Мастеров же по магии света и тьмы больше не было; печальной складывалась традиция для учителей в стенах стонгардского отделения гильдии. Вначале мастер Этьен, теперь Грей и мастер Дамиан…
Освободившееся от занятий время я использовал, чтобы натаскивать компанию Айлина для ближнего боя. Парни втягивались с удовольствием; вскоре у меня образовался целый отряд разношёрстной публики магов второго круга. Присматривались к нашим тренировкам и гордые колдуны третьего круга, коих насчитывался едва ли с десяток в крепости. Пробегавший как-то мимо Люсьен, заглядевшись на моих учеников, расхохотался в голос, заявив, что более жалкого зрелища не видал.
- Никакой маг обучает искусству сражения ещё более никаких воинов! – смеялся молодой колдун, пользуясь совершенной безнаказанностью: адепты второго круга тягаться силой с сильным магом не могли, а я не хотел.
В этот раз нам никто не мешал, только отвлекала взор невысокая фигура на другом конце сада, которую время от времени заслонял ненавистный альдский плащ.
- Добрым делом занимаетесь, - одобрительно проворчал Оук, подобравшись к нам со стороны конюшен. – Прервать вас хочу. Провиант в крепости заканчивается – закупить бы, а то госпоже Иннаре не до того сейчас. Я отлучаться надолго не могу: работы много. Да и одному тяжело… Выручайте, ребятки.
Гордые колдуны второго круга нерешительно замерли, поглядывая друг на друга. Нечасто, видимо, их просил об услуге зеленокожий оглум.
- Чего купить нужно? – глухо поинтересовался я, снимая шлем.
Оук благодарно улыбнулся, отчего выдающиеся над нижней челюстью клыки явились во всей красе, и протянул список.
- И деньги, - добавил зеленокожий, передавая мне плотный кошель. – Тебе поручаю, стонгардец, как самому ответственному.
Айлин поморщился, но всё же первым отставил меч.
- А чего? Поехали! – с вызовом бросил он своим. – Развеемся немного. Погодка-то!..
Я усмехнулся.
В Унтерхолд выехали втроем – большего количества человек и не требовалось. Айлин и Войко поотстали на горной тропе, предоставив меня собственным мыслям, но ненадолго – вскоре за спиной раздалось дружное пение, перемежаемое задорным фырканьем и едва сдерживаемым гоготом. Погода выдалась и в самом деле чудная, лето уже вступило в свои права. Неудивительно, что молодая кровь бурлила и требовала радостей жизни, - я и сам устал от затяжной зимы.
- Суровый стонгардский муж
Силён, туповат, неуклюж, -
Вдруг выбрал магический путь,
Видать, сильно приняв на грудь.
Как облик его грозен теперь!
Боится его всяческий зверь,
И воин боится, и маг, -
Вдруг выкинет фокус чудак?
Я полуобернулся, отчего гогот за спиной лишь усилился, и покачал головой: ну, что с них взять? Маги второго круга, ага. Мальчишки! Даже у Никанора моего серьёзности, поди, побольше будет.
- Напрасно злословят враги!
Никто не стоит на пути
Из тех, кому жизнь дорога, –
Не дрогнет Сибранда рука!
Укрывшись воздушным щитом,
Врагов польёт слабым огнём,
А если не дрогнет противник,
Добьёт своей верной дубиной!
- Идиоты, - не выдержал я.
Поймал себя на том, что усмехаюсь в такт разухабистым словам нескладной песни. Ребята старались, пели слаженно – не в первый раз исполняют, что ли?
- Велик наш Сибранд и могуч!
Макушкой касается туч,
Под поступью камень трещит,
От взгляда кровь в жилах кипит!
Восславим великого мужа!
Стонгарду герой очень нужен!
Внимайте мне, люди, я говорю!
Я песнь о Сибранде для вас пою!
Финальный гогот оборвал хриплое пение; отхохотавшись, Айлин и Войко подъехали ближе, убедившись, что я в самом деле не сержусь. Великий Дух, разве можно на этих детей злиться? Ведь не по возрасту наделены талантами и силой – как-то ими воспользуются? Хорошо, если добрая компания на пути попадётся; а если нет? Попадут в сети того же Братства Ночи, и пропадут ни за грош…
- Заткнулись уже? – беззлобно поинтересовался я.
