По стечению обстоятельств, роман, вторая часть

19.07.2023, 19:15 Автор: владимир загородников

Закрыть настройки

Показано 6 из 10 страниц

1 2 ... 4 5 6 7 ... 9 10


Да, он знал о Джо всё, но из Интернета. Поэтому о том – какая она на самом деле, он не знал, разумеется.
       Он о многом размышлял. Шёл и думал: что говорить, о чём? Как себя вести? Вопросы, вопросы… Но он знал определённо две вещи: что она ему небезразлична, и что вещи, которые были на нём, нужно заменить на другие, более современные и модные. Он стал стесняться своего вида.
       Виктор поднялся по ступенькам к главному входу, открыл дверь и вошёл в здание. Он почувствовал тепло. Посмотрел на люстру и услышал:
       - Здравствуйте, Товарищ! Проходите… Снимайте одежду. Не бойтесь. Ничего не пропадёт.
       Слова приветствия принадлежали маленькому и худощавому китайцу лет пятидесяти в форме охранника с пейджиком на груди.
       Виктор улыбнулся, снял с себя верхнюю одежду, отдал её гардеробщице, получил номерок и снова услышал голос охранника:
       - Вы к кому, Товарищ? В тренажёрный зал?
       Виктор осмотрелся и ответил:
       - Нет. Я к Джу Янг. Она хотела меня… Нет… Она меня пригласила.
       Охранник улыбнулся и тихо жестом подозвал Виктора. Виктор подошёл к нему и, подняв брови, сосредоточился. Охранник сказал:
       - Товарищ, у нас есть парикмахерская. Там вас приведут в порядок.
       Виктор удивился такому странному предложению, но, поняв, что выглядит, видимо, не совсем, или совсем не респектабельно, если даже охранник советует ему по-дружески пойти и постричься, кивнул головой в знак согласия.
       - Вот и холосо, Товарищ. Не обижайтесь на меня, холосо? У нас есть и тренажёрный зал. Всё бесплатно. Всё холосо.
       - Спасибо, Товарищ, – ответил Виктор и направился в парикмахерскую. Он шёл и думал: «Что они вкладывают в обращение «Товарищ»? Какой смысл? Какое значение? В революцию слово «товарищ» имело одно значение, в СССР – другое, сейчас…»
       Постучав в двери, на которой, как и на всех дверях, была прикручена табличка с надписью на двух языках – китайском и русском, Виктор вошёл в парикмахерскую и увидел четырёх молодых китаянок в белых фартуках. Одна из них подошла к нему, она была свободная, другие работали: приводили в порядок мужчин, одним из которых был житель посёлка, и мелодично произнесла:
       - Добрый день, Товарищ. Проходите. Я вас… – и показала на пальцах, вернее, изобразила пальцами ножницы.
       Виктор сел в кресло. В парикмахерской играла тихая китайская музыка, он посмотрел на себя при хорошем освещении и вспомнил слова английского писателя Бульвера Литтона, написавшего роман «Кенлн Челингли», который он прочитал три раза: «Больше недели в провинции нельзя задерживаться, иначе вы превратитесь из столичного франта в сельского жителя…»
       Пока Виктор находился в парикмахерской, где его видом занималась профессиональная парикмахерша, в офисе главы филиала шёл разговор. Говорили по-китайски.
       - Джу Янг! Что ты себе напридумывала? Тебе только кажется, что ты влюблена. Мы росли вместе… Ты моя лучшая и единственная подруга… Мы как сёстры. Что скажет Зиксин Лианг, когда узнает, что ты влюбилась в русского парня? Он этого не одобрит. Мы вместе учились в Сорбонне. Потом разъехались – я в Испанию, ты в Шанхай… Ты нашла меня… Пригласила на работу… Я всем обязана тебе. Твой дядя, уверена, уже подыскал тебе богатого жениха… Да и Бэй Жонг, это знают все, любит тебя, он будет…
       - Киу! – перебила подругу Джо и, выйдя из-за стола, подошла к окну. Посмотрела на заходившее солнце, повернулась к подруге и продолжила:
       - Я никогда так не волновалась, как сейчас. Мне не по себе. Вейж, охранник, позвонил и сказал, что Виктор уже в здании… Я на совещаниях производственных и выступлениях перед студентами на лекциях не волновалась так, как сейчас, ожидая его… Что скажешь? Это ведь любовь. Согласна?
       - В это трудно поверить, Джу Янг! Буду называть тебя по-нашему. Ты, всегда такая весёлая, рассудительная, деловая, творческая, и вдруг… Робеешь перед этим… русским парнем. Ты ведь не знаешь – кто он? Откуда? О его прошлом тоже ничего не знаешь. Да и Товарищи не знают. Дядя этого не одобрит. Мне даже страшно за тебя, подруга. Может случиться что-то плохое, ужасное, которое повредит твоей репутации… Начнутся сплетни… Всё может закончиться драмой…
       - Сестра, ты сильно преувеличиваешь. Уверена, Виктор хороший человек…
