– Во, годится, давай.
Джим выпрямился.
– За что такая щедрость?
– Ну допустим за спасение моей шкуры.
– Спасение твоей шкуры? Погоди, это она там с тобой была? В новостях гудели, что ты за сотрудницей рванул, аки рыцарь за принцессой.
– Да, она. Принцесса амазонок. Вместе выбирались.
– Вместе? Амазонок? Это в смысле она не ныла, не скулила, в обмороки не падала?
– Не-а, подавала патроны и прикрывала спину.
Сэм вкратце рассказал о происшествии, Джим слушал с блеском в глазах.
– Так слушай, – воскликнул он, когда Сэм замолчал. – На такой жениться надо!
– Так я зачем кольцо покупаю, по-твоему?
– Так вам ещё и парные надо!
– Так надо.
– Так сейчас всё подберём, из самого лучшего!
А возле фабрики было оживлённо как никогда. В корзинах пожарных машин расположились пулемётчики, поливающие длинными очередями крышу, рядом на площади красовался огромный военный вертолёт.
– Подкрепление прибыло, в здание маленькая армия с огнемётами ушла, – встретил его уставший, но возбуждённый шериф. – А вот он, – это шериф уже кому-то, указывая на Сэма. Кто-то оказался миниатюрной молодой женщиной явно азиатского происхождения, одетой в вызывающем панковском стиле и с короткой двухцветной стрижкой.
– Вы контактировали с животными? – Ещё и глаза разноцветные, один голубой, второй карий. Слегка шокированный таким чудом Сэм просто кивнул в ответ, потом опомнился.
– Пинал, толкал, кулаком бил.
– Покажите руки.
Сэм послушно протянул ладони, маленькие ручки с тонкими пальчиками взяли их и осмотрели со всех сторон. При этом девушка шевелила носиком, как будто нюхала.
– Выпейте эти таблетки, – она вынула из кармана неподписанный блистер, оторвала две штуки. – Вы там не один были, где девушка?
– Дома.
– Ясно. – Незнакомка отвернулась к зданию, с крыши которого щедро сыпались тушки. Но пулемёты стучали уже реже, короткими очередями.
– Сколько же их, – с тоской протянул шериф. – Там внутри поди всё завалено.
– Завалено, – меланхолично подтвердила девушка.
– Вы знаете что это? – спросил её Сэм, его любопытство всё ещё не унималось, но, похоже, что удовлетворить его не удастся, незнакомка была предельно лаконична.
– Видели уже. Не волнуйтесь, их мы уберём.
– Спасибо… – с лёгкой досадой ответил Сэм.
Откуда-то пришёл старший Мур. Лицо осунулось, явно так и ходил тут кругами, по привычке пытаясь контролировать процесс.
– Отец, может тебе пойти поспать маленько? Я уже тут.
– Проку с тебя, – огрызнулся старший, впрочем, как обычно. И ворчливо добавил: – Они уже должны были закончить.
– Они уже закончили, – отозвалась на его слова девушка. – Сейчас выйдут.
Пулемёты наверху стихли, все три двери распахнулись, из них выходили люди в защитных костюмах и с огнемётами, три потока слились в один, прошли сквозь оцепление и погрузились в вертолёт. Сбоку заворчал огромный самосвал и подъехал к зданию. Из автобуса выбежала другая команда в защитных оранжевых костюмах, рассредоточились и принялись собирать тушки. Девушка зевнула и направилась в их сторону.
– Это кто? – кивнул ей в след Сэм.
– Не поверите, это биолог, – шериф тоже не удержался от зевка.
– Биолог? – удивился Сэм. – Ничего себе. Я учёных иначе представлял.
– Хорошо что Вы это ей не сказали, дамочка с характером.
Из здания вышли уже знакомые Сэму японец и индеец, а с ними ещё двое, видимо прибывшие позже, элегантные как аристократы мужчина и молодая женщина.
– Майор Холл, ОРМИ, – мужчина предъявил удостоверение. – Мистер Мур, Вам удобно сейчас будет поговорить?
– Да, конечно.
– Мисс Флорес с Вами?
– Нет, она дома. Послать за ней?
– Если можно, – кивнул Холл.
– Минутку. – Сэм сходил к машине, дал распоряжение водителю и вернулся. – Я готов.
