Малейшее сильное противостояние и им конец.
Какое же сильное зло им противостоит, не совладать.
Придётся ей всё в свои руки брать и с ним воевать.
Все остальные так, для отвода глаз придётся применять.
Они могут лишь трепыхаться, но не могут противостоять.
66.
Женщины ганы ушли, недовольные мужчинами.
Вират радостно выпроводил их вместе с товарищами.
Оставшись одни, они грустно на стол посмотрели.
Подумали об участи своей и сев за стол присмирели.
Одри и Раут Киора на кровать отдыхать уложили.
«Как же до войны мы хорошо все здесь жили.
Проклятые рептилии, Вират, что будем делать сейчас?
Ведь понятно, что эти твари не оставят в покое нас».
Вират задумался, все события в уме сопоставил.
«Если бы я знал всё наперёд, то план бы составил.
Всё не так плохо. Если бы рептилии не встряли.
Я план составил, но они всё спутали, пока застряли.
В их планах мы должны их женщин осеменить.
И вот теперь я думаю, что предпринять, как быть».
На стене засветился экран. Мужчины испугались.
На экране появился эм, мужчины назад попятились.
«Дикари, как вы смешны в своём невежестве.
Мы дали вам возможность жить, купаться в нежности.
Вы отказались от еды, вина, отвергли наших женщин.
Не подумали, что итог вашей жизни будет чудовищен.
Но я буду терпелив, дам вам подумать и решить.
Останетесь в этой комнате. Одумаетесь, будите жить.
Вам всего-то и надо. Сесть за стол выпить и поесть.
Принять наших женщин и удовольствий будет не счесть.
Или умрите с голоду, здесь среди еды в гордыне.
Но вы не увидите свет, останетесь здесь отныне».
«Умереть с голоду или болванами ганок утешать.
Что выбрать между смертью и позором нам решать.
Болванами не были и не будем и не торопимся,
Не умирать, не ганок ласкать, вижу, что расстроился.
Был рад тебя разочаровать и не рассчитывать на нас.
Повеселимся, когда вы под стрелами пуститесь в пляс».
Эм внимательно слушал, рассмеялся и экран погас.
«Вират, что это сейчас было просвети ты дикарей нас».
«Одри так за нами наблюдают, возможно, и сейчас.
Этот предмет я видел, какой-то их волшебный глаз.
Я видел у него это зеркало, не знаю, как его назвать.
И в нём я ходил, как будто картина могла оживать.
Мы и правда, для них дикари надо отметить».
«Возможно. За то ты Вират хорошо смог ему ответить».
67.
Маленькая Лирея всегда хвостом ходила за сестрой.
«Постой Руанна, у меня к тебе вопрос простой.
Всегда ты занята, особенно сейчас. Тебе не до меня.
Все заняты. Я предоставлена себе уже четыре дня.
И бабушка уходит. Мама во дворце. Отца и вовсе нет.
Братья куда-то уходят. С войной простыл всех след.
Одни только слуги в усадьбе и мы с тобой.
Но только ты в последнее время не играешь со мной».
«Лирея, милая сестричка. В доме за старшую я.
Ты же видишь, что занята очень наша большая семья.
Тебе уже семь лет. Должна же понимать, я занята.
За домом надо проследить, за кухней, я одна.
Уже четвёртый день без устали за всем слежу.
За порядком в доме, за едой, я всем руковожу.
Я не ребёнок. Мне уже десять лет. Я взрослая почти.
Если я за чем-нибудь не услежу, с меня спросят, учти.
Займись чем-нибудь, лучше ты меня не отвлекай.
Пойди, порисуй, вышивай или куклами поиграй».
«Я в сад пойду гулять, давно на улицу не выходили.
Родители из дома выходить нам строго запретили».
«Вот именно, что строго запретили. И ты не пойдёшь.
Взрослых надо слушаться, когда ты это поймёшь.
За нами некому следить, все при делах, заняты.
Сейчас опасно выходить, время тревожное пойми ты.
И скоро ужин. Пойдём на кухню за всем проследим.
Скоро бабушка придёт и Ларти, наверное, один.
У Кира очень важное задание во дворце. Он страж.
Брат важную особу охраняет. Не ведает он страх.
Немного я завидую ему. Он взрослый всё доступно.
