«Хреновый у тебя план, - говорит генерал и ножик у стратегши быстро отнимает, чтоб не порезалась.
Но у девы был и план С. Снаружи подкрадается мордастый принц с мечом. Мужики месятся на веранде: принц - мечом, генерал — веером. Дева лежит со связанными ногами (генерал внезапно оказался мастером спорта по скоростному связыванию). Мужики летают по крышам и дерутся до тех пор, пока генерал не добирается до своего любимого меча. И тогда вламывает люлищ мордатому по самые нихачухи, но убивать отказывается (надеется, что тот самоубьется, как евонный папенька).
«Деву оставь, а сам проваливай, - говорит енерал надменно. - У вас в Яне пятница, скоро всю водку допьют, торопись»
«Ну всё, абзац тебе, сцуко" - обещает мордатый и улетает (в голубом вертолете).
К моменту, когда дева перегрызла веревку на ногах, бой уже закончился (мужики разлетелись). Генерал обмахивается веером и говорит : «План В - херовый. Не было никаких лучников. А план С — ничо так. Я твоего мордастого отпустил покамест. Пусть еще щеки нагуляет»
Дева сопит носом.
«Я ж тебе говорил уже: я тебя и ужинать теперь буду и танцевать, и гуси мне нафиг не сдались. И пофиг мне на день недели» - заявляет генерал и лезет целоваться. Дева кусается.
«Слуш, а может у нас тут гендерная интрига в сюжете прописана? - злится сладострастный генерал. - Може ты мужЫг переодетый? Покажи мне все свои сиськи!»
«Все сразу?» - удивляется дева.
«Нет! Сначала одну, а потом вторую» - приказывает он, но смотрит почему-то в глаза. (может он не знает, где у дев сиськи?)
Потом они стоят на разгромленной веранде и смотрят на водопад и несут какую-то красивую китайскую ересь. Затем летят на крышу и там генерал пытается выяснить, где они раньше встречались. Дева идет в отказ. Мол, ничо не знаю, жила с принцевыми мамой-папой, хоть и служанкой, зато как у бога за пазухой, а ты, волк позорный, их замочил. «Убью тебя, сука, - шипит стратегша. - Попишу-порежу!»
«Испугала! - ухмыляется генерал. - Лучше мне (носки) халатик заштопай по-быстрому».
Дева штопает (носки) халатик (задыхаясь от вони).
«Ничосе!» - удивляется генерал.
«А то! - отвечает дева. - Это ты не нюхал (носки) одежку мордатого принца. (Там вообще мухи налету дохли) Но я (принюхалась) втянулась»
Халатик зашит. Генерал сначала хочет оставить деву на крыше (вить гнездо), но передумывает. У него тоже есть свой план С.
В доме семьи Хуа все ищут убёгшую с полюбовником дочку. И тут прибегают генеральские солдаты с факелами, затем является он сам с пропавшей девицей. Мол, разберитесь со своей шалавенью, пока я не осерчал. Доча признается, что всю дорогу провалялась в камышах с милым. Папа по колено в шоке и обещает взяться за ремень, если генерал оставит их всех в живых после нанесенной обиды.
«Окей, - говорит генерал, довольно потирая ручонками и приказывает привести стратегшу. - Вот это будет теперь ваша новая доця. Характер скверных, жрет мало, при звуках циня теряет волю. Сегодня у нас в Цзине среда, в воскресенье я вернусь и проверю. Если эта коза сбежит, то всем хана. Казню всех, включая хомячков» И нагло зырит на стратегшу. - «Вот такой вот у меня план С, дорогуша. Скажи, зашибись?»
Стратегша смотрит букой.
«Кстати, - продолжает троллить генерал. - ты мне имени своего не сказала. Буду звать тебя по своей фамилии - Чу(чундра)»
«Бай — мое фамилиё, а звать Пин Тин, - огрызается дева. - Мозгов хватит запомнить, нэ?»
«А то!» - ржет генерал и уходит, приказав перед этим солдатам с горящими факелами окружить дом Хуа. (типа такой намек!)
Серия 3 (2 часть)
Отец семейства Хуа, офигевший от счастья, подползает к новой доце и уверяет, что последнего курёнка зарежет, но выдаст её замуж по полной программе (тамада, кукла на капоте кареты и драка – в ассортименте).
«Чего-чего?» - дева не верит своему счастью.
