О чём писать и как? Статистика, тенденции и обзор читательских предпочтений в ЖФ

18.01.2018, 12:12 Автор: Май Ли

Прим.: Сразу оговорюсь, что в первую очередь речь пойдёт о ЖФ - женском фэнтези и фантастике, поскольку лично я предпочитаю именно их.
И ещё одно: на истину в последней инстанции я ни в коем случае не претендую. Я пишу эту статью исходя из личного опыта, впечатлений и наблюдений. В основе последних - рейтинги и рецензии читателей. По большей части с сайта Ливлиб, который в отличии от таких коммерческих проектов, как Литрес и иже с ним, не заинтересован в накрутке оценок.

***



Начинающие, да и уже имеющие опыт авторы, бывает задаются вопросами:

- о чём же написать?
- как придумать хороший многоходовый сюжет с неожиданными поворотами? А может ну его, и лучше сконцентрироваться на приключениях и/или романтике?
- будет ли та или иная идея интересна читателям?
- какая героиня будет интересна читателям?
- как придумать название книги, города, прочих географических объектов?
и тд, и тп. Вопросов много.

Забивая их в поисковики, как правило, ничего путного не найдёшь. Всё сводится к довольно пространным советам и постулатам о кропотливом труде. А говоря о последних пунктах - кривым и часто бестолковым онлайн генераторам имён и названий. И отчасти это логично, поскольку литература, как и любое творчество, постоянно развивается, появляются новые тенденции и темы, поэтому воятели подобных статей стараются писать так, чтобы их мудрые советы были актуально и сегодня, и завтра, и через несколько лет: закон востребованного интернет контента, но...

Сегодня мне хотелось бы поговорить о том, что востребовано именно сегодня и вооружившись солидным читательским опытом, а так же статистикой, выдать нечто более конкретное нежели "генерируйте идеи, создайте конфликт, развивайте события". Как мне видится, если бы человек мог без труда всё это придумать и сложить в гармоничный сюжет, то и в интернет бы за советом не полез.

Во-первых, давайте разберёмся, что же нравится читателям? Что большинство из них включает в понятие "хорошая и интересная книга"? Да, вкусы у людей разные, но есть несколько моментов, которые важны для всех.

1. Первое, на что обращает внимание читатель - стилистика (ведь до сюжета, героев и всего прочего ему ещё нужно дойти). То есть, насколько приятным и грамотным языком автор излагает свою историю. Кому-то хороший слог даётся без труда, кому-то приходится долго и кропотливо над ним работать. Планка у читателей тоже разная, но опять же, есть несколько ошибок на которые вам неприменимо укажут. Кто-то в развернутом виде, но чаще комментарием в стиле: «Пятиклассница писала, что ли?».

Итак, за какие стилистические безобразия авторы получают тапки с завидной регулярностью:

- переизбыток личных местоимений. То есть, огромное количество Я, МНЕ, МЕНЯ и тд. Преимущественно, встречается в повествовании от первого лица, но некоторые умудряются отличиться даже при изложении от третьего. Диалоги ведь никто не отменял, верно?
А на выходе, помимо общей некрасивости и косноязычия, вылезает ещё один неприятный результат — героиня МэриСьючка. Бесконечные Я, МНЕ, МЕНЯ - автоматически придают образу ГГ эффект зацикленности на себе, любимой.

Сей "косяк" один из самых распространённых, но избавится от него легко: достаточно перечитать текст пропуская ВСЕ личные местоимения. Там, где пропустить их нельзя - оставляете, а там, где пропуск проходит незаметно для контекста - убираете. Например:

"- МНЕ тут и поговорить-то особо не с кем, ничего не знаю, не понимаю... - протянула Я.
А Сара ответила МНЕ взглядом полным едва ли не обожания: очевидно, что МОИ слова попали на плодородную почву любительницы сплетен."


После правки:

- Тут и поговорить-то особо не с кем, ничего не знаю, не понимаю... - протянула я.
А Сара ответила взглядом полным едва ли не обожания: очевидно, что слова попали на плодородную почву любительницы сплетен.

Если и после правки личных местоимений осталось много, постарайтесь перефразировать часть текста так, чтобы их убрать.

Как видите - ничего сложного. Более того, в скором времени проверка уже не понадобится, так как новая подача быстро войдёт в привычку, а качество текста разительно изменится в лучшую сторону.

- частое употребление одинаковых или однокоренных слов. Тут чуток сложнее. Иногда трудно подобрать синоним, а перефразировать не получается. Бывает так же, что повторы просто не замечаешь. Как быть?

Говоря о синонимах, самое время использовать интернет. Просто введите слово в поисковик и добавьте "синоним". Есть несколько сайтов, где к любому слову система мгновенно подберёт целый список схожих по смыслу. А помощи в выявлении повторов можно попросить у читателей. Как правило люди отзываются, и если что-то находят, то оставляют сообщения в коммах.

Пример (взят у одного автора):

"Мороз покусывал щеки, воздух вырывался изо рта клубами пара, и мы хотели поскорее оказаться В ДОМЕ. Поднявшись на крыльцо, стряхнули снег и вошли В ДОМ, двери в который открыл папа. В ДОМЕ было ничуть не теплее."

