В тенях Вечного города

20.10.2023, 10:49 Автор: Елена Гинцберг

Закрыть настройки

Показано 7 из 17 страниц

1 2 ... 5 6 7 8 ... 16 17


— Я… мне… я хочу отомстить, — тихо сказал он. — За своих родителей, за брата и сестру.
       — Не знаю вашей истории, — тем же тоном продолжил Уайт, — но полагаю, что поводы у вас есть. — Он поднял ладонь, перевязанную платком Ады, — И не надо мне сейчас пересказывать, что там у вас случилось. Поговорим завтра. А пока что… вы вполне можете навести обо мне справки. Думаю, мисс Гордон не откажется вас просветить относительно моей личности.
       Ада кивнула, взяла осторожно Яна за руку:
       — Послушай, профессор не сбежит же, у него еще есть дела в Риме, верно?
       Она покосилась на Уайта, тот неуверенно склонил голову. Девушка предпочла счесть это жестом согласия.
       — Ну вот, он подтверждает. А мы спокойно с тобой сейчас пойдем, у нас были очень важные планы, связанные с гр… ты знаешь с чем.
       Пшебжинский покосился на нее, на Уайта, который спокойно рассматривал столики на веранде, потом кивнул.
       — Да, я что-то… перенервничал.
       Ада понимающе кивнула. Она сама пережила сегодня некоторое количество нелегких моментов, и понимала, что Яну, который стрелял и чуть не убил человека, сейчас еще труднее. И профессора Уайта она тоже могла понять: на него напали, ранили, у него свидание может сорваться, а тут они с паном насели со своими заботами. Почему-то для нее было очевидно то, чего явно не понимал Ян: профессор не мог их обмануть, он был честным, порядочным человеком. У которого много дел.
       — Профессор, напишите, где вы остановились, — Ада покопалась в сумке, вытащила блокнот и карандаш, протянула их Уайту. — И мы завтра просто за вами зайдем.
       Александр улыбнулся, открыл блокнот, пролистал его, ища чистый листок среди множества заметок, написал несколько слов и вернул блокнот Аде.
       — Спасибо, мисс Гордон. Увидимся завтра.
       Он пошел дальше по улице и скоро свернул за угол, в какой-то неприметный переулок. Ада и Ян проводили его взглядами, продолжая стоять возле кафе. И рука девушки по-прежнему была на локте Пшебжинского.
       — Пойдем, —первым очнулся он. — В конце концов, мы собирались проверить то место, которое указано на карте.
       — Да, как я поняла, это гробница Цецилии Метеллы [1]
Закрыть

Гробница Цецилии Метеллы была возведена около 50 года до н. э. для Цецилии Метеллы, дочери консула Квинта Цецилия Метелла Кретика, супруги сына Красса. Сооружение, снаружи облицованное травертином, имеет вид башни цилиндрической формы (29 м в диаметре, высотой 11 м). В XI веке использовалась в оборонительных целях графами Тускулумскими. В 1299 году римское дворянское семейство Каэтани незначительно перестроило гробницу (были достроены зубцы), превратив ее в башню крепости (лат. castrum Caetani). Саркофаг Цецилии Метеллы находится сейчас во дворе палаццо Фарнезе.