«Дык! – объясняет вернувшаяся из камышей первая доця. – У нас в Цзине каждые три дня женятся. Улучшают демографию»
«И как, улучшается?» - любопытствует дева.
«Вот сама и узнаешь через три дня», - отвечает ей папа-Хуа.
А генерал сидит в своем кабинете на фоне большого лозунга, написанного прям на стене, и разглядывает стратегшину заколку.
Теперь он деву нашу опознал окончательно. Много лет назад, когда наш генерал был еще пацаненком в меховой безрукавке, он с заболевшей мамкой очутился в стойбище злых микробиологов, которые мамку лечить не захотели, ссылаясь на отсутствие гос.финансирования. Малец обижается и убегает плакать в пустыню. Там он встречает девочку с цинем и папой. Папа смотрит на небо и видит падающую звезду, но так как он дремучий китаец, то про метеориты нифига не знает. И давай мелкого прогонять, потому как решил, что это был Очень Плохой Знак. Там звезда, тут мальчик – всё ж понятно! Папа злой, а девочка добрая, она достала из-за пазухи чебурек и дала её будущему генералу. Такие дела.
Тем временем, мордатого принца по фамилии Хе Ся и его помощника какие-то полулетучие типы гонят по лесочку (в сторону канадской границы). МЕСИЛОВО со скакаловом и леталовом! И тут (Крыладзе из воды) лучники из кустов – прыг, и всех вражин замочили прям на лету. К принцу подбегает командир лучников с красным шарфиком на шее бантиком и говорит, что он из того самого города (из 1 серии), ему наша стратегша, типа, письмо написала и всю логистику организовала, даже будучи в плену у коварного генерала. Принцу это ж-ж-ж не нравится.
Тем временем стратегша сидит в комнате с деревом, увешанной ядовито-розовыми шарфиками, люрексом и дождиками, и читает вслух стихи про теток, грустящих об ушедших на войну мужьях, в компании птичек, мышек и тараканов.
Приходит доця-Хуа, смотрит на стратегшу и говорит: «Хули ты кочевряжишься, когда тебя такой мужик замуж берет?»
А дева: «А слабо было спросить хочу ли я за него замуж, нэ?»
«Да ты чо, с гинкго упала? – удивляется Хуайская девка. – За него пол-Цзиня хотят, даже некоторые мужики»
Дева-стратег многозначительно молчит и смотрит в стихи про птичек, мышек и тараканов.
«А это был тонкий намек на то, что я безграмотная дура? – слегка обижается хуайка. – Так вот, я всё поняла про птичек, а тараканов у нас и своих завались. Айда, выбирать тебе ткань на платье!»
Девы идут в ткацкую мастерскую, но сначала чуток препираются со стражниками.
В поместье Хуа является помощник генерала по фамилии Мо Жань и говорит папашке-Хуа: «Мы старые солдаты и не знаем слов любви. Урезать (марш) все церемонии. Мой генерал шибко сильно хочет жениться. Но только так, что женой его стала не какая-то "левая" Бай, а девица из дома Хуа (КИТАЙСКАЯ ИНТРИГА!). Ты усёк?»
Папа-Хуа всё усёк, но (без денег) сомневается. Тогда помощник ему напоминает, что дом всё еще окружен, а шелк горит быстро шопипец. Прибегает перепуганный стражник и докладывает, что девы пошли на мини-шопинг.
«Ах уж эти бабы! – говорит помощник и приказывает. – (Бабу утопить, поместье сжечь, хомяков казнить) Следите за будущей генеральшей во все глаза!»
Хуайка показывает нашей деве поместье, делая акцент на декоре и аксессуарах, а наша дева считает охрану. Дофига там охраны! Не сбежишь, факт.
Стратегша, между тем, лапает шелк и вспоминает, как они в детстве с мордатым принцем строили планы по объединению Китая (под властью коммунистической партии).
Хуайка предлагает выбрать ткань для платья, но на уме у стратегши совсем другая идея.
«В вашем сраном Цзине принято мужу (носки вонючие штопать) сшить халатик, - заявляет она. – Ща я ему тоже сошью че-нить веселенькое (саван, например)»
«Времени мало, мы уже сшили халатик» - говорит Хуайка.
