ГЛАВА 1
Квадрат 456, круизный лайнер «Рай»
Патрисия
Я мчалась с бешеной скоростью по лайнеру. Сердце бешено колотилось в груди и боролась с растущим гневом на себя, что вовремя не заметила магнитных колебаний от приближения пиратского корабля, вынырнувшего из гиперскоростного туннеля прямо позади нас.
Проклятье! Теперь расплачиваться придётся всему составу и пассажирам. Автоматическая система защиты лайнера «Рай» среагировала мгновенно, закрыв всё двери и активировав силовые щиты. Но я знала, этого будет недостаточно. Пираты славились своей безжалостностью и мощным вооружением, что они сейчас и доказывали, обстреливая лайнер.
— Всему экипажу срочно направиться к ближайшим спасательным капсулам и покинуть корабль, — раздался безэмоциональный голос искусственного интеллекта «Рая». — Код 8900, протокол экстренной эвакуации вступил в силу, у вас две минуты, чтобы покинуть корабль.
Коридор был пуст, пол под ногами качался под ударами силовых пушек пиратов. Я покидала мостик управления почти последней Нейра, капитан нашего круизного лайнера оставалась там, поддерживая силовое поле, чтобы последние аварийные капсулы смогли покинуть лайнер. Все мы прекрасно знали, что сделают пираты с пойманными.
Я остановилась у иллюминатора и посмотрела на бескрайние просторы космоса, которые озарялись вспышками от ударов по нашему силовому щиту. Сейчас звёзды казались такими далёкими, и помощи ждать было неоткуда. Мы пересекали 456-й квадрат 1094 космического пространства по направлению к галактике Шэруэни, где предполагалась остановка на курортной планете, но до гиперскоростного туннеля несколько дней полёта по бескрайнему космосу.
Я сделала несколько глубоких вдохов, сдерживая порыв вернуться на капитанский мостик, но приказ капитана Нейры отдавался в ушах. Как первый помощник привыкла выполнять отданные распоряжения чётко и быстро, и мне было сказано спасаться. Она пожертвовала собой ради меня, сотрудников, пассажиров, прекрасно понимая, что пираты захватят «Рай».
С трудом оторвалась от вида вспышек силового щита и побежала по пустому коридору к последним аварийным капсулам, расположенным в секторе инженерного блока.
— Подтвердите доступ, — раздался безэмоциональный голос искусственного интеллекта корабля, когда я остановилась перед дверью с неоновой табличкой: «Только для персонала».
— Патрисия Рейкон, — с этими словами я приложила руку к сканирующему устройству и, дождалась, когда загорится зелёный свет, скользнула в открывшийся проход.
— До полного обезвреживания силового щита осталась одна минута. Всему экипажу срочно направиться к ближайшим спасательным капсулам и покинуть корабль, — снова разнёсся безэмоциональный голос искусственного интеллекта «Рая».
— Иду я! — выкрикнула в пространство и побежала дальше, игнорирую красные огни, замелькавшие с двух сторон стен коридора.
Корабль начало трясти, так что мне пришлось приложить все силы, чтобы удержаться на ногах. Проклятые пираты! Чтоб бездна их поглотила!
Когда я добралась до отсека, обнаружила, что здесь осталась всего лишь одна аварийная капсула. Не мешкая, приложила ладонь к сканеру и, как только дверь отъехала вверх, забралась туда, включая питание и выставляя координаты ближайшей планеты. Предположительно там должны были подобрать всех пассажиров и экипаж, так как капитан успела подать сигнал бедствия.
Крепко пристегнув ремни, я нажала кнопку старта. Герметическая дверь медленно закрылась за мной, отрезая от корабля. Двигатели загудели, отчего капсула затряслась, резко отрываясь от стыковочного порта «Рая» и прорываясь через силовой барьер.
Я быстро выставила щит на капсуле и пересиливая желание закрыть глаза, смотрела в иллюминатор, в котором отражались вспышки от ударов пиратского судна о силовой щит «Рая».