. Ее построили еще за пятьдесят лет до нашей эры. Или какое-то строение рядом с ней. Извини, я не смогла совсем точно перерисовать, могла и ошибиться на пару метров, — с облегчением затараторила Ада.
       — Ничего, найдем, — уверенно кивнул Ян.
       Дорога до нужного места не отняла у них много времени, и все же, когда они подошли к гробнице, уже стемнело, задул прохладный ветерок. На улице зажглись фонари, и круглое здание гробницы смотрелось светлым пятном на фоне закатного неба. Макушки деревьев доставали примерно до середины каменной стены. Ада задрала голову, пытаясь увидеть изображение Ники-Победы, которое должно было украшать здание, но густые сумерки не давали его рассмотреть, и девушка пообещала себе, что обязательно вернется сюда днем. Тем временем Пшебжинский достал из куртки фонарик и проверил, как работает динамо-машина, приводившая его в действие.
       — Немецкая игрушка, — пояснил он Аде, с любопытством наблюдавшей за его действиями. — Чтобы светил, надо сильно нажать несколько раз.
       — Дай попробовать! — загорелась девушка.
       Она попыталась надавить на боковые выступы, но ничего не получалась. Пружина, или что там заставляло работать лампочку, была слишком тугой. Разочарованная, она вернула фонарик Яну. Тот усмехнулся, и спустя пару мгновений в его руках вспыхнул свет.
       — Не слишком яркий, но, думаю, нам хватит.
       Он указал куда-то влево, в сторону стены, отходившей от гробницы параллельно Аппиевой дороге:
       — Зайдем не через туристический вход, я знаю другой путь.
       — Надеюсь, нас не схватят охранники, — занервничала мисс Гордон. — Или у тебя есть разрешение на посещение музея в неурочное время?
       Ян отрицательно помотал головой:
       — Не схватят, — деланно уверенно заявил он. — Они же по главным залам ходят, а нам туда не надо.
       Они подошли к неприметной деревянной двери, Ян легко открыл ее, посветил внутрь фонариком:
       — Лестница наполовину обрушена. Извини, но тут я даму вперед пропускать не буду.
       Мисс Гордон вовсе и не собиралась настаивать на галантном обращении: в случае, если надо было лезть в темный подвал или в неведомые катакомбы, она была согласна пустить первым мужчину. Ян спустился по осыпающимся ступенькам и подал ей руку, помогая спуститься вниз.
       В глубину гробницы вел темный коридор. Туристы здесь явно не бывали, но заброшенной эта часть здания не выглядела. Ада вынула блокнот, открыла его на перерисованной карте:
       — Так, сейчас посмотрим. Посвети сюда. Если вот здесь обозначен вход, то нам надо сначала прямо, потом налево, а потом… потом куда-то вниз. Ну, что, идем?
       — Главное, чтоб нам не встретились твои любимые мумии, — пошутил Ян.
       — Или твои любимые вампиры, — в тон ему ответила Ада.
       Молодые люди рассмеялись и углубились в темноту гробницы дочери римского консула.
       
