Драконий день

08.01.2021, 17:43 Автор: Янтарина Танжеринова

Закрыть настройки

Показано 63 из 66 страниц

1 2 ... 61 62 63 64 65 66


– потеряла терпение драконна. – К тому же уходить пора, пока меня здесь не застали. Гном-наниматель меня, конечно, прикроет и выгородит, если что, но лучше на глаза никому не попадаться. Ну так что, насылать мне на тебя заклинание сна и забвения или согласна на браслет?
       - А не боишься, что обману? Скажу, что согласна, а сама на тебя донесу? – прищурилась девчонка.
       Вот задиристый воробей.
       - Не советую, - пожала плечами Айриэ. – Иначе с тобой случится примерно то же, что с теми пятерыми.
       - А чего с ними-то стряслось?..
       - А ты поинтересуйся при случае. Ничего хорошего, поверь мне. Ну так что, уговор?
       Айриэ не собиралась применять к девчонке никаких суровых мер, просто припугнула, чтобы та действительно не вздумала вдруг их выдать. В этом случае неизбежно поднялся бы шум, а драконне не хотелось раскрывать как своё собственное, так и орденское участие в этом деле. Она оставила это на самый крайний случай, только если не удастся тихо переправить Фирниора к гномам.
       Воровка поскребла стриженый затылок, подумала и решилась:
       - Уговор. Не выдам я тебя - мне же хуже будет, потому что велено было не высовываться.
       - Ну и замечательно. Тогда вот что, я сейчас уйду, а ты жди прихода гномов и вылезай сразу, не прячься. Тебя выкупят.
       - А… когда? – как-то очень несмело спросила девчонка, вдруг перестав хорохориться. Позволила себе поверить в возможность чего-то лучшего?..
       - Сегодня. Совсем скоро, жди. И попробуй пока напоить его водой, только осторожно, по капельке, иначе он может захлебнуться. Вот, возьми этот платок, намочи и выжимай понемногу, ясно?
       Девчонка скривилась:
       - К нему и прикасаться-то страшно. Хотя и жалко его…
       - Он не заразный, - сквозь зубы заметила драконна. – Делай, что тебе сказано.
       Воровка угрюмо кивнула и подсела к Фирниору, а драконна, предварительно прислушавшись, бесшумно выскользнула за дверь.
       Возвращение прошло благополучно, отвод глаз сработал как положено. Айриэ развеяла фантом и со скучающим видом подошла к гномам – мол, надоело дремать. Через пару минут, послушав распоряжения Бромора, с безразличным видом произнесла на гномьем языке, зная, что никто из присутствующих людей её не поймёт:
       - Выкупи девчонку в лазарете. Сейчас.
       Последнее слово она нарочно повторила ещё раз с вопросительной интонацией, чтобы казалось, будто она хочет что-то узнать у гнома. Бромор, умница, посмотрел на "наёмницу" неласково, страдальчески закатил глаза и сварливо попросил:
       - Вы, брайя Нурра, лучше никогда больше не пытайтесь так безжалостно коверкать наш красивый, чёткий, чеканный язык. Ваш акцент чудовищен, поверьте мне. Если я правильно понял, вы пытались узнать, когда я закончу осмотр заключённых? Когда осмотрю всех, кого намеревался, разумеется. Смею напомнить, вас нанимали сопровождать меня, вот и сопровождайте. Столько, сколько понадобится. В конце концов, вам за это платят.
       Айриэ фыркнула и отвернулась, пробурчав вполголоса – так, чтобы слышали окружающие люди:
       - Вот же зануда безбородый на мою голову! Чудовищный акцент, подумаешь! До сих пор его соплеменники меня понимали и не особо жаловались, а этот…
