Легенда о Сарге Бэлл

02.01.2026, 05:29 Автор: Марина Белая

Закрыть настройки

Показано 13 из 50 страниц

1 2 ... 11 12 13 14 ... 49 50



       Книга 3. По лисьим следам. Часть 13
       
       — Я же вам чётко сказала, что не нуждаюсь ни в чьей помощи! — зло прошипела Тамаи.
       
       — А я сказала, что мы пойдём! — упрямо парировала Сарга.
       
       Спор длился уже целый час, и никто не желал уступать. Лалли, которой наскучило слушать перепалку, ушла во двор жевать траву. Мудрец и Елена молча наблюдали за происходящим, а Арт с Сиггой лишь поражались невероятному упрямству Сарги.
       
       — Тебе что, жить надоело, девчонка? — кажется, Тамаи и впрямь вышла из себя. — Я могу прикончить тебя на месте!
       
       — Если бы ты хотела это сделать, то уже давно бы сделала, — спокойно заметила Сарга.
       
       Слова девочки, похоже, подействовали. Кицунэ замолчала, тяжело вздохнула, опустилась на стул, спрятав руки в рукава кимоно, и погрузилась в раздумья. На размышления у неё ушло несколько минут.
       
       — Ладно, — наконец сдалась лиса. — Они с вами. Но если погибнете — виноватой не считайте.
       
       — Здорово! — обрадовалась Сарга.
       
       Остальные, впрочем, не разделяли её энтузиазма.
       
       
       
       Сборы заняли около часа. Сарга попрощалась с Раустом и Сэлли, выслушала наставления Мудреца и Елены, и вместе с Артом, Сиггой и Лалли последовала за Тамаи. Вся компания вышла из Сэйлона и остановилась на опушке леса.
       
       — Значит, нам нужно на восток? — уточнила Сарга, изучая старую карту.
       
       Арт взглянул на небо, затем на тени от деревьев и указал в сторону, противоположную заходящему солнцу.
       
       — Восток — там.
       
       — Молодец, мальчик. Видно, что настоящий охотник, — похвалила парня Тамаи, хотя на её лице не дрогнул ни один мускул. Арт так и не понял, стоило ли воспринимать это как комплимент.
       
       Внезапно подул резкий ветер, трепля волосы и одежду. Тамаи прижала уши к голове, а её белые хвосты забились так, что, казалось, вот-вот спутаются.
       
       — А до Кицуне-Би далеко? — спросила Сигга, откидывая с лица светлые пряди.
       
       — Довольно далеко. Сначала предстоит пройти Снежную долину.
       
       — Наверное, там холодно. Одолжишь шубу? — девочка поёжилась, представив лютый мороз.
       
       — Не сахарная — не растаешь, — надменно фыркнула лиса.
       
       — Идём уже, — Арт легонько хлопнул Лалли по крупу, и все двинулись в путь.
       
       
       
       До Снежной долины они добрались спустя три часа. Название полностью себя оправдывало: повсюду лежали высокие сугробы, а воздух был до костей ледяным. Сарга, Сигга и Арт устроились на спине у Лалли. Кобылица, пробираясь сквозь снежную целину, с трудом шла за Тамаи, то и дело проваливаясь по брюхо. Кицунэ тоже было нелегко: её хвосты отмокли, а уши прижаты от порывов ледяного ветра.
       
       — Брр, надо было брать тёплые плащи, — проговорила Сигга, стуча зубами и прижимаясь к Арту в тщетной попытке согреться.
       
       Всем, кроме Тамаи, было очень холодно. А тут ещё с неба обрушилась метель, заметая следы и мешая ориентироваться.
       
       — Откуда такой ветер? — крикнул Арт, перекрывая вой стихии.
       
       — Осторожно! — внезапно предупредила Тамаи, но было поздно.
       
       На Лалли кто-то напал. Лошадь с громким ржанием рухнула в сугроб, а трое ребят кубарем полетели в снег.
       
       Придя в себя, Арт почувствовал на щеке ледяное прикосновение. Открыв глаза, он ощутил пронизывающий холод во всём теле. Прямо перед ним возникло бледное, безжизненное лицо девушки. Незнакомка улыбнулась хищно и потянулась губами к его лицу.
       
       — Арт! Держись подальше! — Сарга бросилась на помощь.
       
       Но ледяная дева взмахнула тонкой рукой, и на девочку обрушился снежный вихрь. Сигга успела толкнуть Саргу в сугроб.
       
       — Это кто? — крикнула Сигга, прикрывая лицо от колючего снега.
       
       — Юки-онна! Снежный дух, принимающий облик прекрасной девы, чтобы заманивать путников! — выкрикнула Сарга, отплёвываясь от снега.
       