       Пока они шли по длинному коридору, Пшебжинский наконец успокоился. В конце концов, насколько он успел изучить вампиров, те предпочитали оставаться в тени, а профессор Уайт был знаменитостью. Да и долгой жизнью не мог похвастаться: Ада знала о ненаглядном своем археологе все, включая дату рождения и семейную историю. И не упустила случая поделиться этой информацией с Яном.
       По ее словам, профессор Александр Уайт был четвертым археологом в семье, продолжал династию. Он родился в приморском городе Милфорд-Хейвен, в Уэльсе (название города Ян, конечно, тут же забыл), учился истории у своего дяди, профессора Джеймса Уайта, последовал по его стопам в изучении древнего мира. Объездил всю Европу. Говорят, бывал даже в России. Его биография, которую с восторгом излагала мисс Гордон, была полна приключений, открытий и интересных находок. В общем, человек неординарный. Но точно не вампир.
       Но про Детей Ночи Уайт знал, и это не удивляло Яна. Когда столько занимаешься древностями, то не исключено, что рано или поздно столкнешься с теми, кто их создавал.
       Впрочем, сам Ян предпочел бы не встречаться с создателями тех же магических артефактов. А вот использовать их творения было удобно. Хотя Пшебжинский и не представлял, как именно они действуют, но ему это было и не надо. Какая разница, как именно сделаны детали автомобиля? Главное, что он едет.
       Вот и теперь он вытащил из кармана эбонитовую пластинку, которая, как ему говорили, настроена на поиск магических потоков. В Ордене утверждали, что именно они позволяли превратить обычный предмет в артефакт. Пластинка ровно завибрировала у Яна в ладони. Ада с интересом уставилась на нее.
       — Это что? Магнит? А зачем?
       — Это специальный предмет, с помощью которого можно найти предметы с магической аурой,—пояснил Ян. — Так что, если какие-то из вещей Великого Судьи хранятся здесь, мы их опознаем.
       — Ах, да, — Ада, похоже, забыла уже и про Судью, и про магию, отвлекшись на своего ненаглядного историка-профессора. — А зачем они тебе?
       — Они опасны для людей, но могут помочь найти вампиров. И обезвредить их. Вечный Судья когда-то был охотником на Детей Ночи. Они обратили его и заставили служить себе. Но он спрятал свое оружие где-то в римских гробницах или катакомбах. И я думаю, что на той карте, которую ты нашла, указано одно из этих мест.
       Пластинка вдруг задрожала, дернулась в пальцах Яна. Пшебжинский перехватил ее покрепче, покрутился на месте и указал вправо:
       — Нам туда.
       — Но там стена, — растерянно проговорила мисс Гордон. — Ян, ты же не собираешься ломать гробницу?
        Ян провел пальцами по камням.
       — Тут должна быть потайная дверь. Или какой-то ящик. Полка. Не знаю.
       Ада подошла к стене, принялась водить по ней ладонями.
       — Ничего тут нет, просто стенка. И мы еще даже не дошли до места упокоения Цецилии. Ай!
       Девушка отдернула руку, сунула палец в рот.
       — Порезалась, — невнятно пробурчала она.
       Внезапно раздался скрип. Ян попятился, вцепившись в свою пластинку. Ада с изумлением уставилась на стену: часть камней отодвигалась ровно в том месте, где она касалась ее рукой. Вскоре в стене появился проем, в который мог, пригнувшись, пройти человек. Пшебжинский не думал ни секунды, он схватил мисс Гордон за руку и кинулся скорее в проход, пока камни не сдвинулись обратно.
       — Ян! — протестующе вскрикнула девушка. — А если…
       — Никаких «если»! Мы его нашли! — торжествующе ответил поляк, таща ее за собой по коридору.
       Они успели пройти шагов пять, когда камни у них за спиной снова заскрипели, вставая в прежнее положение. Стало темно. Ада испуганно пискнула, но тут в коридоре вспыхнул свет. Мягкие лучи лились прямо из стен, освещая дорогу.
       — Магия, — восхищенно прошептал Ян. — Первый раз в жизни ее вижу!
       — Ты же говорил, что она существует, — удивилась мисс Гордон.
       — Да. Но никогда не видел, как она проявляется.
       — А твоя палочка?
       Ян перевел взгляд на свою руку, эбонитовая пластина по-прежнему тянул его вперед.
       — Честно говоря, — признался он, — не очень-то я верил, что он магический. Скорее, полагал, что тут действуют какие-то законы физики. Эбонит же притягивается, например, к бумаге. Вот и она притягивается к документам…
       — Угу, — фыркнула Ада. — Притягивается. На расстоянии пары сантиметров, а не вот так.
       Ян пожал плечами. Рассуждать о физике, в которой он мало что смыслил, ему не хотелось.
       — Идем, — сказал он.
       Коридор оказался не слишком длинным, буквально через пару десятков шагов исследователи вошли в небольшую залу. К удивлению Яна, здесь оказалось довольно светло, о чем он не преминул заметить вслух. Ада прошла вдоль стен, ведя ладонью по шершавым камням, и вскоре нащупала узкие щели, от которых тянуло холодом. Чтобы заглянуть в одну из них, девушке пришлось встать на цыпочки. За щелью обнаружился вид на улицу на уровне ног прохожих. Странным было то, что пыль с тротуара не летела внутрь, ведь за столько лет все щели должны были забиться грязью и мусором, но и в них, да и в самой зале было чисто, прохладно и даже свежо.
       Посреди зала стояло мраморное ложе, которое Ада определила, как апоклинтру [2]
Закрыть

Апоклинтра - мебель для застолья (от слова «апоклино» — «разгибаю спину») приспособлена для полулежачей позы. Это небольшая скамья, на которую человек может поместиться с ногами. Слева у нее сделан специальный наклон, на который удобно облокачиваться. На него обычно клали подушки, чтобы левый бок, где находился желудок, покоился на мягкой поверхности.

