Все умрут

19.10.2022, 05:02 Автор: Иван

Закрыть настройки

Показано 35 из 65 страниц

1 2 ... 33 34 35 36 ... 64 65


Даже если король вдруг действительно раскается (что не могло произойти ни в одной из вселенных), то она всё равно отдаст Светлого под справедливый суд, который наверняка закончится его казнью…
       
       Впрочем, за всё время ей девушка так практически никакой пользы и принесла. Анна Светлая, даже несмотря на своё положение, собирала и делилась лишь второсортной информацией, о которой Пурпл уже давно узнала от Джека или Сыча. Вот и сейчас принцесса сообщила Флауэр о том, о чём ей ещё неделю назад рассказал Сыч.
       
       — Спасибо за старания, но я это и так знаю, — в случае Анны Флауэр не пыталась юлить. Если она будет притворяться что то, что она услышала, помогло ей, то Светлая так и будет рассказывать ей одно лишь старьё.
       
       — Всё? — Анна Светлая закусила губу, так она выражала своё разочарование (или волнение, неважно). Вероятно, она чувствовала себя бесполезной. — Даже про расположение тайной тюрьмы?
       
       — Даже про расположение тюрьмы. Это не такая уж тайная тюрьма, я даже как-то вытащила оттуда кое-кого. И про Мишеля Зойвуда, вербующего людей в Зибири, тоже. Если бы ты сказала, где собирается армия, мне бы это помогло. А так ничего нового.
       
       — Правда? — Анна продолжала кусать губу. Ещё немного, и она своими зубами её пробьёт. — То есть я опять бесполезна… И что, я вообще ничем помочь не могу?
       
       — Ну раз ты так хочешь помочь, то я могу тебе предложить одно задание. Только это может быть опасно, так что если ты не уверена… — Флауэр лукавила, именно для того, чтобы поручить это задание Анне, она к ней и пришла. Однако Пурпл понимала, что за человек Анна Светлая, и аккуратно ей манипулировала. Она была уверена, что, услышав про опасное задание, та сразу же…
       
       — Конечно! Я готова! Я хочу принести хоть какую-нибудь пользу! Что надо делать?
       
       — Тебе надо будет прийти в дом, в котором живёт Арес Блэквуд, найти там кого-нибудь и назначить с Аресом встречу возле… скажем, возле вон той оружейной лавки, — Флауэр показала пальцем на небольшое здание, стоящее неподалёку от скамейки, на которой они сидели. — Там надо будет с ним немного поговорить и передать кое-что.
       
       — Сделаю! — воодушевлённо и довольно громко воскликнула Анна.
       
       На неё удивлённо посмотрел мимо проходящий мужчина. Впрочем, принцессу он не узнал и сразу же дальше пошёл по своим делам.
       
       И разумеется, только после дачи согласия девушка решила задуматься о деталях.
       
       — Только мне нужна подходящая тема для разговора, — протянула Анна. — У нас… не очень хорошие отношения.
       
       — Тема будет. Для начала вот, возьми, — Флауэр протянула девушке расписанный ей листок. — Скажешь, что к тебе подошёл кто-то поздней ночью и попросил ему это передать. Только добавь в голос таинственности и скажи, что этот человек сказал, что этот листок содержит в себе какую-нибудь загадку, которая поможет раскрыть заговор. И про магов можешь что-то упомянуть. В общем, сделай всё, чтобы Блэквуд заинтересовался. Что касается темы, то тут просто. Я знаю, что Эдрик Светлый через час будет предлагать Аресу жениться на тебе. Насильно.
       
       Пара секунд понадобилась Анне Светлой, чтобы понять значения сказанных девушкой слов.
       
       — Нет, нет, нет. Это уже в прошлом, отец так никогда со мной не поступит, — Анна Светлая вновь прикусила губу и задумалась. — Откуда ты вообще знаешь?
       
       — Я могу заходить в те места, в которые другим вход закрыт, — таинственно произнесла Пурпл.
       
       По правде говоря, этой информацией с Флауэр поделился Венош, который с помощью Короля зверей успешно шпионил за дворцом Эдрика даже с другого края света.
       
