- Мы смогли нейтрализовать троих, с остальными разобралась Кицунэ, - адмиралу честно ответила Зана, Айза согласно кивнула. Увидев, что это вопрос интересует не только Исумолото, но и Гото, Зана, постаралась объяснить, как это получилось: - Мы вдвоём не смогли бы справиться с таким количеством десантников, тем более что это были гвардейцы Путмала. Вы же знаете, как он их подбирал – это были не только лично ему преданные, но и очень хорошо подготовленные бойцы, я с одним-то еле-еле совладала и то… если бы не Кицунэ… Айза лучше меня, она с двумя разобралась. Но с остальными… Кицунэ отличный боец, она может одна справиться с пятью десантниками, а если будет стрелять, то пускай с десятью, а тут их было двадцать! И стояли они не только перед ней, но и у неё за спиной, это те, которые нас конвоировали. А она их всех… я так и не поняла, как ей это удалось!
- Те, что стояли у входа в центр управления замерли, будто околдованные. Кицунэ их всех, нет, не стреляла, звуки выстрелов привлекли бы внимание, она их ножами, быстро так. А потом обернулась и те, что хотели в нас стрелять, тоже замерли, Кицуне и их ножами. Но как бы она быстро не двигалась, кто-нибудь, а может, и не один, успели бы выстрелить, но они стояли и ждали! – дополнила рассказ своей подруги Айза, похоже, она сумела увидеть больше.
- Вот так стояли и ждали, когда их зарежут, и не пытались сопротивляться? – выразил своё недоумение Исумолото и, что-то вспомнив, добавил: - Но как же не сопротивлялись? У Кицунэ рубашка была в крови! Значит, её кто-то всё же достал! Чем-то острым достал!
- Да нет, её не задели, это у неё из носа кровь пошла, совсем немного, но рубашку запачкала, - пояснила Айза. Теперь забеспокоился Гото:
- Кицунэ, вас всё-таки как-то достали?
- Нет, не достали, просто трудно удержать их всех было. У них довольно большая сопротивляемость, всё-таки тренированные бойцы, да и много их было.
- Как удержать? Чем удержать? Разве вы кого-то там держали? И как это может быть, насколько я понял, у вас в руках были ножи! А как кого-то можно держать с ножами в руках, да и зачем это надо? – удивился Исумолото, выслушав Алису, он ничего не понял из её объяснения. А вот Айза начала что-то понимать, она и высказала свои догадки, обратившись к подруге:
- Удержать трудно было, Кицунэ, ты же их не руками держала! А взглядом или как-то по-другому, да? Тебе надо было завладеть их вниманием, вот ты и сказала им, что они придурки, да ещё и стриженные, они все на тебя так возмущённо вытаращились, а ты их… А потом точно так же наших конвоиров.
- С конвоирами было проще, во-первых – их было меньше, во-вторых – они видели, как я расправилась с охраной у дверей, поэтому на меня и так смотрели, - улыбнулась Алиса, Айза продолжила:
- Это как те сказки? Да? Когда ты рассказывала сказки, то мы как будто выпадали из реальности, если бы кто-то захотел нас зарезать, то это труда не составило бы. А там не только я, Зана и Тамаяси были, ещё много детей, гораздо больше, чем охранников. А ты сказку долго рассказывала, получается, что ты всех вот так держала! Там ты легко держала, не прилагая никаких усилий! Не так как там у входа на капитанский мостик.
- Айза, это разные вещи, хотя принцип одинаковый. Когда я рассказываю сказку, то меня очень внимательно слушают и смотрят так же. Не надо прилагать больших усилий, чтоб удерживать внимание, да и получается в этом случае у меня намного лучше, легче, что ли. Дети очень благодарная аудитория, они очень живо реагируют, отзываются и этим помогают, словно подпитывают воздействие, конечно, если им рассказывать страшную сказку, они разбегутся, их никакой силой не удержишь. Поняла? Дети ожидают сказку и помогают. А там, у дверей – сопротивлялись, я же говорила – тренированные бойцы, их и такому сопротивляться натаскивали. Не знаю, кто это делал, но делал очень не умело, куда ему до Элен…
- А кто такая Элен? – быстро спросил Исумолото, Алиса улыбнулась, вспоминая:
- Очень опытный врач, она меня учила, давно это было…
- Как давно? – снова задал вопрос Исумолото, Алиса улыбнулась ещё шире:
- Очень давно, вас тогда на свете не было, не родились вы ещё.