- А ведь неплохо получилось? – поинтересовался Айлин, заглядывая мне в глаза. – Сочиняли все маги второго круга, и ещё кое-кто из третьего присоединился…
Я только головой покачал: обрадовал меня юный сикириец, ничего не скажешь. Вся крепость магов распевает за моей спиной дурацкую песенку, и я стал последним, кто её наконец услышал. А ведь Бруно с Диной наверняка знали – а вместе с ними и Зорана с Мартином. И молчали! Товарищи по перу, тьфу…
Впереди показались каменные стены Унтерхолда, и теперь мы ехали вдоль них, постепенно спускаясь в низину. Время уже перевалило за полдень, так что у городских ворот толчеи не оказалось. Бегло оглядев стражников, знакомых лиц среди них не увидел, а потому проехал молча, сосредоточившись на том, за чем приехал. На рынке разделились: Айлин и Войко отправились в овощные ряды, я – по лавкам, набирать вещи по списку. Погрузив увесистые тюки на всхрапнувшего Ветра, я огляделся. На тёмной рыночной площади было уже почти безлюдно – солнце клонилось к закату – и мои товарищи, вероятно, уже ожидали меня у городских ворот: на обратном пути Оук просил нас заехать на мельницу. Пожилой мельник, как истинный стонгардец, дел с колдунами не вёл, отказавшись помогать поборникам Тёмного, поэтому муку приходилось закупать через третьи руки, сильно теряя в цене.
- Поговори уж с ним по-свойски, - попросил зеленокожий. – Может, тебя послушает.
Я не собирался никого переубеждать. Куплю у старика муку, не вдаваясь в подробности: зачем ему знать, что он всё-таки продал, вопреки убеждениям, питательную пыль проклятым магам? Уж во мне-то он колдуна точно не заподозрит.
До отъезда я хотел бы повидаться с Витольдом, а потому направил коня в сторону казарм имперского легиона – но не успел даже вывести Ветра на узкую боковую улочку, ведущую к тесной вотчине начальника особых дел.
- Вот ты где, - хлопнул меня по плечу приземистый сослуживец, тотчас подхватывая под локоть. – Ну-ка, на пару слов.
Я не возражал. Мы отошли подальше от безлюдных улиц, пропустили мимо себя отряд городской стражи, отдавшей честь неприметному начальнику, и Витольд буквально впечатал меня в стену, прильнув так, что, не зная бывшего сослуживца, заподозрил бы неладное.
- Сильнейший мёртв, это правда?
Я кивнул.
- Ты уверен? Сам видел? Кто его первым нашёл?
Я ничуть не удивился детальному расспросу: со смертью мастера Грея некому было докладывать Витольду подробности.
- Я.
Лицо начальника особых дел исказилось. Я коротко рассказал о произошедшем, вплоть до того момента, как доложил об этом Деметре, выдернув дочь Сильнейшего посреди ночи из личных покоев. Про остальное умолчал. Витольду уж точно незачем знать, что тепло женского тела сквозь тонкую сорочку я до сих пор чувствовал.
- То есть, - медленно, подбирая слова, уточнил сослуживец, - госпожа Иннара знала о том, что ты стал свидетелем?
- Конечно, - чуть удивился я непонятливости Витольда.
- И ты больше никому…
- Никому. Она сама меня попросила.
Странное выражение, мелькнувшее на лице начальника особых дел, мне не понравилось, но Витольд тут же усмехнулся, выпрямляясь, и качнул головой:
- Такая женщина тебе досталась, капитан! Не упусти!
- Сдурел? – отпихнул я от себя сослуживца. – Не смей, Витольд. Да и… обручена она.
- С кем? – лениво поинтересовался начальник имперского легиона. – С патлатым альдом? Расправь плечи, капитан: это брак по расчёту. Ещё бы бруттам и альдам не объединить здесь свои усилия, чтобы направить их против нас! Сердцем же госпожи Иннары можешь распоряжаться совершенно свободно…
Совсем не понравились мне эти слова. Отпихнув с дороги бывшего сослуживца, отошёл от городской стены, направляясь к воротам.
