«Магистр»
В двух действиях, по мотивам моего рассказа «Благо»
Август, 2022
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
Талэй – нынешняя хозяйка сиротского приюта в Пепельном Проулке. Дослужилась до своего положения за годы тяжёлого труда.
Магистр – глава целителей, ближайший друг короны, пользующийся покровительством знати, сам себя характеризует благодетелем и мучеником одновременно.
Гленда – помощница Талэй, её прямой заместитель, не скрывай своих амбиций.
Роден – дознаватель, поставленный на службу в Пепельный Проулок, надеется получить взаимные чувства от Талэй, с которой связан дружбой.
Обитатели Пепельного Проулка (среди которых старики, покрытые язвами и нарывами люди, разжалованные спивающиеся солдаты, потрепанные и неугодные блудницы, сироты, искалеченные в войнах люди – словом, все неприкаянные и не особенно-то выгодные) – массовка.
Сцена 1.1
Хмурое утро. Затянутое тучами небо не пропускает тепло и яркость солнечных лучей. От этого Пепельный Проулок кажется ещё более убогим. В Пепельном Проулке, однако, занимается прежняя жизнь. Распахиваются грязные и растресканные ставни, скрежещут несмазанные ржавые дверные петли, тянутся на улицы первые обыватели Проулка, чтобы существовать в новый, похожий на предыдущий день.
Один из разжалованных солдат в засаленной и замызганной форме королевства (1) пытается подняться с земли, чтобы приветствовать начало нового дня.
1.
Добро пожаловать в Проулок Пепла,
Если ты здесь, ты здесь навсегда…
Женщина в сером балахоне (2) отпихивает 1, потеряв терпение. Она торопится вылить очистки из своего ржавого ветра на улицу.
Неважно нам, что ты сделал,
Доживай ненужные года!
2 (со вздохом, обернувшись на стариков, которые цепляясь друг за друга, выходят из серого неказистого домика).
Здесь старость находит смерть,
Блуд и отрава бок о бок живут.
И те, кого давно ожидает клеть,
Людской да божественный суд…
1,2, Старики и одинаково несчастные, начинающие новый день существования обитатели Пепельного Проулка.
Здесь яды, здесь пойло, здесь хмарь,
Здесь никому никого давно уж не жаль.
Здесь сироты, старость и нищета,
Грязь, пьянь и в глазах пустота.
Здесь ничего хорошего нет,
Пепельный Проулок – это серый цвет,
Цвет пыли, безысходности, драмы,
У каждого здесь в груди свои шрамы.
Распахивается одно из окон. В окне – женщина самого вульгарного вида (3), на лице её толстый слой пудры и краски, платье надорвано до неприличия. Высунувшись в окно почти по пояс, она издаёт залихватский свист, и заходится смехом.
3.
Встречайте Проулок Пепла!
Здесь торгуют, воруют и пьют.
Каждый скажет – ничего не делал,
Виновны: другой да неправедный суд!
3 снова смеётся и едва не вываливается из окна, с хохотом схватившись за стену, она падает обратно вглубь комнаты.
Покрытый повязками человек (4) держится отрешённо ото всех. Он наблюдает за обитателями с презрением. Повязка закрывает также часть его лица, но по оставшейся нетронутой части можно видеть, что человек этот – обладатель правильных и красивых черт…
4.
Таков приют прокажённых,
Сирот, развалин и всех, кто не нужен.
Здесь души опустошённые,
Голос каждого сердца застужен…
4 отворачивается, смотреть в серую стену ему приятнее, чем на обитателей.
Обитатели, в числе которых уже и прокажённые, и покрытые язвами, и худые сироты, и старики, и тщетно пытающаяся протрезветь пьянь, а также 1, 2 и 4.
Здесь яды, здесь пойло, здесь хмарь,
Здесь никому никого давно уж не жаль.
Здесь сироты, старость и нищета,
Грязь, пьянь и в глазах пустота.
Здесь ничего хорошего нет,
Пепельный Проулок – это серый цвет,
Цвет пыли, безысходности, драмы,
У каждого здесь в груди свои шрамы.
Высокий нескладный однорукий мальчишка (5), придерживая появившуюся на улице 3.
Здесь скрыты пороки,
Здесь вся добродетель…
К нам были другие жестоки,
И, ты, Господь, тому свидетель!
Сироты (наскакивая друг на друга, толкаясь меж собой).
Ожесточились и мы,
Ушли в Пепельный Цвет,
Не заметят нас великие умы,
И не оставим мы в пепле след…
Обитатели.
