преувеличенно заботливо поинтересовался Дарт.
- Голова заболела, ваше величество, - не моргнув, соврала эта лицемерка.
- Тогда вам надо отдохнуть. Возможно, пару дней в своих покоях.
- Но я...
- Или подышать целебным воздухом севера, тетушка.
- Нет-нет, не думаю, что я больна до такой степени, - быстро ответила Леонсия. - Действительно, мне просто надо немного отдохнуть, вы правы, как всегда, ваше величество. Рада была повидать вас, нийра Лора.
Я растянула губы в улыбке, фальшивой, как прикидывающийся драгоценным камнем бутылочный осколок в дешевой побрякушке.
- Взаимно, нийра Леонсия.
- Я сегодня приду к вам с эскизами нарядов, - пообещала мне Габриния, едва Леонсия покинула столовую. - И вам непременно нужно подобрать драгоценности, нийра Лора. Жемчуга, наверное. И бриллианты.
- Я не уверенна, - тихо ответила я. - Видите ли, дорогая нийра, у меня не столь много украшений, чтобы иметь возможность выбора.
- Это ерунда, - отмахнулась Габриния, - уверена, его величество вам не откажет.
- Не откажу, - неожиданно вставил Дарт. - Лора, я пришлю к тебе придворного ювелира. Выберешь все, что захочешь.
Миор внимательно посмотрел на меня, Карел уронил вилку, Энделл закашлялся. И только Агден продолжал, как ни в чем не бывало, резать на части омлет.
- Вижу, вы довольны новым приобретением, ваше величество, - заметил Миор.
- Более чем. Агден, друг мой, я должен вас поблагодарить, вы дали мне хороший совет. Лора - поистине бесценное сокровище.
- Я ведь говорил, ваше величество, что вы останетесь довольны, - приятным низким голосом ответил Агден.
Если бы я не видела старика напротив себя, то решила бы, что этот голос принадлежит молодому привлекательному мужчине.
- У Саормина больше нет причин оттягивать передачу нам рудников, - добавил Энделл.
Так вот в чем дело! За принцессой давали рудники в приданое. Неизвестно, что именно там добывали, но это что-то, очевидно, понадобилось Дарту до такой степени, что он пошел на уступки будущему тестю.
- В конечном итоге, я остался в выигрыше, - удовлетворенно произнес Дарт.
- Благодарю вас, мой господин, - вмешалась я в разговор. - Счастлива, что доставила вам удовольствие своим присутствием во дворце.
При словах об удовольствии Дарт мечтательно улыбнулся, Карел покраснел, а Энделл метнул в меня сердитый взгляд.
- И я очень рада, что нийра Лора теперь с нами, - бесхитростно объявила Габриния. - С ней весело. А то я переживала, что с приездом принцессы Белинды зачахну от скуки.
Карел закашлялся, Дарт ухмыльнулся, а Энделл сурово произнес:
- В государственных делах не ставят на первое место веселье, дорогая нийра.
- Да-да, - беспечно откликнулась Габриния. - Вы вообще не умеете веселиться, нийр. Потому-то я и отказала вам.
Вот тут вилку едва не уронила я. Энделл сватался к Габринии? Однако же высоко метит советник, в королевские родственники.
- И все же вернемся к рудникам, - изо всех сил стараясь сохранить достоинство, процедил побагровевший Энделл. - Ваше величество, как только прибудут бумаги, я бы настоятельно рекомендовал вам...
- А я, - холодно сказал Дарт, - настоятельно рекомендую всем присутствующим прямо сейчас вернуться к завтраку. Разве я хоть намеком дал понять, что приветствую склоки за столом?
Побледневшие Энделл и Габриния дружно пролепетали извинения и принялись быстро уничтожать содержимое своих тарелок.
- И еще диадема! - решительно объявила Габриния. - Вам просто необходима диадема!
Мы уже отбросили в обращении церемонное "нийра" и называли друг друга просто по именам, но на "вы".
