Глава 1
Предрассветная хмарь висела густой пеленой. Наёмники, мрачно поглядывая на небо, недовольно ворчали. Плотнее завернувшись в сырые плащи, они лениво брели сквозь туман, вспоминая о тёплых кроватях, оставленных в таверне.
Зевая, Ансур плёлся в хвосте отряда. Он проклинал судьбу за несправедливость, которая привела его в это промозглое утро. Но, увы, выбора не было. В Академии не учили бесплатно, а денег взять неоткуда. Так что, когда профессор предложил устроить его в отряд наёмников, он согласился. Работа, деньги, опыт — звучало как выход. Только вот никто не говорил, что опыт будет начинаться с раннего подъёма и похода в неизвестность.
Вскоре взошедшее солнце разогнало мокрядь, и бойцы споро зашагали по накатанной сотнями колёс дороге.
Едва городские шпили скрылись в утренней дымке, Ансур пристроился рядом с десятником.
— Борг! А можешь ответить на вопрос?
Десятник, не сбавляя шага, пожал плечами, мол, спрашивай.
— Скажи, какое задание принял капитан? Я вроде уже в отряде, но до сих пор не знаю, куда и зачем мы идём.
Борг притормозил. Внимательно посмотрел на мага, а затем молча зашагал дальше.
Ансур удивлённо последовал за ним.
— Вот что я тебе скажу, парень, — через некоторое время произнёс здоровяк. — Всё, что тебе стоит знать: мы доставляем груз в Южный форт. Остальное расскажет капитан, если посчитает нужным. — Он показал глазами на идущего во главе отряда Харгота.
— Береги дыхание, — Борг хлопнул молодого мага по плечу и добавил: — до привала ещё далеко.
Ансур сбавил шаг, обдумывая услышанное.
— Южный форт… — он нахмурился, представляя старую карту в отцовском кабинете. Перед мысленным взором одна за другой появлялись фигурки крепостей.
Наконец он вспомнил:
— Это же на границе с Великой степью! — в его глазах вспыхнул азарт.
— Крепость, построенная ещё старым королём для защиты от кочевников… Мы идём в Пограничье!
Юноша с любопытством и некоторой тревогой покосился на телегу.
— Интересно, какой груз мы туда доставляем?
День постепенно вступал в свои права. Дорога заметно оживилась. Давно скрылись из вида убогие повозки крестьян, ползущие на рынок. Теперь всё чаще стали попадаться караваны торговцев, окружённые вооружённой охраной. Мимо, поднимая клубы пыли, проносились небольшие отряды всадников. Вдоль обочин брели одинокие путники.
Когда стало заметно припекать, отряд свернул к растущей неподалёку рощице. Найдя подходящую поляну, капитан Харгот скомандовал привал. Наёмники тут же разбрелись устраиваться на отдых. Ансур выбрал место в тени под раскидистым деревом и, опустившись, устало вытянул ноги. К таким длительным переходам он не привык. Забитые мышцы неприятно ныли. А вид спутников, беззаботно развалившихся на привале, вызывал чувство лёгкой зависти.
Он прикрыл глаза, глубоко вдохнув пахнущий зеленью воздух. Слушая шелест листвы и жужжание насекомых, постарался расслабиться. Внезапно покой был нарушен появлением мощной фигуры Борга.
— Отдыхаешь, парень? — здоровяк плюхнулся рядом. — На, подкрепись. — И, глядя на его кислое лицо, добавил:
— Жуй давай, нам ещё до ночи шагать.
Ансур нехотя взял кусок копчёного мяса с лепёшкой и нерешительно откусил. Запах чеснока разбудил аппетит. Он откусил снова — а потом ещё и ещё.
— Так-то лучше, — Борг удовлетворённо кивнул. — А пока ешь, давай я расскажу о наших парнях. Познакомлю с отрядом, так сказать.
Убедившись, что его внимательно слушают, он стал называть расположившихся на поляне наёмников. Юноша, продолжая жевать, старательно запоминал своих новых товарищей.
— Вон того рыжего увальня зовут Сил, — показал Борг на молодого парня. — Недавно прибился к нашему отряду. Силушкой бог не обидел, но недотёпа каких поискать.
Ансур посмотрел туда, куда указывал Борг. Здоровенный парень лет двадцати развалился в корнях разлапистого дерева. Он развлекал себя тем, что подкидывал куски лепёшки и пытался поймать их ртом. Получалось не очень, поэтому вся рубаха была усеяна крошками.