После правки (исключительно по теме):
Мороз покусывал щеки, воздух вырывался изо рта клубами пара, и мы хотели поскорее оказаться В ДОМЕ. Поднявшись на крыльцо, стряхнули снег и вошли в открытые отцом двери. Внутри было ничуть не теплее.

- использование распространённых идиотизмов. Недавно вот наткнулась на книгу, где прямо с первого предложения "порадовали" авторы (тандем):

"После сладкой ночи, наполненной тихими стонами и безумными криками..."

А теперь прочтите без "сладкой". Лично мое воображение сразу рисует коридоры дурдома в полумраке.
Но главная соль здесь не в том. Скажите, занимаясь сексом вы оглашаете округу/подъезд "безумными криками" в среднестатистические 100Дб?

- ААААААА!!! Д-да-ААА! ЕщёОООО-ооОООО! КончААААААА... А! А! А-аа-Аююю...

Так, что ли?.. Или маловато безумия?.. Что вообще должна кричать жертв... простите, счастливая партнёрша, конечно же, чтобы охарактеризовать эти вопли страсти ещё и как "безумные"?

Так и хочется посоветовать авторам Википедию почитать:
"Уровень шума, создаваемого при нормальном разговоре, составляет 60—70 дБ, тогда как при крике его значения достигают диапазона 90—110 дБ.
В различных целях он используется болельщиками, актёрами, военными. Так, болельщики футбольного клуба Канзас-Сити Чифс в октябре 2013 года установили мировой рекорд громкости, достигнув уровня шума в 137,5 дБ."

Подобными шаблонными идиотизмами, увы, грешат многие авторы. Но чтобы вы знали, большинство сих дурных и пафосных словосочетаний пришли к нам ещё лет 20-ть назад из кривых переводов бульварных ЛР в мягких обложках. Некоторым нашим писателям такие фразы, видимо, кажутся красивыми, некоторые - употребляют их даже не задумываясь. А подумать стоило бы, ведь глупо и стыдно автору использовать чужое, да ещё и безграмотное.

Бабочки в животах, нефритовые части тела, вознесение ко звёздным вселенным, подгибающиеся от страсти колени (на трезвую голову после поцелуя хоть у кого-нибудь подгибались?), нахождение губ губами, а глаз - глазами, танцующие мурашки и тд, и тп.

Поверьте, в вышеперечисленном не нуждается ни одна книга. Если только это не сборник перлов.

- идиотизмы собственного сочинения (говоря правильно: нарушение лексической сочетаемости). Пожалуй, это самый сложный в исправлении тип стилистических ошибок, поскольку трудно заметить их в своём тексте. Всё, что можно посоветовать: быть внимательней, перечитывать работу спустя время (хотя бы на пару недель её отложить, а уже после...) и, опять же, просить о помощи читателей, редакторов.

Примеры:

"В лужах плескались ранние воробьи."
Ранним может быть утро, ранней может быть весна, но не воробьи.

"На воскресной распродаже были дешевые цены. "
Товар может быть охарактеризован как "дорогой" или "дешевый". Цена же определяется прилагательными "высокий" или "низкий".

"Он уделял ей заботу."
Уделять можно внимание, а заботу проявляют.

"Саша читал. Повышал свой кругозор."
Кругозор можно расширить, но не повысить.

- использование слов был/было/была, стала (что-то делать), начала (что-то делать), имела (столько-то), является (чем-то). Это не столько стилистические ошибки, сколько косноязычие. Редакторы настоятельно рекомендуют не употреблять данные слова в художественной литературе. Что делать? Просто перефразируйте. На выходе получится лучше прежнего - более естественно. Вы сами это заметите.

"Ваза была в форме призмы, которая имела пять сторон и являлась неотъемлемой частью декора."
Ваза, в форме пятисторонней призмы, гармонично вписывалась в общий декор.

"Я начала убираться."
Я приступила к уборке.

"Я стала улыбаться".
Я заулыбалась/улыбнулась.

"Тропа была тёмной, извилистой". И я была бы рада выбрать иной путь, да только где же его найти? Чаща вокруг была глухая."
Тропа темна, извилиста. И выбрать бы иной путь, да только где его найти? Чаща вокруг глухая."

В вышеизложенном перечне далеко не все стилистические ошибки, но именно их встречаю чаще всего, и именно они наиболее заметны даже не придирчивому читателю. Вероятно, кто-то считает, мол: подумаешь, что такого? Понятно же, что автор имел ввиду. Да, понятно. Но если читатель раз за разом отвлекается, если вместо погружения в историю он вынужден регулярно спотыкаться о ваши стилистические косяки... оценит ли он данную работу на 5 из 5? А на 4? Полагаю, только если всё остальное будет идеально. А будет ли?

Статья получается длинной, поэтому разобью её на несколько частей. В следующей речь пойдёт о главных героях: типажах, раскрытии характеров и «обоснуе».

Категории: Статьи



Обновление: 18.01.2018, 12:12 1328 просмотров | 20 комментариев | 5 в избранном

Хэштег: #полезное

Комментарии

Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи!

Войдите на сайт или зарегистрируйтесь, если Вы впервые на ПродаМане.

Загружаются комментарии...

Обсуждения на сайте20

Сегодня День Рождения!12