Здесь яды, здесь пойло, здесь хмарь,
Здесь никому никого давно уж не жаль.
Здесь сироты, старость и нищета,
Грязь, пьянь и в глазах пустота.
Здесь ничего хорошего нет,
Пепельный Проулок – это серый цвет,
Цвет пыли, безысходности, драмы,
У каждого здесь в груди свои шрамы.
Обитатели расходятся по своим делам. Стариков загоняют обратно в неказистый домик, в другой ведут прокажённых и язвенников. Всем процессом руководят замученные, едва отличающиеся от своих подопечных мужчины и женщины, также одетые в нечто серое, будто бы пыльное. 4 отказывается от помощи, встаёт с презрением сам, однорукий мальчишка убегает, когда к нему подходит пожилая женщина. Сирот с шумом загоняет обратно в приют появившаяся Гленда.
Пепельный Проулок вступает в новый день.
Сцена 1.2
Общая спальня в сиротском приюте. Здесь достаточно прохладно. Плотными рядами стоят самые простые деревянные кровати, кое-как прикрытые простынями и тонкими одеялами. Дети разного возраста, кто угрюмо, кто уже привычно приводят себя в порядок, расчёсываются, заплетают косы, застёгивают одинаковые форменные серые воротнички и блузы. За всем этим наблюдает Гленда, наблюдает с тихим отрешением.
Открывается дверь, в спальне появляется Талэй. Это худая женщина среднего роста, с быстрым и живым взглядом, решительная в движениях. Она закутана в шаль, но та, похоже, не очень помогает и ей, но Талэй скрывает дрожь. Внимательно она оглядывает детей. Гленда замечает её, распрямляется.
Гленда (громко).
Дети! Что надо сказать?
Дети привычно реагируют на окрик, подняв головы, приветствуют Талэй.
Дети.
Доброе утро, госпожа!
Гленда.
Так! Постели дособирать.
Ясно? Тогда исполнять!
И умываться идти! так…не спеша!
Под небольшую суматоху, приличную для детей, Гленда контролирует процесс сборов, но наконец, дети справляются и выходят из спальни. Талэй пропускает их.
Гленда (с тревогой).
Талэй, ты бледна…
Талэй.
Не спала. Опять.
Гленда.
Так плохи наши дела?
Талэй.
Нечего взять.
В заёмах отказ.
У нас два десятка ртов,
На подходе зимний час…
Скоро ещё нагонит снегов!
Застывает, осекается, сама испугавшись своей мысли. Мучение проступает на её лице.
Гленда.
Наверное, будет война.
Говорят, король не нашёл договора…
Талэй едва заметно усмехается – война короля для неё важна в последнюю очередь. Гленда спохватывается.
Но ты права – холода
Накроют нас скоро.
Талэй опускается на одну из кроватей, обхватывает голову руками. Отчаяние давно владеет ею.
Талэй.
Наши запасы – капуста и морковь,
Всего не хватает, а капуста черна…
А детей не прокормит любовь,
Им мясо нужно и хлеба!
Гленда.
Займа нет, запасов нет в столице,
Тем, что есть. Не хотят делиться!
Конечно, мы не войска! На нас не хватает!
Талэй (больше сама себе).
Как назло…как назло холодает!
Недолго молчит, затем отнимает руки от головы и берёт деловой тон.
Гленда, есть ли те, кто в бреду?
Гленда.
У младшей недомогание.
Жар или нет сказать не могу.
Но и лечение ведь дорожает.
Талэй.
Да я не о этом! Нам милость короля –
Его дворовый министр,
Целительства магистр
Навестит меня.
Гленда.
Визит доброй воли?
Талэй.
Похоже, что так.
Встаёт с кровати, готовая к новому дню.
Я получила письмо.
Расскажу ему все наши боли,
Это нам шанс!
Может поможет…иначе никто.
Снова замолкает, потрясённая тяжестью этого признания. Гленда задумчиво качает головой.
Гленда.
Сдаётся мне, король желает
Любовь народа вновь поднять…
Талэй.
Да как угодно! Но, заметь, холодает!
Скоро придётся нам голодать…
Голод – страшное дело,
Когда трясёт и дрожью бьёт.
Сама вздрагивает.
Однажды я его одолела,
Но два десятка детей не пронесёт.
Мы секли крапиву тогда,
Секли её в котёл и ели.
С тех пор прошли года,
Мы ту пору преодолели,
Но здесь дети. И…
Молчит, не желая продолжать свои страшные воспоминания.