Седой воин, правивший неподалёку меч, что-то сердито сказал Силу. Верзила, смутившись, поспешно собрал остатки хлеба и, сунув их в рот, виновато посмотрел на ветерана.
— А этот ворчун — «Седой». Наш вечно недовольный следопыт.
Как будто почувствовав, что говорят о нём, «Седой» обернулся, окинув обоих ледяным взглядом. Пробормотал что-то сквозь зубы и, сплюнув, вновь склонился над клинком.
— Смотри, ты ему уже не нравишься, — понизил голос Борг.
Смущённый маг вернулся к еде, стараясь не смотреть на ветерана.
Здоровяк расхохотался, хлопнув юношу по спине так, что тот чуть не подавился.
— Расслабься, парень, меня он тоже лет десять не любил.
Прокашлявшись, Ансур неуверенно улыбнулся в ответ. А в голове пронеслось: «Опасный человек этот Седой».
Довольный своей шуткой, Борг продолжил:
— Видишь мужика возле повозки? Это Дрейс, наш снабженец. Второй человек в отряде. Хотя капитан говорит, что первый. На нём всё держится. Так что постарайся с ним подружиться.
Ансур кивнул, бросив внимательный взгляд на Дрейса. Тот как раз деловито обходил телегу, проверяя ступицы.
Когда десятник закончил знакомить с отрядом, время привала подошло к концу. Ансур давно доел принесённую ему лепёшку и, к своему удивлению, почувствовал, как прибавилось сил. Усталость отошла, и он снова был готов в дорогу.
— Закончить привал! — раздался громкий голос капитана.
Ансур поднялся, разминая ноги и наблюдая за спутниками. Сил, прыгая на одной ноге, торопливо натягивал сапог. Седой аккуратно убирал точильный камень, а Дрейс проверял упряжь. Остальные наёмники споро сворачивали лагерь, готовясь к выступлению.
Борг подмигнул:
— Ну что, парень, двинули?
Отряд вновь шагал по дороге, поднимая клубы раскалённой пыли. Обозная телега, влекомая полусонной лошадкой, скрипела, то и дело громыхая на ухабах. На безоблачном небе нещадно палило солнце. Наёмники как могли спасались от послеполуденного зноя: кто-то свернул плащ, намотав его на голову в виде чалмы, кто-то время от времени поливал шею и плечи из фляги. Сил скинул рубаху, блестя загорелым телом, и бодро вышагивал, демонстрируя крестьянскую закалку. Седой натянул капюшон пониже, отчего стал совсем незаметным, словно растворившимся в тени.
Ансур вытер со лба пот и, устав бороться с жарой, сотворил на себя «дуновение». Легкий сквознячок приятно охладил разгорячённое тело. Наслаждаясь прохладой, довольный маг бодро зашагал за остальными. Но удовольствие длилось недолго. Смущали косые взгляды спутников, которые он ловил время от времени. В голове пронеслась мысль: «Как-то не по-товарищески это. Надо исправить».
Желая загладить вину, юноша расширил «дуновение» на весь отряд. Усиленное заклинание разом поглотило большую часть эфира. От просевшего внутреннего резерва в висках застучало. Ансур оступился, теряя концентрацию, и вместо сквозняка по дороге прокатился сильный порыв ветра.
Заклинание развеялось, но дело было сделано: дорожная пыль, поднятая вихрем, окутала наёмников, набиваясь в нос и рот. В мгновение лица бойцов стали тёмными, как у жителей султанатов. Отряд остановился, отчаянно кашляя и отплёвываясь.
— Маг, забери тебя Келин! Ты что творишь?! — проскрипел Седой, отряхивая пыль с капюшона.
— Не поминай темную богиню всуе, дядька, — торопливо произнес Сил и испуганно осенил себя защитным кругом.
— Поучи еще, сопляк, — ветеран недовольно посмотрел на парня. — Совсем молодёжь распустилась. — Он сплюнул, отходя в сторону.