       - Так ведь важная шишка, вот нос и дерёт, - тихонько, сочувственно сказал один из охранников, явно надеясь на продолжение знакомства с приглянувшейся ему наёмницей.
       - А ну его в болото носом! – отозвалась Айриэ. – Если б не те деньги, что он мне посулил…
       Тут Бромор обернулся и бросил на "наёмницу" нарочито строгий взгляд. Айриэ сделала вид, что вняла, и умолкла.
       - Что, брая Грейнира опять нет на месте? – недовольно поинтересовался Бромор. - Мне необходимо с ним поговорить насчёт бумаг.
       - Его помощник может… - заикнулся было начальник тюремного каравана.
       - Мне нужен сам брай Грейнир, - непререкаемо заявил гном. – Придётся съездить к нему сегодня же, не люблю терять время попусту. Выделите мне провожатого до его дома, пожалуйста. Вы, брайя Нурра, поедете со мной. А теперь я желал бы пройти в тюремный лазарет. Если я правильно помню, он в той стороне?
       - Ох, брай Бромор, да ведь вы его уже вчера осматривали. Стоит ли снова?.. – обречённо спросил несчастный начальник каравана, впрочем, уже смирившийся с неизбежным. Бороться с гномьим занудством – себе дороже.
       - Если берёшься что-то делать, следует приложить максимум усилий, дабы достичь превосходного результата, - наставительно заметил гном, заставив собеседника скрежетать зубами в бессильной тоске.
       Айриэ почему-то показалось, что Фирниор выглядит чуть получше, чем полчаса назад, но, вполне возможно, дело просто было в освещении. Один из охранников заботливо и предупредительно носил с собой магический светильник, чтобы начальству было лучше видно. При более ярком освещении казалось, что губы и правая щека юноши чуть порозовели да и дыхание, кажется, стало более ровным. А может, Айриэ просто-напросто выдавала желаемое за действительное. Не хотелось ей думать о "драконьем камне", но чувство обострённой справедливости, свойственное всей её расе, требовало ликвидировать последствия совершённых промахов, даже если способ дракону не нравится. Собственные ошибки нужно исправлять.
       Ожидаемо обнаружив в лазарете неучтённую каторжницу, гном разразился длиннейшей тирадой на тему нерадивости человеческих тюремных надзирателей и чиновников вообще. Начальник каравана, в чей огород летели увесистые камешки, позеленел от злости и, наверное, стёр себе эмаль на зубах, пытаясь молча проглотить не особо скрываемые намёки Бромора на его некомпетентность. Гном бурчал и ворчал, пока не высказал всё, что думает по поводу такого вопиющего нарушения, после чего хмуро спросил у охранника со списком заключённых имя девчонки.
       - Байза Белобрыска я, - сиплым голосом сообщила девчонка вперёд охранника. – Десять лет каторги за кражу.
       - Возраст? – всё так же сумрачно поинтересовался гном, с подозрением оглядывая девчонку.
       - Шестнадцать исполнится только этой зимой, - с вызовом ответила юная воровка.
       - Да врёт она! – не выдержал начальник тюремного каравана. – Девки вроде неё что угодно расскажут, лишь бы слушателей разжалобить и…
       - Разберёмся, - веско уронил гном и кивнул помощнику: - Браслет ей надевай. Мы её выкупаем. Если виновна - отработает, если приговорена к каторге незаконно, мы это выясним и пересмотрим срок наказания. В Фиарштаде, сейчас нет времени этим заниматься. Внесите каторжницу в списки выкупленных.
