Свадьба в Городе Теней

19.11.2019, 15:02 Автор: Анжелика Заяц

Закрыть настройки

Показано 3 из 5 страниц

1 2 3 4 5


- Ах, мон ами, дело в том, что в Зал Свадеб можно войти только в свадебном костюме. Жених выбирает в чем будет его невеста. Только так можно туда попасть.
       - Ты гляди, дресс-код прямо! - съязвила я. - Еще и жених выбирает! Что за дискриминация?! Феминисток вам сюда не хватает.
       - Это только в Зале Свадеб такие правила, - хмыкнула Джульетта. - Мало кто хочет сочетаться браком именно там, в месте, где витает темная магия. Достаточно попросить мэра, чтобы он обручил вас.
       - Да говорю же, Марк больной на голову. Ну, я ему устрою! Дайте только добраться до него! Где взять трапье, о котором он говорил?
       Я была дико зла. Хотелось скорее покончить со всем этим.
       Джульетта некоторое время изучала меня взглядом, затем начала:
       - Леди Фламинго была графиней Старого Имения. Ее так прозвали, потому что она предпочитала платья розовых оттенков. Когда случилось Искажение, в Имении проходил бал, и все, кто на нем находился, погибли. Говорят, гости бала до сих пор кружатся в танце под звуки вальса. Но то бал не живых...
       - Класс! - саркастично подняла я вверх большой палец. - Просто огонь! У Марка великолепный черный юмор.
       Теперь он меня еще и к призракам отправил! Ну, что ж, похоже грядет увеселительная прогулка. Утешало только то, что Сэм пойдет со мной. Рядом с таким крутым парнем все же менее страшно.
       - Отправимся туда завтра, - предложил Детектив. - Тебе надо отдохнуть. Идти на ночь глядя в логово призраков - не самая лучшая идея.
       Я была с ним согласна, да и усталость брала свое. Выпив чаю с кексами, я перешла в отведенную мне комнату. Она была попроще и не так заставлена всякими вещами. Лишь стол, кровать, книжный шкаф и полки с фигурками животных из слоновой кости.
       - Я и Джул в соседних комнатах, если что, - сообщил Сэм, пожелав мне спокойной ночи.
       Устроившись в кровати, я почти сразу начала засыпать. На границе яви и сна знакомый голос прошептал мне:
       «На новом месте приснись жених невесте!»
       Я мысленно отправила его куда подальше и повернулась на другой бок. Спала, вопреки пожеланию, без сновидений, хоть и сквозь сон мне постоянно чудилось, будто кто-то наблюдает за мной из угла комнаты.
       