«Ну, зашибись, - думает дева с коварной улыбкой. – Будет тебе халатик, муженек»
И тут прибывает императорский указа о даровании генералу сразу всего: титула принца Севера (тоже теперь будет принцем, но для нас останется Генералом, а то мы запутаемся в принцах), приличной жены в виде девицы из дома Хуа (ИНТРИГА!) и мешка жемчуга. Все слушают это дело, стоя на четвереньках, и радуются. Евнуху, принесшему указ, дают традиционную взятку. А наша стратегша в это самое время макает новый халатик будущего мужа в тазик с жидкостью (ИНТРИГА!). И потом развешивает его сушиться.
Тут прилетает белый голубь и приносит на лапке записку, в которой написано «(Иди ты)В Пубань (город из 1-й серии).
Конец 3 серии.
Серия 4 (часть 1)
Помощник (и тоже генерал, но более низкого звания, чем ГГ) приезжает к нашему ГЕНЕРАЛУ (который теперь ПрЫнц Севера – какого севера, чо там у них за север, не знаю, так перевели) и говорит: «Шеф, всё готово. Папаша Хуа пищит от восторга. Император еще не вкурил. А девка делает шопинг»
«Рыбу хвала?» - спрашивает Генерал.
«Угу, - отвечает помощник. – С пивом, аж бегом. А голубя почтового жрать не стала, отправила с ним письмецо, в котором написано «Не пались!»
Генерал догадывается, что это намек на то, что дева замуж не хо. А он-то очень даже хо. Поэтому отправляет помощника к стратегше с тушкой голубя (живого, но с подрезанными крыльями) Мол, я тоже умею делать тонкие намеки, усекла?
Дева-стратег приносит жениху одёжку на подносе, а он такой стоит уже возле кровати застеленной ярко-розовым покрывалом. Венчаться они будут прямо на супружеском ложе. Чтобы два раза не вставать.
А дева такая: «Я тут халатик чичас на любимого мужа накину. Жуткие розочки тоже я вышивала, зацени»
Генерал таким обращением очень доволен, не зная, что наша стратегша выстирала халатик с ядом-порошком. Одевает она своего супружника и несет какую-то пургу, словно обкурилась. А потом стоит и ждет, когда муженька хватит кондратий. А тот не мрэ и не мрэ. Напротив, радуется подарку и делает алаверды: дарит деве новый цинь, чтобы не думала будто цини только у всяких мордатых водятся.
«Эх, говорит, - говорит дева печально. – Если бы Цзинь и Янь не воевали, а ты, сцуко, не был таким редким мудаком, мы бы и рыбу съели и на цине сбацали «Чижика-пыжика». А теперь что ж…» И падает. Генерал видит, что у неё маникюр черный и понимает всё про яд. Он её ловит, а она такая: «Хрен тебе, козлина, а не мои сиськи» и ехидно улыбается перед тем как отрубиться. Генералу тоже становится херовато, на него тоже, наконец, яд через десять одежек подействовал.
Зовут императорского лекаря Хо(не-хо-а-клизму-надо). Одновременно к императорским бабам (Императрице Цзинь и Любимой Наложнице) прибегает евнух и докладывает о происшествии. И сразу понятно, что Любимая Наложница неровно дышит к нашему Генералу – причем давно и серьезно. Потому как у тетки реально срывает крышу от беспокойства. Она пищит: «Срочно иду проведать генерала. Он очень нужен Великой Цзинь». А императрица такая ухмыляется, мол, всё с тобой ясно, цыпа.
А в розовой до рези в глазах спальне бродит весь чухающийся от яда Генерал, пока императорский лекарь вкручивает иголку в руку спящей стратегше в готическом макияже.
Помощник тот беспокоится: «Хрен ли вы эту шалаву лечите? Надо нашего Генерала лечить. Помрет ведь!»
Генерала тоже лечат, но чуть позже, когда дева спасена.
Лекарь говорит: «Ну, мля, вы себе и змеищу нашли. Тут яда на два полка мужиков, а у неё только глубокий сон и икота. Не баба – зверь».
Семейство Хуа в полном ахуе. И тут дочка показывает мешочек, который ей дала стратегша. В мешочке записка «(Убийца – дворецкий) Во всем виновата служанка». Папаша Хуа сразу понял, что к чему, и говорит: «Она сама генерала и траванула. Она – шпионка. А мы тут не при чем. Хаха». И тут приезжает Любимая Наложница. Все становятся на четвереньки. Наложница истерит и требует Генерала.