– Сюда, – майор указал на бронированный автомобиль с распахнутыми дверями, внутри был стол и бумаги. Холл снял с плеча автомат – Сэм моргнул от удивления, поняв, что не заметил оружия. Выглядел майор так, будто собрался на бал, а не вышел из кишащего монстрами здания, разве что запах гари и палёной слизи выдавал его. Аккуратно пристроив автомат в дальнем углу, Холл сел за стол и открыл папку.
– Пока мы ждём мисс Флорес заполним анкету.
Анжела не заставила себя долго ждать и вскоре молодые люди рассказывали майору о своих приключениях внутри здания. Тот с непроницаемым лицом записывал за ними, и было совершенно не понятно, что он думает на самом деле.
– Ну что же, в целом вы даже молодцы, обычно штатские не выбираются сами из подобных мест. – Холл вложил заполненные листы в папку и поднялся, показывая, что разговор закончен. – Можете отдыхать, уборщики закончат в течение суток.
– Вам лучше поехать отоспаться, причём немедленно. – Вторая из “аристократов от ОРМИ” забрала у старшего Мура планшет и ручку, переложила заполненный лист под чистые и огляделась в поисках нового свидетеля.
– Я тут главный, я не могу.
– Глупо.
– Что Вы сказали? – изумлённо переспросил Мур-старший. Сэм поёжился, предчувствуя очередной скандал, его отец терпеть не мог когда ему указывают, а тут ещё и оскорбили.
– Глупо выматывать себя там, где Вы бесполезны. Мы сообщим Вам когда закончим.
Сэм встряхнул головой и потёр глаза. Мур-старший стоял с отвалившийся челюстью. Ему на его же территории посмели возражать и указывать, полностью игнорируя его статус и настроение. Но тут молодая женщина обернулась к нему и одарила местного феодала таким тяжёлым и ледяным взглядом, что тот мгновенно сдулся как проколотый воздушный шарик.
– Ну, вероятно, Вы правы...
– Я Вас провожу до машины, – засуетился шериф, пытаясь отойти от шока. Он отвёл старшего Мура к автомобилю, косясь на девушку. Та снова огляделась по сторонам, взгляд равнодушных голубых глаз замер на молодых людях.
– Эээ.. Здравствуйте, – выдавил Сэм.
– Здравствуйте, – ответила она и отвернулась. Шериф усадил Мура-старшего в машину и вернулся.
– Я здесь, капитан Кайзер.
– Хорошо, – кивнула та и взялась за ручку.
Сэм потянул Анжелу в сторону, подальше от самоуверенных агентов.
– Кажется мы так и не добрались до ресторана.
– Мистер Мур! – Анжела притворно закатила глаза.
– Идём. – Сэм подхватил её под локоть и повёл к своей машине. – Я хочу посидеть нормально, а здесь всё равно гонят.
В модном ресторане сегодня было тихо. Молодые люди сделали заказ, и болтали, коротая ожидание. Пережитое вывело их отношения на новый уровень, и они с приятным удивлением узнавали, что у них много общего. Когда же принесли десерт, Сэм решился.
– Говорю сразу, в этом деле я новичок.
– Ммм?
– Это тебе. – Сэм достал из внутреннего кармана коробочку и поставил её на стол. Анжела положила ложку, взяла подарок и открыла. Эмоции смешались на её лице.
– Ты чокнутый мажор.
– А, по-моему, в самый раз.
Анжела откинулась на стуле, со растерянным недоверием глядя на Сэма, который усердно делал вид, что ничего особенного не происходит.
– Я теряюсь что сказать, – девушка крутила коробочку в руках. – Это очень красивое и очень дорогое кольцо, у меня никогда ничего подобного не было…
– Ну вот теперь есть. Красивое же.
– Красивое…
– Ну так примерь. – Сэм забрал украшение и сам надел его ей на палец, с гордостью про себя отметив что руки не дрожат. – Вот, вроде как раз.
Анжела сидела в смущении, теребя сверкающее гранями брильянтов кольцо и поглядывая на Сэма. Который усиленно делал вид, что его больше занимает мороженое в креманке.
– Кстати! – он снова полез в карман и вытащил оттуда кредитку. – Тут на платье и всё такое.
–Сэм… – выдохнула Анжела.
– Я не передумаю, – он посмотрел ей прямо в глаза. – Даже не надейся.
Несколько минут они смотрели друг на друга, потом Анжела отвела взгляд, вздохнула и забрала карту.