       — Раз знаете, кто это, спасайте вашего друга! — рявкнула Тамаи, метнула в юки-онну шар синего пламени.
       
       Снежная дева отпрыгнула от посиневшего Арта. Вокруг неё закрутилась метель, выдав её ярость, но гнев Тамаи оказался страшнее.
       
       — Эй, дайте огня! — скомандовала она девочкам.
       
       — Легко сказать! При таком ветре заклинание не удержать! — возразила Сигга.
       
       — Живо!
       
       — Ладно! Огненный град!
       
       — Огненная стрела!
       
       Потоки огня, хоть и ослабленные ветром, ударили в юки-онну. На снежную деву это подействовало слабо, но Тамаи, зажав в обеих руках сферы синего пламени, ринулась в атаку и нанесла сокрушительный удар. По долине пронёсся полный боли крик, и юки-онна исчезла. Метель стихла, воцарилась тишина.
       
       — Арт! — Сарга подбежала к парню. Тот, синеватый от холода, лежал в снегу без сознания.
       
       — Он ещё жив, но ненадолго, если его не согреть. Уходим отсюда! — Тамаи легко, словно перо, подхватила юношу и перекинула его через спину Лалли.
       
       Дрожащие от холода Сарга и Сигга кое-как взобрались на лошадь. Кобылица послушно поплелась за Тамаи, которой и самой надоели снег и холод.
       
       — Вот почему я не терплю людей. Они слабее назойливых мошек, — тихо проговорила белая кицунэ.
       
       Сарга услышала её слова, но промолчала.
       
       
       
       Даже без метели пробираться через Снежную долину было нелегко. Арт всё сильнее дрожал, его зубы выбивали дробь. Сарга, забыв о смущении, прижимала парня к себе, пытаясь согреть собственным теплом. Тамаи была чернее тучи, но хранила молчание. Ребята не решались к ней обращаться, не желая навлечь на себя лисий гнев.
       
       Наконец они выбрались из долины и очутились в дремучем лесу. Вечерело, пора было устраивать привал. Пока Сигга отогревала Арта, Сарга набрала хвороста, а Тамаи разожгла костёр. Парня уложили поближе к огню. Спустя несколько минут дрожь прекратилась, и он, расслабившись, погрузился в сон.
       
       — Теперь с ним всё в порядке, — с облегчением вздохнула Сарга, проверив его температуру.
       
       — Замечательно. Теперь можно и перекусить! — заявила Сигга, и девочки принялись рыться в сумках.
       
       Нашли бутылку яблочного сока и душистые пирожки, заботливо испечённые Сэлли. Лалли мирно щипала траву. Тамаи же сидела под деревом, погружённая в свои мысли.
       
       — Тамаи, держи! — внезапно подбежав к кицунэ, Сарга протянула ей пирожок.
       
       — Спасибо, но мне это не нужно. Демоны не нуждаются в пище, — фыркнула та и отвернулась.
       
       — Ну пожалуйста! Хотя бы попробуй, — сделала умоляющее лицо девочка.
       
       Тамаи тяжело вздохнула, закатила глаза и всё же взяла угощение. Она съела пирожок с каменным лицом.
       
       — Ну как? — поинтересовалась Сарга.
       
       — Вкусно, — буркнула лиса и снова отвернулась.
       
       Сарга довольно улыбнулась и вернулась к Сигге. Тамаи же проводила её взглядом и едва заметно улыбнулась.
       
       «Впервые встречаю такого человека. Может, действительно, не все люди одинаковы...»
       
       
       
       Арт проснулся от ярких солнечных лучей. Он открыл глаза и медленно приподнялся. Костёр уже прогорел. Сарга и Сигга спали под соседним деревом. Лалли, опустив голову, дремала. Тамаи нигде не было видно.
       
       «И куда это лиса подевалась?»
       
       Арт встал, отряхнулся и решил поискать кицунэ.
       
       Его острый слух уловил журчание воды. Где-то рядом был ручей. Парень направился туда. Вскоре он вышел к небольшому озерцу с чистой голубой водой. Лучи утреннего солнца весело играли на глади. Кругом царили мир и покой.
       
       На берегу Арт заметил человека. Подойдя ближе, он разглядел пожилого мужчину, но нечто в нём было странным. Старик вынимал из корзины свежие огурцы, что-то вырезал на них ножом, почтительно кланялся и бросал в воду. Овощи плавали, словно щепки.
       
       — Доброе утро, — окликнул его Арт.
       
       Старик вздрогнул и обернулся.
       
       — Доброе, молодой человек. Не ожидал здесь встретить путника.
       
       — Извините за вопрос, но что вы делаете? — поинтересовался Арт, кивнув в сторону огурцов.
       