Не зная, куда деться от стыда, Ансур ссутулился, убрав руки за спину. Растерянно огляделся. Седой, отряхиваясь, уже отошел к краю дороги. Сил стоял рядом, переминаясь с ноги на ногу, и что-то бурчал себе под нос — то ли молитву, то ли ругательства. Впереди Дрейс успокаивал испуганную лошадку. Поглаживая по шее, шептал на ухо:
— Ну-ну, всё хорошо. Маг наш чудит, вот и напугал тебя. — Он бросил неодобрительный взгляд на Ансура. — А то пыли на дороге мало.
Вокруг стали собираться наёмники.
— Эй, чародей! — крикнул один из бойцов. — Можешь теперь дождичка наколдовать?! А то после твоей бури неплохо бы помыться!
— Не надо, колдун! — отозвался другой. — Братцы! Он же нас всех утопит!
Отряд дружно загоготал.
Ансур покраснел до кончиков ушей. «Вот и помог…» — пронеслось в голове.
— Простите… Само как-то вышло, — пробормотал юноша, глядя исподлобья на ухмыляющиеся лица.
Раздвинув толпу, рядом остановился Борг. С прищуром посмотрел на Ансура, усмехнулся.
— Не кисни, парень, — он хлопнул юношу по плечу. — Ошибся, бывает. Но если надумаешь снова всех удивлять, предупреждай. Ладно?
Вокруг снова засмеялись.
В этот момент раздался недовольный голос капитана:
— Чего встали как на ярмарке?! Мага никогда не видели? А ну все по местам! Продолжаем движение!
Наёмники стали расходиться. Смешки утихли. Кто-то из бойцов кашлянул, сплёвывая пыль. Другой, отряхиваясь, пробормотал: «Ну, маг, ты даёшь…» Отряд, приходя в себя, медленно возобновил движение.
Харгот подошёл ближе, окинул юношу строгим взглядом и произнёс негромко, но так, чтобы все слышали:
— Маг, побереги силы. Они тебе ещё понадобятся. А восстановиться сможешь нескоро.
Убедившись, что Ансур его понял, капитан удовлетворённо кивнул и двинулся к голове колонны.
Когда тот ушёл, юноша облегчённо выдохнул. «Капитан прав, — подумал он, пристраиваясь рядом с Боргом. — Нужно быть осторожнее. Случись такое в бою, мне конец».
Вскоре дорога повернула к реке. Широкая лента, отливая серебром, неторопливо текла сквозь зелёную равнину. Ансур, шагая рядом с Боргом, почувствовал, как потянуло свежестью. После выговора капитана он больше не рисковал применять заклинания, страдая от жары наравне со всеми. Поэтому с нескрываемым наслаждением вдохнул прохладный, слегка отдающий тиной воздух. Идти стало легче. Отряд приободрился и прибавил шагу.
Уже через пару часов, когда тени стали удлиняться, а жара отступила, они подошли к переправе. Массивный паром, сколоченный из потемневших дубовых досок, плавно покачивался на мелкой ряби. Тугие канаты удерживали его возле причала, тихо поскрипывая. Вокруг стоял едва уловимый запах ворвани и дёгтя.
Пятеро крепких мужиков-паромщиков, опёршись на перила, настороженно наблюдали за приближением вооружённых людей.
Достигнув причала, капитан Харгот скомандовал привал. Как только прозвучала команда, бойцы разошлись по берегу, устраиваясь на отдых. Одни с облегчением опустились на землю, вытягивая уставшие ноги, другие потянулись к флягам. А Сил, сбросив сапоги, по колено вошёл в реку, зажмурившись от удовольствия.
Пока бойцы отдыхали, Харгот направился к паромщикам. Энергично взбежав по мосткам, остановился в двух шагах от сходней.
— Доброго вам дня, уважаемые! — громко поздоровался капитан. — Старшим кто будет?
Стоявшие на пароме мужики повернулись на голос и вежливо поклонились. От группы отделился седой, но ещё крепкий мужичок. Он ловко перепрыгнул со сходней на пирс и, оказавшись перед капитаном, учтиво поклонился.
— И вам доброго денёчка, господин! Я, стало быть, старший.
Ансур, устроившийся неподалёку, краем глаза наблюдал за ними, вслушиваясь в разговор.
— Нам надо на тот берег. Сколько возьмёшь за пятнадцать человек и телегу с лошадью?
— За телегу талер и по медяку с носа… — паромщик осекся под острым взглядом капитана. — Простите, господин, по медяку с человека.
Харгот коротко кивнул, прикидывая в уме сумму. Между делом спросил:
— Как-то тут у вас не слишком оживлённо… Давно путники были?