– Я надеюсь, мне не обязательно покупать самое дорогое платье?
– Ну, – растерялся Сэм. – Как сама хочешь.
Анжела кивнула и аккуратно убрала карточку в сумку.
– Я чувствую себя охотницей на богатенького.
– Скажешь тоже, – возмутился Сэм. – А как насчёт того, что ты помогла мне выбраться живым из этой кадавральни?
– А как насчёт того, что это из-за меня ты там оказался?
– Кроме тебя там ещё люди были, а я всё-таки их начальник, – фыркнул Сэм. И грустно вздохнул. – Кажется не всех нашли…
Анжела вздохнула тоже.
– Нам так и не рассказали, что это было.
– Да, эти странные ребята из ОРМИ. В первый раз про них услышал.
Разговор плавно перетёк на ликвидаторов, и Анжела вроде успокоилась, хотя кольцо продолжало её смущать. После ужина Сэм проводил девушку до дома и велел отправляться завтра за покупками, а сам в бодром настроении отправился домой. После горячего поцелуя конечно же.
Утром первым делом поехал на фабрику. Уборщики от МСБ продолжали вытаскивать из здания мешки, но на улице вокруг уже было прибрано. С крыши свисала строительная люлька и человек в ней меланхолично замазывал чем-то дырки от пуль в стенах. Старший Мур конечно же был уже тут, стоял и хмурился возле Холла. Видно было что ему хочется много чего сказать, но невозмутимость майора была непрошибаемой.
– Доброе утро. Что тут нового?
– Убирают. Сказали что смоют все, как они выразились, биоотходы, остальное мы сами.
Сэм задумался, пытаясь прикинуть какой ущерб нанесли интерьеру его взрывы и стрельба. В это время самосвал отъехал от здания, а на его место встал новый.
– Да когда же они закончатся, – проворчал старший. Сэм покосился на отца и решил ретироваться, пока тот не сорвал своё раздражение на сыне.
– Я пока пойду, у меня есть немного дел.
– Катись, бесполезное создание, – сквозь зубы процедил Мур-старший.
       
Заказать праздничный торт, договорится со священником – Сэм даже не подозревал что свадьба такое сложное дело. Хорошо, что удалось вытащить недавно женившегося приятеля из команды. Томас Мосли хоть и ворчал, что его снова втянули в этот “кошмарный кошмар”, но старательно подсказывал, а чуть позже присоединилась его молодая и бойкая жена, и дело пошло веселее. Попутно Сэм заглянул к сидевшей дома Розе Скиннер, своей секретарше, и поручил ей собрать гостей на свадьбу. Сэм не согласен был ждать, и венчание было назначено на следующий день. Узнав о чём Анжела схватилась за голову и снова обозвала его чокнутым. Но Мура уже несло, и городок забурлил, готовясь к “свадьбе века”.
Сэм стоял возле алтаря и волновался. До него только начало доходить, что он творит, но Мур усиленно гнал эти мысли прочь. А вот и Анжела. При виде фигуры в светлом платье у жениха перехватило дыхание. Она выглядела безупречно, всё-таки вкус у Анжелы отличный. Сэм даже испытал некоторую неловкость за выбранную им помпезность оформления, но тут она подошла к алтарю, и он забыл обо всём.
–Согласны ли вы?
– Да…
Банкет был в самом разгаре, когда в ресторан ворвался разъяренный Мур-старший.
– Что это такое? Я вас спрашиваю, что это такое? Это что за свадьба? Ты! – он обличающе ткнул пальцем в сына. – Ты не придумал ничего умнее, чем жениться на первой встречной профурсетке?
– Не смей оскорблять мою жену. – Сэм даже не повысил голоса, но встал в полный рост, нависнув над родителем.
– Ах так! Тогда с настоящего момента ты уволен и официально лишён наследства и всех прав на фабрику! До самого развода!
Гости затихли. Муры, отец и сын, смотрели друг другу в глаза, тяжело дыша, как борцы на ринге. Особо слабонервные потянулись на выход, а вскоре банкет заметно опустел. Мур-старший кипел от злости.
– Ты больше мне не сын. – Он развернулся и ушёл, за ним в двери робко просочились последние гости, стыдливо пряча глаза. Сэм упал обратно на стул, не веря в происходящее. На его плечо легла рука.
– Помнишь те с отдела сказали, что им такие молодцы пригодятся?