- А-а-а… - растерялся Исумолото, потряс головой, пытаясь понять, как же эту совсем молодую девушку мог кто-то чему-то учить, когда его ещё не было на свете! Об этом он и спросил: - Сколько же вам тогда лет? Вы выглядите очень молодо, намного моложе Айзы и Заны!
- Так они же совсем не девочки. А женщина всегда хочет выглядеть молодо, а мне… поставьте бокал на стол, а то уроните, - попросила Алиса адмирала, после чего сообщила: - Мне больше пятисот лет!
- Я подозревал, что вы намного старше, чем выглядите. Ваши знания, умения… молодой девушке этому некогда обучиться. Да и отношение у вас к жизни… девушка, даже женщина в возрасте так себя вести не будет, только человек, очень многое повидавший в жизни, всякого повидавший. Но я не подозревал, что настолько, как вам удалось так хорошо сохраниться? – задумчиво произнёс Гото, задав последний вопрос с некоторым ехидством. Алиса ответила:
- А почему вас интересует мой возраст, а не мои способности?
- Видите ли, Кицунэ, люди с такими способностями, как у вас, пусть не такими сильными, не такая уж и редкость. Да, вы, можно сказать, уникум. После того как я слушал ваши сказки и наблюдал их визуализацию, я поинтересовался этим вопросом, я имею в виду проявление таких способностей. Таких людей довольно много, есть, конечно, шарлатаны, причём они более популярны чем люди, имеющие подобный дар. Но у вас он очень ярко выраженный, а вы человек военный, не отрицайте этого, это хорошо заметно, было бы очень странно, если бы вы свой дар не развивали для использования именно в военной области. Разве я не прав?
- Лишь отчасти, - ответила Алиса Гото и пояснила: - Этот дар можно по-разному использовать, в основном его используют для лечения людей (моя учительница была врачом-диагностом, выдающимся врачом!). Очень многие используют его в проповедях как свидетельство озарения свыше, думаю, примеры вы можете привести сами. А я… так получается, что я обладаю множеством талантов и без этого дара, вы это неоднократно наблюдали, не так ли? – с улыбкой закончила Алиса. Воспользовавшись тем, что девушка замолчала, Исумолото снова спросил:
- А ваш возраст? Вы утверждаете, если это не шутка, что вам больше пятисот лет! Не могли бы вы прояснить этот момент.
- В этом нет тайны, - засмеялась Алиса и, сделав страшные глаза, произнесла: - Я ведьма! А ведьмы живут долго, очень долго!
- Ведьма, ведьма незнающая пощады! – прошептал Исумолото, Гото кивнул, соглашаясь со своим другом и подчинённым, а Айза и Зана смотрели на Алису с восхищением.