- Мне плевать, кто тебе теперь вместо Грея принесёт подробный отчёт, - резко бросил я через плечо. – Только это буду не я.
Ответ Витольда заставил меня замереть на месте.
- Грей? Знакомое имя, хотя и мало о чём мне говорит. Ты чего, капитан? Дурманной травы объелся? Грей не наш человек. Я его даже никогда не встречал.
Дорогу к дальним покоям мне указала Дина: бруттский колдун сам приглашал хорошенькую сикирийку к себе – якобы отдать редкие книги. На самом деле всё оказалось куда приземлённее, так что коварный обманщик отделался обширным ожогом от встречи с излюбленной огненной стихией южанки, и кислой миной на попорченном смазливом лице.
В руках я крепко сжимал перевязанный бечёвкой пакет – тот самый, что мне передал перед самой смертью мастер Дамиан. Содержимое я изучил вдоль и поперёк, что нимало не помогло мне в понимании сложных формул с незнакомыми знаками и символами. Несмотря на ущемлённую гордость после разговора с Сильнейшим, не признать его правоты я не мог – сам я действительно не понимал того, что написал некогда лучший маг стонгардских земель. Мне требовалась помощь, но та единственная, кто мог её оказать, сейчас решала такой ворох свалившихся на неё проблем, что я попросту не имел права добавить к ним ещё и свою. Я даже не сказал Деметре о том, что её отец сделал мне прощальный подарок перед скоропостижной смертью.
В конце концов, поправ гордость, я взял драгоценный свёрток в руки и направился к чужой двери, в которую всё не решался постучать. Обратиться больше было не к кому, а его я знал всё же получше остальных. К мастерам Сандре или Йоакиму я не подходил со своей проблемой по той же причине, по какой не трогал Деметру – оба почтенных учителя оказались заняты по горло свалившимися обязанностями. Во всей крепости одни только заезжие альды, казалось, чувствовали себя вполне фривольно, не очень-то утруждая себя ни работой, ни сколь-нибудь полезными для гильдии занятиями.
Наконец я поднял кулак и бахнул в дверь – от неловкости ситуации чуть громче, чем собирался. С той стороны раздался шорох шагов и сдавленные посулы «размазать к Тёмному», но ключ в замке всё же провернулся, и створка приоткрылась ровно настолько, чтобы хозяин кельи высунул в проём бледное лицо.
- Староста! – удивился Люсьен, настороженно зыркая на меня чёрными, как волчьи ягоды, глазами. – Ты чего тут забыл?
- Помощь нужна, - буркнул я, не глядя на брутта.
Люсьен молчал некоторое время, разглядывая моё лицо, затем высунулся чуть больше, заглянул мне за спину, будто ожидая подвоха. Скользнул взглядом по плотному пакету в руках и тотчас распахнул дверь шире.
- Ну, заходи, варвар, - пригласил молодой колдун.
Я шагнул вперёд, мимо не шибко гостеприимного хозяина. Комната бруттского мага оказалась небольшой и заваленной почти под потолок исписанными свитками, пергаментом, старыми перьями и порванными книгами. У входа стоял старый шкаф с реактивами и мутными склянками, затянутый паутиной и слоем толстой, месяцами не вытираемой пыли.
- Запустил немного, - проследив за моим взглядом, хмыкнул Люсьен. – Случается.
Случалось, очевидно, у брутта периодически, поскольку впалые щёки покрывала трёхдневная щетина, а одежду, судя по запаху, молодой колдун не менял уже неделю. Моему появлению Люсьен явно не обрадовался – плюхнулся на жёсткую постель, подобрав под себя ноги, откинулся на подушки, скрестив руки на груди. Приглашения я не ждал: время гордости кончилось, у Олана каждый день на счету.
- Вот, - неловко протянул пакет я. Поскольку брутт не сделал ни малейшего движения, чтобы его принять, то я положил заветные бумаги на стол, отодвинув подальше початую бутылку вина и заплесневевшие кубки. – Мне… перед смертью… мастер Дамиан передал. Магические формулы, схемы… Как снять проклятие с моего сына…
- Снять невозможно, - перебил Люсьен. – Только разрушить, постаравшись при этом не навредить ещё больше.