Его ждут приключения. Он там, где всем опасно.
Хотела бы и я приключения в своей жизни испытать.
Путешествовать за морями, в других странах побывать».
«Руана тебе не страшно так о приключениях мечтать.
Говорят, что опасно чего-то сильно хотеть и желать.
Желаний надо бояться они могут исполниться.
Так мама говорит. Тебе её слова должны запомниться».
«Лирея, так то плохие желания, а я о хороших говорю.
Что же плохого в том, если на другую страну посмотрю.
Мечтать надо. Мечты двигают вперёд и окрыляют.
Желания трудности преодолевать и жить помогают».
68.
Руанне не привычно видеть мало людей за столом.
«Ларти, почему ты домой вернулся не с братом?
Он совсем домой не будет приходить? Я скучаю».
«Все заняты Руанна. На твои вопросы отвечаю.
Его я видел днём, ходили с ним в библиотеку.
Они с Раулем охраняют магинь всегда начеку.
Я не верил, что Эла магиня сначала, но точно.
Мне рассказали, что видит она вещие сны ночью.
Вот её и ведунью, деву из леса Даурию охраняют.
Они своим даром искать принцессу Миру помогают.
Я нашей тётей стал гордиться, надо же у неё дар.
Я ранее читал в книге, что был такой волхв Балтазар.
Он тоже видел вещие сны и много из магии умел.
Во время войны магам помогал, но многое не успел.
Он был юн, но ведовством он делал всё, что мог.
Тогда трём парням магам сильно магией помог.
Все говорят о трёх магах, что драконов заточили.
Но о том кто им сильно помог, незаслуженно забыли.
Отец всё орудие своё улучшает, из кузни не выходит.
И все решили, что ему лучше в гарнизоне пока жить.
А мама, обе бабушки и дед Эрбах магиням помогают.
Они всё с магией, как выиграть войну решают.
Бабушка Рина я для тебя узнал, что в горах тишина.
За деда Дартстана не волнуйся, не продолжается война».
«А я вашему деду Актавиану с беженцами помогала.
Уже спокойней стало, беженцев меньше, я устала.
Спасибо внучок Ларти, ты успокоил за деда меня.
Теперь буду дома с вами дети с завтрашнего дня».
Лирея обрадовалась бабушке, захлопала в ладоши.
«Значит, будешь со мною играть? День будет хороший.
Или работу возьмёшь на себя, а то Руанна загордилась.
Стала главной хозяйкой в доме и со мной не игралась».
Рина забавной внучке улыбнулась, какая она крошка.
«Всё я успею Лирея. С тобой поиграю немножко».
Ларит уже наелся и решил выйти из-за стола.
«Ну, вы ещё беседуйте, а мне делом заняться пора».
Руанна удивилась: - «Какие братик дела перед сном?»
«Важные. Книгу почитать, чтоб умным стать потом».
Ларит в свою уютную спальню зашёл, лёг на кровать.
Стал книгу с рисунками, вроде бы сказку, читать.
69.
Ларит картинки просмотрел сначала о войне.
Такой книге с картинками остался доволен вполне.
И стал читать о том, как началась война, с драконов.
Их мало было, но впервые не было людей воинов.
Непривычно было с летающими ящерами воевать.
Ещё труднее было этих рептилий на лету убивать.
О смелости воинов было много примеров написано.
Ещё больше в книге о магах победителях расхвалено.
О героических поединках с драконами Ларит читал,
С восторгом и себя таким героем представлял.
И как же сильно и ему хотелось подвиг совершить.
Ради этого он готов был всех драконов сокрушить.
Ларит увлёкся чтением, и всё там было интересно.
Среди детских книг, эта книга стояла неуместно.
Кто её туда поставил и зачем, а может, перепутал.
А потому её из взрослых людей никто не замечал.
Уже готов был последнюю страницу перевернуть.
Ларит много важного, полезного смог почерпнуть.
Но вдруг у корешка надпись, сбоку проявилась,
Ранее незамеченная, как будто кровью заискрилась.
Ларит удивился и от неожиданности испугался.
Книгу в сторону откинул и назад попятился.
Книга всё так же лежала и ничего не происходило.
Надпись вся сияла и любопытство вверх взяло.
Ларит подошёл и к книге наклонился, прочитал.