       Я и Сэм стояли перед высоким массивным зданием Старого Имения. День был серым, солнца не видно. И такие же серые стены глядели на меня многочисленными окнами, сквозь которые, впрочем, ничего не просматривалось.
       - Компас и лупа при тебе? – спросил Детектив. – В Городе без этих вещей не обойтись. Они помогают отыскать то, что нужно, а то и вовсе избежать опасности. Твои компас и лупа настроены именно на тебя, а значит, тебе они могут помочь.
       - Это я уже заметила. Жаль, что фонарь потеряла. А все из-за лысого маньяка!
       - Вроде бы ночные страхи не должны сюда пожаловать, – размышлял Сэм машинально кладя руку на пистолет в кобуре, висящий на поясе. С самого утра он зарядил его соляными пулями. – Это место и так – одна сплошная аномалия.
       Детектив первым толкнул железные ворота. Я вошла вслед за ним. Ворота захлопнулись за нашими спинами.
       Ух, что-то мне это не нравится!
       Пройдя через небольшой коридор, мы очутились перед еще одними старинными дверями с резьбой в виде зверей и птиц. Когда мы их миновали, моим глазам открылся огромный бальный зал, где десяток фигур застыли в безмолвном танце. Внутри властвовал полумрак, будто в старинном склепе, куда не проникают даже лучи света из окон. С потолка свисала паутина и летучие мыши, старинную мебель покрывали кружева пыли. Дамы и кавалеры замерли в движении вальса, их наряды и головные уборы были роскошны, драгоценности поблескивали в полутьме. Двое слуг так и застыли с подносами в руках. На одном из подносов лежал череп, на другом - пузырьки, сильно смахивающие на яд. У дальней стены безмолвствовали музыканты, держа скрипки, флейты, контрабасы. И над всем стояла тишина, олицетворяя само Время, наложившее сюда свои отпечатки.
       - Мне нужно стянуть платье с кого-то из этих? Что-то не вижу здесь гардероба с одеждой.
       Мой взгляд скользнул по дамам, а затем по фуршетному столу, на котором стояли запыленные бутылки, по пюпитрам с нотами, креслам и картинам на стенах.
       Сэм почесал подбородок.
       - Полагаю, нужно найти леди Фламинго.
       Я вытащила компас и попросила его помощи. Но стрелка осталась недвижимой. Я потрясла компас и попробовала еще раз. Стрелка не двигалась.
       - Леди Фламинго - призрак, - задумчиво протянул Детектив. - Похоже, сложно найти то, чего нет. Постой здесь и осмотри всё с лупой. А я загляну на верхние этажи.
       Он направился в сторону одной из боковых дверей и в скором времени исчез за ней. Если честно, оставаться одной в этом жутком месте совсем не хотелось. Но чтобы завершить дело быстрее, и впрямь лучше разделиться. Я потянулась в карман за лупой, и в этот момент раздался бой больших настенных часов. Они показывали двенадцать. Вдруг в зале ярко вспыхнул свет, заставив меня подскочить. Заиграла мелодия вальса, все вокруг оживилось и преобразилось. Исчезла паутина, летучие мыши, череп. Зал теперь был наполнен различными звуками: смех и разговоры, шелест платьев, звон бокалов, музыка. Слуги сновали между танцующими, разнося бокалы с вином, шампанским и лёгкие закуски. А когда я бросила взгляд на окна, то отчетливо увидела, что снаружи ночь, хотя мы только что пришли с улицы и там было утро.
       Чьи-то руки подхватили меня сзади за талию, увлекая в танец. Это оказался высокий мужчина во фраке и маске, полностью скрывающей лицо. Я вскрикнула, пытаясь освободиться.
       - Ш-ш-ш! – наклонившись, прошептал незнакомец. - Не привлекай внимание. Хотя с твоей одеждой это сложно. Но если глаза можно обмануть, то восприятие - нет. Танцуй со мной. Тебя должны принять за свою, ибо живым на этом балу не место.
       - Ты кто такой?
       - Знакомый незнакомец, - уклончиво ответил он.
       Неужели Сэм успел преобразиться? Или у меня появился еще один доброжелатель?
       - Что тут происходит? - я кивком указала на все происходящее. - Несколько минут назад все выглядело иначе.
       - В полночь Былое оживает... - загадочно сказал мужчина в маске.
       Он галантно придерживал меня за талию руками, затянутыми в белые перчатки. Танцор из меня был так себе, как и из него, впрочем, тоже. Но мы старались хотя бы не налетать на другие пары.
       - Сейчас только двенадцать дня! – упрямо заявила я.
       - Все верно, - отозвался мой партнер. – Полдень – отражение полночи.
       Как же в этом странном городе все запутано!
       - Не смотри никому в глаза и не выбивайся из общего ритма, - продолжал шептать незнакомец. – Та, кого ты ищешь, наверху. Постарайся выбраться из зала незамеченной.