В адмиральском салоне «Гордости Дэнэба» сидели четыре гросс адмирала: Гото, Исумолото, Торунто и Уманто (не только они, но на остальных адмиралы внимания не обращали, обсуждая свои проблемы). Гросс адмирал Уманто был одним из тех, кто претендовал на пост Великого кормчего Торна. Торунто, удовлетворил его амбиции, назначив командующим флотом Торна (фактически сделав вторым лицом), тем самым обеспечив его лояльность и поддержку. Точно так же поступил и Гото, назначив Исумолото командующим флотом Дэнэба. Адмиралы сидели с бокалами красного вина, но их расслабленные позы не мешали им внимательно слушать то, что говорил Торунто:
- Завтра большое собрание Великих кормчих, уже все они тут собрались, но настораживает то, что местом совещания выбран не один из линкоров Дэнэба и не сверхтяжёлый крейсер Торна, что было бы вполне резонно. Эти корабли имеют адмиральские салоны, не уступающие размером кают-компании, в таком салоне намного удобнее проводить подобные мероприятия. Согласитесь, даже на тяжёлом крейсере будет трудно разместить всех кормчих и их свиту, большой корабль, как линкор или сверхтяжёлый крейсер, предоставит больший комфорт. К тому же Великие кормчие прибудут на своих катерах, если бы это были малые адмиральские курьеры, то их можно было бы принять в ангары истребителей, предварительно освободив эти ангары. Но это мало вероятно, в адмиральский курьер обычная свита не поместится, это всё-таки будут их личные катера. На крейсер, даже тяжёлый, из этих катеров придётся переходить по стыковочным трубам-переходам, а это для них и их свиты будет весьма затруднительно. Не понимаю, чем вызвано предложение кормчего Налайи и такая горячая поддержка остальных, ведь им придётся терпеть определённые неудобства, а они к этому совсем не привыкли. Вряд ли такой выбор места совещания вызван вопросами безопасности, ведь численность охраны придётся значительно урезать!
Гросс адмирал Торна непроизвольно обернулся, за его спиной молчаливыми статуями стояли четыре охранника в форме обычных десантников. За креслами Гото и Исумолото, охранников не было, там сидели три девушки, в отличие от охранников адмиралов Торна они сидели в расслабленных позах, с чашечками кофе. К одной из них Гото и повернулся с вопросом:
- Кицунэ, что вы об этом думаете?
- Боятся, - ответила рыжая девушка, увидев, что такой краткий ответ не удовлетворил слушателей, пояснила: - Меня боятся, вернее, пушек линкора. Хотят, чтоб у меня под рукой их не было. Конечно, меня тоже боятся, а как стрелять начну? Девочки тоже уже умеют, сколько вам разрешили, вернее, настоятельно рекомендовали взять охранников? И на чём вы должны прилететь на эту очередную «Гордость»?
С последними вопросами рыжая девушка обратилась к адмиралу Гото. Тот, пожимая плечами, ответил:
- Я хотел лететь на адмиральском курьере, конечно, я могу взять и большой катер, полагающийся по штату кормчему, но он же, как и адмиральский курьер, не войдёт в ангар «Неустрашимого победителя», а идти по трубе-переходу мне очень не хочется, что-то подсказывает – надо избежать этого. «Неустрашимый победитель», так называется тяжёлый крейсер, на котором прибыл кормчий Ванары, флагманский корабль, и на нём решили устроить это совещание. Решили большинством голосов, я и Торунто оказались в меньшинстве, поэтому наше мнение не приняли во внимание. Всё же пришлось бы воспользоваться катером кормчего, но Кицунэ предложила другой вариант, как мне кажется – лучший.
- Вот и есть ответ – почему решили устроить это совещание именно на этом корабле. В большой катер кормчего можно взять несколько взводов охраны, такой катер – это почти малый корвет. Но если на таком кораблике прилететь, то на этого победителя, который никого не боится (ну и название, можно подумать, что победитель может быть перепуганным), придётся переходить через стыковочный узел по специальному тамбуру, через него вас пропустят, а охрану нет. К тому же тамбур легко можно даже не заблокировать, а просто – отсоединить, вот вы и в плену, вернее, в гостях и никуда уже не денетесь! Поэтому полетим на десантном боте с «Ноа», и не спорьте! Он вполне войдёт в ангар крейсера. А сколько в него поместится… Надеюсь, вы не будете с собой брать роту десантников?
Алиса вопросительно посмотрела на Торунто и Уманто. Адмирал, ставший Великим кормчим, кивнул, намекая, что вся его охрана - это те, кто стоит у него за спиной, а новый командующий флотом Торна поёжился (видно, он всё же хотел взять если не роту, то взвод точно) и спросил у Алисы:
- Уважаемая Кицунэ, сколько человек может взять ваш десантный бот?