Не веря своим ушам Сэм обернулся. Анжела, в своём чудесном платье похожая на королеву, стояла рядом, задумчивая и спокойная.
– Может попробуем до них добраться?
– Ты почему здесь? – тихо спросил Сэм. – Все же ушли, и я больше не богатый наследник…
– И что? – удивилась Анжела. – Ты уже мой муж. “В богатстве и в бедности”, – процитировала девушка. Наклонила голову. – Думаешь ты один держишь свои обещания?
Сэм улыбнулся, почувствовав прилив уверенности.
– А поехали!
Его Мустанг стоял на том же месте, где Сэм его припарковал. Быстро заглянули в квартиры, скидали в чемоданы нужное.
– Ну, поехали!
Трасса весело стелилась под колёсами, тёплый ветер дул в лицо, унося тревоги прочь, и жизнь снова казалась лёгкой и беззаботной. Сэм уверенно вёл машину. Встречные автомобили сигналили при виде Анжелы, она всё ещё была в свадебном платье, и фата развивалась как знамя.
– Давай чуть-чуть отклонимся, заедем ко мне?
– Давай!
Вечером остановились в придорожном мотеле, Мустанг скромно спрятался среди огромных фур.
– Дайте номер для молодожёнов!
Смеющаяся хозяйка выдала им ключи, поздравила, нажелав кучу благ.
В номере Сэм скинул пиджак, сел на кровать, уткнулся лицом в ладони. Безбашенность суматошного дня уходила, сменяясь осознанием произошедшего. Анжела тихо прошла мимо, скинула свадебное платье и села возле зеркала. Мысли Сэма разбегались, всё-таки нарочито обидные слова отца задели, и очень сильно. Но вскоре его взгляд зацепился за девушку, которая молча расчёсывала волосы, чувствуя тяжёлое настроение молодого мужа и не лезла к нему. Какое время Сэм бездумно рассматривал соблазнительные формы в одних кружевах, потом выпрямился. Его загоревшийся взгляд встретился со взглядом Анжелы в зеркале, Мур плотоядно облизнулся, дотянулся до девушки, стащил её со стула и поставил перед собой.
– Попалась!
Утром жить снова было хорошо.
– Анжела, можно я побуду семейным тираном?
– Ммм? – Анжела отвлеклась от чемодана и посмотрела на мужа.
– Я просто подумал, что короткая юбка на моей подчинённой и на моей жене – это две разные вещи.
– А, ну слава Богу, я юбки только из-за вашего дресс-кода носила.
И пока Сэм пытался понять причём здесь дресс-код, Анжела достала бриджи и натянула их.
– Ну как?
– Повернись. Ещё повернись. Кажется, всё равно придётся бить облизывающихся на тебя. – Сэм притянул девушку к себе.
– Зачем? – она взъерошила ему волосы. – Те же единственный и неповторимый Сэм Мур, тебе не о чём волноваться.
– Хорош даже без миллионов?
– Не миллионы вывели нас. Так что будешь их поминать – стану я женой-тираном и буду бить тебя при каждом неправильном слове.
– Не побьёшь, я большой и сильный.
– А я подожду когда ты уснёшь.
       
Вскоре добрались до бензоколонки семьи Флорес. Сэм припарковал машину там, куда ему указала жена, и Анжела выпорхнула из салона.
– Боишься?
– Твоих родителей? Пфф, конечно нет.
– А ты их на свадьбу не позвал, они обидятся. – Анжела схватила его за руку и потащила к двери.
– Ой! – Сэм вспомнил, что собирать гостей поручил секретарю, а та, видимо, впопыхах и не из офиса пригласила лишь тех, о ком вспомнила. – Нехорошо получилось.
– Мама! Папа! Дедушка!
– Анжела? Что-то случилось? – из-за стеллажей показалась высокая худощавая женщина, похожая на искательницу сокровищ.
– Мама! – налетела на неё и обняла Анжела. – Мам, ты только не обижайся, пожалуйста.
– Что? О чём ты? – Агнес Флорес вопросительно посмотрела на Сэма, который тут же принялся самозабвенно рассматривать потолок. – Что случилось?
– Я замуж вышла, – шмыгнула носом Анжела, отпустила мать и подтащила к ней поближе мужа. – Это Сэм Мур, мы вчера поженились. Смотри какие красивые! – она хвастливо подняла руку, брильянты на кольце послушно сверкнули.
