Легенда о Сарге Бэлл

02.01.2026, 05:29 Автор: Марина Белая

Закрыть настройки

Показано 25 из 50 страниц

1 2 ... 23 24 25 26 ... 49 50



       — Плывём быстрее, пока акула не вернулась.
       
       Держась за руки, они поплыли в безграничной синеве. Ундина двигалась быстро, таща за собой Саргу, но девочка, не желая обременять русалку, работала ногами и свободной рукой. Пока они плыли, Сарга разглядывала прекрасный подводный мир. Он, как и наземный, был прекрасен и опасен. Водоросли, кораллы, камни, песок и морские обитатели.
       
       Однако Сарга помнила, что ей необходимо найти друзей и элемент воды. Если Пророк говорил правду, то часть Амулета Стихий была спрятана в Большом море. Возможно, русалка знала о месте его нахождения.
       
       — Ундина, в море нет Амулета Стихий? — прямо спросила Сарга.
       
       — О чём ты? — русалка удивлённо посмотрела на спутницу.
       
       Сарга рассказала ей обо всём. Чем дальше девочка говорила, тем больше вытягивалось от ужаса лицо Ундины.
       
       — Вот как. Наш мир в опасности, — после рассказа русалка задумалась. — Я знаю древнее предание моих предков о каком-то могущественном артефакте. По слухам, он спрятан в опасной пещере.
       
       — Возможно, это и есть элемент воды Амулета Стихий! — обрадовалась Сарга. — Пожалуйста, отведи меня в эту пещеру!
       
       
       
       Команда без лидера двигалась по необитаемому острову в поисках других выживших. Они не теряли надежды, что Сарга жива и, возможно, находится здесь же. К тому же Пророк и эльфы тоже пропали.
       
       Остров был странный. Здесь не было леса, как на других островах, одна голая земля. Чайки парили в небе, но почему-то не опускались на неё, будто чего-то боялись. Тем не менее остров был огромен.
       
       Пока ребята бродили, они немного пришли в себя и размяли затёкшие мышцы. Только Чешир, взобравшись на спину Лалли, отказывался спускаться под недовольное фырканье лошади. Алиса кое-как успокоилась и старалась не плакать, чтобы сильнее не разозлить Тамаи.
       
       — Стойте! — вдруг воскликнул Арт, остановив всех. — Я вижу следы!
       
       Парень наклонился к земле и коснулся пальцами влажных отпечатков. Лалли потянулась к ним, но охотник отогнал её, чтобы не затоптала. Тамаи и Кенсин принюхались, пытаясь уловить свежий запах.
       
       — Следы не принадлежат животным, — с видом знатока сказал Арт. — Это однозначно человеческие!
       
       — Да из животных на этом острове только вот эти есть! — Сигга указала на Лалли, Чешира и кицунэ.
       
       — Говорит та, кто сама похожа на мартышку, — надменно ответила Тамаи, помахивая веером. Сигга одарила лису злым взглядом, а та ответила самодовольной усмешкой.
       
       — Р-раз следы принадлежат людям, з-значит, на острове есть люди, — заикаясь от волнения, сказала Алиса. — Может быть... это Сарга!
       
       — Ты права, — Арт поднялся. — Идём быстрее, нужно найти...
       
       — Не нужно нас искать, мы уже здесь!
       
       Все удивлённо повернулись на знакомый голос. К команде медленно подходили Эливаситаль и Армет-Дан. В руках эльф нёс книгу Пророка.
       
       — А Сарга не с вами? — тихо, с надеждой спросила Алиса.
       
       — Нет, — покачала головой Эливаситаль. — Сначала мы нашли вашу книгу, а теперь отыскали вас.
       
       Сарги нигде не было. Алиса готова была снова заплакать, но Сигга приобняла её за плечи и зашептала успокаивающие слова. Хотя сама девушка выглядела взволнованной. В конце концов, она тоже переживала за пропавшую подругу. Думать о том, что Сарга мертва, даже не хотелось.
       
       — И что теперь делать? — спросил Арт.
       
       Вдруг земля вздрогнула с такой силой, что все едва устояли на ногах.
       
       — Землетрясение! — заорал Чешир, выпустив от страха когти и вонзив их в спину Лалли. Лошадь, заржав от боли, поскакала, чуть не сбив всех. Арт еле остановил и успокоил её.
       
       Кенсин, превратившись в зверя, взлетел в воздух. Лис сначала видел голую землю и своих спутников, ставших мелкими. Но, взлетев выше, он изумился увиденному и даже завис. Тамаи тоже превратилась в огромную лису и взлетела. Она взглянула на брата, потом вниз и тоже ошарашенно замерла.
       
       Остров не просто шевелился. Он двигался, дышал, пыхтел, ревел! Только сейчас кицунэ разглядели, что по форме остров напоминал гигантскую рыбу. Постойте, это и была рыба! Гигантская живая рыбина!
       
       — Не может быть. Это же рыба-кит! Гигантский морской монстр, которого моряки принимают за остров! — изумился Кенсин.
       
       — Если эта рыбина нырнёт, наши друзья утонут, — даже в такой ситуации Тамаи сохраняла спокойствие. — Брат, нужно быстро хватать их и взлетать!
       
       — Но мы всех не удержим! — возразил лис.
       
       — Не будь слабаком! — сердито фыркнула лисица.
       
       Кицунэ вернулись к спутникам и велели взбираться им на спины. Когда лисы рассказали, что они оказались на спине рыбы-кита, Чешир и Арт невольно представили себе гигантскую рыбу.
       
