Могущество камней и магия колец. Фрэдфрумос и Лаурбалаур.

26.01.2024, 10:46 Автор: алексберд

Закрыть настройки

Показано 3 из 4 страниц

1 2 3 4



        Как вам уже известно, Балаур водил Фрэда по Тёмному лесу, но ему это надоело, к тому же он мог упстить гоблина и тролля, за которыми долго охотился.
       Балаур вышел на поляну, пересёк её, остановился на краю, и стал ждать. Фрэд следил за ним из леса.
       -Эй ты! Вредный и упёртый Фрэд! Выходи! Что тебе от меня надо? Зачем ты меня преследуешь? - крикнул Лаур.
       Фрэд вышел из леса и встал на другом краю поляны.
       - Я хочу вернуть награбленное и наказать тебя, подлый ты и хитрый Балаур. - отвечал Фрэд. - Приготовься! Сейчас я тебя буду бить! Потом я ещё тебя буду бить, пока ты не вернёшь, то что взял! А уже потом, я буду гнать тебя пенками до Цветочного, где народ решит, что делать с твоей синей задницей! Мерзкий ты тип!
       - А-ха-ха!- громко рассмеялся Лаур.- Ты, мелкий соплячок! Ха-ха-ха! Ты будешь не бить, сейчас ты будешь получать! Вредный ты Фрэд! Ты защищаешь преступников и поэтому поедешь на пендалях до самого Цветочного. Ты не знаешь с кем связался, мелкий прыщ!
       -Ах ты гнойный чирь, я тебя сейчас вскрою! -разозлился Фрэд.
       - Иди и сразись со мной, сейчас ты будешь стоя срать! - кричал Фрэд, махая мечом.
       - Сейчас ты будешь лёжа срать!- отвечал Лаур, доставая меч.
       - Я не буду тебя убивать и справлюсь с тобой без оружия, одной палкой вышибу дурь из твоей пустой головы, крысиная ты морда!- крикнул Фрэд скидывая на землю своё оружие. Потом он зашёл в лес и выломал толстую дубину.
       - Я тоже не хочу тебя убивать, собачья ты голова, сейчас я сделаю из твоего лица бубен, а из твоей жопы барабан и под звуки этих ударных инструментов, ты будешь бежать до самого дома!- крикнул в ответ Лаур и тоже скинул оружие, и выломал дубину!
       - Иди сюда, я научу тебя, как надо уважать старших! Сейчас я оседлаю тебя как ослика и ты повезёшь меня в деревню, как не добитый таракан. Ты будешь жить в сортире и работать мулом, пока не отработаешь все награбленное, жук ты навозный!- сказал Фрэд выходя на центр поляны.
       - Сам ты гавнюк, надо было добить тебя как жабу, когда ты влез в болото, вонючка ты вонючая! Но я не трогаю беззащитных слизняков!- сказал Лаур и тоже вышел на середину поляны.
        Бойцы кинулись друг на друга и одновременно нанесли удары дубиной сопернику по голове. Дубины разлетелись в щепки. Из глаз воинов полетели искры, головы провалились в плечи, зрачки глаз побежали по кругу, но оба бойца устояли на ногах. Придя в себя они начали лупить друг друга своими кулачищами, удары летели в голову, в плечи, по корпусу. После они схватились и повалились на землю, и начали бороться и кувыркаться, как два разъярённых тигра. Они были одинаковые по силе и боролись наравне, не кто не уступал, они готовы были сражаться до смерти. Не известно чем всё бы это закончилось, возможно они бы погибли, но на поляну из леса вышли три воина и разняли дерущихся. Это были отец и братья Фрэда, они нашли его по следам и оставленным на деревьях меткам. Лаур отпрыгнул в сторону и принял боевую стойку.
       - Не сопротивляйся Балаур, мы не тронем тебя, отдай нам посылку, которую ночью забрал у гонца.- спокойно сказал отец.
       Лаур расслабился и присел на землю.
       - Меня зовут Лаур! Не брал я не какую посылку и не знаю не какого гонца. Я нападаю на разбойников и торгашей, которые грабят ваш народ, но мог бы этого не делать, ведь ваши жители изгнали мою мать из селения и меня хотели убить. А ещё я охочусь на гоблинов и троллей, они убили моего отца.- нервно говорил Лаур.
       - Так, постой, не спеши!- перебил Лаура отец.- Как зовут твою мать? Она жива? И как звали твоего отца?
       - Моя мать Эльза, назвала меня Лауром в честь погибшего отца. - ответил Лаур.