Гленда.
Всё образуется! Милостив Бог!
Он вернёт нам света дни,
Укажет путь к легчайшей из дорог…
Талэй кивает и, на мгновение крепко сжав руку Гленды в знак благодарности, выходит из спальни прочь.
Сцена 1.3
Талэй сосредоточенно что-то записывает, сидя за столом. На лице её усталость и мучение. Она сводит расчётные документы и настроение её ухудшается с каждой строкой. Гленда тихонько приоткрывает дверь и впускает Родена – дознавателя, служителя в Пепельном Проулке. Роден счастлив.
Роден.
Талэй! Краса моя.
Надеюсь, что сон твой…
Осекается, когда Талэй поднимает на него подведённые кругами бессонницы глаза.
Талэй.
Привет, Роден!
Глаза не сомкнула я,
Ночь снова терзает ум мой…
Не дожидаясь приглашения, Роден садится напротив Талэй. Теперь и он озабочен.
Роден.
Терзает? Чем?
Талэй (в той ярости, которая бывает лишь от отчаяния).
Всё то же! Двадцать ртов
Да вскоре холода!
И крышу бы переложить…
И в долг дать никто не готов.
А ведь подступает зима!
Но нечего мне одолжить…
Роден.
Сколько нужно тебе?
У меня немного, но…
Сама знаешь, что служба моя
Небогата, и если мне
Удастся хоть чем-то, то…
Роден окончательно сминается, но встретив удивлённый взгляд Талэй, решается.
Я сделаю всё для тебя!
Талэй (отмахиваясь).
Сегодня к нам Магистр зайдёт,
Может быть, это чудо?
А может быть…это провал?
Роден (сам себе, понимая, что Талэй увлечена своими мыслями).
Я знаю, что время придёт!
И я рядом буду…
Ведь тебе я сердце отдал.
Талэй.
Ах, если б три сотни монет!
Мы зиму прошли бы легко!
Или двести…я выкручусь, не привыкать!
Роден.
У меня и трети нет…
У меня есть только пять.
Талэй (с лёгким раздражением).
Причём тут ты?! Я спрошу у него,
Может он сможет мне дать!
И тогда наладится быстро,
Мы перейдём через холод любой.
смотрит в окно и вдруг вскакивает.
Он здесь! Пришёл Магистр!
Бросается к дверям.
Роден (вдогонку).
Моё сердце с тобой!
Всюду, не ищу ничего взамен.
Талэй.
Я спешу, Роден!
Сцена 1.4.1
Зала. Гленда развлекает детей, поглядывая на высокую и сухопарую, но при этом внушительную фигуру Магистра. Задыхаясь от быстрого бега, врывается Талэй. Магистр выходит ей навстречу, склоняет голову в приветствии.
Магистр.
Спасибо, что встретились со мной,
Я понимаю – у вас много забот!
Но я к вам с хорошей ценой,
За один-другой лишний рот.
Талэй, уже открывшая, было рот для своей заготовленной пылкой сердечной речи, осекается.
Талэй.
Что вы…о детях ли вы?!
Одинаковы великие умы,
Не ведают и не признают…
Магистр делает знак Талэй отойти в сторону. Гленда поглядывает с неодобрением, но не вмешивается.
Магистр.
Прошу, не чините мне суд!
Я был неучтив – простите!
Лучше выслушайте и тогда решите…
Талэй кивает, соглашаясь.
Ваш приют не может содержать
Двадцать детей – я знаю.
Что ж, я готов помогать,
И вот что я предлагаю:
Отдайте мне пару ребят,
Я им работу дам.
Талэй меняется в лице. Она в страшном смятении. Но Магистр не даёт ей опомниться.
Мои глаза уже не так глядят,
На пальцах моих много ран…
Будут зелья мне собирать,
Мне помощь – вам облегчение!
Я нуждаюсь в ловкости, это правда!
И даже вам в утешение
Предложу по пять в монет награду.
Достаёт пару золотых монеток. Талэй растеряна. Предложение Магистра выглядит не тем, чего она бы хотела, но финансовое подспорье приюту и будущее хотя бы для кого-то из детей колеблют её, однако, на сердце Талэй какая-то тревожная муть.
Талэй.
Золотом? Детей?.. я не знаю!
Магистр.
Я в дружбе с троном, могу всё, но,
Я мир вам предлагаю.
За мною корона и то,
Чего у вас нет…монеты!