- Взвод десантников в полной броне, со штатным оружием, если в лёгких скафандрах, то два взвода, но будет очень тесно. Но я бы вам не рекомендовала брать много охранников, возможно, придётся уходить с боем, мы всех прикрыть не сумеем, люди зря погибнут, - ответила Алиса, Айза и Зана заулыбались, давая понять, кого имела в виду Алиса, говоря – мы. Уманто растерянно посмотрел на тоже улыбающихся Гото и Исумолото и спросил, обращаясь сразу к ним обоим:
- Вы хотите сказать, что летите на совещание без охраны!
- Это же не боевая операция, а дружественное совещание, - продолжая улыбаться, ответил Гото и, став серьёзным, добавил, кивнув в сторону девушек: - Они справятся. Лучшей охраны мне не надо.
- Да и мне тоже, - присоединился к своему командиру Исумолото.
- Вот поэтому я предлагаю вам лететь с нами, - продолжила Алиса. Глядя на продолжавших сомневаться адмиралов Торна, веско добавила: - Десантный бот хоть и маленький, но вооружённый кораблик. Он будет стоять в ангаре, а к ангару мы в любом случае сумеем пробиться и загрузиться в бот. А вот переход, как я уже говорила, могут отсоединить.
- Но ваш бот могут заблокировать в ангаре, не открыв стартовую камеру! Мы и в этом случае окажемся в ловушке! – возразил Торунто, Алиса улыбнулась:
- Пусть только попробуют, им же будет хуже. Для нас самое трудное будет добраться до бота, но мы с этим справимся, не так ли? – вопрос Алисы был адресован Айзе и Зане, которые держали чашечки с кофе точно так же, как и их подруга, оттопырив мизинцы. Адмиралы молчали, осмысливая сказанное Алисой, а Исумолото поинтересовался у девушек, ни к кому из них конкретно не обращаясь:
- А что означает ваш отведенный в сторону пальчик, когда вы держите чашечки?
Айза и Зана захихикали, Алиса серьёзно пояснила:
- Оттопыренный мизинец показывает аристократичность и особую утончённость дамы, пьющей кофе, - этот ответ Алисы вызвал изумление как у адмиралов, так и охранников Торунто, потерявших свой невозмутимый вид и не сумевших скрыть удивления. А Алиса с прежней серьёзностью продолжила: - Кроме этого, это позволяет сразу ткнуть пальцем в глаз того, кто попытается отобрать у нас кофе, ведь палец уже находится в боевой готовности!
Этот ответ ещё больше удивил мужчин, только Гото, глядя на захихикавших девушек, ехидно спросил:
- А что? Уже были попытки отобрать у вас кофе?
- Вот потому-то и не было, что мы демонстрируем постоянную готовность защитить то, что нам принадлежит по праву от посягательств на него всяких разных!
- До сих пор не могу понять, Кицунэ, когда вы шутите, а когда говорите серьёзно. Сейчас, это вы серьёзно? - со вздохом спросил Исумолото, Алиса ответила:
- Я редко шучу, сейчас я абсолютно серьёзна, ведь вы согласны со мной, что своего упускать нельзя! Не только своего терять, но и позволять, чтоб что-то забирали у твоих друзей!
Адмиралы дружно закивали, не зная, что возразить девушке. На этом это импровизированное совещание и закончилось, Торунто и Уманто проводили в гостевые каюты. Эти адмиралы приняли приглашение Гото – лететь на совет кормчих вместе с ним и решили не возвращаться на свои корабли.