       — В общем, ты тоже так явно не говори, просто спроси его, что он обсуждал с королём, только как-нибудь ненавязчиво. Хотя если он не полный дебил, то всё равно догадается. В общем, постарайся как сможешь.
       
       — Ладно, я попробую, — от энтузиазма Анны не осталось ни следа. Она явно была не готова к тому, что её собираются насильно выдать замуж. Больше всего от подобного состояния девушки страдала её губа.
       
       — И прекрати кусать губу! Ты слишком сильно показываешь своё волнение. Действуй развязно: наори на него, пошути, начни диалог с провокационного вопроса, покажи, блин, власть, ты же дочь короля, наследница всего мира. Это у тебя здесь власть, а не у Ареса. Не забывай, что это ты решила вызвать его, а не он тебя.
       
       Флауэр потратила ещё около пяти минут для того чтобы научить Анну действовать как можно более беззаботно. Та притворяться не умела и не любила, но желание принести пользу пересилило в ней, и, как следует потренировавшись, та направилась в сторону дома Блэквуда.
       
       Пурпл осталась ждать на месте. Она зашла в тёмный переулок и превратилась в тот образ, который поможет ей затесаться в толпе — образ торговки с Востока. Так её не узнает Анна и не будет волноваться, когда её увидит. Флауэр планировала лишь понаблюдать за поведением Блэквуда. Для того, чтобы совершить покушение — ей понадобится долгая подготовка, на протяжении которой она должна узнать всё о перемещениях Ареса, пока действовать рано. Она не может совершить ошибку…
       
       Впрочем, если тот глупо подставится, то можно и сымпровизировать.
       


       
       Глава 33. Первая ошибка. Часть 2


       
       Первой возле лавки появилась Анна, она заозиралась в поисках Флауэр, но та уже не была в образе Николая Вестена, поэтому Светлая её не нашла и отправилась в лавку изображать видимость заинтересованности в оружии.
       
       Блэквуд пришёл через сорок минут. Вернее, как пришёл, просто появился в магазине. Несмотря на то, что Флауэр внимательно наблюдала за окрестностями, она так и не смогла определить, с какой конкретно стороны тот телепортировался. Скорее всего, тот вообще не останавливался на пути от дома до магазина оружия. Это плохо. Значит, убить его можно только в окружении отряда либо в местах его интереса.
       
       Флауэр постаралась максимально ненавязчиво подобраться к магазину и встать так, чтобы слышать каждое слово. Конечно, Анна Светлая всё ей передаст, но та может упустить значимые детали, а ей необходимо знать именно что всё.
       
       Светлая действовала ужасно. Она прикусила губу, очевидно, забыв про наставление Пурпл, забыла упомянуть магов, когда передала Аресу листок. Да и сам Блэквуд не повёлся и не воспринял сообщение на листке всерьёз. Этот гениальный ход с листком Флауэр придумала ещё очень давно, и он почти никогда её не подводил, большинство устранённых приспешников Эдрика поклонялось Дёру, а те, кто не поклонялся, всерьёз боялись магов и каких-нибудь пророчеств.
       
       Дело было даже не в приспешниках Эдрика, так сложилось в их обществе, все знали, что где-то в их мире живут маги, которые создают Юве, деньги, и, по слухам, могут смотреть в будущее. А также делали многое, многое другое, в общем, они считались негласными королями мира.
       
       Поэтому для привыкших к безнаказанности генералов Севера какое-либо послание с намёком на магическое пророчество было самой страшной угрозой, поскольку, несмотря на всю власть, магов они контролировать не могли. Флауэр же эти письма умело подделывала.
       
       Для таинственного послания девушке нужно было сочинить простейший стишок, нарисовать как можно более нечёткие рисунки, связанные с посланием, и придумать историю, с которой это сообщение попадёт в руки получателя.
       
       До Блэквуда план с листком работал почти великолепно, все, кто получал подобное сообщение, искали предателей среди близких людей и открывались для удара в спину, когда срок «пророчества» истекал, однако попадались не все. Кроме Ареса, были ещё двое. Хасан Однорукий просто не умел читать, поэтому план Флауэр не сработал. И ещё Павел по прозвищу Царь воров, получив это сообщение, он громко рассмеялся и приказал своим людям зарезать ту девушку, через которую Пурпл передала эту записку. Впрочем, проблем с его устранением не было, он очень сильно любил покушать и не имел дегустаторов, подбросить в еду яд было легко.
       