Генерал же сидит на кровати рядом с девой, хмурит бровь, сопит носом и ждет, когда змеища оклемается.
«Ну, ты и стервь, - говорит он ей тогда. – Халат испортила, гостей напугала, заливная рыба теперь пропадет. Хочешь помереть – я тебе мигом организую»
А она: «Помереть еще успею, а вот замуж за тебя на хо. Говно эта ваша цзиньская заливная рыба!»
«А если поцелую?» - интересуется генерал и медленно-медленно наклоняется над девой. Так медленно, что успевает прибежать Наложница и испортить ему всю малину.
«Кажется, - говорит подозрительный генерал. – ты неровно дышишь к тому щекастому недоразумению»
«Когда кажется, надо креститься, - отвечает дева дерзко. – А я вот точно уверена, что так и не смогла вас окончательно кокнуть. А жаль!»
«Ты достала!» - говорит генерал, вынимает из-под подушки ножик, в руку его деве засовывает и к своей груди острие приставляет. И чуть-чуть на ножик накалывается.
На белой рубашке – КРОВЬ! АААА!
«Или убивай или женимся, или одно из двух!» - заявляет полностью озверевших от такой свадьбы чувак.
У девы в руках – нож, пятно крови всё больше, генерал вне себя. ДРАМА! (с)
Дева ножом генералов разделывать не умеет и бросает оружие.
«Ага! Значит, не можешь меня убить. Бум жениться!» - радуется генерал
А в бумажную дверь ломится наложница.
И с криком «Отъ…сь!» генерал кидает ножик в дверь.
Наложница убегает обиженная. А стратегша хихикает.
«Жеванный крот! – бурчит генерал. – Шо за улыбочки в строю, молчать я вас спрашиваю?»
А дева: «У меня еще весь яд не переварился. Спать хочу» и ложится на бочок.
«Не ну а чо такого, - рассуждает генерал. – Значит, у нас будут крайне токсические и очень нездоровые отношения. Будем трахать друг друга в мозг. Херня, конечно, но на 62 серии должно хватить»
Стратегша мирно похрапывает.
(Конец 1 части 4 серии)
Серия 4 (часть 2)
Любимая Наложница (она же Добродетельная Супруга (титул у неё такой)) устраивает разборки на тему: «Шо за фигня с этим халатиком?». Семейство Хуа стоит на четвереньках и оправдывается. Наложница зла и приказывает папу-Хуа бить по жопе палками. В процессе бития папа признается, что новобрачная никакая ему не доця, а приблудная тёлка по фамилии Бай (ИНТРИГА РАСКРЫТА!)
И тут выскакивает наш Генерал в халатике с кровавым пятном на груди и останавливает расправу. Наложница блеет: «Бе-е-ей Цзе-е-е-е! (это имя генерала) Тебя ж отравили!»
А он такой: «Шо за дела? Никто не травил, это я напился паленой водки и отравленной стрелой в зубах ковырялся»
Наложница говорит: «Так-так, считаем непонятки. Шо за Бай? Кто тебе жена? Нахрена ты пьешь денатурат?»
Генерал весь серьезный отвечает: «Это все потому, что я влюбился. Сплошная химия с гормонами и никакой логики»
Наложница на измене вся. «Признавайся, чо тебе вкололи пока ты был в Яне? Ты сегодня не такой как вчера» и за рукав халата - цап.
«Так, гражданочка, не нужно меня лапать привселюдно (мне твой муженек - мой император мигом отчикает яйки), держите себя в руках, - говорит генерал. - Топайте во дворец»
«Ага! - злится Люб.Наложница. - Ну, счастливенько оставаться. Заходите в гости к моему мужу. Потом» И уходит, так и не заметив кровавого пятна. А что такого? Может, мужик рыбу чистил и порезался? И приказывает своим слугам разузнать про барышню Бай.
Ночь. Цзиньский императорский дворец. Любимая Наложница без сна лежит под боком у императора. Император мерзко плямкает во сне губами. Наложница начинает истерически рыдать и будит мужика.
«Ты — дура?» - спрашивает невыспавшийся владыка Цзиня.
«Мы с генералом вместе в песочнице играли, он мне лопаточкой по башке бил. А теперь вот чуть не помер. Жалко мне его» - рыдаИть тетка.