- Сам я не могу, - мучительно продолжал я, не вслушиваясь в слова брутта, - разобрать, что тут написано. Слишком сложно. Формулы длинные. Деметра занята…
- Да, - снова не дал договорить молодой колдун. – Я в курсе.
- Не знаю, силён ли ты в магии тела, духа и разума…
- Никогда не интересовался, - отрезал Люсьен.
- …но если можешь, посмотри. Вдруг поймёшь, что тут написано. И мне объяснишь. – Презрительное фырканье пропустил мимо ушей, выталкивая из себя слово за словом. – Научишь, как нужно. Это всё, чего я прошу. Ты только… назови свою цену, я…
Люсьен нахмурился, отрицательно качнул головой.
- Цена у меня всегда одна, но с тебя я ничего не возьму, - обрубил он, не глядя в глаза. – И помогать тебе не стану. Прости, варвар – не моё это. Найди лучшего учителя.
Вот и всё; запрос сделан, отказ получен. Я по-прежнему не двигался с места – попросту не знал, куда идти дальше. Мастера Сандра и Йоаким были заняты не меньше, чем Деметра, - к кому обратиться? К юной Эллаэнис? Она-то, кажется, той же степени мастерства, что и Люсьен. Вот только, вспоминая отчуждённое любопытство прекрасной альдки, я не мог, просто не мог заставить себя прийти к нелюди на поклон и получить в ответ презрительный взгляд миндалевидных глаз.
- Ну, чего стоишь? – вздохнул тем временем брутт. – Ступай, варвар, не вовремя ты. Прости, что ли. Я правда не могу.
Минуту в сумрачных покоях царила тишина. Я, попирая все законы чужой территории и собственной раздавленной гордости, стоял на месте, не зная, куда идти. Люсьен в неловкой позе полулежал на своей кровати, разглядывая меня с лёгким удивлением. Затем, будто решившись, потянулся к перевязанному бечёвкой пакету, осторожно перетащил со стола к себе на колени, и медленно, словно нехотя, потянул за узел. Показались первые листы с подробным описанием на бруттском – единственное, что я прочёл и понял без посторонней помощи – и схематические зарисовки первых магических формул.
Молодой колдун углубился в изучение; заблестели чёрные глаза, проснулось в них живое любопытство, дрогнули губы в знакомой усмешке. Я замер каменным истуканом у двери. К тому времени, как Люсьен поднял голову, вскидывая на меня пристальный взгляд, уже не знал, что и думать. Брутту решение, видимо, тоже далось с трудом.
- А почему бы и нет? – глядя сквозь меня, отстранённо спросил он. Взгляд умных глаз наконец встретился с моим, и Люсьен усмехнулся – широко, от души. – По рукам, староста! Разъясню и обучу, чему потребуется. Ха! – молодой колдун вскочил с кровати и широким жестом смёл всё лишнее со стола на пол, бросая на освободившуюся столешницу заветный пакет с магическими схемами и пояснениями. – Видит Тёмный – я ещё буду гордиться тобой, варвар!..
Знакомое покалывание в правой руке и быстрое, как бегущий по дорожке из пороха язык пламени, растущее ощущение острого, болезненного напряжения в плечах, шее, затылке… Больше сдерживаться я не мог: резко разжал пальцы, коротко выдохнул, отпуская стихию. Плотная волна всколыхнулась, ударила по стоявшим передо мной колдунам. Окружавший их щит с успехом треснул, разбиваясь вдребезги, как хрустальный шар. Мастер Йоаким пошатнулся; теплом плеснули ореховые глаза госпожи Иннары; мастер Турраллис нахмурился; Люсьен, заменявший погибшего Грея, самодовольно ухмыльнулся – будто не я, а он прошёл испытание – а мастер Сандра, ничуть не смущаясь, захлопала в пухлые ладоши:
- Прекрасно! Сибранд! Прекрасно! Помнишь, я говорила? Воздух – твоя стихия! Ну, кто прав?!