       
                Джим выпрямился.
– За что такая щедрость?
– Ну допустим за спасение моей шкуры.
– Спасение твоей шкуры? Погоди, это она там с тобой была? В новостях гудели, что ты за сотрудницей рванул, аки рыцарь за принцессой.
– Да, она. Принцесса амазонок. Вместе выбирались.
– Вместе? Амазонок? Это в смысле она не ныла, не скулила, в обмороки не падала?
– Не-а, подавала патроны и прикрывала спину.
Сэм вкратце рассказал о происшествии, Джим слушал с блеском в глазах.
– Так слушай, – воскликнул он, когда Сэм замолчал. – На такой жениться надо!
– Так я зачем кольцо покупаю, по-твоему?
– Так вам ещё и парные надо!
– Так надо.
– Так сейчас всё подберём, из самого лучшего!
А возле фабрики было оживлённо как никогда. В корзинах пожарных машин расположились пулемётчики, поливающие длинными очередями крышу, рядом на площади красовался огромный военный вертолёт.
– Подкрепление прибыло, в здание маленькая армия с огнемётами ушла, – встретил его уставший, но возбуждённый шериф. – А вот он, – это шериф уже кому-то, указывая на Сэма. Кто-то оказался миниатюрной молодой женщиной явно азиатского происхождения, одетой в вызывающем панковском стиле и с короткой двухцветной стрижкой.
– Вы контактировали с животными? – Ещё и глаза разноцветные, один голубой, второй карий. Слегка шокированный таким чудом Сэм просто кивнул в ответ, потом опомнился.
– Пинал, толкал, кулаком бил.
– Покажите руки.
Сэм послушно протянул ладони, маленькие ручки с тонкими пальчиками взяли их и осмотрели со всех сторон. При этом девушка шевелила носиком, как будто нюхала.
– Выпейте эти таблетки, – она вынула из кармана неподписанный блистер, оторвала две штуки. – Вы там не один были, где девушка?
– Дома.
– Ясно. – Незнакомка отвернулась к зданию, с крыши которого щедро сыпались тушки. Но пулемёты стучали уже реже, короткими очередями.
– Сколько же их, – с тоской протянул шериф. – Там внутри поди всё завалено.
– Завалено, – меланхолично подтвердила девушка.
– Вы знаете что это? – спросил её Сэм, его любопытство всё ещё не унималось, но, похоже, что удовлетворить его не удастся, незнакомка была предельно лаконична.
– Видели уже. Не волнуйтесь, их мы уберём.
– Спасибо… – с лёгкой досадой ответил Сэм.
Откуда-то пришёл старший Мур. Лицо осунулось, явно так и ходил тут кругами, по привычке пытаясь контролировать процесс.
– Отец, может тебе пойти поспать маленько? Я уже тут.
– Проку с тебя, – огрызнулся старший, впрочем, как обычно. И ворчливо добавил: – Они уже должны были закончить.
– Они уже закончили, – отозвалась на его слова девушка. – Сейчас выйдут.
Пулемёты наверху стихли, все три двери распахнулись, из них выходили люди в защитных костюмах и с огнемётами, три потока слились в один, прошли сквозь оцепление и погрузились в вертолёт. Сбоку заворчал огромный самосвал и подъехал к зданию. Из автобуса выбежала другая команда в защитных оранжевых костюмах, рассредоточились и принялись собирать тушки. Девушка зевнула и направилась в их сторону.
– Это кто? – кивнул ей в след Сэм.
– Не поверите, это биолог, – шериф тоже не удержался от зевка.
– Биолог? – удивился Сэм. – Ничего себе. Я учёных иначе представлял.
– Хорошо что Вы это ей не сказали, дамочка с характером.
Из здания вышли уже знакомые Сэму японец и индеец, а с ними ещё двое, видимо прибывшие позже, элегантные как аристократы мужчина и молодая женщина.
– Майор Холл, ОРМИ, – мужчина предъявил удостоверение. – Мистер Мур, Вам удобно сейчас будет поговорить?
– Да, конечно.
– Мисс Флорес с Вами?
– Нет, она дома. Послать за ней?
– Если можно, – кивнул Холл.
– Минутку. – Сэм сходил к машине, дал распоряжение водителю и вернулся. – Я готов.