       Начальник замер, боясь поверить своему счастью. Он явно ожидал, что гном начнёт расследование прямо сейчас и не прекратит, пока не выяснит всё до мельчайших подробностей. Намерение Бромора разобраться с делом Белобрыски позже человека приятно порадовало, а ещё одна выкупленная каторжница увеличивала его доход, так что начальник тюремного каравана заулыбался и подобрел. Он терпеливо и кротко сносил все гномьи выкрутасы, и ничто уже не могло поколебать его благостного настроения, даже бесконечное брюзжание Бромора. Тот, кажется, нарочно испытывал человеческое терпение, а может быть, просто настроение испортилось, кто его знает. Но даже Айриэннис гном своим ворчанием изрядно надоел, что же говорить о бедных окружающих? Ладно ещё помощники Бромора, они к своему начальству давно привыкли, а людям, наверное, пришлось несладко. В общем, когда гном наконец заявил, что осмотр на сегодня закончен, драконна вздохнула с искренним облегчением и явственно услышала, как ей вторит большинство окружающих.
       Бромор получил обещанного провожатого и отправился к чиновнику Грейниру. По дороге они с Айриэ поговорить не могли, но гном отпустил провожатого, добравшись до дома Грейнира. Пока они стучали дверным молотком и дожидались ответа, гном вполголоса сказал:
       - Я пойду к нему, а ты пока продолжай играть роль наёмницы. А то я же его буду уговаривать совершить должностное преступление. Хотя люди, конечно, к этому проще относятся, но всё-таки…
       - Действуй, Бро, - кивнула магесса и с видом полнейшей преданности нанимателю послушно осталась за дверьми рабочего кабинета, куда привёл их хозяин дома.
       Чиновник выглядел бледным, расстроенным и озабоченным. Чувствовалось, что визит гнома он воспринял как досадную помеху, отвлекающую от чего-то более важного. Однако Грейнир держался безупречно вежливо, хотя и слушал Бромора с несколько рассеянным видом.
       Разговор с Грейниром не продлился и десяти минут. Дверь, украшенная резными завитушками, внезапно распахнулась, оттуда выкатился сумрачный друг, а чиновник остался в кабинете. По тому, с какой силой гном захлопнул за собой дверь, Айриэ поняла, что Бро крепко раздосадован.
       - Ты как хочешь, а я в этом не участвую! – заявил он изумлённой такой непоследовательностью подруге. Увидев, что драконна ничего не поняла, соизволил пояснить, понизив голос: - Айриэ, хоть злись, хоть нет, а я не стану уговаривать честного человека становиться взяточником! Горы-долы, да мне совесть не позволит. Грейнир – действительно честный и совестливый человек, представляешь? В кои-то веки раз повезло наткнуться на такую редкость – и чтобы я сам, своими руками, можно сказать, толкал его на преступление?.. Чтоб мне провалиться, если я это сделаю!.. Хочешь – сама его уговаривай, а я не стану.
       Гном засопел, яростно наглаживая бритый подбородок, будто это помогло бы ему избавиться от праведного возмущения. Что же поделаешь, нелюбовь к обману и воровству у гномов в крови. Сами они взяток не дают и не берут, Бромор только по большой дружбе согласился помочь. Смешно, действительно, вот уж повезло наткнуться на чиновника - не мздоимца. Таких надо беречь, холить и лелеять, а не… растлевать. Драконна вздохнула и решительно взялась за ручку двери. Ладно, с честным человеком и разговор будет соответствующий.
       