Я только сдавленно улыбнулся, не отводя глаз от сияющей Деметры.
Освободившееся от занятий время я использовал, чтобы натаскивать компанию Айлина для ближнего боя. Парни втягивались с удовольствием; вскоре у меня образовался целый отряд разношёрстной публики магов второго круга. Присматривались к нашим тренировкам и гордые колдуны третьего круга, коих насчитывался едва ли с десяток в крепости. Пробегавший как-то мимо Люсьен, заглядевшись на моих учеников, расхохотался в голос, заявив, что более жалкого зрелища не видал.
- Никакой маг обучает искусству сражения ещё более никаких воинов! – смеялся молодой колдун, пользуясь совершенной безнаказанностью: адепты второго круга тягаться силой с сильным магом не могли, а я не хотел.
В этот раз нам никто не мешал, только отвлекала взор невысокая фигура на другом конце сада, которую время от времени заслонял ненавистный альдский плащ.
- Добрым делом занимаетесь, - одобрительно проворчал Оук, подобравшись к нам со стороны конюшен. – Прервать вас хочу. Провиант в крепости заканчивается – закупить бы, а то госпоже Иннаре не до того сейчас. Я отлучаться надолго не могу: работы много. Да и одному тяжело… Выручайте, ребятки.
Гордые колдуны второго круга нерешительно замерли, поглядывая друг на друга. Нечасто, видимо, их просил об услуге зеленокожий оглум.
- Чего купить нужно? – глухо поинтересовался я, снимая шлем.
Оук благодарно улыбнулся, отчего выдающиеся над нижней челюстью клыки явились во всей красе, и протянул список.
- И деньги, - добавил зеленокожий, передавая мне плотный кошель. – Тебе поручаю, стонгардец, как самому ответственному.
Айлин поморщился, но всё же первым отставил меч.
- А чего? Поехали! – с вызовом бросил он своим. – Развеемся немного. Погодка-то!..
Я усмехнулся.
В Унтерхолд выехали втроем – большего количества человек и не требовалось. Айлин и Войко поотстали на горной тропе, предоставив меня собственным мыслям, но ненадолго – вскоре за спиной раздалось дружное пение, перемежаемое задорным фырканьем и едва сдерживаемым гоготом. Погода выдалась и в самом деле чудная, лето уже вступило в свои права. Неудивительно, что молодая кровь бурлила и требовала радостей жизни, - я и сам устал от затяжной зимы.
- Суровый стонгардский муж
Силён, туповат, неуклюж, -
Вдруг выбрал магический путь,
Видать, сильно приняв на грудь.
Как облик его грозен теперь!
Боится его всяческий зверь,
И воин боится, и маг, -
Вдруг выкинет фокус чудак?
Я полуобернулся, отчего гогот за спиной лишь усилился, и покачал головой: ну, что с них взять? Маги второго круга, ага. Мальчишки! Даже у Никанора моего серьёзности, поди, побольше будет.
- Напрасно злословят враги!
Никто не стоит на пути
Из тех, кому жизнь дорога, –
Не дрогнет Сибранда рука!
Укрывшись воздушным щитом,
Врагов польёт слабым огнём,
А если не дрогнет противник,
Добьёт своей верной дубиной!
- Идиоты, - не выдержал я.
Поймал себя на том, что усмехаюсь в такт разухабистым словам нескладной песни. Ребята старались, пели слаженно – не в первый раз исполняют, что ли?
- Велик наш Сибранд и могуч!
Макушкой касается туч,
Под поступью камень трещит,
От взгляда кровь в жилах кипит!
Восславим великого мужа!
Стонгарду герой очень нужен!
Внимайте мне, люди, я говорю!
Я песнь о Сибранде для вас пою!
Финальный гогот оборвал хриплое пение; отхохотавшись, Айлин и Войко подъехали ближе, убедившись, что я в самом деле не сержусь. Великий Дух, разве можно на этих детей злиться? Ведь не по возрасту наделены талантами и силой – как-то ими воспользуются? Хорошо, если добрая компания на пути попадётся; а если нет? Попадут в сети того же Братства Ночи, и пропадут ни за грош…
- Заткнулись уже? – беззлобно поинтересовался я.