– Сюда, – майор указал на бронированный автомобиль с распахнутыми дверями, внутри был стол и бумаги. Холл снял с плеча автомат – Сэм моргнул от удивления, поняв, что не заметил оружия. Выглядел майор так, будто собрался на бал, а не вышел из кишащего монстрами здания, разве что запах гари и палёной слизи выдавал его. Аккуратно пристроив автомат в дальнем углу, Холл сел за стол и открыл папку.
– Пока мы ждём мисс Флорес заполним анкету.
Анжела не заставила себя долго ждать и вскоре молодые люди рассказывали майору о своих приключениях внутри здания. Тот с непроницаемым лицом записывал за ними, и было совершенно не понятно, что он думает на самом деле.
– Ну что же, в целом вы даже молодцы, обычно штатские не выбираются сами из подобных мест. – Холл вложил заполненные листы в папку и поднялся, показывая, что разговор закончен. – Можете отдыхать, уборщики закончат в течение суток.
– Вам лучше поехать отоспаться, причём немедленно. – Вторая из “аристократов от ОРМИ” забрала у старшего Мура планшет и ручку, переложила заполненный лист под чистые и огляделась в поисках нового свидетеля.
– Я тут главный, я не могу.
– Глупо.
– Что Вы сказали? – изумлённо переспросил Мур-старший. Сэм поёжился, предчувствуя очередной скандал, его отец терпеть не мог когда ему указывают, а тут ещё и оскорбили.
– Глупо выматывать себя там, где Вы бесполезны. Мы сообщим Вам когда закончим.
Сэм встряхнул головой и потёр глаза. Мур-старший стоял с отвалившийся челюстью. Ему на его же территории посмели возражать и указывать, полностью игнорируя его статус и настроение. Но тут молодая женщина обернулась к нему и одарила местного феодала таким тяжёлым и ледяным взглядом, что тот мгновенно сдулся как проколотый воздушный шарик.
– Ну, вероятно, Вы правы...
– Я Вас провожу до машины, – засуетился шериф, пытаясь отойти от шока. Он отвёл старшего Мура к автомобилю, косясь на девушку. Та снова огляделась по сторонам, взгляд равнодушных голубых глаз замер на молодых людях.
– Эээ.. Здравствуйте, – выдавил Сэм.
– Здравствуйте, – ответила она и отвернулась. Шериф усадил Мура-старшего в машину и вернулся.
– Я здесь, капитан Кайзер.
– Хорошо, – кивнула та и взялась за ручку.
Сэм потянул Анжелу в сторону, подальше от самоуверенных агентов.
– Кажется мы так и не добрались до ресторана.
– Мистер Мур! – Анжела притворно закатила глаза.
– Идём. – Сэм подхватил её под локоть и повёл к своей машине. – Я хочу посидеть нормально, а здесь всё равно гонят.
В модном ресторане сегодня было тихо. Молодые люди сделали заказ, и болтали, коротая ожидание. Пережитое вывело их отношения на новый уровень, и они с приятным удивлением узнавали, что у них много общего. Когда же принесли десерт, Сэм решился.
– Говорю сразу, в этом деле я новичок.
– Ммм?
– Это тебе. – Сэм достал из внутреннего кармана коробочку и поставил её на стол. Анжела положила ложку, взяла подарок и открыла. Эмоции смешались на её лице.
– Ты чокнутый мажор.
– А, по-моему, в самый раз.
Анжела откинулась на стуле, со растерянным недоверием глядя на Сэма, который усердно делал вид, что ничего особенного не происходит.
– Я теряюсь что сказать, – девушка крутила коробочку в руках. – Это очень красивое и очень дорогое кольцо, у меня никогда ничего подобного не было…
– Ну вот теперь есть. Красивое же.
– Красивое…
– Ну так примерь. – Сэм забрал украшение и сам надел его ей на палец, с гордостью про себя отметив что руки не дрожат. – Вот, вроде как раз.
Анжела сидела в смущении, теребя сверкающее гранями брильянтов кольцо и поглядывая на Сэма. Который усиленно делал вид, что его больше занимает мороженое в креманке.
– Кстати! – он снова полез в карман и вытащил оттуда кредитку. – Тут на платье и всё такое.
–Сэм… – выдохнула Анжела.
– Я не передумаю, – он посмотрел ей прямо в глаза. – Даже не надейся.
Несколько минут они смотрели друг на друга, потом Анжела отвела взгляд, вздохнула и забрала карту.