       - А моя жена назвала нашу дочь Лаурой, в честь твоего отца, он когда-то спас мою жену и твою маму. Меня зовут Магнус, я кузнец, мою жену зовут Фаина, мы друзья Эльзы, мы помогли ей бежать из деревни, но она потом где-то пропала и мы не могли её разыскать. Так значит она жива и воспитала такого красавца!- обрадовался Магнус.
       -Это мои сыновья, мы хотим спасти Лауру, она тяжело больна и нуждается в лекарстве, которое вёз гонец, но по дороге на него напал человек, по описанию похожий на тебя. Ты можешь нам чем то помочь?- Магнус замолчал и вопросительно взглянул на Лаура.
       - Так значит вашу дочь зовут Лаура?- спросил Лаур.- Однажды мне довелось спасти одну девушку с таким именем. Её пытались выкрасть наёмники которых привёз с собой торговец по имени Адольф, но я остановил их и развешал на деревьях, а торговцу удалось уйти от меня, больше он мне не попадался. Вы не знаете торгаша по имени Адольф? - спросил Лаур.
       - Я так понимаю ты не знаешь кто такой Адольф?- спросил Магнус и рассказал всё,что знал о Эльзе, её тётке и Адольфе. Лаур в свою очередь поведал о своих приключениях. После всего сказанного они решили объединиться и действовать сообща. Недавние враги стали друзьями. Они ещё долго сидели на поляне и обсуждали план дальнейших действий.
        Лаур был свидетелем нападения гоблина на Лауру. Когда гоблин убегал, Лаур заметил , что у него одно плечо опушено и рука не правильно болтается, возможно это сказывается ранение, оставленное отцом Лаура. Он долго следил за гоблином и провёл его через весь лес до ущелья в каменных горах, и там гоблин исчез, словно сквозь землю провалился. Лауру по пути только встретилась повозка, на которой медленно ехал молодой мужик со старой бабкой.
        Лаур упустил гоблина, но теперь знал где его искать, он должно быть обитает в каменных шахтах ущелья. Когда-то очень давно, в это ущелье пришли гномы, они хотели здесь поселиться и разрабатывали шахты, но в последствии, их, что-то не устроило, и они забросили шахты и переселились в другие края. А эти каменные горы и ущелья стали хорошим убежищем для разных тварей. Люди в эти края не ходили, там было трудно и опасно передвигаться, и не росло не чего съедобного и полезного. Ещё в этом ущелье стоял очень неприятный запах. Ходили слухи, что там обитает Баба Яга, это конечно была не правда, Баба Яга обитала в других краях, и о ней совсем другая история.
        Магнус с сыновьями и Лаур решили пойти к ущелью и устроить там наблюдение. Они разделились, Лаур и Фрэд пошли вдоль ущелья, в сторону дороги ведущей в Цветочное, а остальные остались в том месте, где Лаур упустил гоблина.
        Лаур и Фрэд некоторое время шли молча, первым заговорил Фрэд:
       - Повезло тебе Балаур, что пришли мои братья и отец, так бы я тебя в бараний рог скрутил!
       -Не дорос ещё,- отвечал Лаур- Это твои родственники пришли и спасли тебя, иначе я бы тебя не в бараний рог, а в поросячий хвост скрутил!
       - А может проверим, давай на руках кто кого!- предложил Фрэд.
       Они нашли большое упавшее дерево, встали по разные стороны ствола и начали бороться на руках.
       -Сейчас я сделаю тебя одноруким бандитом.- сквозь зубы проговорил Фрэд.
       - Смотри не пукни от такого напряжения.- отвечал Лаур.
       Они боролись на равных и победить не кто не мог. Вдруг раздался скрип колёс, медленно едущей повозки. Лаур перепрыгнул через бревно к Фрэду и они притаились. Из леса на поляну выехала повозка, на ней сидели старая бабка и мужик.
       - Это Адольф, сожитель тётки твоей матери.- приглядевшись прошептал Фрэд.
        Повозка остановилась, бабка медленно слезла с неё, что-то не громко сказала Адольфу и пошла в сторону ущелья. Адольф развернулся и поехал обратно, в сторону Цветочного.
       -Этот мой!- прошипел Лаур, провожая Адольфа хищным взглядом.
       - Только не убивай его, а я прослежу за бабкой.- сказал Фрэд.