«От свадьбы еще и не то может случиться, - вздыхает император у которого этих жен, шо коней не резанных. - Уж я-то знаю»
Но у девы был и план С. Снаружи подкрадается мордастый принц с мечом. Мужики месятся на веранде: принц - мечом, генерал — веером. Дева лежит со связанными ногами (генерал внезапно оказался мастером спорта по скоростному связыванию). Мужики летают по крышам и дерутся до тех пор, пока генерал не добирается до своего любимого меча. И тогда вламывает люлищ мордатому по самые нихачухи, но убивать отказывается (надеется, что тот самоубьется, как евонный папенька).
«Деву оставь, а сам проваливай, - говорит енерал надменно. - У вас в Яне пятница, скоро всю водку допьют, торопись»
«Ну всё, абзац тебе, сцуко" - обещает мордатый и улетает (в голубом вертолете).
К моменту, когда дева перегрызла веревку на ногах, бой уже закончился (мужики разлетелись). Генерал обмахивается веером и говорит : «План В - херовый. Не было никаких лучников. А план С — ничо так. Я твоего мордастого отпустил покамест. Пусть еще щеки нагуляет»
Дева сопит носом.
«Я ж тебе говорил уже: я тебя и ужинать теперь буду и танцевать, и гуси мне нафиг не сдались. И пофиг мне на день недели» - заявляет генерал и лезет целоваться. Дева кусается.
«Слуш, а может у нас тут гендерная интрига в сюжете прописана? - злится сладострастный генерал. - Може ты мужЫг переодетый? Покажи мне все свои сиськи!»
«Все сразу?» - удивляется дева.
«Нет! Сначала одну, а потом вторую» - приказывает он, но смотрит почему-то в глаза. (может он не знает, где у дев сиськи?)
Потом они стоят на разгромленной веранде и смотрят на водопад и несут какую-то красивую китайскую ересь. Затем летят на крышу и там генерал пытается выяснить, где они раньше встречались. Дева идет в отказ. Мол, ничо не знаю, жила с принцевыми мамой-папой, хоть и служанкой, зато как у бога за пазухой, а ты, волк позорный, их замочил. «Убью тебя, сука, - шипит стратегша. - Попишу-порежу!»
«Испугала! - ухмыляется генерал. - Лучше мне (носки) халатик заштопай по-быстрому».
Дева штопает (носки) халатик (задыхаясь от вони).
«Ничосе!» - удивляется генерал.
«А то! - отвечает дева. - Это ты не нюхал (носки) одежку мордатого принца. (Там вообще мухи налету дохли) Но я (принюхалась) втянулась»
Халатик зашит. Генерал сначала хочет оставить деву на крыше (вить гнездо), но передумывает. У него тоже есть свой план С.
В доме семьи Хуа все ищут убёгшую с полюбовником дочку. И тут прибегают генеральские солдаты с факелами, затем является он сам с пропавшей девицей. Мол, разберитесь со своей шалавенью, пока я не осерчал. Доча признается, что всю дорогу провалялась в камышах с милым. Папа по колено в шоке и обещает взяться за ремень, если генерал оставит их всех в живых после нанесенной обиды.
«Окей, - говорит генерал, довольно потирая ручонками и приказывает привести стратегшу. - Вот это будет теперь ваша новая доця. Характер скверных, жрет мало, при звуках циня теряет волю. Сегодня у нас в Цзине среда, в воскресенье я вернусь и проверю. Если эта коза сбежит, то всем хана. Казню всех, включая хомячков» И нагло зырит на стратегшу. - «Вот такой вот у меня план С, дорогуша. Скажи, зашибись?»
Стратегша смотрит букой.
«Кстати, - продолжает троллить генерал. - ты мне имени своего не сказала. Буду звать тебя по своей фамилии - Чу(чундра)»
«Бай — мое фамилиё, а звать Пин Тин, - огрызается дева. - Мозгов хватит запомнить, нэ?»
«А то!» - ржет генерал и уходит, приказав перед этим солдатам с горящими факелами окружить дом Хуа. (типа такой намек!)
Серия 3 (2 часть)
Отец семейства Хуа, офигевший от счастья, подползает к новой доце и уверяет, что последнего курёнка зарежет, но выдаст её замуж по полной программе (тамада, кукла на капоте кареты и драка – в ассортименте).
«Чего-чего?» - дева не верит своему счастью.