«Да будет благословенен тот, кто эту книгу взял».
И тут же перед ним красивый паренёк предстал.
«Ты тот, кто достоин и заклинание вслух сказал.
Не бойся меня юноша, я волхв великий Бальтазар.
Я вился, чтобы передать тебе могущественный дар.
Когда-то, чтобы магов силой равной богам одарить.
Я превратился в духа и вынужден был в книге жить.
До тех пор, пока достойный книгу в руки не возьмёт.
Тогда я оживу на время, и дар мой к нему перейдёт.
Не бойся, дар тебе не навредит, ты будешь жить.
А я как джин из лампы, буду помогать, руководить.
Никто кроме тебя меня не будет видеть, только ты.
И лишь с тобой налажены у меня в этот мир мосты.
Я буду помогать тебе во всём. Отвечу на все вопросы.
Ты только книгу открой, рекомендации просты.
Книгу береги, носи с собой, когда трудности открывай.
Егильде расскажи, больше никому не рассказывай.
Её увидишь завтра, на рассвете, вот тогда расскажи.
И я тебе советую не расстраиваться, заранее не тужи».
70.
Лирие и Руанне снился один и тот же красивый сон.
Слышали музыку тихую и колокольчиков перезвон.
Вдвоём они по лугу гуляли среди дивных цветов.
Лучи солнца их ласкали, внизу среди просторов.
Сверху на голубом небосводе облака проплывали.
И эти сказочные луга зелёные горы окаймляли.
Сёстры, взявшись за руки с удивлением озирались.
Место столь прекрасное, что девочки любовались.
Птицы с золотым опереньем над ними пролетали.
Сёстры не могли понять, как они сюда попали.
Им в пору бы испугаться, но место зачаровывало.
Косули в стороне паслись, ничто их не пугало.
А впереди, где горы ворота золотые появились.
Высокие ажурные ворота сами собой открылись.
Дорога от ворот всеми цветами радуги заискрилась.
Девочка, сотканная из лучей света, обратилась.
«Руанна тебе здесь нравится? Тогда ко мне иди.
Ступай по дороге в ворота. Мечту в явь обрати.
Ты же мечтала страны дальние посмотреть.
Ты ничего не увидишь, если дома взаперти сидеть.
Стань вольной как птица и вперёд к мечте иди.
Руанна смелее, не отвлекайся ни на что в пути».
Лирея испугалась и в руку сестры вцепилась.
«Не слушай её Руанна. Откуда она появилась?
Кто она такая и почему вдруг тебя к себе зовёт?
С виду ласковая, но непонятно куда тебя заведёт».
Руанна сестру не слушала, а заворожённая шла.
Лирея от страха проснулась, сестру у окна нашла.
Руанна по лучу света к открытому окну шагала.
Лирея, как увидела, громко отчаянно закричала.
На крик внучки прибежала Рина и скорей к окну.
Только и успела, что схватить с ноги туфельку одну.
71.
Лирея плакала, забившись к бабушке в объятия.
Есения, уставившись в окно, не отошла от неприятия.
Она до сих пор не могла осознать то, что произошло.
Похитили дочь прямо из дома, ночью через окно.
Есения словно остолбенела, не в силах слово сказать.
Она только и могла смотреть и молча так стоять.
Агат очень боялся за состояние жены, её встряхнул.
Она, как не живая, заговорил с ней, к себе притянул.
Есения не реагировала, только на окно смотрела.
Агат по щеке её ударил, она, как будто ожила.
И тут её мелкая дрожь заколотила, она закричала.
«Ну, слава богам Есения, ты в себя пришла, ожила.
Мы во всём разберёмся. Дочь найдём. Она жива.
Эла нам поможет, в предсказаниях она права».
«Агат это всё из-за нас. Мы под врага глубоко копали.
Пытались понять кто он и где, и на след его напали.
Это он нас предупредил, чтобы мы его не искали.
Он Руанну в заложницы взял, чтобы с ним не воевали.
Что же делать теперь? Что? Как нам быть, где искать?
Егильда дом обходит. Она подскажет. Надо узнать.
Мама с Лирее глаз не спускайте, крепко держите».
Есении хотелось Рину упрекнуть, хоть её не упустите.
Умом понимала, что не в чем свекровь корить.