Вкладывает в руку Талэй тяжёлые две золотые монеты.
Я нуждаюсь в помощи и дети мне лучше всего.
У вас не из чего для них варить обеды,
И в общем-то…нет ничего!
Я предлагаю друг другу помочь решить…
Талэй (овладев собой, отстраняется от Магистра).
Позвольте с помощницей мне всё обсудить!
Магистр снова склоняет голову, принимая решение Талэй. Талэй, очнувшись, делает знак Гленде и выходит прочь из бедной, продуваемой осенними ветрами залы.
Сцена 1.4.2
Гленда и Талэй за дверь.
Гленда.
Талэй, что не так?!
Это всем шанс!
Для нас и детей.
Талэй.
Да, но…
Поводит плечами, будто озябнув. Ей невозможно логически объяснить свою тревогу.
Гленда.
Он не дурак!
Он – спасенье для нас.
Он – облегчение дней.
Скоро зима,
Вновь холода…
Талэй закусывает губу – слов Гленды имеют смысл.
Монет не хватает,
Открыты голодные рты.
Но что в них положить?
Талэй, его каждый знает!
Он – власть, смирись и ты!
Всех не защитить…
Талэй тяжело решиться, но разум уступает чувству.
Талэй.
Твои слова верны.
Я понимаю, поверь!
Но сердце червь грызёт.
Гленда.
А…это ревности черты.
Им лучше так, Талэй!
Пусть их Магистр заберёт!
Гленда.
Да, но…
Сдаётся.
Понимаю.
Гленда.
Не надо сомнений!
Подумай о детях, Талэй!
Талэй (уже твёрдо).
Я всё понимаю.
Им нужен путь без лишений.
И всё же тихо.
Приведи ему детей…
Сцена 1.4.3
Снова общая зала. Теперь перед Магистром стоят двое причёсанных детишек. Гленда держит обоих за руки, но Магистр едва ли на них смотрит. Талэй, кусая губы, стоит в углу комнаты. Дети держатся смирно и напугано.
Гленда.
Дети, что надо сказать?
Ну? Чего молчите?
к Магистру.
Испугались…птахи!
Магистр.
Им можно и молчать.
Талэй.
Вы их…берегите.
Гленда (с нарочитой веселостью, слегка пощипывая напуганных детей, чтобы те стали весёлыми, и Магистр не передумал).
Ну, лисята? В страхе?
Ребята, это Магистр.
Он не обидит вас,
Вы станете на новый путь,
В Цитадели его вкусно и чисто,
Работе и потехе час…
Магистр замечает как пошатывается, схватившись за сердце Талэй.
Магистр (резко прерывая Гленду).
Что с вами?
Талэй (медленно отнимая руку от груди).
Извините…ноет грудь.
Магистр.
Посетите меня.
В груди живое сердце бьётся,
С эти нельзя шутить…
Талэй.
Оно не в первый раз – справляюсь я!
А если сердце разорвётся,
То так тому и быть.
Подходит к детям.
Дети…пора прощания?
Ну, попрощайтесь со мной!
Вас новый путь ожидает.
Дети смотрят на Талэй, но не думают и пошевелиться.
Гленда.
Ох…скажите же… «до свидания!»
Вам намечен путь иной.
Вас сам Магистр выбирает.
Будете учиться делу его,
Станете в сытости жить…
Дети отводят взгляды от Талэй, смотрят на Магистра с любопытством, тот успокаивающе кивает Талэй.
Здесь для вас нет ничего,
Нечему вас научить.
Скажите «до свидания» и ступайте.
Дети (повернув голову к Талэй).
Прощайте.
Магистр, снова коротко кивнув, выводит двух детей из залы и из жизни Талэй. Талэй и Гленда долго глядят им вслед.
Сцена 1.5
Общая зала. Гленда наблюдает за закрывающейся за Магистром и детьми дверью, затем поворачивается к Талэй.
Гленда.
Ты главнее меня,
Спору нет, но…
Хочу спросить тебя:
Ты с ним грубо так от чего?
Что тебе, рты есть чем кормить?
Или крыша приюта нова?
Тоном таким с ним говорить,
Когда его помощь нужна!
А он детей забрал,
Хоть пару, но всё ж…
Монеты золотом дал!
Талэй (неожиданно холодно, очнувшись от своих тревог и сожалений).
Ты тон мой не трожь!
Пусть хоть трижды Магистр! –
Хоть с короной на короткой ноге,
А только дело нечисто –
Так видится мне!