Несколько лучей направились на мою капсулу, но щит удерживал удары. Надо было действовать быстро, поэтому я включила готовность к гиперпрыжку, хотя капсула была не готова.
Внутри всё задрожало, завизжали предохранители, запахло озоном. Капсула дёргалась, словно в агонии, но я не отрывала взгляда от иллюминатора. Вспышки становились все ближе, щит мигал, теряя мощность. Гипердвигатель медленно набирал обороты, его гул резонировал с каждой клеткой моего тела.
«Ну же, ну же,» — шептала я.
Двигатель достиг критической отметки, и я резко дёрнула рычаг, запуская гиперскорость. Надолго капсулы не хватит, но у меня всё ещё есть шанс уйти от пиратов… если останусь жива.
Внезапно щит погас, а на экране капсулы засветились ряды неисправностей.
Капсулу подбросило в пространстве и выплюнуло в гиперкоридор. Мир за иллюминатором исказился, цвета смешались в безумном калейдоскопе. Перегрузка вдавила меня в кресло, кровь прилила к лицу. Я едва не потеряла сознание.
— Аварийная капсула неисправна, — эхом отозвался механический голос. — Двигатели откажут через три часа и две минуты и четырнадцать секунд.
— Ближайшая планета для аварийной посадки? — выдохнула я, всё ещё не в силах разговаривать от давления.
— Планета Эшфирэй Галактика Шэруэни. Время прибытия два часа пятьдесят шесть минут и две секунду. Перенаправить курс?
— Да, — прохрипела я, чувствуя, как теряю сознание. — Автопилот…
— Курс изменён. Гиперпрыжок прошёл успешно. Критические показатели увеличились до…
В этот момент капсула снова закрутилась и перед глазами предстала темнота. Последняя мысль, мелькнувшая в сознании, была о том, что я могу и не долететь до планеты просто потому, что капсула не выдержит.
ГЛАВА 2
Планета Эшфирэй Галактика Шэруэни
Патрисия
Я одарила мужчину ледяным взглядом. Не самое простое занятие — снимать с себя рубашку при незнакомцах, но оружие в их руках, не давало возможности отказаться.
Первое, что увидела, когда пришла в себя, это вооружённый отряд воинов, закутанных в белые плащи, так что было не видно их лиц. Я подслушала, что они нашли мою капсулу и достали меня оттуда и теперь едут в каваррдский город, чтобы… подарить меня… кому-то.
Я полна решимости не показать отвратительному аборигену, насколько напугана и делала независимый вид, несмотря на ужасающую жару и сильную головную боль. Также я скрывала, что могу понимать их, хотя микрочип, вживлённый за левым ухом, прекрасно переводил всё.
Мне пришлось подавить вспышку ярости. Я ненавидела ощущать себя беспомощной, но знала, что должна смириться, притвориться, безропотно принять их требования, пока не представится возможность сбежать.
— В тот момент, когда я увидел её, я сразу же подумал о лорде Аксуме.
Мой имплант переводил слова мужчины, пристально осматривающего меня, пока я стояла перед ним в бюстгальтере и штанах, стараясь выглядеть покорной.
— Она станет звездой его гарема. Ему понравится задача покорения этой женщины. Подготовьте её к поездке и побыстрее! — он махнул рукой на мою рубашку, давая понять, что я могу одеться.
Стоя, под палящими лучами светила я поспешно натянула рубашку и сжала зубы. Покорять… яду тебе в кубок, упырь!
Я чуть не упала от последовавшего резкого и болезненного толчка в спину. Ещё один воин с оружием в руках указывал на небольшой шатёр-повозку.
Пришлось направиться к этому передвижному будуару пыток, покрытого песком. Толстая явно материя не пропускала ни света, ни воздуха. Разве они не хотели, чтобы товар прибыл в товарном виде?
Внутри было намного просторнее, чем я думала. Воин, следующий за мной, сразу же задёрнул штору, погрузив меня в полутьму, в которой видно было песчинки, летающие внутри. Тонкий ковёр покрывал полшатра. Откуда-то доносился отвратительный запах, который разносился потоком горячего воздуха.