Десантный бот с крейсера «Ноа» (он же «Новик») совсем не напоминал обычные десантные боты, потому как он не был штатным десантным ботом. Крейсеру проекта двести три вообще не полагаются десантные боты, да и истребителей у него только четыре. Но помня свои предыдущие рейды, Алиса взяла почти два взвода десанта (столько, сколько смогла разместить на крейсере без ущерба для основной его команды), два истребителя заменила на десантные боты особой конструкции. Эти боты были предназначены не для десантировании боевого подразделения, а для высадки команды диверсантов. Обычный бот – это бронированная машина, рассчитанная на то, чтоб доставить бойцов на поверхность планеты (или ещё куда) по возможности без потерь (но так не всегда получалось), расчистить огнём место высадки и прикрыть бойцов.
- Те, что стояли у входа в центр управления замерли, будто околдованные. Кицунэ их всех, нет, не стреляла, звуки выстрелов привлекли бы внимание, она их ножами, быстро так. А потом обернулась и те, что хотели в нас стрелять, тоже замерли, Кицуне и их ножами. Но как бы она быстро не двигалась, кто-нибудь, а может, и не один, успели бы выстрелить, но они стояли и ждали! – дополнила рассказ своей подруги Айза, похоже, она сумела увидеть больше.
- Вот так стояли и ждали, когда их зарежут, и не пытались сопротивляться? – выразил своё недоумение Исумолото и, что-то вспомнив, добавил: - Но как же не сопротивлялись? У Кицунэ рубашка была в крови! Значит, её кто-то всё же достал! Чем-то острым достал!
- Да нет, её не задели, это у неё из носа кровь пошла, совсем немного, но рубашку запачкала, - пояснила Айза. Теперь забеспокоился Гото:
- Кицунэ, вас всё-таки как-то достали?
- Нет, не достали, просто трудно удержать их всех было. У них довольно большая сопротивляемость, всё-таки тренированные бойцы, да и много их было.
- Как удержать? Чем удержать? Разве вы кого-то там держали? И как это может быть, насколько я понял, у вас в руках были ножи! А как кого-то можно держать с ножами в руках, да и зачем это надо? – удивился Исумолото, выслушав Алису, он ничего не понял из её объяснения. А вот Айза начала что-то понимать, она и высказала свои догадки, обратившись к подруге:
- Удержать трудно было, Кицунэ, ты же их не руками держала! А взглядом или как-то по-другому, да? Тебе надо было завладеть их вниманием, вот ты и сказала им, что они придурки, да ещё и стриженные, они все на тебя так возмущённо вытаращились, а ты их… А потом точно так же наших конвоиров.
- С конвоирами было проще, во-первых – их было меньше, во-вторых – они видели, как я расправилась с охраной у дверей, поэтому на меня и так смотрели, - улыбнулась Алиса, Айза продолжила:
- Это как те сказки? Да? Когда ты рассказывала сказки, то мы как будто выпадали из реальности, если бы кто-то захотел нас зарезать, то это труда не составило бы. А там не только я, Зана и Тамаяси были, ещё много детей, гораздо больше, чем охранников. А ты сказку долго рассказывала, получается, что ты всех вот так держала! Там ты легко держала, не прилагая никаких усилий! Не так как там у входа на капитанский мостик.
- Айза, это разные вещи, хотя принцип одинаковый. Когда я рассказываю сказку, то меня очень внимательно слушают и смотрят так же. Не надо прилагать больших усилий, чтоб удерживать внимание, да и получается в этом случае у меня намного лучше, легче, что ли. Дети очень благодарная аудитория, они очень живо реагируют, отзываются и этим помогают, словно подпитывают воздействие, конечно, если им рассказывать страшную сказку, они разбегутся, их никакой силой не удержишь. Поняла? Дети ожидают сказку и помогают. А там, у дверей – сопротивлялись, я же говорила – тренированные бойцы, их и такому сопротивляться натаскивали. Не знаю, кто это делал, но делал очень не умело, куда ему до Элен…
- А кто такая Элен? – быстро спросил Исумолото, Алиса улыбнулась, вспоминая:
- Очень опытный врач, она меня учила, давно это было…
- Как давно? – снова задал вопрос Исумолото, Алиса улыбнулась ещё шире:
- Очень давно, вас тогда на свете не было, не родились вы ещё.