- А ведь неплохо получилось? – поинтересовался Айлин, заглядывая мне в глаза. – Сочиняли все маги второго круга, и ещё кое-кто из третьего присоединился…
Я только головой покачал: обрадовал меня юный сикириец, ничего не скажешь. Вся крепость магов распевает за моей спиной дурацкую песенку, и я стал последним, кто её наконец услышал. А ведь Бруно с Диной наверняка знали – а вместе с ними и Зорана с Мартином. И молчали! Товарищи по перу, тьфу…
Впереди показались каменные стены Унтерхолда, и теперь мы ехали вдоль них, постепенно спускаясь в низину. Время уже перевалило за полдень, так что у городских ворот толчеи не оказалось. Бегло оглядев стражников, знакомых лиц среди них не увидел, а потому проехал молча, сосредоточившись на том, за чем приехал. На рынке разделились: Айлин и Войко отправились в овощные ряды, я – по лавкам, набирать вещи по списку. Погрузив увесистые тюки на всхрапнувшего Ветра, я огляделся. На тёмной рыночной площади было уже почти безлюдно – солнце клонилось к закату – и мои товарищи, вероятно, уже ожидали меня у городских ворот: на обратном пути Оук просил нас заехать на мельницу. Пожилой мельник, как истинный стонгардец, дел с колдунами не вёл, отказавшись помогать поборникам Тёмного, поэтому муку приходилось закупать через третьи руки, сильно теряя в цене.
- Поговори уж с ним по-свойски, - попросил зеленокожий. – Может, тебя послушает.
Я не собирался никого переубеждать. Куплю у старика муку, не вдаваясь в подробности: зачем ему знать, что он всё-таки продал, вопреки убеждениям, питательную пыль проклятым магам? Уж во мне-то он колдуна точно не заподозрит.
До отъезда я хотел бы повидаться с Витольдом, а потому направил коня в сторону казарм имперского легиона – но не успел даже вывести Ветра на узкую боковую улочку, ведущую к тесной вотчине начальника особых дел.
- Вот ты где, - хлопнул меня по плечу приземистый сослуживец, тотчас подхватывая под локоть. – Ну-ка, на пару слов.
Я не возражал. Мы отошли подальше от безлюдных улиц, пропустили мимо себя отряд городской стражи, отдавшей честь неприметному начальнику, и Витольд буквально впечатал меня в стену, прильнув так, что, не зная бывшего сослуживца, заподозрил бы неладное.
- Сильнейший мёртв, это правда?
Я кивнул.
- Ты уверен? Сам видел? Кто его первым нашёл?
Я ничуть не удивился детальному расспросу: со смертью мастера Грея некому было докладывать Витольду подробности.
- Я.
Лицо начальника особых дел исказилось. Я коротко рассказал о произошедшем, вплоть до того момента, как доложил об этом Деметре, выдернув дочь Сильнейшего посреди ночи из личных покоев. Про остальное умолчал. Витольду уж точно незачем знать, что тепло женского тела сквозь тонкую сорочку я до сих пор чувствовал.
- То есть, - медленно, подбирая слова, уточнил сослуживец, - госпожа Иннара знала о том, что ты стал свидетелем?
- Конечно, - чуть удивился я непонятливости Витольда.
- И ты больше никому…
- Никому. Она сама меня попросила.
Странное выражение, мелькнувшее на лице начальника особых дел, мне не понравилось, но Витольд тут же усмехнулся, выпрямляясь, и качнул головой:
- Такая женщина тебе досталась, капитан! Не упусти!
- Сдурел? – отпихнул я от себя сослуживца. – Не смей, Витольд. Да и… обручена она.
- С кем? – лениво поинтересовался начальник имперского легиона. – С патлатым альдом? Расправь плечи, капитан: это брак по расчёту. Ещё бы бруттам и альдам не объединить здесь свои усилия, чтобы направить их против нас! Сердцем же госпожи Иннары можешь распоряжаться совершенно свободно…
Совсем не понравились мне эти слова. Отпихнув с дороги бывшего сослуживца, отошёл от городской стены, направляясь к воротам.