Годами не пропали и здесь
В двух действиях, по мотивам моего рассказа «Благо»
Август, 2022
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
Талэй – нынешняя хозяйка сиротского приюта в Пепельном Проулке. Дослужилась до своего положения за годы тяжёлого труда.
Магистр – глава целителей, ближайший друг короны, пользующийся покровительством знати, сам себя характеризует благодетелем и мучеником одновременно.
Гленда – помощница Талэй, её прямой заместитель, не скрывай своих амбиций.
Роден – дознаватель, поставленный на службу в Пепельный Проулок, надеется получить взаимные чувства от Талэй, с которой связан дружбой.
Обитатели Пепельного Проулка (среди которых старики, покрытые язвами и нарывами люди, разжалованные спивающиеся солдаты, потрепанные и неугодные блудницы, сироты, искалеченные в войнах люди – словом, все неприкаянные и не особенно-то выгодные) – массовка.
Сцена 1.1
Хмурое утро. Затянутое тучами небо не пропускает тепло и яркость солнечных лучей. От этого Пепельный Проулок кажется ещё более убогим. В Пепельном Проулке, однако, занимается прежняя жизнь. Распахиваются грязные и растресканные ставни, скрежещут несмазанные ржавые дверные петли, тянутся на улицы первые обыватели Проулка, чтобы существовать в новый, похожий на предыдущий день.
Один из разжалованных солдат в засаленной и замызганной форме королевства (1) пытается подняться с земли, чтобы приветствовать начало нового дня.
1.
Добро пожаловать в Проулок Пепла,
Если ты здесь, ты здесь навсегда…
Женщина в сером балахоне (2) отпихивает 1, потеряв терпение. Она торопится вылить очистки из своего ржавого ветра на улицу.
Неважно нам, что ты сделал,
Доживай ненужные года!
2 (со вздохом, обернувшись на стариков, которые цепляясь друг за друга, выходят из серого неказистого домика).
Здесь старость находит смерть,
Блуд и отрава бок о бок живут.
И те, кого давно ожидает клеть,
Людской да божественный суд…
1,2, Старики и одинаково несчастные, начинающие новый день существования обитатели Пепельного Проулка.
Здесь яды, здесь пойло, здесь хмарь,
Здесь никому никого давно уж не жаль.
Здесь сироты, старость и нищета,
Грязь, пьянь и в глазах пустота.
Здесь ничего хорошего нет,
Пепельный Проулок – это серый цвет,
Цвет пыли, безысходности, драмы,
У каждого здесь в груди свои шрамы.
Распахивается одно из окон. В окне – женщина самого вульгарного вида (3), на лице её толстый слой пудры и краски, платье надорвано до неприличия. Высунувшись в окно почти по пояс, она издаёт залихватский свист, и заходится смехом.
3.
Встречайте Проулок Пепла!
Здесь торгуют, воруют и пьют.
Каждый скажет – ничего не делал,
Виновны: другой да неправедный суд!
3 снова смеётся и едва не вываливается из окна, с хохотом схватившись за стену, она падает обратно вглубь комнаты.
Покрытый повязками человек (4) держится отрешённо ото всех. Он наблюдает за обитателями с презрением. Повязка закрывает также часть его лица, но по оставшейся нетронутой части можно видеть, что человек этот – обладатель правильных и красивых черт…
4.
Таков приют прокажённых,
Сирот, развалин и всех, кто не нужен.
Здесь души опустошённые,
Голос каждого сердца застужен…
4 отворачивается, смотреть в серую стену ему приятнее, чем на обитателей.
Обитатели, в числе которых уже и прокажённые, и покрытые язвами, и худые сироты, и старики, и тщетно пытающаяся протрезветь пьянь, а также 1, 2 и 4.
Здесь яды, здесь пойло, здесь хмарь,
Здесь никому никого давно уж не жаль.
Здесь сироты, старость и нищета,
Грязь, пьянь и в глазах пустота.
Здесь ничего хорошего нет,
Пепельный Проулок – это серый цвет,
Цвет пыли, безысходности, драмы,
У каждого здесь в груди свои шрамы.
Высокий нескладный однорукий мальчишка (5), придерживая появившуюся на улице 3.
Здесь скрыты пороки,
Здесь вся добродетель…
К нам были другие жестоки,
И, ты, Господь, тому свидетель!
Сироты (наскакивая друг на друга, толкаясь меж собой).
Ожесточились и мы,
Ушли в Пепельный Цвет,
Не заметят нас великие умы,
И не оставим мы в пепле след…
Обитатели.