       - Выступил на собрании! Тебе понравилась его речь и ты влюбилась в него… Так не бывает, Джу Янг! Сто раз подумай… Не заводи пока никаких серьёзных отношений. Пусть время расставит всё по местам.
       Виктор вышел из парикмахерской через полчаса. Он выглядел по-другому, более привлекательным. Он подошёл к двери тренажёрного зала, приоткрыл её и увидел современный тренажёрный зал, в котором находился инструктор, спортивного телосложения молодой парень, и шесть посетителей. Виктор закрыл дверь и подумал: «Три раза в неделю нужно посещать зал».
       Он поднялся на второй этаж. Нашёл офис Джо и постучал. Кто-то ответил по-китайски. Виктор приоткрыл дверь и, услышав: «Проходите, Товарищ» – вошёл в приёмную комнату.
       Женщина лет пятидесяти улыбнулась ему, привстала и показала рукой на стул, после чего официально поинтересовалась:
       - Вы, Товарищ, к Джу Янг?
       Виктор кивнул. Она сказала:
       - Подождите, я ей скажу. У неё Киу Хуан – начальник планового отдела.
       Она вошла в офис начальницы и доложила ей, что в приёмной сидит русский парень, и вышла, оставив на подпись документы.
       Джо глубоко вздохнула. Киу встала, подошла к ней и сказала:
       - Джу Янг! На кону твоё будущее, карьера и счастье… Поблагодари Виктора за поддержку на собрании, скажи, что подарила подарок от всех нас, и предложи ему работу, не больше. Сделай так, сестра.
       Джо, разумеется, ничего не слышала, вернее, не вникала в то, что сказала подруга. Она ждала появления Виктора и думала: «С чего начать?»
       Киу Хуан развела руками, поняв, что подруга где-то в облаках, и направилась к выходу.
       Джо окликнула её и спросила:
       - Киу, тебе о Викторе сказал Бэй?
       Та кивнула и вышла из офиса. Поздоровалась с Виктором, улыбнулась и, что-то сказав секретарше по-китайски, пошла в свой офис.
       Секретарша посмотрела на посетителя и произнесла:
       - Джу Янг ждёт вас, Товарищ.
       Человека, который относится к людям, про которых говорят: «Он и мухи не обидит», но «… убьёт любого, кто ни к месту заворкует» добавляют в американских вестернах, бросило впервые в жизни – в жар. И он решил: «Поблагодарю за подарок, выслушаю её предложение, буду сдержан, словом, закончу отношения, так и не начав. У наших отношений нет будущего. Определённо. Она глава филиала… Очень богатая, образованная…»
       Его мысли прервала секретарша. Видя, что парень держит ручку двери уже больше минуты, но не входит в офис, она спросила:
       - Замок сломался? Потяните сильнее.
       Виктор открыл дверь и, наконец, вошёл в офис. Джо стояла у окна, она испытывала высшее эмоционально-духовное напряжение, как и все влюблённые при первой встрече, возможно, нет – именно при первом свидании. Почему? Потому что любовь – чувство, не поддающееся формальному определению. Любовь – вершина нравственного отношения к человеку. Джо и Виктор возвели друг друга на эту вершину. Любовь овладела ими обоими, подчинила себе и держит влюблённых в своей власти.
       Увидев её, Виктор тихо произнёс:
       - Джо!
       В ответ он услышал:
       - Виктор!
       Их глаза встретились. И всё, о чём они думали, с чего начать разговор, о чём говорить – разом исчезло. Они смотрели друг другу в глаза и ни о чём не думали. Они находились в райском саду, на весенних ветвях которого, на божественно цветущих деревьях сакуры сидели попарно птицы, щебетавшие о любви. Такое впечатление создавали обои, которыми пока был обклеен офис Джо.
       Любовь способна воображать, фантазировать, творить. И он воображал: взявшись за руки, они бегут через ромашковое поле к озеру, раздеваются и прыгают в прохладную голубую воду. Виктор плывёт за Джо на островок. Они переворачиваются на спины и чувствуют тепло песка. Смотрят на чаек, парящих в небе, на пролетающий самолёт, оставляющий после себя голубую полосу. Виктор убирает волосы с лица Джо и целует её в губы, в шею… Джо, закрыв глаза, смеётся и прижимает голову любимого к своей груди. Они счастливы…
       Их полёт был прерван вопросом секретарши:
       - Джу Янг, – растерянно глядя то на руководителя филиала, то на русского парня, не поняв, почему начальница не отвечает на третий её вопрос, ещё раз обратилась по-китайски: – Вам подать чай или кофе?
       Она сделала вывод, что парень может пить кофе.
       Джо сглотнула слюну и, наконец, ответила:
       - Пожалуйста, чай…
       Секретарша подняла брови и вышла из офиса.
       Джо вздохнула и восторженным тоном произнесла:
       - Виктор, садитесь. Присаживайтесь. Вот здесь…
       Виктор сел и поблагодарил Джо. Она продолжила:
       - Надеюсь, у тебя… Можно на «ты»?
       Виктор кивнул.
       - Надеюсь, у тебя дела идут хорошо… И…
       - Спасибо за подарок. Любезно с твоей стороны, – перебил он Джо.
       - Рада, что тебе понравился подарок.
       - Дед Агафон сказал, что ты хочешь меня видеть… Поговорить о чём-то.
       - Да. Какая у тебя профессия? Что ты окончил? Судя по твоему выступлению, кстати, спасибо за поддержку, ты образованный и начитанный человек. У меня есть предложение, – не дождавшись ответа на свой вопрос об образовании, продолжила Джо, чем избавила Виктора от ответа, на который ему не хотелось отвечать, ибо он ничего не окончил. А всё, что он знал, что способно было у окружающих создавать уверенность в том, что он непременно что-то окончил, возможно, один из столичных вузов, всему, чему научился, он обязан Интернету. А он умел учиться. Любил учиться…
       Джо продолжала:
       - Оно состоит в том, чтобы сделать тебя главным в посёлке, как бы это назвать, по связям... Дед Агафон хороший человек, но он выпивает…
       Виктор подумал: «Так мы будем встречаться чаще, если я…»
       - Ты согласен, Виктор?
       - Джо… Трудно вот так сразу дать ответ. Я хочу написать книгу. Уже составил план… есть сюжет… главный герой…
       Виктор хотел написать книгу, но как это часто случается – одно дело хотеть, а другое – собраться и начать. У него, действительно, был сюжет, содержательный сюжет, но до письменного стола дело пока не доходило. И только, прочитав рукопись книги отца Филарета, которая его вдохновила, он решил: «Чем я хуже? Разве мне такое не под силу?» Но отвечая Джо, он форсировал события и. скорее, хотел произвести на неё впечатление. И произвёл.
       - Книгу? Правда? Ты писатель? Я так и подумала… В этом роде… Дашь прочитать, когда напишешь?
       Виктор утвердительно кивнул и подумал: «Обратной дороги теперь нет. Нужно садиться за письменный стол».
       Вошла секретарша. Поставила поднос с чайником и двумя чашками из китайского фарфора на столик, разлила чай по чашкам, поклонилась и вышла.
       Виктор посмотрел в чашку и удивлённо произнёс:
       - Это цветок? Какой красивый!
       - Задержи взгляд, и ты увидишь, как он распустится, станет жёлтым, красивым, наполнит комнату ароматом. Твои предпочтения?
       - Что?
       - Что ты предпочитаешь? Кофе, какао, чёрный чай?
       - Предпочтений нет, Джо.
       - Я подарю тебе целую коробку таких цветов. Они разные. Будешь пить и любоваться…
       - И думать о тебе, – не позволив ей закончить, поэтично произнёс Виктор.
       Джо слегка покраснела. Виктор посмотрел в чашку и восторженно произнёс:
       - Расцвёл! Похож на водяную лилию. Красиво!
       Джо нежно прикоснулась к руке Виктора, он почувствовал тепло, прошедшее по всему телу, и сказала:
       - Попробуй… Закрой глаза и сделай глоток.
       Виктор подчинился. Сделав ещё несколько глотков, не открывая глаз, он вымолвил:
       - Божественно, – и открыв глаза, увидел, с какой нежностью и любовью Джо смотрит на него. Рассматривает его черты лица. Он глубоко вздохнул. Джо убрала руку с его руки и быстро заморгала.
       Когда секретарша вышла из офиса начальницы, оставив поднос с чаем на столе, в приёмную вошёл Бэй Жонг. Она посмотрела на него и произнесла вслух по-китайски:
       - Ничего не пойму.
       - Ты о чём? – спросил он у секретарши.
       - Да так…
       - Кто у Джо?
       - Какой-то высокий гость… Судя по тому, как она его принимает, смотрит на него, краснеет… Наша Джо… Джу…
       - Виктор?! Русский парень? У неё высокий русский парень с бородой?
       Лин Лю кивнула. Бэй вздохнул и сел на стул. Ему явно не понравилось, что Джо принимает Виктора, и то, как она это делает, судя по восторгам секретарши, они нашли общий язык. Он снова вздохнул.
       Виктор вышел из офиса, сопровождаемый Джо, через полчаса, как пришёл Бэй. Виктор поздоровался с ним, попрощался с секретаршей и остановился. Джо, увидев Бэя, автоматически перешла на китайский язык, обращаясь к Виктору:
       - Виктор, желаю успехов в написании книги. И, пожалуйста, подумай над моим предложением. Хорошо?
       Виктор сжал губы, ничего не поняв из сказанного Джо, но из вежливости не стал переспрашивать её, он кивнул и вышел из приёмной.
       Бэй сказал Джо:
       - Думаешь, он понял, что ты ему сказала?
       Джо раскрыла широко глаза и зажала рукой рот.
       