– Я надеюсь, мне не обязательно покупать самое дорогое платье?
– Ну, – растерялся Сэм. – Как сама хочешь.
Анжела кивнула и аккуратно убрала карточку в сумку.
– Я чувствую себя охотницей на богатенького.
– Скажешь тоже, – возмутился Сэм. – А как насчёт того, что ты помогла мне выбраться живым из этой кадавральни?
– А как насчёт того, что это из-за меня ты там оказался?
– Кроме тебя там ещё люди были, а я всё-таки их начальник, – фыркнул Сэм. И грустно вздохнул. – Кажется не всех нашли…
Анжела вздохнула тоже.
– Нам так и не рассказали, что это было.
– Да, эти странные ребята из ОРМИ. В первый раз про них услышал.
Разговор плавно перетёк на ликвидаторов, и Анжела вроде успокоилась, хотя кольцо продолжало её смущать. После ужина Сэм проводил девушку до дома и велел отправляться завтра за покупками, а сам в бодром настроении отправился домой. После горячего поцелуя конечно же.
Утром первым делом поехал на фабрику. Уборщики от МСБ продолжали вытаскивать из здания мешки, но на улице вокруг уже было прибрано. С крыши свисала строительная люлька и человек в ней меланхолично замазывал чем-то дырки от пуль в стенах. Старший Мур конечно же был уже тут, стоял и хмурился возле Холла. Видно было что ему хочется много чего сказать, но невозмутимость майора была непрошибаемой.
– Доброе утро. Что тут нового?
– Убирают. Сказали что смоют все, как они выразились, биоотходы, остальное мы сами.
Сэм задумался, пытаясь прикинуть какой ущерб нанесли интерьеру его взрывы и стрельба. В это время самосвал отъехал от здания, а на его место встал новый.
– Да когда же они закончатся, – проворчал старший. Сэм покосился на отца и решил ретироваться, пока тот не сорвал своё раздражение на сыне.
– Я пока пойду, у меня есть немного дел.
– Катись, бесполезное создание, – сквозь зубы процедил Мур-старший.
***
Заказать праздничный торт, договорится со священником – Сэм даже не подозревал что свадьба такое сложное дело. Хорошо, что удалось вытащить недавно женившегося приятеля из команды. Томас Мосли хоть и ворчал, что его снова втянули в этот “кошмарный кошмар”, но старательно подсказывал, а чуть позже присоединилась его молодая и бойкая жена, и дело пошло веселее. Попутно Сэм заглянул к сидевшей дома Розе Скиннер, своей секретарше, и поручил ей собрать гостей на свадьбу. Сэм не согласен был ждать, и венчание было назначено на следующий день. Узнав о чём Анжела схватилась за голову и снова обозвала его чокнутым. Но Мура уже несло, и городок забурлил, готовясь к “свадьбе века”.
Сэм стоял возле алтаря и волновался. До него только начало доходить, что он творит, но Мур усиленно гнал эти мысли прочь. А вот и Анжела. При виде фигуры в светлом платье у жениха перехватило дыхание. Она выглядела безупречно, всё-таки вкус у Анжелы отличный. Сэм даже испытал некоторую неловкость за выбранную им помпезность оформления, но тут она подошла к алтарю, и он забыл обо всём.
–Согласны ли вы?
– Да…
Банкет был в самом разгаре, когда в ресторан ворвался разъяренный Мур-старший.
– Что это такое? Я вас спрашиваю, что это такое? Это что за свадьба? Ты! – он обличающе ткнул пальцем в сына. – Ты не придумал ничего умнее, чем жениться на первой встречной профурсетке?
– Не смей оскорблять мою жену. – Сэм даже не повысил голоса, но встал в полный рост, нависнув над родителем.
– Ах так! Тогда с настоящего момента ты уволен и официально лишён наследства и всех прав на фабрику! До самого развода!
Гости затихли. Муры, отец и сын, смотрели друг другу в глаза, тяжело дыша, как борцы на ринге. Особо слабонервные потянулись на выход, а вскоре банкет заметно опустел. Мур-старший кипел от злости.
– Ты больше мне не сын. – Он развернулся и ушёл, за ним в двери робко просочились последние гости, стыдливо пряча глаза. Сэм упал обратно на стул, не веря в происходящее. На его плечо легла рука.
– Помнишь те с отдела сказали, что им такие молодцы пригодятся?