Здесь яды, здесь пойло, здесь хмарь,
Здесь никому никого давно уж не жаль.
Здесь сироты, старость и нищета,
Грязь, пьянь и в глазах пустота.
Здесь ничего хорошего нет,
Пепельный Проулок – это серый цвет,
Цвет пыли, безысходности, драмы,
У каждого здесь в груди свои шрамы.
Обитатели расходятся по своим делам. Стариков загоняют обратно в неказистый домик, в другой ведут прокажённых и язвенников. Всем процессом руководят замученные, едва отличающиеся от своих подопечных мужчины и женщины, также одетые в нечто серое, будто бы пыльное. 4 отказывается от помощи, встаёт с презрением сам, однорукий мальчишка убегает, когда к нему подходит пожилая женщина. Сирот с шумом загоняет обратно в приют появившаяся Гленда.
Пепельный Проулок вступает в новый день.
Сцена 1.2
Общая спальня в сиротском приюте. Здесь достаточно прохладно. Плотными рядами стоят самые простые деревянные кровати, кое-как прикрытые простынями и тонкими одеялами. Дети разного возраста, кто угрюмо, кто уже привычно приводят себя в порядок, расчёсываются, заплетают косы, застёгивают одинаковые форменные серые воротнички и блузы. За всем этим наблюдает Гленда, наблюдает с тихим отрешением.
Открывается дверь, в спальне появляется Талэй. Это худая женщина среднего роста, с быстрым и живым взглядом, решительная в движениях. Она закутана в шаль, но та, похоже, не очень помогает и ей, но Талэй скрывает дрожь. Внимательно она оглядывает детей. Гленда замечает её, распрямляется.
Гленда (громко).
Дети! Что надо сказать?
Дети привычно реагируют на окрик, подняв головы, приветствуют Талэй.
Дети.
Доброе утро, госпожа!
Гленда.
Так! Постели дособирать.
Ясно? Тогда исполнять!
И умываться идти! так…не спеша!
Под небольшую суматоху, приличную для детей, Гленда контролирует процесс сборов, но наконец, дети справляются и выходят из спальни. Талэй пропускает их.
Гленда (с тревогой).
Талэй, ты бледна…
Талэй.
Не спала. Опять.
Гленда.
Так плохи наши дела?
Талэй.
Нечего взять.
В заёмах отказ.
У нас два десятка ртов,
На подходе зимний час…
Скоро ещё нагонит снегов!
Застывает, осекается, сама испугавшись своей мысли. Мучение проступает на её лице.
Гленда.
Наверное, будет война.
Говорят, король не нашёл договора…
Талэй едва заметно усмехается – война короля для неё важна в последнюю очередь. Гленда спохватывается.
Но ты права – холода
Накроют нас скоро.
Талэй опускается на одну из кроватей, обхватывает голову руками. Отчаяние давно владеет ею.
Талэй.
Наши запасы – капуста и морковь,
Всего не хватает, а капуста черна…
А детей не прокормит любовь,
Им мясо нужно и хлеба!
Гленда.
Займа нет, запасов нет в столице,
Тем, что есть. Не хотят делиться!
Конечно, мы не войска! На нас не хватает!
Талэй (больше сама себе).
Как назло…как назло холодает!
Недолго молчит, затем отнимает руки от головы и берёт деловой тон.
Гленда, есть ли те, кто в бреду?
Гленда.
У младшей недомогание.
Жар или нет сказать не могу.
Но и лечение ведь дорожает.
Талэй.
Да я не о этом! Нам милость короля –
Его дворовый министр,
Целительства магистр
Навестит меня.
Гленда.
Визит доброй воли?
Талэй.
Похоже, что так.
Встаёт с кровати, готовая к новому дню.
Я получила письмо.
Расскажу ему все наши боли,
Это нам шанс!
Может поможет…иначе никто.
Снова замолкает, потрясённая тяжестью этого признания. Гленда задумчиво качает головой.
Гленда.
Сдаётся мне, король желает
Любовь народа вновь поднять…
Талэй.
Да как угодно! Но, заметь, холодает!
Скоро придётся нам голодать…
Голод – страшное дело,
Когда трясёт и дрожью бьёт.
Сама вздрагивает.
Однажды я его одолела,
Но два десятка детей не пронесёт.
Мы секли крапиву тогда,
Секли её в котёл и ели.
С тех пор прошли года,
Мы ту пору преодолели,
Но здесь дети. И…
Молчит, не желая продолжать свои страшные воспоминания.