«Дык! – объясняет вернувшаяся из камышей первая доця. – У нас в Цзине каждые три дня женятся. Улучшают демографию»
«И как, улучшается?» - любопытствует дева.
«Вот сама и узнаешь через три дня», - отвечает ей папа-Хуа.
А генерал сидит в своем кабинете на фоне большого лозунга, написанного прям на стене, и разглядывает стратегшину заколку.
Теперь он деву нашу опознал окончательно. Много лет назад, когда наш генерал был еще пацаненком в меховой безрукавке, он с заболевшей мамкой очутился в стойбище злых микробиологов, которые мамку лечить не захотели, ссылаясь на отсутствие гос.финансирования. Малец обижается и убегает плакать в пустыню. Там он встречает девочку с цинем и папой. Папа смотрит на небо и видит падающую звезду, но так как он дремучий китаец, то про метеориты нифига не знает. И давай мелкого прогонять, потому как решил, что это был Очень Плохой Знак. Там звезда, тут мальчик – всё ж понятно! Папа злой, а девочка добрая, она достала из-за пазухи чебурек и дала её будущему генералу. Такие дела.
Тем временем, мордатого принца по фамилии Хе Ся и его помощника какие-то полулетучие типы гонят по лесочку (в сторону канадской границы). МЕСИЛОВО со скакаловом и леталовом! И тут (Крыладзе из воды) лучники из кустов – прыг, и всех вражин замочили прям на лету. К принцу подбегает командир лучников с красным шарфиком на шее бантиком и говорит, что он из того самого города (из 1 серии), ему наша стратегша, типа, письмо написала и всю логистику организовала, даже будучи в плену у коварного генерала. Принцу это ж-ж-ж не нравится.
Тем временем стратегша сидит в комнате с деревом, увешанной ядовито-розовыми шарфиками, люрексом и дождиками, и читает вслух стихи про теток, грустящих об ушедших на войну мужьях, в компании птичек, мышек и тараканов.
Приходит доця-Хуа, смотрит на стратегшу и говорит: «Хули ты кочевряжишься, когда тебя такой мужик замуж берет?»
А дева: «А слабо было спросить хочу ли я за него замуж, нэ?»
«Да ты чо, с гинкго упала? – удивляется Хуайская девка. – За него пол-Цзиня хотят, даже некоторые мужики»
Дева-стратег многозначительно молчит и смотрит в стихи про птичек, мышек и тараканов.
«А это был тонкий намек на то, что я безграмотная дура? – слегка обижается хуайка. – Так вот, я всё поняла про птичек, а тараканов у нас и своих завались. Айда, выбирать тебе ткань на платье!»
Девы идут в ткацкую мастерскую, но сначала чуток препираются со стражниками.
В поместье Хуа является помощник генерала по фамилии Мо Жань и говорит папашке-Хуа: «Мы старые солдаты и не знаем слов любви. Урезать (марш) все церемонии. Мой генерал шибко сильно хочет жениться. Но только так, что женой его стала не какая-то "левая" Бай, а девица из дома Хуа (КИТАЙСКАЯ ИНТРИГА!). Ты усёк?»
Папа-Хуа всё усёк, но (без денег) сомневается. Тогда помощник ему напоминает, что дом всё еще окружен, а шелк горит быстро шопипец. Прибегает перепуганный стражник и докладывает, что девы пошли на мини-шопинг.
«Ах уж эти бабы! – говорит помощник и приказывает. – (Бабу утопить, поместье сжечь, хомяков казнить) Следите за будущей генеральшей во все глаза!»
Хуайка показывает нашей деве поместье, делая акцент на декоре и аксессуарах, а наша дева считает охрану. Дофига там охраны! Не сбежишь, факт.
Стратегша, между тем, лапает шелк и вспоминает, как они в детстве с мордатым принцем строили планы по объединению Китая (под властью коммунистической партии).
Хуайка предлагает выбрать ткань для платья, но на уме у стратегши совсем другая идея.
«В вашем сраном Цзине принято мужу (носки вонючие штопать) сшить халатик, - заявляет она. – Ща я ему тоже сошью че-нить веселенькое (саван, например)»
«Времени мало, мы уже сшили халатик» - говорит Хуайка.