- Полагаете? - усомнилась я. - Мне кажется, я буду похожа не на Весну, а на Новогоднюю Елку.
- На кого?
- Это... сказочный персонаж. Мне в детстве рассказывали о нем.
- А-а, - протянула Габриния. - Я так и подумала, что вы откуда-то издалека. У вас необычная внешность. Вы из далекой южной страны, да?
- Возможно, - осторожно ответила я, проклиная себя за излишнюю болтливость. - Не помню.
Но Габринию такой ответ не удивил.
- Конечно, не помните. Вас ведь отдали в пансион совсем маленькой. Знаете, - она таинственно понизила голос, - в детстве я тоже мечтала, что меня отдадут к нийре Эленисии.
- Вы хотели стать фавориткой? - не поверила я.
Моя собеседница кивнула.
- Да. Многие фаворитки пользуются куда большей свободой, чем жены. И нийры часто любят их гораздо больше, чем навязанных родителями супруг. У моего отца тоже была девушка из пансиона. Он баловал ее чуть ли не больше, чем меня. И всегда брал с собой, когда выходил в свет: на балы, на приемы, в театр. Вот только закончилось все плохо: из-за ее прихоти они и погибли. Ей захотелось покататься на лодке, несмотря на начинающийся шторм.
- А как к этой девушке относилась ваша мама? - поинтересовалась я.
- Мама была ей благодарна, - не задумываясь, ответила Габриния. - Ведь после появления в нашем дома Ринии отец перестал навещать маму в ее спальне и принуждать ее к исполнению супружеского долга. Знаете, я однажды спросила у Ринии, как она терпит это... эту...
Я подавила смешок.
- Эту обязанность?
- Да. Риния объяснила мне, что после обучения в пансионе девушкам не больно и не противно, вот! Это правда?
- Правда, - как можно более серьезно ответила я. - Эта... обязанность становится даже приятной.
Габриния мечтательно вздохнула.
- Ах, если бы я знала, как сделать так, чтобы было приятно! Я очень боюсь, что мне совсем-совсем не понравится с мужем. Не переношу боль. Увы, родители отказались отдать меня в пансион. Я - единственный ребенок в семье и родственница короля. Выгодная невеста.
- Поэтому к вам и посватался Энделл?
- Он очень честолюбивый. Видели бы вы, Лора, как он сиял, когда его величество впервые пригласил его к завтраку. А ко мне он сватался недавно, пару месяцев назад. Думал, его величество принудит меня. Вот только дядя сказал, что я сама могу выбрать себе супруга. Из тех кандидатов, которых одобрит он, конечно.
Я порадовалась за Габринию. Даже ограниченный выбор лучше, чем никакого.
- А у Энделла есть фаворитка?
- Нет. Ни у него, ни у Карела. Ни у кого из приближенных к его величеству, только у тех, кто купил себе девушек еще до кончины старого короля. Но теперь те, у кого фавориток нет, закажут их для себя, наверное. Ведь у его величества есть вы, значит, и придворным можно обзавестись любовницами.
Понятно. Ближний круг Дарта опасался вызвать неудовольствие короля, вот и лишал себя плотских радостей. Интересно, как здесь обстоят дела с борделями? Наверное, милейшие Карел и Энделл посещали сии заведения. Я вспомнила свои мысли в пансионе нийры Эленисии и вздрогнула, осознав, что меня вполне могли бы заставить ублажать эту парочку - или даже кого-нибудь еще более противного. Нет уж, лучше Дарт. Во всяком случае, мне он понравился.
Еще на один интересующий меня вопрос ответ знала уже Габриния.
- Рудники на границе с Нимесией? Да, я слышала о них. Еще бы! Там какая-то спорная территория. Часть кристаллов залегает под землей с нашей стороны. Вроде бы нимесийцы начали разрабатывать рудники первыми, со своей стороны, а потом добрались до нас - сверху-то толком не разберешь, куда идет шахта. Вроде бы так, точно не знаю. Но тогда скандал был! Чуть до войны не дошло.
- И давно?