       
        Глава 12


       
       Джо села за рабочий стол и сказала (говорят по-китайски):
       - Проходи, Бэй.
       - Ты светишься изнутри, – начал он, раскладывая документы на столе. – Счастлива? Он что – писатель? О чём пишет?
       - Пишет книгу… О чём, не сказал. Я сделала ему предложение… Он подумает… Полагаю, согласится.
       - Это плохая затея…
       - Перейдём к делам, – прервала она заместителя и спросила:
       - Как ты съездил? Решил вопрос по газу? В Интернете я прочитала, что через три-четыре дня наступят холода. Может пойти снег. Погода повлияет на ход работ… Если они не успеют провести газ до зимы, нужно будет нашим работникам купить дрова. Узнай у деда Агафона, кто этим занимается в районе, какая бригада. И ещё… – Джо выдержала паузу и произнесла: – Наши работники говорят, что местные жители сливают нечистоты за свои огороды. Там уже образовалось озеро. Нужно делать очистные сооружения… Выгребные ямы, как у них говорят, и потом откачивать их… Вычистить ёмкость для воды, установить новый мощный насос и закачивать в неё воду, чтобы была…
       Джо остановилась. Бэй, записывающий в блокнот всё, что она говорила, посмотрел на неё и твёрдо заявил:
       - Этим должны заниматься местные власти, Евгений Тихонович. Кстати, я ездил в Красноярск по газу… Сказали – начнут на днях… Число не назвали. У них так принято. «Букиопу» (не попадающий в ноты) так называют русских в Китае. Ты ведь знаешь. Помнишь, что сказала Цай Гуджи, твоя подруга, председатель правления центра международной торговли? Напомню: «Китайский бизнес в России часто сталкивается с криминалитетом, с трудностями с местной властью. Китайский бизнес хочет работать в России спокойно. Деньги любят покой. Но не везде в России есть тишина и спокойствие». С русскими трудно работать… К весне, думаю, проведут газ, не раньше.
       - Это нас не устраивает… Они должны были уже провести его. Что с заливкой бетона?
       - Завтра обещали начать… Но…
       - Спасибо, что съездил за меня в Озёрск… Итак, Бэй, мне кажется, мы начали неплохо. Лучше, чем я предполагала. Товарищи к нам относятся хорошо.
       - Ещё бы! – воскликнул Бэй. – Парикмахерская, массажный кабинет, магазин, медпункт, тренажёрный зал… И всё – бесплатно!
       - Перестань… Нужно помогать людям… Пусть знают, что китайцы богатые и добрые люди. Их немного, местных.
       - Один товарищ недоволен…
       Джо подняла брови, Бэй продолжил:
       - Григорий Яншин. Ему не нравится наше присутствие на их земле.
       - Причина? Выясни причину. Он не будет влиять на товарищей? Настраивать против?
       - Нет. Он – бывший бандит. Они таких не любят.
       - Найди ему работу. Пусть трудится.

Показано 6 из 10 страниц

1 2 ... 4 5 6 7 ... 9 10