. Ее невысокий постамент был украшен затейливой цветочной резьбой, широкие ножки были сделаны в виде звериных лап с выпущенными когтями, которыми они вцепились за пол.
       Перед апоклинтрой стоял невысокий, примерно до середины бедра Ады, овальный столик на толстых деревянных ножках и с мраморной столешницей, на которой были начерчены какие-то символы и по кругу разложены крупные серые гладкие камни. Встреть их Пшебжинский в другом месте — принял бы за обычные булыжники. Но магический эбонит точно показывал, что это артефакты. Причем большой силы.
       Пока он размышлял, как будет безопаснее их взять, Ада шагнула вперед и схватила один из камней.
       — Обычный гранит, ничего особенного, — разочарованно сказала она.
       — Положи обратно! — резко сказал Ян.
       Девушка вздрогнула, разжала пальцы, и камень, который должен был упасть на пол, плавно полетел по воздуху и улегся на прежнее место. Ада в ужасе выдохнула и вцепилась в руку Пшебжинского.
       — Что это?!
       — Магия, — сдавленно ответил тот. — Это точно артефакты. Но как их забрать?
       — За-зачем они нужны? — выдавила мисс Гордон, растерявшая вмиг всю уверенность в себе.
       — Разберемся. Отнесу эксперту, есть здесь один. Наставник мне говорил, к кому обратиться, если найду что-то.
       — Полагаешь, это — то самое оружие, документы о котором ты искал?
       Ян отрицательно покачал головой.
       — Вряд ли, но, может быть, ключ. В общем, надо собрать эти камни.
       — Как?! — громче, чем нужно, спросила Ада. — Ты же видел, стоило мне отпустить его, и камень обратно приклеился. Не тащить же весь столик! Представляешь, как…
       — Точно! — Ян радостно обнял ее, чмокнул в лоб, — ты умница, Ада. Конечно, надо брать весь артефакт. Стол — тоже его часть!
       — И как мы его потащим? Как вообще выйдем отсюда?
       — Также, как и вошли, — уверенно ответил Пшебжинский. — Вампиры пьют кровь, их магия завязана на крови. И ты открыла дверь сюда своей кровью.
       Ада недовольно поморщилась:
       — Обратно будем твоей пользоваться, я тебе не донор для всяких магических стенок.
       Пшебжинский был согласен отдать кровь, слюну и другие выделения организма, лишь бы мисс Гордон помогла ему вытащить ценный артефакт из гробницы и отнести его к нужному человеку.
       — Давай, бери с той стороны, а я с этой.
        Вдвоем они подхватили столик, оказавшийся довольно увесистым, и потащили его по коридору к стене, где должна была оказаться дверь. Ян вытащил из кармана перочинный ножик, резанул себя по руке и провел окровавленными пальцами по стене. Камни снова заскрипели, формируя дверной проем. Похитители артефактов с трудом протиснулись в него со столиком, который в процессе пришлось наклонить, но камни с него при этом не упали. Едва девушка и поляк оказались снаружи, как проем закрылся, едва не прищемив юбку Ады.
       — Ладно, и что теперь? — поинтересовалась она.
       Ян перетянул раненую руку платком, избегая прикасаться ей к столику.
       — Теперь ловим такси и едем по одному адресу. Только, прошу тебя, говори там поменьше. А лучше вообще молчи. Я того человека плохо знаю. И боюсь… Я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось.
       Пшебжинский понимал, что за разглашение тайны Ордена его никто по голове не погладит, и Аду могут просто убить. А этого поляку совсем не хотелось. Зато очень хотелось сделать ей приятное, например, вручить достойную награду за помощь. Или включить в их небольшой отряд по розыскам ценных артефактов и документов. Ведь это поможет будущему историку совершить открытия. А там, глядишь, все решится очень просто: Ада Гордон вступит в Орден официально, и никаких проблем не возникнет.
       


       
       Часть седьмая, в которой появляется очень необычный человек, а герои совершают экскурс в современную и не очень историю.


       
       В комнате было прохладно, и Ада невольно ежилась. А Ян совершенно не обращал на это внимание, он восхищенно рассматривал находку, что-то зарисовывал на салфетке — взять с собой тетрадку «исследователь вампиров» не подумал. Мисс Гордон мысленно фыркнула, огляделась по сторонам в поисках хотя бы блокнота, чтобы подсунуть его Яну, но в комнате не было ничего даже отдаленно похожего. Только очень мягкий диван, на который Пшебжинский усадил девушку сразу, как только они приехали, и высокий сервант.
       — Ну, вот, – удовлетворенно произнес поляк, — теперь у нас есть схема, достаточно ее активировать и…
       

Показано 7 из 17 страниц

1 2 ... 5 6 7 8 ... 16 17