— Так почитай две седьмицы. Как обоз в Южный форт прошёл, так и нет никого. Вы первые с тех пор, господин.
Капитан нахмурился, невольно сжав рукоять меча. Внимательно оглядел покрытый лесом противоположный берег.
— Я вот что кумекаю, господин, — паромщик понизил голос. — Не завелись ли там лихие людишки? Спаси светлая Айлир! — мужичок осторожно коснулся висящего на груди амулета.
Слова паромщика заставили Ансура встрепенуться. Он вслед за капитаном оглядел тёмную полосу леса на другой стороне реки. Интересно, что там? Хорошо, если действительно “лихие людишки”. Будет шанс доказать, что я не какой-то юнец, а настоящий маг. Главное, чтобы не как днём. Юноша осёкся, вспомнив недавний конфуз. Но нахлынувшие азарт и нетерпение разом прогнали мысли о неудаче. Он уже не мог усидеть на месте, ожидая, что скажет капитан.
Наконец Харгот, приняв решение, повернулся к ожидающему его мужику.
— Готовьте паром. Через четверть часа отправляемся.
Отправление парома задержалось. Причиной послужил приказ капитана надеть броню и подготовить оружие. Бойцы, недовольно кряхтя, натягивали позвякивающие кольчуги. Уже одоспешенные деловито проверяли топоры и мечи. Остальные доставали из телеги копья, ставя их у борта.
К Ансуру подошёл Дрейс и протянул старый колет из бычьей кожи — тёмно-коричневый, с сильными потёртостями от долгого использования. Колет пах кожей и жиром.
— Вот, надень, — коротко бросил он. — Знаю, маги не носят железо, а это хоть слабая, но защита.
Ансур неуверенно принял доспех и, не зная, что сказать, тихо произнёс:
— Спасибо!
Снабженец махнул рукой, дескать, не за что. И, уже отойдя, крикнул:
— Береги снаряжение, маг! Это имущество отряда!
Наконец все были готовы, и гружёный паром отвалил от причала. Под скрипы и стон старых балок судно медленно поплыло по реке.
Ансур, облокотившись на перила, напряжённо наблюдал, как приближается поросший лесом берег. С каждой минутой он становился всё больше, приковывая внимание юноши. Ещё недавно он с нетерпением ждал решения капитана: «Вот оно, настоящее дело!» — думалось тогда. Но теперь не давали покоя слова паромщика: «Лихие людишки завелись…»
— Что, если из-за деревьев кто-то следит? Стрела из засады — и магия уже не поможет… — В животе росло неприятное чувство пустоты, во рту пересохло. Он достал флягу и сделал несколько глотков, чувствуя, как мелко дрожат руки. Пытаясь справиться с волнением, поправил колет. Ощущение плотной кожи немного успокоило его, давая чувство защищённости.
«Спокойно, — мысленно одёрнул себя юноша. — Ты же боевой маг, а не деревенский мальчишка. Посмотри на бойцов». Он перевёл взгляд на наёмников. Уверенные, сосредоточенные лица. Воины деловито расположились на палубе, дожидаясь, когда паром достигнет берега.
«Они не боятся, и мне не следует!» — мысленно повторил он.
— Не дрейфь, парень, — от неожиданности маг вздрогнул. — Может, там и нет ничего.
Рядом выросла массивная фигура Борга. Он, как и все наёмники, был в броне: длинная кольчуга до колен прикрывала бёдра, за спину перекинут круглый щит. Из-под низко посаженного шлема на Ансура смотрели внимательные серые глаза. «Настоящая машина убийства», — восхищённо подумал юноша, а вслух произнёс, стараясь звучать твёрдо:
— А я и не дрейфлю!
Борг внимательно посмотрел на парня и усмехнулся:
— Я тоже.
В этот момент паром тяжело сбавил ход. Качнувшись вперёд-назад на волне, он заскрежетал о песок и плавно сел на отмель. Наёмники, поднимая тучи брызг, высыпали на берег и заняли оборону. Седой тенью растворился в подлеске.
В воздухе повисла напряжённая тишина. Воины замерли, прикрываясь щитами и держа оружие наготове. Не шевелясь и не издавая ни звука, они внимательно наблюдали за опушкой. Только со стороны парома доносилось испуганное сопение да скрежет днища о песок.