ГЛАВА 30


       Чиновник сидел за столом и безразлично взглянул на вошедшую "наёмницу". Его худое, вытянутое лицо выражало уныние и, пожалуй, усталую покорность – как у человека, заранее смирившегося со своим несчастьем, хотя оно ещё не произошло.
       - Ваш хозяин что-то забыл? – спросил он тусклым голосом.
       Айриэ чуть не передёрнуло от повеявшей на неё ледяной, чёрной безнадёжности, окутывавшей человека. Ощущение было почти физическим, хотелось поёжиться и поплотнее запахнуть куртку.
       - Я бы хотела с вами поговорить, брай Грейнир.
       В глазах человека промелькнуло что-то вроде раздражения, но тоже тусклого, унылого и тягучего. Ненастоящего. Ничего такого он не чувствовал – лишь заставлял себя, быть может, чтобы отвлечься от того, что его терзало.
       - Я ведь уже сказал браю гному, что не стану… - начал чиновник.
       - Прошу прощения, брай, но я надеюсь, что вы измените свою точку зрения, - твёрдо заявила Айриэ, прерывая его. Она избавилась от облика наёмницы и надела личину Айнуры.
       - О… - чуть растерянно прокомментировал Грейнир сие преображение и холодно поинтересовался: – С кем имею честь? Вы маг, насколько я понимаю?
       - Именно, брай Грейнир. Магесса из Драконьего Ордена Айнура.
       Он приподнял брови, но ничего не сказал, ожидая дальнейших слов собеседницы. Однако тусклый, почти мёртвый взгляд наконец-то озарился робкой искоркой живого интереса.
       - Орден крайне заинтересован в том, чтобы одного из заключённых записали как умершего, поэтому мы обратились к вам, брай Грейнир.
       - Из того, что я слышал о вашем Ордене, у меня сложилось впечатление, что вы выступаете за законность и справедливость, а не наоборот, - заметил чиновник. – Или я ошибаюсь?
       - Именно за справедливость я ратую и сейчас.
       - Хм, любопытно. Брай Бромор говорил мне о человеке, причастном к заговору Файханасов, когда пытался меня… подкупить. До нашего захолустья столичные слухи тоже докатываются, мэора магесса. Мне казалось, Орден выступал в этом деле на стороне его величества Кайнира. Почему же вы просите за человека, участвовавшего в заговоре? Ваши действия идут вразрез с намерениями ваших… хм, соратников? Прошу меня извинить, мэора, но у меня возникли определённые сомнения в вашем праве говорить от имени Драконьего Ордена.
       Драконна усмехнулась. Честен и смел. Ему бы промолчать, взять предложенные деньги и успокоить растревоженную совесть тем, что не просто совершил должностное преступление, но действовал по поручению таинственного Драконьего Ордена. Ан нет, Грейнир настырно пытается докопаться до истины, рискуя нарваться на крупные неприятности, если драконий маг – "поддельный". То ли Грейнир всегда такой, то ли пытается отвлечься от собственных горестей, но в любом случае его позиция достойна уважения.
       - Брай Грейнир, поверьте, я имею полное право говорить от имени Ордена, - чуть насмешливо заявила Айриэ и продемонстрировала иллюзию серебряного перстня с драконом. Настоящий валялся где-то в её сумках на Гномьем Дворе, драконна не предполагала, что он сегодня может понадобиться.
       - Сам перстень ещё ничего не доказывает, мэора, - неуступчиво сказал чиновник и сурово посмотрел на собеседницу. – Насколько мне известно, Орден не занимается тёмными делишками, но ваши действия заставляют меня предположить обратное.
       - Ох, брай, - вздохнула Айриэ, - вы удивительный человек. Я вами восхищаюсь, серьёзно. Вы можете мне не верить, но я всего лишь стремлюсь восстановить справедливость. Драконий Орден не всегда действует… скажем так, чересчур прямолинейно. Порой требуется проявить определённую гибкость и искать обходные пути. Я вам даю моё честное слово – слово драконьего мага - что Фирниор Ниарас пострадал случайно, по недоразумению. В конце концов, кому и знать, как не мне – ведь проклятие на Файханасов я сама и накладывала.
       - Вы что, действительно… та самая магесса? – спросил Грейнир.
       Кажется, он чуточку оттаял, и настороженность постепенно уходила из глаз. Всё же репутация Ордена – великая вещь, надо и дальше поддерживать её на должном уровне. Тем более что в Акротосе, похоже, придётся задержаться…
       - Та самая. Клянусь моей магией и кровью, что помогаю восстановить справедливость в отношении невинно осуждённого! – донельзя торжественно заявила драконна, и чиновник, похоже, поверил окончательно. Даже он, явно далёкий от магии, знал, что клятва собственной силой для мага – это очень серьёзно, просто так не нарушишь.
       – Но, мэора, я всё-таки не понял, зачем вам моё содействие? И… почему вы выбрали столь… необычный путь? Прошу прощения за бесцеремонность, но ведь вы могли бы обратиться с просьбой к его величеству…
       - Брай Грейнир, видите ли, нам не хотелось бы зря тревожить его величество. В заговоре принимали участие весьма близкие королю люди, как вы знаете, - значительным тоном напомнила Айриэ, и чиновник понимающе закивал. – Его величество Кайнир весьма болезненно воспринимает всё, что связано с этой темой, и заявить, что кто-то пострадал безвинно, из-за некого магического сбоя… вы понимаете, о чём я?..
       - Да, мэора магесса… думаю, что да. – Грейнир даже чуть порозовел от волнения при мысли о причастности к столь значительным тайнам. – Вы хотите сказать, произошла ошибка?
       - Иногда и такое случается, увы. Магия несовершенна. Если честно, я сама ещё не до конца разобралась с происшедшим, но надеюсь понять. Но главное, я чувствую себя обязанной попытаться исправить невольное зло, причинённое рингиру Ниарасу, а для этого мне требуется, чтобы он для начала оказался на свободе.
       - О, вот как, – пробормотал он.
       - Именно, брай Грейнир.

Показано 63 из 66 страниц

1 2 ... 61 62 63 64 65 66