- Лет пять назад, еще при покойном короле Адриене. Я плохо помню подробности, да и не интересовали меня тогда такие вещи, но разработку кристаллов закрыли.
- А для чего они нужны? - полюбопытствовала я.
- Это магические усилители, - пояснила Габриния. - Миор рассказал бы точнее, что именно они могут делать. Вроде бы повышают силы мага, который ими пользуется, но там есть какие-то сложности. Он - Миор - пытался мне объяснить, но я не поняла.
При упоминании имени королевского мага щеки Габринии слегка розовели, а глаза затуманивались. Так вот из-за кого она отвергла Энделла!
- Вам он нравится, да?
- Да, вот только он на меня даже не смотрит, - пожаловалась Габриния. - Может, его величество и позволил бы наш брак, вот только мечтать нет смысла. Я Миору не нужна.
- Вы так уверены в этом? Может, он тоже питает к вам чувства, но не решается сказать об этом королевской племяннице?
Глаза моей собеседницы загорелись радостной надеждой.
- Но как бы это проверить? Лора, придумайте что-нибудь! Вас ведь наверняка научили в пансионе каким-нибудь штучкам!
Я вспомнила те "штучки", которым меня обучали в пансионе, и смутилась. Нет, Габринию я такому учить не стану, а то еще меня обвинят в развращении королевской племянницы. Но помочь ей могу попытаться.
Ювелир, устроившийся в кресле у окна и старательно делавший вид, что он в комнате отсутствует, громко кашлянул. Габриния ойкнула и подпрыгнула на диване. Щеки ее залил яркий румянец.
- Вряд ли он расслышал хоть слово, - постаралась успокоить я ее. - Сидит слишком далеко, а вы шептали тихо.
Но мы действительно увлеклись и совсем забыли о том, что не одни в комнате.
- Даже если что-то и услышал, то никому не расскажет, - заявила Габриния. - Молчать в его интересах.
Ее лицо постепенно приобретало привычный цвет. Старик-ювелир, казалось, вновь задремал. Габриния громко позвала его.
- Уважаемые нийры сделали выбор? - почтительно спросил он, приближаясь к нам.
-Да! - объявила Габриния. - Итак, нам нужен комплект. Бриллианты и сапфиры - они пойдут к глазам Лоры.
- Прекрасный выбор, нийра, просто превосходный.
Пока Габриния перечисляла, что нам понадобится для карнавального наряда, я обхватила плечи руками, съежилась и зажмурилась. Да, Дарт позволил мне заказать драгоценности по своему вкусу, но ведь не предоставил же мне неограниченный лимит! А Габриния набрала украшений на немыслимую сумму. И я ожидала, что ювелир вот-вот прервет ее и спросит ехидно, кто будет оплачивать всю эту роскошь. Но он только невозмутимо уточнял детали, а потом поблагодарил нас и удалился.
- Интересно, что скажет Дарт, когда ему выставят счет, - тоскливо протянула я.
- Его величество? Да он ведь сам сказал, что вы можете взять все, что захотите!
- Так он ведь не подозревал, что я захочу себе бриллиантов и сапфиров ценой в парочку дворцов!
Но Габриния только расхохоталась.
- Ювелир получил указания, - разъяснила она мне. - И раз согласился со всем, значит, уверен в оплате. Так что не переживайте. Вы очень понравились его величеству, и он готов вас баловать. Как вам повезло!
"Хотела бы я быть в этом уверенной", - подумала я.
- Агден - это Агден.
Чудесно! Исчерпывающий ответ. И ведь даже не поспоришь, все верно. Должно быть, на моем лице отразилось разочарование, потому что Габриния быстро зашептала:
- Я сама толком не знаю, кем он нам приходится. Он служил еще старому королю Дерию, отцу покойного короля Адриена и деду его величества, но что именно он делает, мне никто не говорил. Вот Миор - маг, Энделл - главный советник. Но Агдена боится даже тетя Леонсия. Никогда с ним не спорит. А она, между прочим, мнит себя здесь настоящей хозяйкой, как старшая родственница его величества.