- Мне плевать, кто тебе теперь вместо Грея принесёт подробный отчёт, - резко бросил я через плечо. – Только это буду не я.
Ответ Витольда заставил меня замереть на месте.
- Грей? Знакомое имя, хотя и мало о чём мне говорит. Ты чего, капитан? Дурманной травы объелся? Грей не наш человек. Я его даже никогда не встречал.
Дорогу к дальним покоям мне указала Дина: бруттский колдун сам приглашал хорошенькую сикирийку к себе – якобы отдать редкие книги. На самом деле всё оказалось куда приземлённее, так что коварный обманщик отделался обширным ожогом от встречи с излюбленной огненной стихией южанки, и кислой миной на попорченном смазливом лице.
В руках я крепко сжимал перевязанный бечёвкой пакет – тот самый, что мне передал перед самой смертью мастер Дамиан. Содержимое я изучил вдоль и поперёк, что нимало не помогло мне в понимании сложных формул с незнакомыми знаками и символами. Несмотря на ущемлённую гордость после разговора с Сильнейшим, не признать его правоты я не мог – сам я действительно не понимал того, что написал некогда лучший маг стонгардских земель. Мне требовалась помощь, но та единственная, кто мог её оказать, сейчас решала такой ворох свалившихся на неё проблем, что я попросту не имел права добавить к ним ещё и свою. Я даже не сказал Деметре о том, что её отец сделал мне прощальный подарок перед скоропостижной смертью.
В конце концов, поправ гордость, я взял драгоценный свёрток в руки и направился к чужой двери, в которую всё не решался постучать. Обратиться больше было не к кому, а его я знал всё же получше остальных. К мастерам Сандре или Йоакиму я не подходил со своей проблемой по той же причине, по какой не трогал Деметру – оба почтенных учителя оказались заняты по горло свалившимися обязанностями. Во всей крепости одни только заезжие альды, казалось, чувствовали себя вполне фривольно, не очень-то утруждая себя ни работой, ни сколь-нибудь полезными для гильдии занятиями.
Наконец я поднял кулак и бахнул в дверь – от неловкости ситуации чуть громче, чем собирался. С той стороны раздался шорох шагов и сдавленные посулы «размазать к Тёмному», но ключ в замке всё же провернулся, и створка приоткрылась ровно настолько, чтобы хозяин кельи высунул в проём бледное лицо.
- Староста! – удивился Люсьен, настороженно зыркая на меня чёрными, как волчьи ягоды, глазами. – Ты чего тут забыл?
- Помощь нужна, - буркнул я, не глядя на брутта.
Люсьен молчал некоторое время, разглядывая моё лицо, затем высунулся чуть больше, заглянул мне за спину, будто ожидая подвоха. Скользнул взглядом по плотному пакету в руках и тотчас распахнул дверь шире.
- Ну, заходи, варвар, - пригласил молодой колдун.
Я шагнул вперёд, мимо не шибко гостеприимного хозяина. Комната бруттского мага оказалась небольшой и заваленной почти под потолок исписанными свитками, пергаментом, старыми перьями и порванными книгами. У входа стоял старый шкаф с реактивами и мутными склянками, затянутый паутиной и слоем толстой, месяцами не вытираемой пыли.
- Запустил немного, - проследив за моим взглядом, хмыкнул Люсьен. – Случается.
Случалось, очевидно, у брутта периодически, поскольку впалые щёки покрывала трёхдневная щетина, а одежду, судя по запаху, молодой колдун не менял уже неделю. Моему появлению Люсьен явно не обрадовался – плюхнулся на жёсткую постель, подобрав под себя ноги, откинулся на подушки, скрестив руки на груди. Приглашения я не ждал: время гордости кончилось, у Олана каждый день на счету.
- Вот, - неловко протянул пакет я. Поскольку брутт не сделал ни малейшего движения, чтобы его принять, то я положил заветные бумаги на стол, отодвинув подальше початую бутылку вина и заплесневевшие кубки. – Мне… перед смертью… мастер Дамиан передал. Магические формулы, схемы… Как снять проклятие с моего сына…
- Снять невозможно, - перебил Люсьен. – Только разрушить, постаравшись при этом не навредить ещё больше.