Гленда.
Всё образуется! Милостив Бог!
Он вернёт нам света дни,
Укажет путь к легчайшей из дорог…
Талэй кивает и, на мгновение крепко сжав руку Гленды в знак благодарности, выходит из спальни прочь.
Сцена 1.3
Талэй сосредоточенно что-то записывает, сидя за столом. На лице её усталость и мучение. Она сводит расчётные документы и настроение её ухудшается с каждой строкой. Гленда тихонько приоткрывает дверь и впускает Родена – дознавателя, служителя в Пепельном Проулке. Роден счастлив.
Роден.
Талэй! Краса моя.
Надеюсь, что сон твой…
Осекается, когда Талэй поднимает на него подведённые кругами бессонницы глаза.
Талэй.
Привет, Роден!
Глаза не сомкнула я,
Ночь снова терзает ум мой…
Не дожидаясь приглашения, Роден садится напротив Талэй. Теперь и он озабочен.
Роден.
Терзает? Чем?
Талэй (в той ярости, которая бывает лишь от отчаяния).
Всё то же! Двадцать ртов
Да вскоре холода!
И крышу бы переложить…
И в долг дать никто не готов.
А ведь подступает зима!
Но нечего мне одолжить…
Роден.
Сколько нужно тебе?
У меня немного, но…
Сама знаешь, что служба моя
Небогата, и если мне
Удастся хоть чем-то, то…
Роден окончательно сминается, но встретив удивлённый взгляд Талэй, решается.
Я сделаю всё для тебя!
Талэй (отмахиваясь).
Сегодня к нам Магистр зайдёт,
Может быть, это чудо?
А может быть…это провал?
Роден (сам себе, понимая, что Талэй увлечена своими мыслями).
Я знаю, что время придёт!
И я рядом буду…
Ведь тебе я сердце отдал.
Талэй.
Ах, если б три сотни монет!
Мы зиму прошли бы легко!
Или двести…я выкручусь, не привыкать!
Роден.
У меня и трети нет…
У меня есть только пять.
Талэй (с лёгким раздражением).
Причём тут ты?! Я спрошу у него,
Может он сможет мне дать!
И тогда наладится быстро,
Мы перейдём через холод любой.
смотрит в окно и вдруг вскакивает.
Он здесь! Пришёл Магистр!
Бросается к дверям.
Роден (вдогонку).
Моё сердце с тобой!
Всюду, не ищу ничего взамен.
Талэй.
Я спешу, Роден!
Сцена 1.4.1
Зала. Гленда развлекает детей, поглядывая на высокую и сухопарую, но при этом внушительную фигуру Магистра. Задыхаясь от быстрого бега, врывается Талэй. Магистр выходит ей навстречу, склоняет голову в приветствии.
Магистр.
Спасибо, что встретились со мной,
Я понимаю – у вас много забот!
Но я к вам с хорошей ценой,
За один-другой лишний рот.
Талэй, уже открывшая, было рот для своей заготовленной пылкой сердечной речи, осекается.
Талэй.
Что вы…о детях ли вы?!
Одинаковы великие умы,
Не ведают и не признают…
Магистр делает знак Талэй отойти в сторону. Гленда поглядывает с неодобрением, но не вмешивается.
Магистр.
Прошу, не чините мне суд!
Я был неучтив – простите!
Лучше выслушайте и тогда решите…
Талэй кивает, соглашаясь.
Ваш приют не может содержать
Двадцать детей – я знаю.
Что ж, я готов помогать,
И вот что я предлагаю:
Отдайте мне пару ребят,
Я им работу дам.
Талэй меняется в лице. Она в страшном смятении. Но Магистр не даёт ей опомниться.
Мои глаза уже не так глядят,
На пальцах моих много ран…
Будут зелья мне собирать,
Мне помощь – вам облегчение!
Я нуждаюсь в ловкости, это правда!
И даже вам в утешение
Предложу по пять в монет награду.
Достаёт пару золотых монеток. Талэй растеряна. Предложение Магистра выглядит не тем, чего она бы хотела, но финансовое подспорье приюту и будущее хотя бы для кого-то из детей колеблют её, однако, на сердце Талэй какая-то тревожная муть.
Талэй.
Золотом? Детей?.. я не знаю!
Магистр.
Я в дружбе с троном, могу всё, но,
Я мир вам предлагаю.
За мною корона и то,
Чего у вас нет…монеты!