Я про себя отметила, что Габриния даже наедине со мной не называет Дарта по имени. К сожалению, больше о таинственном старике выяснить ничего не удалось, так что пришлось вновь вернуться к разговору о Белинде.
- Она такая зануда, - без умолку трещала Габриния. - С ней совсем не о чем поговорить. Только и знает, что цитировать речи святых отцов.
Это хорошо. Жена-святоша вряд ли придется Дарту по нраву, стало быть, с ее стороны мне опасность не грозит. Хотя, может, и неплохо бы оказаться фавориткой, удалившейся на покой по причине невостребованности. Интересно, здесь такие бывают?
- А она красивая? Принцесса Белинда?
Габриния задумалась.
- Поверите ли, даже не знаю, - наконец ответила она. - У нее неплохая фигура, вот только вечно скрываемая балахонами. И волосы Белинда укладывает очень странно: заплетает косу и стягивает ее в узел. А чего стоит кислое выражение лица! Поклонников у принцессы точно нет.
Жаль, что Дарт вынужден жениться на ней. Если бы не его скорая свадьба, мы могли бы неплохо поладить. Но состоять в любовницах, пусть даже и официальных, мне не хотелось.
Королевская племянница между тем все прикладывала ко мне отрезы разноцветных тканей и остановилась на бирюзовом атласе.
- Вы будете Весной, нийра! Чудесный образ, вам очень пойдет. Весь двор ахнет от восхищения, когда вас увидит.
Ну да, двор ахнет, а Белинда перекосится. Хотя это ведь ее отец настоял на фаворитке, так что не исключено, что принцесса, наоборот, обрадуется.
Габриния осталась у меня до вечера. Мы вместе поужинали, и к ночи у меня уже голова шла кругом от дворцовых сплетен. Я старательно запоминала имена и прозвища, старалась не забыть, кто с кем дружит и кто кому строит козни, но все равно часть новой информации улетучилась из моей головы, стоило только двери захлопнуться за королевской племянницей. Я потерла виски и велела служанкам наполнить мне ванну теплой водой, а в спальню принести ароматическое масло для массажа.
Когда появился Дарт, я ласково поцеловала его и спросила:
- Устал?
- Немного. Но не настолько, чтобы отказаться от ночи с тобой.
- Что за вести принес посыльный?
- Не бери в голову, ничего особого. Так, обычная рутина.
Да, всерьез женщин за собеседников здесь не считали. Исправить ситуацию нахрапом не выйдет, будем действовать осторожнее.
- Хочешь, сделаю тебе массаж?
- А ты умеешь?
- Раздевайся и ложись. Сам увидишь.
Дарт пожал плечами, рассудив, видимо, что раздеться в любом случае не помешает. Когда он устроился лицом вниз на кровати, я тоже сбросила рубашку, села на его бедра и принялась разминать мышцы спины, медленно спускаясь к пояснице.
- Хорошо, - одобрил король.
В мои планы не входил его сон, поэтому я быстро перешла к следующей части. Плеснула масла себе в ладони, быстро размазала по груди, нагнулась и принялась водить по спине Дарта уже напрягшимися сосками, иногда прижимаясь посильнее.
- Может, мне перевернуться? - хрипло спросил король.
- Если хочешь.
Продолжать массаж мне не позволили. С негромким рыком Дарт подмял меня под себя, закинул мои ноги себе на плечи.
- Я хочу кое-чего другого, - объявил он, жадно лаская меня.
- Я тоже, - выдохнула я, чувствуя, как по всему телу разливается горячая волна.
Он вошел в меня медленно, осторожно и принялся неспешно двигаться, но вскоре сорвался, увеличивая темп и силу толчков. А потом, когда все закончилось, притянул к себе на грудь и лежал, перебирая мои волосы. Ушел он, когда я уже уснула.