Самой дома не было, себя надо лучше во всём винить.
Агат с Есенией вышли из дома. Егильда и вся родня,
Стояли под окном детской спальни, врага кляня.
Егильда от всех отрешилась, сосредоточено смотрела.
Вся усадьба, как сетью пронизана, линию углядела.
От земли к окну линия толще была и воздух пронзила.
Ввысь и в сторону леса жёлтой полосой уходила.
Егильда левую руку на сердце положила, прислушалась.
Правую руку в сторону леса подняла и пригляделась.
Старалась внутренним зрением проследить за полосой.
Поняла, что линия является к врагу точной дорогой.
Егильда заулыбалась, поняв, что села врагу на хвост.
В голове уже зрел план. И будет план сложен, не прост.
К Егильде Ларит подошёл, под удивлённые взгляды,
Он королеву в сторону увёл и открывал ей тайны.
Егильда внимательно слушала его и головой кивала.
О том, что происходит сейчас, всё лучше понимала.
«Ларит, как только ты останешься один ещё до зари,
Нет, лучше сейчас отправляйся, запрись и поговори.
Уверена, Бальтазар знал, что ночью произойдёт.
Возможно, что он и предвидеть может всё наперёд.
Днём собираемся все во дворце, и ты тоже приходи.
В борьбе с врагом у тебя своя роль отведена впереди.
Быстро, как всё закрутилось, событий ярких круговорот.
Уверена, скоро, что-то интересное в стране произойдёт».
72.
Ларит ушёл, а все родственники в смятение стояли.
Они от королевы Егильды разъяснений ждали.
«Ваше Величество не томите, что-нибудь узнали?
Вы внимательно дом изучали, что-то обнаружили?»
Король Азин был сдержан, но тоже очень волновался.
Ведь он девочке Руанне родным дядей являлся.
«Хоть, что-нибудь Вы выяснили? Можете рассказать?
Мы все извелись. Уже невыносимо новостей нам ждать».
«Одно скажу, девочка жива, чтобы успокоить вас.
Как и моя Мира, она находиться у врага сейчас».
Есении стало неловко перед Егильдой за свою беду.
Ведь у неё единственная дочь месяц у врага в плену.
Сейчас Есения хорошо Егильду, как мать понимала.
И сила воля, сдержанность Егильды удивляла.
«Что нам делать? Королева Егильда, что предпринять?
Мы не можем просто сидеть, ждать и бездействовать».
«Есения уже сейчас, что-то нужно нам предпринять.
Это надо было сделать раньше. Элу я отправлю спать.
Даурия и ты с ней иди. Кир, Рауль строго охраняйте.
А вы все родственники во дворец переезжайте.
Идите, собирайтесь. Есения Ларита, пока не тревожь.
Пока собирайтесь. В последнюю очередь сына заберёшь.
Герцогиня Орна затем к Вам за Вашим мужем заедем.
Вас родственников надо вместе собрать и его заберём.
Всех родственников короля надо усиленно охранять.
Эту проблему легче в одном месте во дворце решать.
И помните всегда, что за нами следят. Будьте осторожны.
Со стороны врага угрозы, любые провокации возможны».
Есению мучил, лишь один вопрос и она спросила.
«Королева Егильда зачем ребёнка украла злая сила?
Ведь она не угрожала, и в ней дара нет, её почему?
Ни Агата, ни короля, а именно ребёнка, не пойму».
«Ответ прост. Лёгкая добыча, вам предупреждение.
Элу забрать не получилось, наведя на неё наваждение.
Взял дитя в заложницы, чтобы вы сговорчивее были.
О том, что он вас везде достанет, вас предупредили».
Агат глазами зло сверкнул, сжал в гневе кулаки.
«Он мне воевать мешает, решил связать мне руки.
Хочет, чтобы я страну, народ на блюдце ему принёс».
Что свободу на дочь не меняет, он вслух не произнёс.
73.
Ларит открыл книгу, заклинания вслух прочитал.
К нему явился белокурый юный Бальтазар.
«Я ждал, когда ты снова вызовешь меня волхв Ларит.
Знаю, что от возмущения и страдания сердце твоё горит.
А также знаю, что произошло, я это ранее предвидел.
Книгу в меня не бросай, и не говори, что возненавидел.