От этого сочетания меня затошнило. Я сделала несколько глубоких вдохов, борясь с волной головокружения и тошноты, и улеглась на полу, пришедший в движение. Так хотелось пить, но воды мне никто не дал. В горле так пересохло, что я едва могла ворочать языком.
Решив, что лучшее я могла сделать, это постараться выжить. Я закрыла глаза и попыталась расслабиться. Но как здесь расслабишься, когда тебя везут в вонючем шатре, словно мешок с картошкой, в неизвестном направлении, и впереди маячит перспектива стать одной из наложниц?
ГЛАВА 3
Патрисия
Громкий возглас и яркий свет вытянули меня из зыбучей трясины сна. Пока я пыталась открыть глаза и понять, что происходит, воины выволокли меня из душного шатра и повели по белокаменной площади к роскошному зданию, выполненному в восточном стиле.
Слева тянулась огромная каменная стена, ослепительно-белая, простиравшаяся дальше по городу.
Щурясь от ярких лучей здешнего светила, я повернулась и посмотрела на белый навес, прикрывающий вход в цитадель. Уже через несколько секунд я могла насладиться тенью, но не прохладой. Под навесом было душно, не единого порыва ветерка, зато по двум сторонам от мраморной дорожки росли жёлто-оранжевые папоротники.
Четыре фигуры в белоснежных мантиях ждали у огромного каменного входа в цитадель. Трое держались в стороне, а четвёртый шагнул вперёд.
— Ты пройдёшь с нами очищение и медицинский осмотр, прежде чем сопроводим в гарем нашего хозяина, — говоривший мужчина указал на дорожку и дождался, когда я сделаю шаг к нему и последую за ним.
Я опустила голову и направилась за мужчиной, краем глаза заметив, как трое остальных встали по бокам от меня и позади. Неужели боялись, что новая игрушка их хозяина сбежит?
Когда мы прошли внутрь цитадели, я заметила, что двери открылись автоматически, а полоска красного света полоснула по нашим лицам. Значит, на планете есть продвинутые технологии… тогда почему меня тащили через всю пустыню в шатре, а не на шаттле?
Чем дальше мы проходили в сердце цитадели, тем прохладнее становилось. Мерцающие фонари, освещавшие нам путь, успокаивали зрение ярких лучей светила.
Туннель уходил глубоко в недра цитадели, и, хотя я старалась следить за маршрутом, прошло совсем немного времени, прежде чем я безнадёжно заблудилась.
Мои спутники не проронили ни слова. Это было даже к лучшему, поскольку темп, который они задавали, был достаточно быстрым, чтобы у меня перехватило дыхание. Когда мы остановились перед массивной дверью, я выдохнула с облегчением. Конечно, я была в отличной форме, но мужчины двигались намного быстрее.
Говоривший со мной каваррд шагнул вперёд и открыл дверь, снова приглашая меня войти.
Я сделала несколько шагов и остановилась как вкопанная. В отличие от остального интерьера каменной цитадели, эта комната была похожа на научную лабораторию на Земле. Яркий свет освещал каждый уголок абсолютно белой комнаты, отражаясь от блестящих металлических поверхностей. Вдоль стен жужжали неизвестного назначения приборы.
— Подготовь её, — коротко бросил тот, кто привёл меня сюда и указал на смотровой стол. — Ложись.
Мне было страшно и унизительно, но в данный момент, я не могла ничего предпринять. Не время и не место для действия. Даже если побег увенчается успехом, самостоятельно не смогу продержаться в пустыне.
Когда я улеглась на стол, автоматические ремни резко защёлкнулись на лодыжках, запястьях и талии, а с потолка начали опускаться трубы, из которых полилась тёмно-зелёная пена.
Я закрыла глаза и плотно сжала губы, когда отвратительно пахнувшая субстанция хлынула на меня. Затем из трубок полились струи другого вещества, на этот раз жидкости, смывая эту гадость с моего тела.
— Я очистил твой внешний слой, чтобы удалить все биологические загрязнения. Затем проведу медицинский осмотр. Если ты будешь соблюдать инструкции, всё пройдёт гладко. А если ты будешь сопротивляться, то процесс будет неприятным для тебя.