«Ну, зашибись, - думает дева с коварной улыбкой. – Будет тебе халатик, муженек»
И тут прибывает императорский указа о даровании генералу сразу всего: титула принца Севера (тоже теперь будет принцем, но для нас останется Генералом, а то мы запутаемся в принцах), приличной жены в виде девицы из дома Хуа (ИНТРИГА!) и мешка жемчуга. Все слушают это дело, стоя на четвереньках, и радуются. Евнуху, принесшему указ, дают традиционную взятку. А наша стратегша в это самое время макает новый халатик будущего мужа в тазик с жидкостью (ИНТРИГА!). И потом развешивает его сушиться.
Тут прилетает белый голубь и приносит на лапке записку, в которой написано «(Иди ты)В Пубань (город из 1-й серии).
Конец 3 серии.
ГЛАВА 4
Серия 4 (часть 1)
Помощник (и тоже генерал, но более низкого звания, чем ГГ) приезжает к нашему ГЕНЕРАЛУ (который теперь ПрЫнц Севера – какого севера, чо там у них за север, не знаю, так перевели) и говорит: «Шеф, всё готово. Папаша Хуа пищит от восторга. Император еще не вкурил. А девка делает шопинг»
«Рыбу хвала?» - спрашивает Генерал.
«Угу, - отвечает помощник. – С пивом, аж бегом. А голубя почтового жрать не стала, отправила с ним письмецо, в котором написано «Не пались!»
Генерал догадывается, что это намек на то, что дева замуж не хо. А он-то очень даже хо. Поэтому отправляет помощника к стратегше с тушкой голубя (живого, но с подрезанными крыльями) Мол, я тоже умею делать тонкие намеки, усекла?
Дева-стратег приносит жениху одёжку на подносе, а он такой стоит уже возле кровати застеленной ярко-розовым покрывалом. Венчаться они будут прямо на супружеском ложе. Чтобы два раза не вставать.
А дева такая: «Я тут халатик чичас на любимого мужа накину. Жуткие розочки тоже я вышивала, зацени»
Генерал таким обращением очень доволен, не зная, что наша стратегша выстирала халатик с ядом-порошком. Одевает она своего супружника и несет какую-то пургу, словно обкурилась. А потом стоит и ждет, когда муженька хватит кондратий. А тот не мрэ и не мрэ. Напротив, радуется подарку и делает алаверды: дарит деве новый цинь, чтобы не думала будто цини только у всяких мордатых водятся.
«Эх, говорит, - говорит дева печально. – Если бы Цзинь и Янь не воевали, а ты, сцуко, не был таким редким мудаком, мы бы и рыбу съели и на цине сбацали «Чижика-пыжика». А теперь что ж…» И падает. Генерал видит, что у неё маникюр черный и понимает всё про яд. Он её ловит, а она такая: «Хрен тебе, козлина, а не мои сиськи» и ехидно улыбается перед тем как отрубиться. Генералу тоже становится херовато, на него тоже, наконец, яд через десять одежек подействовал.
Зовут императорского лекаря Хо(не-хо-а-клизму-надо). Одновременно к императорским бабам (Императрице Цзинь и Любимой Наложнице) прибегает евнух и докладывает о происшествии. И сразу понятно, что Любимая Наложница неровно дышит к нашему Генералу – причем давно и серьезно. Потому как у тетки реально срывает крышу от беспокойства. Она пищит: «Срочно иду проведать генерала. Он очень нужен Великой Цзинь». А императрица такая ухмыляется, мол, всё с тобой ясно, цыпа.
А в розовой до рези в глазах спальне бродит весь чухающийся от яда Генерал, пока императорский лекарь вкручивает иголку в руку спящей стратегше в готическом макияже.
Помощник тот беспокоится: «Хрен ли вы эту шалаву лечите? Надо нашего Генерала лечить. Помрет ведь!»
Генерала тоже лечат, но чуть позже, когда дева спасена.
Лекарь говорит: «Ну, мля, вы себе и змеищу нашли. Тут яда на два полка мужиков, а у неё только глубокий сон и икота. Не баба – зверь».
Семейство Хуа в полном ахуе. И тут дочка показывает мешочек, который ей дала стратегша. В мешочке записка «(Убийца – дворецкий) Во всем виновата служанка». Папаша Хуа сразу понял, что к чему, и говорит: «Она сама генерала и траванула. Она – шпионка. А мы тут не при чем. Хаха». И тут приезжает Любимая Наложница. Все становятся на четвереньки. Наложница истерит и требует Генерала.