Вкладывает в руку Талэй тяжёлые две золотые монеты.
Я нуждаюсь в помощи и дети мне лучше всего.
У вас не из чего для них варить обеды,
И в общем-то…нет ничего!
Я предлагаю друг другу помочь решить…
Талэй (овладев собой, отстраняется от Магистра).
Позвольте с помощницей мне всё обсудить!
Магистр снова склоняет голову, принимая решение Талэй. Талэй, очнувшись, делает знак Гленде и выходит прочь из бедной, продуваемой осенними ветрами залы.
Сцена 1.4.2
Гленда и Талэй за дверь.
Гленда.
Талэй, что не так?!
Это всем шанс!
Для нас и детей.
Талэй.
Да, но…
Поводит плечами, будто озябнув. Ей невозможно логически объяснить свою тревогу.
Гленда.
Он не дурак!
Он – спасенье для нас.
Он – облегчение дней.
Скоро зима,
Вновь холода…
Талэй закусывает губу – слов Гленды имеют смысл.
Монет не хватает,
Открыты голодные рты.
Но что в них положить?
Талэй, его каждый знает!
Он – власть, смирись и ты!
Всех не защитить…
Талэй тяжело решиться, но разум уступает чувству.
Талэй.
Твои слова верны.
Я понимаю, поверь!
Но сердце червь грызёт.
Гленда.
А…это ревности черты.
Им лучше так, Талэй!
Пусть их Магистр заберёт!
Гленда.
Да, но…
Сдаётся.
Понимаю.
Гленда.
Не надо сомнений!
Подумай о детях, Талэй!
Талэй (уже твёрдо).
Я всё понимаю.
Им нужен путь без лишений.
И всё же тихо.
Приведи ему детей…
Сцена 1.4.3
Снова общая зала. Теперь перед Магистром стоят двое причёсанных детишек. Гленда держит обоих за руки, но Магистр едва ли на них смотрит. Талэй, кусая губы, стоит в углу комнаты. Дети держатся смирно и напугано.
Гленда.
Дети, что надо сказать?
Ну? Чего молчите?
к Магистру.
Испугались…птахи!
Магистр.
Им можно и молчать.
Талэй.
Вы их…берегите.
Гленда (с нарочитой веселостью, слегка пощипывая напуганных детей, чтобы те стали весёлыми, и Магистр не передумал).
Ну, лисята? В страхе?
Ребята, это Магистр.
Он не обидит вас,
Вы станете на новый путь,
В Цитадели его вкусно и чисто,
Работе и потехе час…
Магистр замечает как пошатывается, схватившись за сердце Талэй.
Магистр (резко прерывая Гленду).
Что с вами?
Талэй (медленно отнимая руку от груди).
Извините…ноет грудь.
Магистр.
Посетите меня.
В груди живое сердце бьётся,
С эти нельзя шутить…
Талэй.
Оно не в первый раз – справляюсь я!
А если сердце разорвётся,
То так тому и быть.
Подходит к детям.
Дети…пора прощания?
Ну, попрощайтесь со мной!
Вас новый путь ожидает.
Дети смотрят на Талэй, но не думают и пошевелиться.
Гленда.
Ох…скажите же… «до свидания!»
Вам намечен путь иной.
Вас сам Магистр выбирает.
Будете учиться делу его,
Станете в сытости жить…
Дети отводят взгляды от Талэй, смотрят на Магистра с любопытством, тот успокаивающе кивает Талэй.
Здесь для вас нет ничего,
Нечему вас научить.
Скажите «до свидания» и ступайте.
Дети (повернув голову к Талэй).
Прощайте.
Магистр, снова коротко кивнув, выводит двух детей из залы и из жизни Талэй. Талэй и Гленда долго глядят им вслед.
Сцена 1.5
Общая зала. Гленда наблюдает за закрывающейся за Магистром и детьми дверью, затем поворачивается к Талэй.
Гленда.
Ты главнее меня,
Спору нет, но…
Хочу спросить тебя:
Ты с ним грубо так от чего?
Что тебе, рты есть чем кормить?
Или крыша приюта нова?
Тоном таким с ним говорить,
Когда его помощь нужна!
А он детей забрал,
Хоть пару, но всё ж…
Монеты золотом дал!
Талэй (неожиданно холодно, очнувшись от своих тревог и сожалений).
Ты тон мой не трожь!
Пусть хоть трижды Магистр! –
Хоть с короной на короткой ноге,
А только дело нечисто –
Так видится мне!
Годами не пропали и здесь