       Тем временем Анна продолжала разговор с Аресом. У неё всё шло настолько плохо, что даже хорошо. После очередного топорного прямого вопроса Анны Светлой Блэквуд явно понял, что дочь короля откуда-то всё узнала, но не мог понять откуда и, кажется, начал про себя рассуждать, как именно она это могла узнать. Он настолько глубоко ушёл в мысли, что Флауэр не выдержала.
       
       Возможность была слишком привлекательной — спина Блэквуда была в нескольких метрах от неё, девушке нужно было всего лишь сделать пару шагов и перерезать ему горло. Проще простого. Пурпл изобразила задумчивость, положила руку в карман, проверяя, среагирует ли кто на её подозрительные движения (вдруг есть какие телохранители?), и медленно сделала два шага в сторону Ареса.
       
       Это была ошибка. Первая ошибка за всю жизнь Флауэр. Либо Блэквуд имел глаза на спине, либо это с самого начала была ловушка, либо тот, несмотря на задумчивость, смотрел краем глаза за спину, а может, просто услышал её приближение. Так или иначе, Арес пропал на секунду, а затем возник рядом с ней, а его Глефа, которая секунду назад была закреплена у него за спиной, находилось у её горла.
       
       — Доставай и бросай! Немедленно! — скомандовал тот.
       
       Сердце Флауэр забилось с невероятной скоростью. Она никогда не позволяла эмоциям брать верх над собой, но осознание того, что её жизнь висит на волоске так, как никогда не висела, на мгновение выбило её из колеи. Однако Пурпл быстро пришла в себя и, подавив в себе желание драпануть отсюда подальше, нащупала что-то в кармане и выбросила на землю.
       
       Предмет, по ощущениям напоминавший яблоко, оказался куском сыра, что, как внезапно поняла Флауэр, было вполне логично, ведь женщина, в которую она превратилась, торговала именно сыром.
       
       Блэквуда этот кусок сыра, к сожалению, не удовлетворил, и он принялся ощупывать её одежду, пытаясь найти какое-нибудь оружие. Однако Арес явно никогда подобным не занимался, ножи, аккуратно спрятанные у неё в рукавах, он не обнаружил. Так ничего и не найдя, Блэквуд отступил и убрал Глефу.
       
       Пронесло?
       
       Флауэр старалась не встречаться взглядом с Блэквудом. Она панически рассуждала о том, что тот будет делать и что делать ей самой. Девушка понимала, что сама виновата в той ситуаций, в которой она оказалась, просто и без подстраховки ринулась к цели, даже не задумавшись о том, что подобная попытка заранее обречена на провал. Если бы Блэквудов так можно было бы убить, то их давно бы уже убили. О чём она думала?
       
       — Пошла вон отсюда, сейчас же! — наконец сказал Арес.
       
       Девушке два раза говорить не нужно было. Услышав эту команду, она сразу же развернулась и побежала как можно дальше от оружейной лавки. Забежав в первую же открытую дверь небольшого то ли дома, то ли магазина и никого там не обнаружив, Флауэр превратилась в Николая Вестена и наконец смогла отдышаться.
       
       Хорошенько всё обдумав, девушка пришла к следующим выводам: во-первых, никогда, никогда, блин, ни в коем случае не импровизировать. Только тщательная подготовка. Даже если Эдрик Светлый сам прислонит её нож к своему горлу, то она должна бездействовать, пока не придумает чёткий, а, главное, продуманный план. Во-вторых, больше никогда не использовать образ торговки сыром. Если Блэквуд её ещё хоть раз увидит, то совершенно точно убьёт, она бы на его месте поступила бы так. В-третьих, к опасным людям и в особенности к конкретно Аресу, ей нужно относиться во много раз серьёзнее, чем ко всем остальным жертвам. А не с её фирменным вальяжным пофигизмом.
       