       Они разделились, Лаур последовал за Адольфом, а Фрэд начал следить за бабкой. Сначала она шла сгорбившись оглядываясь по сторонам, потом остановилась выпрямилась и пошла значительно быстрее. Фрэда удивило это перевоплощение, он продолжал следить, потом быстрыми перебежками обогнал бабку, добежал до укрытия отца и братьев и предупредил их. Они решили продолжить следить дальше. Они прятались за густыми кустами, не далеко от скал. Перед этими скалами была небольшая поляна, на неё вышла бабка, пристально осмотрелась по сторонам и пошла в проход между скалами в сторону ущелья. Она скрылась за большим камнем преграждающим проход. Фрэд побежал за бабкой и через несколько минут вернулся. Он рассказал, что за камнем находится вход в пещеру. Потом он решил вернутся за Лауром, что бы тот не натворил беды.
        А в это время, Лаур уже связал Адольфа и подвесил его за ноги на дереве. Лаур представился разбойником и сказал:
       - У тебя есть сорок минут, что бы всё выложить, потом кровь перетечёт в голову и конец!
       -Не убивай меня, я же такой же как и ты!- взмолился Адольф. Он принял Лаура за грабителя и рассказал ему всё о своих преступлениях.
       Лаур изредка, спокойным голосом, задавал Адольфу вопросы и вытянул из него всю нужную информацию. Когда Адольф покраснел и начал рыдать, Лаур снял его с дерева, закинул в повозку и поехал следом за бабкой. Фрэд встретил Лаура на пол пути к пещере. Они вместе доехали до скал, спрятали повозку в лесу и привели Адольфа к отцу и братьям Фрэда.
        Лаур рассказал им всё, что узнал от Адольфа, о всех его преступлениях, о том как он хотел извести Эльзу и выкрасть Лауру. Магнус сначала очень разозлился и хотел убить Адольфа, но сдержался и решил, что он им ещё пригодится.
        Они допросили Адольфа и выяснили, что это вовсе не бабка, а переодетый колдун Пындос, он торговец бородавками и разными зельями. Адольф привозил ему разные редкие вещества с востока.
        На самом деле Пындос был не колдун, а помощник колдуна. Сам колдун жил в пещерах ущелья и проводил эксперименты, а Пындос ему служил. Однажды колдун спас Пындоса, когда тот тонул на болотах, он сбежал туда от людей, которые хотели его убить, за то, что он торговал отравленными продуктами. Пындос был весь покрыт бородавками и подмешивал в продукты отвар из бородавок, чтобы люди заражались ими.
        Однажды колдун бесследно исчез и всё его имущество, а самое главное, книга колдуна, достались Пындосу, и он начал изучать эту книгу, и проводить опыты. Из книги Пындос узнал, что можно сделать мощное, смертоносное, взрывчатое оружие и начал его создавать, но об этом не кто не знал.
        Пындос переодевался бабкой и ездил торговать. Он изготавливал разные зелья и продавал их под видом лекарств. Эти так называемые лекарства помогали, человек выздоравливал, но в последствии болезнь обострялась ещё хуже, и людям снова приходилось обращаться к бабке и покупать лекарства. Пындос с помощью торговцев, таких как Адольф, распространял болезни. В основном он заражал людей бородавками, лишаями, прыщами, коростами и расстройством желудка, а потом продавал им зелье, и таким образом зарабатывал, и портил людям жизнь.
        Пындос собрал все необходимые вещества для создания взрывчатки, оставался один компонент, который он заказал раздобыть Адольфу.
        Адольф отправился на восток, его очень долго не было, но он нашёл нужное вещество и доставил его Пындосу. Они встретились на рынке, Адольф передал Пындосу товар и подвёз до ущелья. Пындос поспешил в пещеру, ему не терпелось сделать взрывчатку. В это время за ним следили наши друзья, а Адольф висел на дереве.