       — Кормлю каппу, — грустно вздохнул старик. — Этот демон поселился в нашем пруду и не даёт покоя деревне. Но он пообещал оставить нас в покое, если мы будем кормить его каждый день.
       
       Старик взял ещё один огурец, начертал на кожуре знак и бросил в воду. Арт увидел, как овощи исчезли в глубине, словно что-то утянуло их на дно.
       
       — Ему, похоже, нравятся огурцы, — сказал старик и протянул один Арту. — Хочешь?
       
       — Спасибо, — парень взял угощение.
       
       Внезапно из воды с громким всплеском вынырнуло нечто и схватило Арта. Тот не успел опомниться, как оказался под водой. Существо потащило его на дно. Чувствуя, что задыхается, парень нащупал в кармане нож и ударил рукоятью по твари, вырвавшись на свободу.
       
       Задержав дыхание, он обернулся и увидел каппу. Чудовище напоминало огромную лягушку в черепашьем панцире, с перепончатыми лапами и клювом, из которого торчали клыки. На макушке красовалось подобие блюдца.
       
       Арт изо всех сил рванулся к поверхности. Вынырнув, он жадно глотнул воздух и закашлялся. Старик на берегу с беспокойством смотрел на воду.
       
       Тут Арт заметил на противоположном берегу Тамаи. Кицунэ стояла не шелохнувшись и смотрела на него с прищуром.
       
       — Эй, Тамаи, помоги! — захлёбываясь, крикнул Арт.
       
       Но лиса даже бровью не повела.
       
       Внезапно каппа снова схватил Арта за ногу и потащил ко дну. Парень изо всех сил ударил монстра свободной ногой. Тот злобно зарычал, разжал хватку и скрылся в глубине.
       
       Арт снова вынырнул и кое-как добрался до берега. Отдышавшись, он взглянул на Тамаи. Та смотрела на него и наконец произнесла:
       
       — Вымани его на сушу.
       
       — Что? — не понял Арт.
       
       Он обернулся и увидел, что каппа, высунувшись из воды, выжидает момент для новой атаки. И тут до парня дошло.
       
       — Понял, — он ухмыльнулся и крикнул: — Иди сюда!
       
       Каппа, будто только этого и ждал, ринулся к берегу. Но Арт не промах — не зря же он охотник. Парень мгновенно среагировал, схватил существо за лапу и швырнул его на землю. Чудовище затрепыхалась, пытаясь добраться до воды, но Тамаи, поджидавшая этого момента, схватила его и испепелила одним движением.
       
       Арт с облегчением вздохнул и повалился на траву, струя с него воду.
       
       — Ну ты и герой, — усмехнулась Тамаи, и вдруг её уши дёрнулись.
       
       — Что у вас тут происходит? — появились Сарга и Сигга. Девочки с удивлением уставились на мокрого и измождённого Арта, а затем перевели вопросительные взгляды на Тамаи.
       
       — Арт рыбу ловил. Очень удачно, — невозмутимо ответила лиса.
       
       Книга 3. По лисьим следам. Часть 14
       
       Деревня, в которой жил старик, была несказанно благодарна за избавление от каппы. В награду Арт попросил лишь немного провизии, и девочки с ним охотно согласились. Они пытались выведать у Тамаи подробности случившегося, но та лишь отмалчивалась, уйдя в себя.
       
       Герои вновь двинулись в путь. Первые несколько часов дорога была спокойной, и ничто не предвещало беды. Однако чем глубже они уходили в лесную чащу, тем мрачнее и гуще становился сумрак. Вскоре вокруг сгустилась по-настоящему непроглядная тьма.
       
       — Будьте настороже, — тихо, но твёрдо предупредила спутников Тамаи. — Мы в самой опасной части леса.
       
       Помимо темноты, ребят пугали жутковатый вой ветра в кронах и настораживающий треск ветвей. Воздух стал ледяным, и Саргу пробрала дрожь.
       
       Внезапно Тамаи замерла, жестом остановив остальных. Лиса внимательно всматривалась в темноту, а её уши нервно подрагивали, улавливая каждый звук. Хвосты вытянулись в струну, будто пружиня перед прыжком.
       
       — Что-то не так? — шёпотом спросила Сарга.
       
       — Тсс, — резко шикнула Тамаи. — Птицы смолкли.
       
       — Какие ещё птицы? Мы здесь не на охоту пришли, — сердито бросила Сигга.
       
       — Когда в лесу воцаряется тишина, значит, мы здесь не одни, — монотонно проговорила Тамаи, игнорируя её язвительность.
       
       — И что делать? — прошептал Арт.
       