- А-а-а… - растерялся Исумолото, потряс головой, пытаясь понять, как же эту совсем молодую девушку мог кто-то чему-то учить, когда его ещё не было на свете! Об этом он и спросил: - Сколько же вам тогда лет? Вы выглядите очень молодо, намного моложе Айзы и Заны!
- Так они же совсем не девочки. А женщина всегда хочет выглядеть молодо, а мне… поставьте бокал на стол, а то уроните, - попросила Алиса адмирала, после чего сообщила: - Мне больше пятисот лет!
- Я подозревал, что вы намного старше, чем выглядите. Ваши знания, умения… молодой девушке этому некогда обучиться. Да и отношение у вас к жизни… девушка, даже женщина в возрасте так себя вести не будет, только человек, очень многое повидавший в жизни, всякого повидавший. Но я не подозревал, что настолько, как вам удалось так хорошо сохраниться? – задумчиво произнёс Гото, задав последний вопрос с некоторым ехидством. Алиса ответила:
- А почему вас интересует мой возраст, а не мои способности?
- Видите ли, Кицунэ, люди с такими способностями, как у вас, пусть не такими сильными, не такая уж и редкость. Да, вы, можно сказать, уникум. После того как я слушал ваши сказки и наблюдал их визуализацию, я поинтересовался этим вопросом, я имею в виду проявление таких способностей. Таких людей довольно много, есть, конечно, шарлатаны, причём они более популярны чем люди, имеющие подобный дар. Но у вас он очень ярко выраженный, а вы человек военный, не отрицайте этого, это хорошо заметно, было бы очень странно, если бы вы свой дар не развивали для использования именно в военной области. Разве я не прав?
- Лишь отчасти, - ответила Алиса Гото и пояснила: - Этот дар можно по-разному использовать, в основном его используют для лечения людей (моя учительница была врачом-диагностом, выдающимся врачом!). Очень многие используют его в проповедях как свидетельство озарения свыше, думаю, примеры вы можете привести сами. А я… так получается, что я обладаю множеством талантов и без этого дара, вы это неоднократно наблюдали, не так ли? – с улыбкой закончила Алиса. Воспользовавшись тем, что девушка замолчала, Исумолото снова спросил:
- А ваш возраст? Вы утверждаете, если это не шутка, что вам больше пятисот лет! Не могли бы вы прояснить этот момент.
- В этом нет тайны, - засмеялась Алиса и, сделав страшные глаза, произнесла: - Я ведьма! А ведьмы живут долго, очень долго!
- Ведьма, ведьма незнающая пощады! – прошептал Исумолото, Гото кивнул, соглашаясь со своим другом и подчинённым, а Айза и Зана смотрели на Алису с восхищением.
Глава тринадцатая. Как не потерять то, что уже есть.
В адмиральском салоне «Гордости Дэнэба» сидели четыре гросс адмирала: Гото, Исумолото, Торунто и Уманто (не только они, но на остальных адмиралы внимания не обращали, обсуждая свои проблемы). Гросс адмирал Уманто был одним из тех, кто претендовал на пост Великого кормчего Торна. Торунто, удовлетворил его амбиции, назначив командующим флотом Торна (фактически сделав вторым лицом), тем самым обеспечив его лояльность и поддержку. Точно так же поступил и Гото, назначив Исумолото командующим флотом Дэнэба. Адмиралы сидели с бокалами красного вина, но их расслабленные позы не мешали им внимательно слушать то, что говорил Торунто:
- Завтра большое собрание Великих кормчих, уже все они тут собрались, но настораживает то, что местом совещания выбран не один из линкоров Дэнэба и не сверхтяжёлый крейсер Торна, что было бы вполне резонно. Эти корабли имеют адмиральские салоны, не уступающие размером кают-компании, в таком салоне намного удобнее проводить подобные мероприятия. Согласитесь, даже на тяжёлом крейсере будет трудно разместить всех кормчих и их свиту, большой корабль, как линкор или сверхтяжёлый крейсер, предоставит больший комфорт. К тому же Великие кормчие прибудут на своих катерах, если бы это были малые адмиральские курьеры, то их можно было бы принять в ангары истребителей, предварительно освободив эти ангары. Но это мало вероятно, в адмиральский курьер обычная свита не поместится, это всё-таки будут их личные катера. На крейсер, даже тяжёлый, из этих катеров придётся переходить по стыковочным трубам-переходам, а это для них и их свиты будет весьма затруднительно. Не понимаю, чем вызвано предложение кормчего Налайи и такая горячая поддержка остальных, ведь им придётся терпеть определённые неудобства, а они к этому совсем не привыкли. Вряд ли такой выбор места совещания вызван вопросами безопасности, ведь численность охраны придётся значительно урезать!