        Магнус с сыновьями и Лаур решили пойти в пещеру и поймать колдуна, Адольфа они взяли с собой. Пещера оказалась широким, извилистым туннелем, ведущим вниз, сквозь скалу, и заканчивался он на краю обрыва. Друзья вышли из туннеля и посмотрели вниз. Там на дне небольшого ущелья виднелась ровная, поросшая травой поляна. Туда можно было спустится по уступам, напоминающим каменную лестницу. Первым по лестнице пустили спускаться Адольфа, привязав к нему верёвку, которую держал Фрэд и спускался вторым. Во время спуска, у одного из братьев, под ногой отломился кусок камня, он оступился и налетел на Фрэда. Фрэд придержал брата и отпустил из рук верёвку. Адольф воспользовался моментом и быстро поскакал в низ. Он спустился на дно ущелья и побежал по поляне. Фрэд погнался за ним, но тут же остановился, потому что земля под ногами Адольфа провалилась и он упал в яму. Фрэд не спеша подошёл к краю ямы и посмотрел вниз, на дне, на острых кольях, висело окровавленное, безжизненное тело Адольфа.
       - Это казнь, за все его преступления, он получил своё и нашей вины в этом нет.-сказал подошедший к Фрэду отец и похлопал сына по плечу.
       - Будьте осторожны, здесь могут быть и другие ловушки!- сказал Лаур осматриваясь по сторонам.
        Друзья не спеша начали обследовать поляну и окружающие её скалы в которых были не глубокие, тупиковые пещеры. Им не чего не удалось найти. Из этого ущелья был только один выход, это ступени по которым они спустились. Вдруг раздался грохот, в том месте, где были ступени, произошёл обвал. Вниз полетели камни и большой кусок скалы, поднимая облако пыли. Когда пыль осела, друзья посмотрели на верх и увидели, что на длинном уступе, находившимся на середине подъёма, стоит колдун Пындос, а рядом с ним гоблин с человеческой внешностью, и большой старый тролль. За их спинами виднелся вход в пещеру.
        Когда наши герои проходили по этому уступу, они не увидели пещеры, потому что тролль закрыл своим телом проход, превратившись в каменную глыбу. Это он с помощью огромного молота и деревянного клина обвалил кусок скалы со ступенями, и теперь на верх не возможно было подняться.
       - Что, охотнички попались, теперь я вас здесь похороню!- раздался мерзкий и противный голос Пындоса.- Это будет ваша братская могила! А-ха-ха!-противно рассмеялся Пындос. Он хотел испытать своё оружие на попавших в ловушку охотниках.
        Вдруг сверху раздался чей-то громкий властный голос:
       -Рано радуешься, торговец бородавками! Ты в таком же положении, как и они!
       На самом верху ущелья стоял волшебник Санфорос. Он поднял вверх свой посох и из него, в направление Пындоса, ударил яркий луч света. Тролль заревел от боли, наклонился и полетел вниз с уступа. Он не успел окаменеть и скатился, по оставшимся ступеням, на дно ущелья. Пындос столкнул туда же ослеплённого гоблина.
       -Убейте их! - крикнул Пындос и забежал в пещеру.
       - Санфорос ловко спустился на уступ, привязал к камню длинную, тонкую верёвку и бросил её на дно ущелья.
       - Быстро выбирайтесь от туда!- крикнул волшебник и побежал в пещеру за Пындосом.
        Тролль и гоблин быстро пришли в себя и бросились в бой. Лаур и Фрэд достали свои мечи и начали сражаться. Лаур отбил атаку гоблина и с разворота, одним ударом отсёк ему голову. Фрэд кинулся на тролля, на бегу он упал на землю, увернулся от молота и отрубил троллю лапу. Тролль взвыл от боли. Фрэд запрыгнул ему на спину, схватил за шею и начал бить ножом, но не мог пробить окаменевшую спину тролля. В это время к троллю подскочил Магнус и всадил ему в сердце свой меч. Тролль замер, окаменел и рассыпался на мелкие камни.
        Друзья быстро, по верёвке, начали выбираться из ущелья. Первым на уступ выскочил Лаур, за ним Фрэд, они хотели побежать в пещеру, на помощь Санфоросу, но не успели. Он выскочил из пещеры, неся в руках кожаный мешок.
       - Быстрее! Быстрее! Сейчас тут всё взорвётся!- кричал Санфорос.
       Последним на уступ выбрался Магнус и все бросились бежать на верх, подальше от ущелья. Как только они выбежали на поляну, раздался оглушительный взрыв. Все упали на землю. Вверх поднялся столб дыма и огня, камни разлетались в разные стороны. Санфорос с помощью посоха, направил в сторону взрыва мощную струю воздуха, тем самым защитив наших героев от падающих камней. Когда всё стихло, волшебник опустил посох и крикнул:
       

Показано 3 из 4 страниц

1 2 3 4