Завтракать мне вновь предстояло в тесном семейном кругу, больше похожем на клубок змей. Радовал только новый подарок короля: бриллиантовые серьги в виде больших капель. Я не забыла поблагодарить его величество за милость и с намеком улыбнуться, прикоснувшись к нижней губе кончиком указательного пальца.
Миор уже вернулся и восседал за столом слева от меня. Его темные глаза смотрели с насмешкой, но поприветствовал он меня вежливо, чего нельзя сказать о королевской тетушке. Нийра Леонсия скривилась при моем появлении так, будто ей в стакан по ошибке налили вместо воды уксус.
- Вам нехорошо, тетя? - преувеличенно заботливо поинтересовался Дарт.
- Голова заболела, ваше величество, - не моргнув, соврала эта лицемерка.
- Тогда вам надо отдохнуть. Возможно, пару дней в своих покоях.
- Но я...
- Или подышать целебным воздухом севера, тетушка.
- Нет-нет, не думаю, что я больна до такой степени, - быстро ответила Леонсия. - Действительно, мне просто надо немного отдохнуть, вы правы, как всегда, ваше величество. Рада была повидать вас, нийра Лора.
Я растянула губы в улыбке, фальшивой, как прикидывающийся драгоценным камнем бутылочный осколок в дешевой побрякушке.
- Взаимно, нийра Леонсия.
- Я сегодня приду к вам с эскизами нарядов, - пообещала мне Габриния, едва Леонсия покинула столовую. - И вам непременно нужно подобрать драгоценности, нийра Лора. Жемчуга, наверное. И бриллианты.
- Я не уверенна, - тихо ответила я. - Видите ли, дорогая нийра, у меня не столь много украшений, чтобы иметь возможность выбора.
- Это ерунда, - отмахнулась Габриния, - уверена, его величество вам не откажет.
- Не откажу, - неожиданно вставил Дарт. - Лора, я пришлю к тебе придворного ювелира. Выберешь все, что захочешь.
Миор внимательно посмотрел на меня, Карел уронил вилку, Энделл закашлялся. И только Агден продолжал, как ни в чем не бывало, резать на части омлет.
- Вижу, вы довольны новым приобретением, ваше величество, - заметил Миор.
- Более чем. Агден, друг мой, я должен вас поблагодарить, вы дали мне хороший совет. Лора - поистине бесценное сокровище.
- Я ведь говорил, ваше величество, что вы останетесь довольны, - приятным низким голосом ответил Агден.
Если бы я не видела старика напротив себя, то решила бы, что этот голос принадлежит молодому привлекательному мужчине.
- У Саормина больше нет причин оттягивать передачу нам рудников, - добавил Энделл.
Так вот в чем дело! За принцессой давали рудники в приданое. Неизвестно, что именно там добывали, но это что-то, очевидно, понадобилось Дарту до такой степени, что он пошел на уступки будущему тестю.
- В конечном итоге, я остался в выигрыше, - удовлетворенно произнес Дарт.
- Благодарю вас, мой господин, - вмешалась я в разговор. - Счастлива, что доставила вам удовольствие своим присутствием во дворце.
При словах об удовольствии Дарт мечтательно улыбнулся, Карел покраснел, а Энделл метнул в меня сердитый взгляд.
- И я очень рада, что нийра Лора теперь с нами, - бесхитростно объявила Габриния. - С ней весело. А то я переживала, что с приездом принцессы Белинды зачахну от скуки.
Карел закашлялся, Дарт ухмыльнулся, а Энделл сурово произнес:
- В государственных делах не ставят на первое место веселье, дорогая нийра.
- Да-да, - беспечно откликнулась Габриния. - Вы вообще не умеете веселиться, нийр. Потому-то я и отказала вам.
Вот тут вилку едва не уронила я. Энделл сватался к Габринии? Однако же высоко метит советник, в королевские родственники.
- И все же вернемся к рудникам, - изо всех сил стараясь сохранить достоинство, процедил побагровевший Энделл. - Ваше величество, как только прибудут бумаги, я бы настоятельно рекомендовал вам...