Сделала вид, что не понимаю его, терпеливо дожидаясь, когда он смоет пену с моих глаз и ушей и перейдёт к стандартному медицинскому обследованию. Он просматривал показания на приборах и обследуя моё тело, заставляя меня рвать и метать от внутренней ярости. Особенно, унизительно стало, когда он встал между моих раздвинутых бёдер, проводя гинекологический осмотр.
— Обычно я не оцениваю отзывчивость на столь ранней стадии обследования, но на этом этапе объект демонстрирует высокую чувствительность, — доктор взмахнул рукой, и рядом со столом появился голографический экран, на котором то вспыхивали, то гасли огоньки. — Ты девственница?
Я молчала. Будь проклята, если стану обсуждать свою сексуальную жизнь с этим отвратительным созданием. Последние несколько лет я провела на "Рае" и не заводила интрижек, после неудачного опыта с Ллойдом. Мой бывший считал, что я никудышная любовница, и грежу карьерой даже во время соития.
— Я знаю, что у тебя встроен имплант, в справочнике которого установлен наш язык. Не стоит притворяться, ты только навлечёшь гнев нашего хозяина. Повторяю вопрос: ты девственница?
Покачала головой и попыталась сохранять спокойствие, хотя сердце бешено колотилось в груди. Конечно, он первым делом проверил меня на инородные носители и нашёл имплант-переводчик.
— Вставай и переодевайся, — он указал на белую тунику, лежащую на стуле, никак не прокомментировав мой молчаливый ответ.
— Что вы собираетесь со мной сделать? — спросила я, отметив, что мой голос дрожал несмотря на все мои усилия сохранить спокойствие.
Доктор остановился прямо передо мной, в его взгляде читались холод и пустота.
— Это не моё дело, — ответил он. — Я всего лишь исполнитель. Твоя судьба — в руках Хозяина. Поспеши, у тебя есть несколько минут, пока не появится главная распорядительница гарема хозяина.
ГЛАВА 4
ВэлтарЭш
— Я сказал, мы идём, Вэлтар. Только представь себе, мы увидим тысячи женщин из всех инопланетных рас! Я слышал, что он каждый вечер предоставляет своим уважаемым гостям право выбора на ночь.
— Перестань думать о наслаждениях, Тауэр, — ответил своему лучшему другу и напарнику. — Прежде всего, почему ты думаешь, что нас будут считать почётными гостями? Если Аксум узнает, зачем мы на самом деле здесь, он, вероятно, скормит нас своим горийским торатамам. — И, вообще, ты видел, какие экзотические расы он собирает в своём гареме?
Судя по самодовольной ухмылке, которая появилась на лице друга, понял, что это не отпугивает, и он готов ринуться не только в шпионские и любовные приключения.
— Хватит, вы двое! — голос капитана Вэр’Акса прогремел через штурвал корабля. — Ради Звёзд не заставляйте меня жалеть, что я не выбрал другую пару воинов для этой миссии.
Несмотря на то что он был здесь только в голографической форме, мы вытянулись по стойке смирно. Я бросил мрачный взгляд на друга.
— Я приношу извинения от имени Тауэра и от себя лично, коммандер. Я знаю, насколько важна эта миссия для клана Восточных даркийских воинов. Мы польщены тем доверием, которое вы оказали нам, и для нас большая честь стать представителя нашего клана.
— Надеюсь, вы оба понимаете опасность, с которой столкнётесь. Одно лишь сомнение в ваших словах и действиях, может раскрыть ваши истинные цели. Семья Аксума правит цитаделью уже более тысячи лет, почитая путь каваррдов, а не настоящих воинов. Сам правитель хитёр и опасен, не нужно думать, что раз у него гарем, он предпочитает только развлечения. Это не так.
— Мы понимаем, что это опасная миссия, капитан. Мы сделаем, всё, что в наших силах, чтобы получить информацию о том, что, возможно, замышляет Аксум, — заверил я.