       Я посмотрела в сторону двери, за которой недавно исчез Сэм. Она была на другом конце зала. Танцуя, мы осторожно двигались в том направлении. У меня уже кружилась голова, но останавливаться было нельзя.
       - Ты тоже призрак? – сощурившись, спросила я. Уж больно непринужденно вел себя мой спутник в этом месте.
       - В каком-то смысле да.
       Ох уж эти изворотливые ответы!
       Мне в нос постоянно ударял запах то затхлости, то духов с запахом гвоздики, хвои, розы. А одна дама с высокой прической, возле которой мы как раз танцевали, так надушилась парфюмом с ароматом земляники, что от него просто слезились глаза. Казалось, этот сладкий запах заполнил собой все пространство вокруг. Ощутив, как свербит в носу, я громко чихнула.
        В этот момент в зале все смолкло. Музыканты перестали играть, а гости - танцевать. И все присутствующие повернулись в мою сторону.
        - Ох, что ты наделала... - с беспокойством прошептал мой спутник. - Призраки не чихают!
        - Живая... - прошелестело со всех сторон.
        - Живая на балу...
        - Поглотить ее немедленно!
        - Отравить!
        - Вытрясти всю душу!
        Дамы и кавалеры угрожающе стали надвигаться на меня. Повеяло леденящим холодом.
        - Ну, что, - тревожно сказал человек в маске. - Выход у тебя только один: БЕГИ!
        И он растворился в воздухе прямо перед моими глазами. Да что ж такое, а! Все меня бросают. Я с визгом бросилась к двери. Призраки преградили мне путь. Не останавливаясь, я бежала сквозь них и это были жуткие ощущения. Казалось, что я продираюсь через холодное желе: мои движения замедлялись, руки-ноги наливались тяжестью, сковывались цепями. Я словно боролась с ледяной бездной, втягивающей меня в своё нутро. А перед глазами смешался калейдоскоп из жутких гримас, насвистывающих:
        - Позвольте пригласить вас на смертельный танец, мадам!
        - Выпьем яду на брудершафт!
        Я осознала, что уже даже не двигаюсь, а просто тону в холодной вязкой массе, где трудно дышать. Мои отчаянные движения были скорее протестом, потому что умом я понимала: мне не выбраться.
        Грохот выстрелов разорвал смертельный круг. Призраки взвыли и расступились. Я закашлялась, шумно поглощая воздух. В дверном проеме, куда я отчаянно пыталась добежать, стоял Сэм, выпуская из пистолета соляные пули. Когда такая пуля попадала в призрака, он отскакивал и на какое-то время терял четкость. Видя все это, остальные «дамы и кавалеры» разбежались по углам и злобно шипели оттуда.
        - Эвелина! Быстрее! - крикнул мне Детектив.
        Повторять не пришлось, я уже ракетой неслась к нему.
        - Ты в порядке? - обеспокоено спросил Сэм. - Я нашел леди Фламинго. Кто-то шепнул мне, что надо идти спасать тебя. Кажется, я вовремя.
        Пребывая все еще в стрессовом состоянии, я кивнула. Призраки загомонили и вновь стали надвигаться.
        - Идем! - Детектив решительно потянул меня за руку. - Соль надолго их не задержит.
       За дверью начиналась витиеватая лестница вверх.
       - Можешь не бежать, - успокоил меня Сэм, видя, как я перескакиваю несколько ступенек сразу. – Они не ступят дальше бального зала. Их существование привязано к одному времени и к одному месту. Правда, это не отменяет осторожности, потому что здесь могут быть и другие.
       Он указал на площадки второго, третьего этажа, виднеющиеся наверху. Оттуда вели несколько коридоров, из которых то и дело доносились возгласы, смех. Мы поднялись на третий этаж. Из коридора послышались громкие голоса и шаги. Я и Сэм быстро переглянулись и спрятались за большую колонну у стены. На площадку, хохоча, вышла дама в пышном фисташковом платье и мужчина в красном костюме. Оба были слегка навеселе. Они шли, пошатываясь и держась друг за друга. Дойдя до лестницы, мужчина вдруг остановился и принюхался. Осоловелый взгляд прошелся по колонне, за которой мы спрятались.
       - Дорогая, тебе не кажется, что тут пахнет чем-то живеньким?
       Он сделал шаг в сторону колонны. Я напряглась, а Сэм сжал пистолет в руке.
       Дама, продолжая хохотать, резко рванула кавалера на себя, отчего он зашатался и едва не упал.
       - Ах, нет, милый, это мой новый парфюм с нотками кожи. Пойдем, пойдем! Я знаю, где тут можно уединиться.
       Мужчина пожал плечами и позволил себя увлечь на лестницу. Они спустились вниз и исчезли на втором этаже. Мы шумно выдохнули. Сэм провел меня в коридор, перед этим убедившись, что там больше никого нет, к одной из дверей. Мне послышались всхлипы за ней.