Генерал же сидит на кровати рядом с девой, хмурит бровь, сопит носом и ждет, когда змеища оклемается.
«Ну, ты и стервь, - говорит он ей тогда. – Халат испортила, гостей напугала, заливная рыба теперь пропадет. Хочешь помереть – я тебе мигом организую»
А она: «Помереть еще успею, а вот замуж за тебя на хо. Говно эта ваша цзиньская заливная рыба!»
«А если поцелую?» - интересуется генерал и медленно-медленно наклоняется над девой. Так медленно, что успевает прибежать Наложница и испортить ему всю малину.
«Кажется, - говорит подозрительный генерал. – ты неровно дышишь к тому щекастому недоразумению»
«Когда кажется, надо креститься, - отвечает дева дерзко. – А я вот точно уверена, что так и не смогла вас окончательно кокнуть. А жаль!»
«Ты достала!» - говорит генерал, вынимает из-под подушки ножик, в руку его деве засовывает и к своей груди острие приставляет. И чуть-чуть на ножик накалывается.
На белой рубашке – КРОВЬ! АААА!
«Или убивай или женимся, или одно из двух!» - заявляет полностью озверевших от такой свадьбы чувак.
У девы в руках – нож, пятно крови всё больше, генерал вне себя. ДРАМА! (с)
Дева ножом генералов разделывать не умеет и бросает оружие.
«Ага! Значит, не можешь меня убить. Бум жениться!» - радуется генерал
А в бумажную дверь ломится наложница.
И с криком «Отъ…сь!» генерал кидает ножик в дверь.
Наложница убегает обиженная. А стратегша хихикает.
«Жеванный крот! – бурчит генерал. – Шо за улыбочки в строю, молчать я вас спрашиваю?»
А дева: «У меня еще весь яд не переварился. Спать хочу» и ложится на бочок.
«Не ну а чо такого, - рассуждает генерал. – Значит, у нас будут крайне токсические и очень нездоровые отношения. Будем трахать друг друга в мозг. Херня, конечно, но на 62 серии должно хватить»
Стратегша мирно похрапывает.
(Конец 1 части 4 серии)
Серия 4 (часть 2)
Любимая Наложница (она же Добродетельная Супруга (титул у неё такой)) устраивает разборки на тему: «Шо за фигня с этим халатиком?». Семейство Хуа стоит на четвереньках и оправдывается. Наложница зла и приказывает папу-Хуа бить по жопе палками. В процессе бития папа признается, что новобрачная никакая ему не доця, а приблудная тёлка по фамилии Бай (ИНТРИГА РАСКРЫТА!)
И тут выскакивает наш Генерал в халатике с кровавым пятном на груди и останавливает расправу. Наложница блеет: «Бе-е-ей Цзе-е-е-е! (это имя генерала) Тебя ж отравили!»
А он такой: «Шо за дела? Никто не травил, это я напился паленой водки и отравленной стрелой в зубах ковырялся»
Наложница говорит: «Так-так, считаем непонятки. Шо за Бай? Кто тебе жена? Нахрена ты пьешь денатурат?»
Генерал весь серьезный отвечает: «Это все потому, что я влюбился. Сплошная химия с гормонами и никакой логики»
Наложница на измене вся. «Признавайся, чо тебе вкололи пока ты был в Яне? Ты сегодня не такой как вчера» и за рукав халата - цап.
«Так, гражданочка, не нужно меня лапать привселюдно (мне твой муженек - мой император мигом отчикает яйки), держите себя в руках, - говорит генерал. - Топайте во дворец»
«Ага! - злится Люб.Наложница. - Ну, счастливенько оставаться. Заходите в гости к моему мужу. Потом» И уходит, так и не заметив кровавого пятна. А что такого? Может, мужик рыбу чистил и порезался? И приказывает своим слугам разузнать про барышню Бай.
Ночь. Цзиньский императорский дворец. Любимая Наложница без сна лежит под боком у императора. Император мерзко плямкает во сне губами. Наложница начинает истерически рыдать и будит мужика.
«Ты — дура?» - спрашивает невыспавшийся владыка Цзиня.
«Мы с генералом вместе в песочнице играли, он мне лопаточкой по башке бил. А теперь вот чуть не помер. Жалко мне его» - рыдаИть тетка.
«От свадьбы еще и не то может случиться, - вздыхает император у которого этих жен, шо коней не резанных. - Уж я-то знаю»