Какое же сильное зло им противостоит, не совладать.
Придётся ей всё в свои руки брать и с ним воевать.
Все остальные так, для отвода глаз придётся применять.
Они могут лишь трепыхаться, но не могут противостоять.
66.
Женщины ганы ушли, недовольные мужчинами.
Вират радостно выпроводил их вместе с товарищами.
Оставшись одни, они грустно на стол посмотрели.
Подумали об участи своей и сев за стол присмирели.
Одри и Раут Киора на кровать отдыхать уложили.
«Как же до войны мы хорошо все здесь жили.
Проклятые рептилии, Вират, что будем делать сейчас?
Ведь понятно, что эти твари не оставят в покое нас».
Вират задумался, все события в уме сопоставил.
«Если бы я знал всё наперёд, то план бы составил.
Всё не так плохо. Если бы рептилии не встряли.
Я план составил, но они всё спутали, пока застряли.
В их планах мы должны их женщин осеменить.
И вот теперь я думаю, что предпринять, как быть».
На стене засветился экран. Мужчины испугались.
На экране появился эм, мужчины назад попятились.
«Дикари, как вы смешны в своём невежестве.
Мы дали вам возможность жить, купаться в нежности.
Вы отказались от еды, вина, отвергли наших женщин.
Не подумали, что итог вашей жизни будет чудовищен.
Но я буду терпелив, дам вам подумать и решить.
Останетесь в этой комнате. Одумаетесь, будите жить.
Вам всего-то и надо. Сесть за стол выпить и поесть.
Принять наших женщин и удовольствий будет не счесть.
Или умрите с голоду, здесь среди еды в гордыне.
Но вы не увидите свет, останетесь здесь отныне».
«Умереть с голоду или болванами ганок утешать.
Что выбрать между смертью и позором нам решать.
Болванами не были и не будем и не торопимся,
Не умирать, не ганок ласкать, вижу, что расстроился.
Был рад тебя разочаровать и не рассчитывать на нас.
Повеселимся, когда вы под стрелами пуститесь в пляс».
Эм внимательно слушал, рассмеялся и экран погас.
«Вират, что это сейчас было просвети ты дикарей нас».
«Одри так за нами наблюдают, возможно, и сейчас.
Этот предмет я видел, какой-то их волшебный глаз.
Я видел у него это зеркало, не знаю, как его назвать.
И в нём я ходил, как будто картина могла оживать.
Мы и правда, для них дикари надо отметить».
«Возможно. За то ты Вират хорошо смог ему ответить».
67.
Маленькая Лирея всегда хвостом ходила за сестрой.
«Постой Руанна, у меня к тебе вопрос простой.
Всегда ты занята, особенно сейчас. Тебе не до меня.
Все заняты. Я предоставлена себе уже четыре дня.
И бабушка уходит. Мама во дворце. Отца и вовсе нет.
Братья куда-то уходят. С войной простыл всех след.
Одни только слуги в усадьбе и мы с тобой.
Но только ты в последнее время не играешь со мной».
«Лирея, милая сестричка. В доме за старшую я.
Ты же видишь, что занята очень наша большая семья.
Тебе уже семь лет. Должна же понимать, я занята.
За домом надо проследить, за кухней, я одна.
Уже четвёртый день без устали за всем слежу.
За порядком в доме, за едой, я всем руковожу.
Я не ребёнок. Мне уже десять лет. Я взрослая почти.
Если я за чем-нибудь не услежу, с меня спросят, учти.
Займись чем-нибудь, лучше ты меня не отвлекай.
Пойди, порисуй, вышивай или куклами поиграй».
«Я в сад пойду гулять, давно на улицу не выходили.
Родители из дома выходить нам строго запретили».
«Вот именно, что строго запретили. И ты не пойдёшь.
Взрослых надо слушаться, когда ты это поймёшь.
За нами некому следить, все при делах, заняты.
Сейчас опасно выходить, время тревожное пойми ты.
И скоро ужин. Пойдём на кухню за всем проследим.
Скоро бабушка придёт и Ларти, наверное, один.
У Кира очень важное задание во дворце. Он страж.
Брат важную особу охраняет. Не ведает он страх.
Немного я завидую ему. Он взрослый всё доступно.