Не веря своим ушам Сэм обернулся. Анжела, в своём чудесном платье похожая на королеву, стояла рядом, задумчивая и спокойная.
– Может попробуем до них добраться?
– Ты почему здесь? – тихо спросил Сэм. – Все же ушли, и я больше не богатый наследник…
– И что? – удивилась Анжела. – Ты уже мой муж. “В богатстве и в бедности”, – процитировала девушка. Наклонила голову. – Думаешь ты один держишь свои обещания?
Сэм улыбнулся, почувствовав прилив уверенности.
– А поехали!
Его Мустанг стоял на том же месте, где Сэм его припарковал. Быстро заглянули в квартиры, скидали в чемоданы нужное.
– Ну, поехали!
Трасса весело стелилась под колёсами, тёплый ветер дул в лицо, унося тревоги прочь, и жизнь снова казалась лёгкой и беззаботной. Сэм уверенно вёл машину. Встречные автомобили сигналили при виде Анжелы, она всё ещё была в свадебном платье, и фата развивалась как знамя.
– Давай чуть-чуть отклонимся, заедем ко мне?
– Давай!
Вечером остановились в придорожном мотеле, Мустанг скромно спрятался среди огромных фур.
– Дайте номер для молодожёнов!
Смеющаяся хозяйка выдала им ключи, поздравила, нажелав кучу благ.
В номере Сэм скинул пиджак, сел на кровать, уткнулся лицом в ладони. Безбашенность суматошного дня уходила, сменяясь осознанием произошедшего. Анжела тихо прошла мимо, скинула свадебное платье и села возле зеркала. Мысли Сэма разбегались, всё-таки нарочито обидные слова отца задели, и очень сильно. Но вскоре его взгляд зацепился за девушку, которая молча расчёсывала волосы, чувствуя тяжёлое настроение молодого мужа и не лезла к нему. Какое время Сэм бездумно рассматривал соблазнительные формы в одних кружевах, потом выпрямился. Его загоревшийся взгляд встретился со взглядом Анжелы в зеркале, Мур плотоядно облизнулся, дотянулся до девушки, стащил её со стула и поставил перед собой.
– Попалась!
Утром жить снова было хорошо.
– Анжела, можно я побуду семейным тираном?
– Ммм? – Анжела отвлеклась от чемодана и посмотрела на мужа.
– Я просто подумал, что короткая юбка на моей подчинённой и на моей жене – это две разные вещи.
– А, ну слава Богу, я юбки только из-за вашего дресс-кода носила.
И пока Сэм пытался понять причём здесь дресс-код, Анжела достала бриджи и натянула их.
– Ну как?
– Повернись. Ещё повернись. Кажется, всё равно придётся бить облизывающихся на тебя. – Сэм притянул девушку к себе.
– Зачем? – она взъерошила ему волосы. – Те же единственный и неповторимый Сэм Мур, тебе не о чём волноваться.
– Хорош даже без миллионов?
– Не миллионы вывели нас. Так что будешь их поминать – стану я женой-тираном и буду бить тебя при каждом неправильном слове.
– Не побьёшь, я большой и сильный.
– А я подожду когда ты уснёшь.
***
Вскоре добрались до бензоколонки семьи Флорес. Сэм припарковал машину там, куда ему указала жена, и Анжела выпорхнула из салона.
– Боишься?
– Твоих родителей? Пфф, конечно нет.
– А ты их на свадьбу не позвал, они обидятся. – Анжела схватила его за руку и потащила к двери.
– Ой! – Сэм вспомнил, что собирать гостей поручил секретарю, а та, видимо, впопыхах и не из офиса пригласила лишь тех, о ком вспомнила. – Нехорошо получилось.
– Мама! Папа! Дедушка!
– Анжела? Что-то случилось? – из-за стеллажей показалась высокая худощавая женщина, похожая на искательницу сокровищ.
– Мама! – налетела на неё и обняла Анжела. – Мам, ты только не обижайся, пожалуйста.
– Что? О чём ты? – Агнес Флорес вопросительно посмотрела на Сэма, который тут же принялся самозабвенно рассматривать потолок. – Что случилось?
– Я замуж вышла, – шмыгнула носом Анжела, отпустила мать и подтащила к ней поближе мужа. – Это Сэм Мур, мы вчера поженились. Смотри какие красивые! – она хвастливо подняла руку, брильянты на кольце послушно сверкнули.