       Блэквуд опасен, очень, блин, опасен, настолько опасен, что Афину, вероятно, вообще невозможно убить, раз та по всем параметрам превосходила своего брата. В-четвёртых, ей нельзя паниковать. Она никогда не попадала в подобные ситуации, все её планы претворялись в жизнь без каких-либо оговорок, и она слишком зазналась. Однако Арес показал ей, что до идеала ей ещё далеко, первая ошибка чуть не стала последней, а в момент критической опасности она чуть не ударилась в панику. Дело не в ошибке, дело в панике, ей нельзя паниковать! Даже перед лицом смерти она должна держать себя в руках и полностью контролировать свои действия! И пятый вывод. Не самый важный, но всё же. Попытавшись атаковать Блэквуда среди белого дня, она повела себя как последняя дура. Скорее всего, на неё так повлияли её последние разговоры с людьми.
       
       Джек, Сыч, Анна и Гарри, все они по сравнению с ней были не очень умными. Она банально привыкла, что как бы сильно она не тупила, все вокруг будут тупить ещё сильнее, но это не было правдой. Нужно прекрати тупить и недооценивать противников.
       
       
       
       
       
       
       
       
       
       Флауэр в образе Николая Вестена рискнула вернуться в оружейную лавку лишь тогда, когда уже начало смеркаться. Анна, впрочем, терпеливо ждала её прибытия на той же скамейке. С терпением у той всё было прекрасно.
       
       — Привет, что-то произошло? — спросила та, заметив приближение знакомого парня.
       
       — Небольшие проблемы, — Флауэр воспользовалась той же причиной для объяснения своего опоздания, как и в случае с Джеком. Она старалась себя вести как ни в чём не бывало. — Я прослушал, о чём вы разговаривали после того, как Блэквуд испугал какую-то женщину.
       
       — Ту старушку? Ничего особенного после не было…
       
       Старушку? Неужели торговка сыром за это время успела постареть? Надо чаще смотреться в зеркало. Кстати, а образы вообще стареют? Вроде не должны же.
       
       — Ну и хорошо. В общем, спасибо тебе за помощь. Информация, которую я получила…
       
       Была бесполезной. Но сам факт того, что она совершит работу над ошибками…
       
       — …поможет мне. Не беспокойся об этом. Встретимся здесь же через три недели. Или не встретимся, я тебя сам найду, — Флауэр собралась уходить, но была остановлена собеседницей.
       
       — Подожди, подожди. Я должна узнать. Ты же этого добивался, да? С запиской в смысле.
       
       — Именно этого.
       
       Полностью противоположного. Но пусть принцесса хоть немного почувствует свою полезность, чтобы, не дай Истина, та вдруг не решилась на какой-нибудь глупый поступок.
       
       — Это хорошо. А я вот… Я вот узнать хотела, ты же можешь помочь мне покинуть город, правда?
       
       — Могу.
       
       Флауэр когда-то давно купила местоположение тайного хода, расположенного в Давейте и ведущего за его пределы. Она сделала это без какой-либо обоснованной причины, у неё были деньги, и ей просто захотелось. Она не представляла, зачем ей это может понадобиться, ведь армию по нему провести не получится, слишком он узкий, а из столицы и так выпускают всех. Ну, разумеется, кроме тех, кого сам король запретил выпускать, то есть преступников (забавно, что Эдрик считает кого-то преступниками) и пару других личностей с запоминающейся внешностью. А Флауэр могла менять внешность, так что ей никакие тайные ходы не нужны. Однако Анну Светлую в виду её известности можно было бы вывести лишь по данному туннелю. Ведь если та попробует покинуть город через главный вход, то короля сразу же поставят в известность… Наверное… Они же там не совсем дебилы, верно?
       
       — И всё же, ты хочешь покинуть город, чтобы не выходить замуж за Ареса, правильно? Ты считаешь, что тот примет предложение короля?
       
       — Он это прямо сказал, — Анна вновь закусила губу, а Флауэр только сейчас заметила, насколько та бледная.
       
       И это «Ничего интересного?». Кстати, может, превратиться в Анну Светлую и убить Ареса прямо на свадьбе? Хотя вряд ли он будет подставлять спину той, за кого насильно выходит замуж. Анна ведь и сама додуматься до этого может.
       

Показано 35 из 65 страниц

1 2 ... 33 34 35 36 ... 64 65