Его ждут приключения. Он там, где всем опасно.
Хотела бы и я приключения в своей жизни испытать.
Путешествовать за морями, в других странах побывать».
«Руана тебе не страшно так о приключениях мечтать.
Говорят, что опасно чего-то сильно хотеть и желать.
Желаний надо бояться они могут исполниться.
Так мама говорит. Тебе её слова должны запомниться».
«Лирея, так то плохие желания, а я о хороших говорю.
Что же плохого в том, если на другую страну посмотрю.
Мечтать надо. Мечты двигают вперёд и окрыляют.
Желания трудности преодолевать и жить помогают».
68.
Руанне не привычно видеть мало людей за столом.
«Ларти, почему ты домой вернулся не с братом?
Он совсем домой не будет приходить? Я скучаю».
«Все заняты Руанна. На твои вопросы отвечаю.
Его я видел днём, ходили с ним в библиотеку.
Они с Раулем охраняют магинь всегда начеку.
Я не верил, что Эла магиня сначала, но точно.
Мне рассказали, что видит она вещие сны ночью.
Вот её и ведунью, деву из леса Даурию охраняют.
Они своим даром искать принцессу Миру помогают.
Я нашей тётей стал гордиться, надо же у неё дар.
Я ранее читал в книге, что был такой волхв Балтазар.
Он тоже видел вещие сны и много из магии умел.
Во время войны магам помогал, но многое не успел.
Он был юн, но ведовством он делал всё, что мог.
Тогда трём парням магам сильно магией помог.
Все говорят о трёх магах, что драконов заточили.
Но о том кто им сильно помог, незаслуженно забыли.
Отец всё орудие своё улучшает, из кузни не выходит.
И все решили, что ему лучше в гарнизоне пока жить.
А мама, обе бабушки и дед Эрбах магиням помогают.
Они всё с магией, как выиграть войну решают.
Бабушка Рина я для тебя узнал, что в горах тишина.
За деда Дартстана не волнуйся, не продолжается война».
«А я вашему деду Актавиану с беженцами помогала.
Уже спокойней стало, беженцев меньше, я устала.
Спасибо внучок Ларти, ты успокоил за деда меня.
Теперь буду дома с вами дети с завтрашнего дня».
Лирея обрадовалась бабушке, захлопала в ладоши.
«Значит, будешь со мною играть? День будет хороший.
Или работу возьмёшь на себя, а то Руанна загордилась.
Стала главной хозяйкой в доме и со мной не игралась».
Рина забавной внучке улыбнулась, какая она крошка.
«Всё я успею Лирея. С тобой поиграю немножко».
Ларит уже наелся и решил выйти из-за стола.
«Ну, вы ещё беседуйте, а мне делом заняться пора».
Руанна удивилась: - «Какие братик дела перед сном?»
«Важные. Книгу почитать, чтоб умным стать потом».
Ларит в свою уютную спальню зашёл, лёг на кровать.
Стал книгу с рисунками, вроде бы сказку, читать.
69.
Ларит картинки просмотрел сначала о войне.
Такой книге с картинками остался доволен вполне.
И стал читать о том, как началась война, с драконов.
Их мало было, но впервые не было людей воинов.
Непривычно было с летающими ящерами воевать.
Ещё труднее было этих рептилий на лету убивать.
О смелости воинов было много примеров написано.
Ещё больше в книге о магах победителях расхвалено.
О героических поединках с драконами Ларит читал,
С восторгом и себя таким героем представлял.
И как же сильно и ему хотелось подвиг совершить.
Ради этого он готов был всех драконов сокрушить.
Ларит увлёкся чтением, и всё там было интересно.
Среди детских книг, эта книга стояла неуместно.
Кто её туда поставил и зачем, а может, перепутал.
А потому её из взрослых людей никто не замечал.
Уже готов был последнюю страницу перевернуть.
Ларит много важного, полезного смог почерпнуть.
Но вдруг у корешка надпись, сбоку проявилась,
Ранее незамеченная, как будто кровью заискрилась.
Ларит удивился и от неожиданности испугался.
Книгу в сторону откинул и назад попятился.
Книга всё так же лежала и ничего не происходило.
Надпись вся сияла и любопытство вверх взяло.
Ларит подошёл и к книге наклонился, прочитал.