- А я, - холодно сказал Дарт, - настоятельно рекомендую всем присутствующим прямо сейчас вернуться к завтраку. Разве я хоть намеком дал понять, что приветствую склоки за столом?
Побледневшие Энделл и Габриния дружно пролепетали извинения и принялись быстро уничтожать содержимое своих тарелок.
ГЛАВА ПЯТАЯ
- И еще диадема! - решительно объявила Габриния. - Вам просто необходима диадема!
Мы уже отбросили в обращении церемонное "нийра" и называли друг друга просто по именам, но на "вы".
- Полагаете? - усомнилась я. - Мне кажется, я буду похожа не на Весну, а на Новогоднюю Елку.
- На кого?
- Это... сказочный персонаж. Мне в детстве рассказывали о нем.
- А-а, - протянула Габриния. - Я так и подумала, что вы откуда-то издалека. У вас необычная внешность. Вы из далекой южной страны, да?
- Возможно, - осторожно ответила я, проклиная себя за излишнюю болтливость. - Не помню.
Но Габринию такой ответ не удивил.
- Конечно, не помните. Вас ведь отдали в пансион совсем маленькой. Знаете, - она таинственно понизила голос, - в детстве я тоже мечтала, что меня отдадут к нийре Эленисии.
- Вы хотели стать фавориткой? - не поверила я.
Моя собеседница кивнула.
- Да. Многие фаворитки пользуются куда большей свободой, чем жены. И нийры часто любят их гораздо больше, чем навязанных родителями супруг. У моего отца тоже была девушка из пансиона. Он баловал ее чуть ли не больше, чем меня. И всегда брал с собой, когда выходил в свет: на балы, на приемы, в театр. Вот только закончилось все плохо: из-за ее прихоти они и погибли. Ей захотелось покататься на лодке, несмотря на начинающийся шторм.
- А как к этой девушке относилась ваша мама? - поинтересовалась я.
- Мама была ей благодарна, - не задумываясь, ответила Габриния. - Ведь после появления в нашем дома Ринии отец перестал навещать маму в ее спальне и принуждать ее к исполнению супружеского долга. Знаете, я однажды спросила у Ринии, как она терпит это... эту...
Я подавила смешок.
- Эту обязанность?
- Да. Риния объяснила мне, что после обучения в пансионе девушкам не больно и не противно, вот! Это правда?
- Правда, - как можно более серьезно ответила я. - Эта... обязанность становится даже приятной.
Габриния мечтательно вздохнула.
- Ах, если бы я знала, как сделать так, чтобы было приятно! Я очень боюсь, что мне совсем-совсем не понравится с мужем. Не переношу боль. Увы, родители отказались отдать меня в пансион. Я - единственный ребенок в семье и родственница короля. Выгодная невеста.
- Поэтому к вам и посватался Энделл?
- Он очень честолюбивый. Видели бы вы, Лора, как он сиял, когда его величество впервые пригласил его к завтраку. А ко мне он сватался недавно, пару месяцев назад. Думал, его величество принудит меня. Вот только дядя сказал, что я сама могу выбрать себе супруга. Из тех кандидатов, которых одобрит он, конечно.
Я порадовалась за Габринию. Даже ограниченный выбор лучше, чем никакого.
- А у Энделла есть фаворитка?
- Нет. Ни у него, ни у Карела. Ни у кого из приближенных к его величеству, только у тех, кто купил себе девушек еще до кончины старого короля. Но теперь те, у кого фавориток нет, закажут их для себя, наверное. Ведь у его величества есть вы, значит, и придворным можно обзавестись любовницами.
Понятно. Ближний круг Дарта опасался вызвать неудовольствие короля, вот и лишал себя плотских радостей. Интересно, как здесь обстоят дела с борделями? Наверное, милейшие Карел и Энделл посещали сии заведения. Я вспомнила свои мысли в пансионе нийры Эленисии и вздрогнула, осознав, что меня вполне могли бы заставить ублажать эту парочку - или даже кого-нибудь еще более противного. Нет уж, лучше Дарт. Во всяком случае, мне он понравился.