       - Вот только у нас небольшая проблема, - почесал он в затылке, осторожно открывая дверь. – По-моему, леди Фламинго слегка не в себе.
       Мы вошли в комнату с розовыми обоями и светлой мебелью. Я увидела кровать с пышным балдахином, туалетный столик, зеркало, гардероб и кресло у окна, где сидела женщина лет тридцати в платье цвета фуксии и, обхватив голову руками, плакала навзрыд. Когда мы зашли, она подняла глаза, ее лицо исказилось гневом. Леди скинула розовую туфельку и швырнула в нашу сторону. Я не успела отскочить, и туфля прошла сквозь меня. Впрочем, дама не обратила на это внимания.
       - Убирайтесь! Убирайтесь сейчас же! Я знаю, что он вас подослал, передать свои очередные лживые речи. Но нет, я не поверю больше ни одному его слову. Я уже все решила. Выпью яд прямо сейчас! Умру молодой, из-за него! Так ему и передайте.
       Я заметила в руках у леди пузырек с ярко-зеленой жидкостью. Как бы потактичнее намекнуть ей, что она уже мертва? Сэм жестом показал, что надо быть осторожными в словах.
       - Что случилось, леди? – дружелюбно спросил он. – Кто вас обидел?
       Дама зашипела на него.
       - Ах, не притворяйтесь! Я знаю, что это он вас подослал.
       - Ну, он, и что? – вклинилась я, поняв, что она говорит о своем возлюбленном. – Он извиняется, между прочим.
       Ох, зря я это ляпнула! Глаза у леди потемнели, заполыхали яростью, она вскочила с кресла и принялась подбирать и швырять в нас разные предметы: вазу с цветами, записную книжку, флаконы с духами. Хорошо еще, что это все проходило сквозь нас, не причиняя вреда.
       - Ах, что?! Извиняется он?! После того, как упорхнул к этой ничтожной певчей пташке Мариэтте! Хотя обещал жениться на мне! Негодяй!
       Далее последовал такой водопад ругательств, от которых я даже хмыкнула, не ожидая, что леди могут столь цветасто выражаться. Да тут целая Санта-Барбара! Пользуясь тем, что она бесчинствует, я решительно двинулась к гардеробу, вознамерившись самой поискать то, что мне нужно. Но не тут-то было. Двери оказались заперты и ни в какую не поддавались.
       - Ты не откроешь их без ее разрешения, - покачал головой Сэм.
       Я цокнула языком, начиная терять терпение. Вдобавок ко всему, дико раздражало, что леди истерила под ухом.
       - Ну, все, хватит! – не выдержала я. – Мужики – козлы, это да. Мне вот тоже надо с одним разобраться. Он мне стрелку забил в Зале Свадеб. Не одолжишь по такому случаю свое платье с фатой? А то иначе туда не пройти.
       Леди Фламинго ошарашено замерла. Детектив покачал головой, и я не сразу поняла, почему он сделался таким поникшим. Пока не увидела новую волну гнева на лице дамы. И на сей раз это было настоящее цунами.
       - Ч-что? Ты просишь мой свадебный наряд? Так это… это ТЫ – коварная, падшая Мариэтта?! Ты увела у меня жениха?! Ну, все, не жить тебе!
       Безумно сверкая глазами, она бросилась на меня. Сэм встал между нами, заслоняя меня от ревнивицы.
       - Э-э, леди, прекратите! Давайте поговорим спокойно.
       Я уловила леденящую волну, исходившую от нее, как от призраков внизу.
       - Если я в нее выстрелю, она тем более ничего нам не даст! – прокричал Сэм, пытаясь маневрами отвлечь даму от меня.
       Я поняла, что еще одного прикосновения призрака просто не выдержу. В панике полезла в карман за компасом, надеясь, что он поможет мне отыскать платье. Но по ошибке вытащила футляр с кольцом, который нашла в стене на вокзале. Он выскользнул из моих дрожащих пальцев. Стукнувшись об пол, кольцо выпало из футляра и покатилось, сверкая фиолетовым камнем. В следующий миг леди Фламинго вскрикнула, прерывая ругательства. Глаза ее уставились на кольцо и в страхе расширились. Фиолетовый камень ярко мигнул, и призрака неудержимо потянуло к нему.
       - Не-е-е-ет! – заверещала леди. – Сжальтесь надо мно-о-ой!
       Ее очертания расплылись, фиолетовый камень снова мигнул и в следующую секунду жадно втянул призрака в себя. В комнате сделалось тихо. Мы с Детективом, моргая, уставились друг на друга.
       - Хм, - подняв с пола кольцо, Сэм внимательно разглядел его, повертел в руках. – Кольцо Охотницы за привидениями. Хорошо, что ты воспользовалась им сейчас, потому что оно может поглощать не более одного призрака в день!
       Я облегченно вздохнула. Хоть какая-то полезная вещь от Марка.

Показано 3 из 5 страниц

1 2 3 4 5