«Да будет благословенен тот, кто эту книгу взял».
И тут же перед ним красивый паренёк предстал.
«Ты тот, кто достоин и заклинание вслух сказал.
Не бойся меня юноша, я волхв великий Бальтазар.
Я вился, чтобы передать тебе могущественный дар.
Когда-то, чтобы магов силой равной богам одарить.
Я превратился в духа и вынужден был в книге жить.
До тех пор, пока достойный книгу в руки не возьмёт.
Тогда я оживу на время, и дар мой к нему перейдёт.
Не бойся, дар тебе не навредит, ты будешь жить.
А я как джин из лампы, буду помогать, руководить.
Никто кроме тебя меня не будет видеть, только ты.
И лишь с тобой налажены у меня в этот мир мосты.
Я буду помогать тебе во всём. Отвечу на все вопросы.
Ты только книгу открой, рекомендации просты.
Книгу береги, носи с собой, когда трудности открывай.
Егильде расскажи, больше никому не рассказывай.
Её увидишь завтра, на рассвете, вот тогда расскажи.
И я тебе советую не расстраиваться, заранее не тужи».
70.
Лирие и Руанне снился один и тот же красивый сон.
Слышали музыку тихую и колокольчиков перезвон.
Вдвоём они по лугу гуляли среди дивных цветов.
Лучи солнца их ласкали, внизу среди просторов.
Сверху на голубом небосводе облака проплывали.
И эти сказочные луга зелёные горы окаймляли.
Сёстры, взявшись за руки с удивлением озирались.
Место столь прекрасное, что девочки любовались.
Птицы с золотым опереньем над ними пролетали.
Сёстры не могли понять, как они сюда попали.
Им в пору бы испугаться, но место зачаровывало.
Косули в стороне паслись, ничто их не пугало.
А впереди, где горы ворота золотые появились.
Высокие ажурные ворота сами собой открылись.
Дорога от ворот всеми цветами радуги заискрилась.
Девочка, сотканная из лучей света, обратилась.
«Руанна тебе здесь нравится? Тогда ко мне иди.
Ступай по дороге в ворота. Мечту в явь обрати.
Ты же мечтала страны дальние посмотреть.
Ты ничего не увидишь, если дома взаперти сидеть.
Стань вольной как птица и вперёд к мечте иди.
Руанна смелее, не отвлекайся ни на что в пути».
Лирея испугалась и в руку сестры вцепилась.
«Не слушай её Руанна. Откуда она появилась?
Кто она такая и почему вдруг тебя к себе зовёт?
С виду ласковая, но непонятно куда тебя заведёт».
Руанна сестру не слушала, а заворожённая шла.
Лирея от страха проснулась, сестру у окна нашла.
Руанна по лучу света к открытому окну шагала.
Лирея, как увидела, громко отчаянно закричала.
На крик внучки прибежала Рина и скорей к окну.
Только и успела, что схватить с ноги туфельку одну.
71.
Лирея плакала, забившись к бабушке в объятия.
Есения, уставившись в окно, не отошла от неприятия.
Она до сих пор не могла осознать то, что произошло.
Похитили дочь прямо из дома, ночью через окно.
Есения словно остолбенела, не в силах слово сказать.
Она только и могла смотреть и молча так стоять.
Агат очень боялся за состояние жены, её встряхнул.
Она, как не живая, заговорил с ней, к себе притянул.
Есения не реагировала, только на окно смотрела.
Агат по щеке её ударил, она, как будто ожила.
И тут её мелкая дрожь заколотила, она закричала.
«Ну, слава богам Есения, ты в себя пришла, ожила.
Мы во всём разберёмся. Дочь найдём. Она жива.
Эла нам поможет, в предсказаниях она права».
«Агат это всё из-за нас. Мы под врага глубоко копали.
Пытались понять кто он и где, и на след его напали.
Это он нас предупредил, чтобы мы его не искали.
Он Руанну в заложницы взял, чтобы с ним не воевали.
Что же делать теперь? Что? Как нам быть, где искать?
Егильда дом обходит. Она подскажет. Надо узнать.
Мама с Лирее глаз не спускайте, крепко держите».
Есении хотелось Рину упрекнуть, хоть её не упустите.
Умом понимала, что не в чем свекровь корить.