Гросс адмирал Торна непроизвольно обернулся, за его спиной молчаливыми статуями стояли четыре охранника в форме обычных десантников. За креслами Гото и Исумолото, охранников не было, там сидели три девушки, в отличие от охранников адмиралов Торна они сидели в расслабленных позах, с чашечками кофе. К одной из них Гото и повернулся с вопросом:
- Кицунэ, что вы об этом думаете?
- Боятся, - ответила рыжая девушка, увидев, что такой краткий ответ не удовлетворил слушателей, пояснила: - Меня боятся, вернее, пушек линкора. Хотят, чтоб у меня под рукой их не было. Конечно, меня тоже боятся, а как стрелять начну? Девочки тоже уже умеют, сколько вам разрешили, вернее, настоятельно рекомендовали взять охранников? И на чём вы должны прилететь на эту очередную «Гордость»?
С последними вопросами рыжая девушка обратилась к адмиралу Гото. Тот, пожимая плечами, ответил:
- Я хотел лететь на адмиральском курьере, конечно, я могу взять и большой катер, полагающийся по штату кормчему, но он же, как и адмиральский курьер, не войдёт в ангар «Неустрашимого победителя», а идти по трубе-переходу мне очень не хочется, что-то подсказывает – надо избежать этого. «Неустрашимый победитель», так называется тяжёлый крейсер, на котором прибыл кормчий Ванары, флагманский корабль, и на нём решили устроить это совещание. Решили большинством голосов, я и Торунто оказались в меньшинстве, поэтому наше мнение не приняли во внимание. Всё же пришлось бы воспользоваться катером кормчего, но Кицунэ предложила другой вариант, как мне кажется – лучший.
- Вот и есть ответ – почему решили устроить это совещание именно на этом корабле. В большой катер кормчего можно взять несколько взводов охраны, такой катер – это почти малый корвет. Но если на таком кораблике прилететь, то на этого победителя, который никого не боится (ну и название, можно подумать, что победитель может быть перепуганным), придётся переходить через стыковочный узел по специальному тамбуру, через него вас пропустят, а охрану нет. К тому же тамбур легко можно даже не заблокировать, а просто – отсоединить, вот вы и в плену, вернее, в гостях и никуда уже не денетесь! Поэтому полетим на десантном боте с «Ноа», и не спорьте! Он вполне войдёт в ангар крейсера. А сколько в него поместится… Надеюсь, вы не будете с собой брать роту десантников?
Алиса вопросительно посмотрела на Торунто и Уманто. Адмирал, ставший Великим кормчим, кивнул, намекая, что вся его охрана - это те, кто стоит у него за спиной, а новый командующий флотом Торна поёжился (видно, он всё же хотел взять если не роту, то взвод точно) и спросил у Алисы:
- Уважаемая Кицунэ, сколько человек может взять ваш десантный бот?
- Взвод десантников в полной броне, со штатным оружием, если в лёгких скафандрах, то два взвода, но будет очень тесно. Но я бы вам не рекомендовала брать много охранников, возможно, придётся уходить с боем, мы всех прикрыть не сумеем, люди зря погибнут, - ответила Алиса, Айза и Зана заулыбались, давая понять, кого имела в виду Алиса, говоря – мы. Уманто растерянно посмотрел на тоже улыбающихся Гото и Исумолото и спросил, обращаясь сразу к ним обоим:
- Вы хотите сказать, что летите на совещание без охраны!