Еще на один интересующий меня вопрос ответ знала уже Габриния.
- Рудники на границе с Нимесией? Да, я слышала о них. Еще бы! Там какая-то спорная территория. Часть кристаллов залегает под землей с нашей стороны. Вроде бы нимесийцы начали разрабатывать рудники первыми, со своей стороны, а потом добрались до нас - сверху-то толком не разберешь, куда идет шахта. Вроде бы так, точно не знаю. Но тогда скандал был! Чуть до войны не дошло.
- И давно?
- Лет пять назад, еще при покойном короле Адриене. Я плохо помню подробности, да и не интересовали меня тогда такие вещи, но разработку кристаллов закрыли.
- А для чего они нужны? - полюбопытствовала я.
- Это магические усилители, - пояснила Габриния. - Миор рассказал бы точнее, что именно они могут делать. Вроде бы повышают силы мага, который ими пользуется, но там есть какие-то сложности. Он - Миор - пытался мне объяснить, но я не поняла.
При упоминании имени королевского мага щеки Габринии слегка розовели, а глаза затуманивались. Так вот из-за кого она отвергла Энделла!
- Вам он нравится, да?
- Да, вот только он на меня даже не смотрит, - пожаловалась Габриния. - Может, его величество и позволил бы наш брак, вот только мечтать нет смысла. Я Миору не нужна.
- Вы так уверены в этом? Может, он тоже питает к вам чувства, но не решается сказать об этом королевской племяннице?
Глаза моей собеседницы загорелись радостной надеждой.
- Но как бы это проверить? Лора, придумайте что-нибудь! Вас ведь наверняка научили в пансионе каким-нибудь штучкам!
Я вспомнила те "штучки", которым меня обучали в пансионе, и смутилась. Нет, Габринию я такому учить не стану, а то еще меня обвинят в развращении королевской племянницы. Но помочь ей могу попытаться.
Ювелир, устроившийся в кресле у окна и старательно делавший вид, что он в комнате отсутствует, громко кашлянул. Габриния ойкнула и подпрыгнула на диване. Щеки ее залил яркий румянец.
- Вряд ли он расслышал хоть слово, - постаралась успокоить я ее. - Сидит слишком далеко, а вы шептали тихо.
Но мы действительно увлеклись и совсем забыли о том, что не одни в комнате.
- Даже если что-то и услышал, то никому не расскажет, - заявила Габриния. - Молчать в его интересах.
Ее лицо постепенно приобретало привычный цвет. Старик-ювелир, казалось, вновь задремал. Габриния громко позвала его.
- Уважаемые нийры сделали выбор? - почтительно спросил он, приближаясь к нам.
-Да! - объявила Габриния. - Итак, нам нужен комплект. Бриллианты и сапфиры - они пойдут к глазам Лоры.
- Прекрасный выбор, нийра, просто превосходный.
Пока Габриния перечисляла, что нам понадобится для карнавального наряда, я обхватила плечи руками, съежилась и зажмурилась. Да, Дарт позволил мне заказать драгоценности по своему вкусу, но ведь не предоставил же мне неограниченный лимит! А Габриния набрала украшений на немыслимую сумму. И я ожидала, что ювелир вот-вот прервет ее и спросит ехидно, кто будет оплачивать всю эту роскошь. Но он только невозмутимо уточнял детали, а потом поблагодарил нас и удалился.
- Интересно, что скажет Дарт, когда ему выставят счет, - тоскливо протянула я.
- Его величество? Да он ведь сам сказал, что вы можете взять все, что захотите!
- Так он ведь не подозревал, что я захочу себе бриллиантов и сапфиров ценой в парочку дворцов!
Но Габриния только расхохоталась.
- Ювелир получил указания, - разъяснила она мне. - И раз согласился со всем, значит, уверен в оплате. Так что не переживайте. Вы очень понравились его величеству, и он готов вас баловать. Как вам повезло!
"Хотела бы я быть в этом уверенной", - подумала я.