- Сам я не могу, - мучительно продолжал я, не вслушиваясь в слова брутта, - разобрать, что тут написано. Слишком сложно. Формулы длинные. Деметра занята…
- Да, - снова не дал договорить молодой колдун. – Я в курсе.
- Не знаю, силён ли ты в магии тела, духа и разума…
- Никогда не интересовался, - отрезал Люсьен.
- …но если можешь, посмотри. Вдруг поймёшь, что тут написано. И мне объяснишь. – Презрительное фырканье пропустил мимо ушей, выталкивая из себя слово за словом. – Научишь, как нужно. Это всё, чего я прошу. Ты только… назови свою цену, я…
Люсьен нахмурился, отрицательно качнул головой.
- Цена у меня всегда одна, но с тебя я ничего не возьму, - обрубил он, не глядя в глаза. – И помогать тебе не стану. Прости, варвар – не моё это. Найди лучшего учителя.
Вот и всё; запрос сделан, отказ получен. Я по-прежнему не двигался с места – попросту не знал, куда идти дальше. Мастера Сандра и Йоаким были заняты не меньше, чем Деметра, - к кому обратиться? К юной Эллаэнис? Она-то, кажется, той же степени мастерства, что и Люсьен. Вот только, вспоминая отчуждённое любопытство прекрасной альдки, я не мог, просто не мог заставить себя прийти к нелюди на поклон и получить в ответ презрительный взгляд миндалевидных глаз.
- Ну, чего стоишь? – вздохнул тем временем брутт. – Ступай, варвар, не вовремя ты. Прости, что ли. Я правда не могу.
Минуту в сумрачных покоях царила тишина. Я, попирая все законы чужой территории и собственной раздавленной гордости, стоял на месте, не зная, куда идти. Люсьен в неловкой позе полулежал на своей кровати, разглядывая меня с лёгким удивлением. Затем, будто решившись, потянулся к перевязанному бечёвкой пакету, осторожно перетащил со стола к себе на колени, и медленно, словно нехотя, потянул за узел. Показались первые листы с подробным описанием на бруттском – единственное, что я прочёл и понял без посторонней помощи – и схематические зарисовки первых магических формул.
Молодой колдун углубился в изучение; заблестели чёрные глаза, проснулось в них живое любопытство, дрогнули губы в знакомой усмешке. Я замер каменным истуканом у двери. К тому времени, как Люсьен поднял голову, вскидывая на меня пристальный взгляд, уже не знал, что и думать. Брутту решение, видимо, тоже далось с трудом.
- А почему бы и нет? – глядя сквозь меня, отстранённо спросил он. Взгляд умных глаз наконец встретился с моим, и Люсьен усмехнулся – широко, от души. – По рукам, староста! Разъясню и обучу, чему потребуется. Ха! – молодой колдун вскочил с кровати и широким жестом смёл всё лишнее со стола на пол, бросая на освободившуюся столешницу заветный пакет с магическими схемами и пояснениями. – Видит Тёмный – я ещё буду гордиться тобой, варвар!..
Знакомое покалывание в правой руке и быстрое, как бегущий по дорожке из пороха язык пламени, растущее ощущение острого, болезненного напряжения в плечах, шее, затылке… Больше сдерживаться я не мог: резко разжал пальцы, коротко выдохнул, отпуская стихию. Плотная волна всколыхнулась, ударила по стоявшим передо мной колдунам. Окружавший их щит с успехом треснул, разбиваясь вдребезги, как хрустальный шар. Мастер Йоаким пошатнулся; теплом плеснули ореховые глаза госпожи Иннары; мастер Турраллис нахмурился; Люсьен, заменявший погибшего Грея, самодовольно ухмыльнулся – будто не я, а он прошёл испытание – а мастер Сандра, ничуть не смущаясь, захлопала в пухлые ладоши:
- Прекрасно! Сибранд! Прекрасно! Помнишь, я говорила? Воздух – твоя стихия! Ну, кто прав?!
Я только сдавленно улыбнулся, не отводя глаз от сияющей Деметры.