- Это же не боевая операция, а дружественное совещание, - продолжая улыбаться, ответил Гото и, став серьёзным, добавил, кивнув в сторону девушек: - Они справятся. Лучшей охраны мне не надо.
- Да и мне тоже, - присоединился к своему командиру Исумолото.
- Вот поэтому я предлагаю вам лететь с нами, - продолжила Алиса. Глядя на продолжавших сомневаться адмиралов Торна, веско добавила: - Десантный бот хоть и маленький, но вооружённый кораблик. Он будет стоять в ангаре, а к ангару мы в любом случае сумеем пробиться и загрузиться в бот. А вот переход, как я уже говорила, могут отсоединить.
- Но ваш бот могут заблокировать в ангаре, не открыв стартовую камеру! Мы и в этом случае окажемся в ловушке! – возразил Торунто, Алиса улыбнулась:
- Пусть только попробуют, им же будет хуже. Для нас самое трудное будет добраться до бота, но мы с этим справимся, не так ли? – вопрос Алисы был адресован Айзе и Зане, которые держали чашечки с кофе точно так же, как и их подруга, оттопырив мизинцы. Адмиралы молчали, осмысливая сказанное Алисой, а Исумолото поинтересовался у девушек, ни к кому из них конкретно не обращаясь:
- А что означает ваш отведенный в сторону пальчик, когда вы держите чашечки?
Айза и Зана захихикали, Алиса серьёзно пояснила:
- Оттопыренный мизинец показывает аристократичность и особую утончённость дамы, пьющей кофе, - этот ответ Алисы вызвал изумление как у адмиралов, так и охранников Торунто, потерявших свой невозмутимый вид и не сумевших скрыть удивления. А Алиса с прежней серьёзностью продолжила: - Кроме этого, это позволяет сразу ткнуть пальцем в глаз того, кто попытается отобрать у нас кофе, ведь палец уже находится в боевой готовности!
Этот ответ ещё больше удивил мужчин, только Гото, глядя на захихикавших девушек, ехидно спросил:
- А что? Уже были попытки отобрать у вас кофе?
- Вот потому-то и не было, что мы демонстрируем постоянную готовность защитить то, что нам принадлежит по праву от посягательств на него всяких разных!
- До сих пор не могу понять, Кицунэ, когда вы шутите, а когда говорите серьёзно. Сейчас, это вы серьёзно? - со вздохом спросил Исумолото, Алиса ответила:
- Я редко шучу, сейчас я абсолютно серьёзна, ведь вы согласны со мной, что своего упускать нельзя! Не только своего терять, но и позволять, чтоб что-то забирали у твоих друзей!
Адмиралы дружно закивали, не зная, что возразить девушке. На этом это импровизированное совещание и закончилось, Торунто и Уманто проводили в гостевые каюты. Эти адмиралы приняли приглашение Гото – лететь на совет кормчих вместе с ним и решили не возвращаться на свои корабли.
Десантный бот с крейсера «Ноа» (он же «Новик») совсем не напоминал обычные десантные боты, потому как он не был штатным десантным ботом. Крейсеру проекта двести три вообще не полагаются десантные боты, да и истребителей у него только четыре. Но помня свои предыдущие рейды, Алиса взяла почти два взвода десанта (столько, сколько смогла разместить на крейсере без ущерба для основной его команды), два истребителя заменила на десантные боты особой конструкции. Эти боты были предназначены не для десантировании боевого подразделения, а для высадки команды диверсантов. Обычный бот – это бронированная машина, рассчитанная на то, чтоб доставить бойцов на поверхность планеты (или ещё куда) по возможности без потерь (но так не всегда получалось), расчистить огнём место высадки и прикрыть бойцов.