Самой дома не было, себя надо лучше во всём винить.
Агат с Есенией вышли из дома. Егильда и вся родня,
Стояли под окном детской спальни, врага кляня.
Егильда от всех отрешилась, сосредоточено смотрела.
Вся усадьба, как сетью пронизана, линию углядела.
От земли к окну линия толще была и воздух пронзила.
Ввысь и в сторону леса жёлтой полосой уходила.
Егильда левую руку на сердце положила, прислушалась.
Правую руку в сторону леса подняла и пригляделась.
Старалась внутренним зрением проследить за полосой.
Поняла, что линия является к врагу точной дорогой.
Егильда заулыбалась, поняв, что села врагу на хвост.
В голове уже зрел план. И будет план сложен, не прост.
К Егильде Ларит подошёл, под удивлённые взгляды,
Он королеву в сторону увёл и открывал ей тайны.
Егильда внимательно слушала его и головой кивала.
О том, что происходит сейчас, всё лучше понимала.
«Ларит, как только ты останешься один ещё до зари,
Нет, лучше сейчас отправляйся, запрись и поговори.
Уверена, Бальтазар знал, что ночью произойдёт.
Возможно, что он и предвидеть может всё наперёд.
Днём собираемся все во дворце, и ты тоже приходи.
В борьбе с врагом у тебя своя роль отведена впереди.
Быстро, как всё закрутилось, событий ярких круговорот.
Уверена, скоро, что-то интересное в стране произойдёт».
72.
Ларит ушёл, а все родственники в смятение стояли.
Они от королевы Егильды разъяснений ждали.
«Ваше Величество не томите, что-нибудь узнали?
Вы внимательно дом изучали, что-то обнаружили?»
Король Азин был сдержан, но тоже очень волновался.
Ведь он девочке Руанне родным дядей являлся.
«Хоть, что-нибудь Вы выяснили? Можете рассказать?
Мы все извелись. Уже невыносимо новостей нам ждать».
«Одно скажу, девочка жива, чтобы успокоить вас.
Как и моя Мира, она находиться у врага сейчас».
Есении стало неловко перед Егильдой за свою беду.
Ведь у неё единственная дочь месяц у врага в плену.
Сейчас Есения хорошо Егильду, как мать понимала.
И сила воля, сдержанность Егильды удивляла.
«Что нам делать? Королева Егильда, что предпринять?
Мы не можем просто сидеть, ждать и бездействовать».
«Есения уже сейчас, что-то нужно нам предпринять.
Это надо было сделать раньше. Элу я отправлю спать.
Даурия и ты с ней иди. Кир, Рауль строго охраняйте.
А вы все родственники во дворец переезжайте.
Идите, собирайтесь. Есения Ларита, пока не тревожь.
Пока собирайтесь. В последнюю очередь сына заберёшь.
Герцогиня Орна затем к Вам за Вашим мужем заедем.
Вас родственников надо вместе собрать и его заберём.
Всех родственников короля надо усиленно охранять.
Эту проблему легче в одном месте во дворце решать.
И помните всегда, что за нами следят. Будьте осторожны.
Со стороны врага угрозы, любые провокации возможны».
Есению мучил, лишь один вопрос и она спросила.
«Королева Егильда зачем ребёнка украла злая сила?
Ведь она не угрожала, и в ней дара нет, её почему?
Ни Агата, ни короля, а именно ребёнка, не пойму».
«Ответ прост. Лёгкая добыча, вам предупреждение.
Элу забрать не получилось, наведя на неё наваждение.
Взял дитя в заложницы, чтобы вы сговорчивее были.
О том, что он вас везде достанет, вас предупредили».
Агат глазами зло сверкнул, сжал в гневе кулаки.
«Он мне воевать мешает, решил связать мне руки.
Хочет, чтобы я страну, народ на блюдце ему принёс».
Что свободу на дочь не меняет, он вслух не произнёс.
73.
Ларит открыл книгу, заклинания вслух прочитал.
К нему явился белокурый юный Бальтазар.
«Я ждал, когда ты снова вызовешь меня волхв Ларит.
Знаю, что от возмущения и страдания сердце твоё горит.
А также знаю, что произошло, я это ранее предвидел.
Книгу в меня не бросай, и не говори, что возненавидел.