       Внезапно Лалли вскинула голову и испуганно заржала. И тут же, словно из ниоткуда, с дерева свалилась тёмная лошадиная голова с острыми клыками и пылающими глазами. Чудовище пронзительно завопило, и этот звук вонзился в уши ледяной иглой.
       
       — Мамочки! Что это?! — в ужасе вскрикнула Сарга.
       
       — Затыкайте уши! — скомандовала Тамаи.
       
       Все послушно заткнули уши ладонями, а кицунэ, метнув в голосящую голову сгусток синего пламени. Та мгновенно исчезла, и визг оборвался.
       
       Не теряя ни секунды, лисица рванула в чащу. Ребята вскочили на Лалли, и кобыла помчалась за ней. Они неслись, не разбирая дороги, пока жуткие крики не остались далеко позади.
       
       — И что это было? — выдохнула Сигга, когда все остановились, чтобы перевести дух.
       
       — Сагари, — ответила Тамаи, обмахиваясь веером. — Призраки лошадей, павших в этом лесу. Любят пугать путников.
       
       — Выходит, они Лалли родственники? — выдал Арт и тут же получил предупредительный ляг копытом по ноге.
       
       — Ночь впереди долгая, — вздохнула лиса, с треском складывая веер. — Не время расслабляться.
       
       Путники двинулись дальше, но после встречи с сагари шли с удвоенной осторожностью. Саргу не отпускало тревожное предчувствие. Какое чудовище поджидает их за следующим поворотом? А ночь, как предупредила Тамаи, только началась, и до рассвета было ещё далеко.
       
       Внезапно Сарга уловила обрывки мелодии. Словно кто-то наигрывал на струнном инструменте.
       
       — Вы слышите? — спросила она у спутников. Те насторожились, а Тамаи недовольно нахмурилась.
       
       Пройдя чуть дальше, они увидели прекрасную женщину в пёстром кимоно. Чёрные волосы её были убраны в изящную причёску, а лицо дышало безмятежным спокойствием. Она сидела на груде опавших листьев и наигрывала ту самую мелодию на незнакомом деревянном инструменте, что лежал на её коленях.
       
       Не прерывая игры, женщина подняла голову, улыбнулась и ласково промолвила:
       
       — О, путники. Вы, верно, устали. Останьтесь, послушайте мои песни...
       
       — Благодарим за предложение, но мы спешим, — вежливо, но твёрдо ответила Сарга.
       
       В этот момент Арту на плечо свалился паук. Парень стряхнул его и невольно взглянул наверх. Лицо его побелело от ужаса. С ветвей на тонких белых нитях спускались пауки. Их становилось всё больше. А из лесной подстилки выползли другие — огромные, размером с медведя.
       
       — Откуда их столько? — ахнула Сарга.
       
       Внезапно белые нити опутали Сиггу и Арта, крепко стянули им руки и ноги и поволокли над землёй. Девушка и парень затрепыхались, пытаясь высвободиться. Сарга бросилась на помощь, но один из огромных пауков плюнул в неё липкой паутиной, пригвоздив к стволу дерева. Лалли принялась топтать мелких тварей копытами, но большие пауки быстро опрокинули её и опутали прочными нитями.
       
       Женщина громко расхохоталась и поднялась. Но вместо ног у неё оказалось массивное паучье брюшко и восемь мохнатых лап. Шурша, чудовище приблизилось к пленникам.
       
       — Простите, но я не могу оставить своих деток голодными.
       
       — Что, Ёрогумо, надоело притворяться певуньей? — Тамаи по-прежнему стояла на месте, и пауки боязливо обходили её стороной.
       
       — Серебряная лиса? А я тебя сразу не приметила, — паучиха повернулась к кицунэ. — С тобой я расправлюсь сама!
       
       — Посмотрим! — ехидно усмехнулась лиса.
       
       В тот же миг вспыхнуло синее пламя. Мелкие пауки, попавшие в огненный смерч, взвизгнули и обратились в пепел. Огненные языки опалили паутину, и пленники оказались на свободе.
       
       — Ледяное копьё! — Сигга пронзила глыбой льда одного из больших пауков.
       
       — Грозовая молния! — Сарга шарахнула разрядом по другой стае. Лалли лягала копытами тех, кто поближе, а Арт охотничьим ножом отсекал тварям лапы.
       
       — Бегите! Я сама со всем разберусь! — крикнула Тамаи.
       
       Решив не спорить, все ринулись прочь.
       
       — Ах ты! Как ты посмела тронуть моих деток?! — в ярости завопила паучиха и плюнула в лису клейкой нитью. Тамаи лишь подставила руку, и липкая верёвка обвила её запястье.
       

Показано 13 из 50 страниц

1 2 ... 11 12 13 14 ... 49 50