       Вдруг Сигга вскочила на Лалли и велела ей скакать быстрее в ту сторону, где должна была быть голова кита. Находясь в недоумении, лошадь галопом поскакала на восток. Бежать было трудно, потому что кожа-земля кита становилась скользкой. Большие волны накатывали на них, будто пытаясь помешать. С каждым вздохом рыба-кит всё больше погружалась в воду.
       
       Остановив Лалли, Сигга спрыгнула с неё, подбежала к огромному глазу рыбы, приложила ладонь к мокрой коже и сосредоточилась. Волшебница использовала магию, позволяющую общаться с животными. Этому её недавно научила Сарга.
       
       — Убирайтесь с моей спины, иначе унесу с собой в пучину! — проревел громовый бас, принадлежащий киту.
       
       — Прошу прощения, рыба-кит... — начала Сигга.
       
       — Какая я тебе рыба?! Я кит! — недовольно взревел «остров».
       
       — Простите, господин кит, я не хотела вас оскорбить, — Сигга включила режим «светской леди», — но, пожалуйста, помогите нам найти нашу подругу. Она пропала в море!
       
       Кит молчал, явно раздумывая. Самое страшное для Сигги и её спутников было то, что чудище может не согласиться и всё равно уйдёт на глубину.
       
       — Хорошо. Но если вы потом слезете с меня, — наконец ответил кит.
       
       — Мы так и сделаем, только помогите! — рьяно согласилась Сигга.
       
       — Ладно. Уфф, держитесь, мелкотня! — кит выпустил фонтан, взмахнул хвостом и ринулся вперёд по волнам. Друзьям пришлось держаться на спине чудо-рыбы и надеяться, что они найдут Саргу живой и здоровой.
       
       
       
       — Вот, это здесь! — Ундина указала на огромный чёрный вход пещеры. Сарга посмотрела на него. Девочка не слишком хотела туда соваться, но ей нужно было обследовать пещеру и найти элемент воды.
       
       — Я пойду туда. Ты, если хочешь, можешь остаться. Спасибо ещё раз, — Сарга обняла удивлённую Ундину и направилась в пещеру. Русалка посмотрела ей вслед.
       
       Сарга ожидала, что в пещере будет темно. Но здесь, наоборот, оказалось очень светло благодаря огромным светящимся кристаллам. Их было так много, что, казалось, стены состоят из этих минералов. Девочка, двигаясь вглубь, восхищённо разглядывала прекрасные кристаллы. Вскоре Сарга наткнулась на тупик. Оставалось только плыть вверх, поскольку потолка видно не было.
       
       Сарга вынырнула из воды и вдохнула чистый прохладный воздух. Она оказалась на голых кристаллах, куда вода не доходила. В этой пещере можно было дышать. Цепляясь за гладкую поверхность, Сарга выбралась из воды, села на большой кристалл, выдохнула и отжала волосы. Потом девочка осмотрелась. Вокруг — одни сияющие кристаллы.
       
       — И где же этот элемент воды? — спросила сама себя Сарга.
       
       Тут она заметила, что один кристалл выделялся среди других. Если все минералы сияли розовым или фиолетовым, то этот горел ярко-синим цветом. Волшебница осторожно приблизилась к синему кристаллу, взяла его и попыталась вытащить из стены. Но как девочка ни старалась, минерал даже не шелохнулся.
       
       — Похоже, его так просто не достать, — выдохнула Сарга.
       
       Вдруг она заметила на кристалле трещину. Эта извилистая линия, похожая на молнию, шла по другим кристаллам и заканчивалась на одном фиолетовом. Волшебница поняла, что это неспроста.
       
       Сарга приложила к щели ладонь и влила туда свою магию. Как она и ожидала, магический свет пошёл по трещине и коснулся синего кристалла. Минерал сам отсоединился от стены и упал в воду. Сарга поспешно поймала светящийся в воде кристалл. К её удивлению, он изменился, приняв форму маленького многогранника, и продолжал сверкать магическим блеском.
       
       — Вот он, элемент воды! — обрадовалась Сарга.
       
       Вдруг пещера задрожала. Кристаллы посыпались в воду. Нужно было быстро выбираться. Сарга спрятала камень во внутренний карман, нырнула и поплыла по туннелю. Кристаллы сыпались за ней, заваливая пещеру. Сарга понимала: одна задержка — и её навсегда похоронят под грудой минералов!
       
       Наконец появился выход. Сарга ускорилась и едва выплыла из разрушающейся пещеры.
       
       — Уф! У меня получилось! — выдохнула девочка, ужасно гордая собой.
       
       Тут она заметила Ундину, ошарашенно смотрящую вверх. Подняв глаза, Сарга тоже изумилась, увидев брюхо огромной рыбы, плывущее над ними.
       
       — Сарга! — русалка заметила девочку. — Это рыба-кит!
       
       — Знаю. Мне о них папа рассказывал.
       
       — Похоже, его кто-то потревожил, иначе бы он не сдвинулся с места.
       
       От этих слов Сарга почувствовала нечто. Внутри что-то подсказало ей подняться к киту и посмотреть на него. Так и сделав, девочка поплыла рядом с гигантом. Ухватившись за плавник, Сарга взобралась по нему на спину чудища и вынырнула из воды, увидев красивое вечернее небо.
       
       — Сарга! — со спины кита скатился Арт. Парень схватил девочку за руку и помог подняться. К ним присоединились остальные. Сарга видела, как её друзья радуются ей, и это делало её счастливой. Даже эльфы были искренне рады её возвращению.
       
       Погладив морду Лалли, Сарга обернулась к морю. Из воды выглядывала Ундина.
       
       — Спасибо тебе, Ундина, — поблагодарила Сарга.
       
       — Надеюсь, ты спасёшь мир, Сарга. Удачи! — русалка помахала им на прощание и исчезла в морской пучине.
       
       Сарга показала друзьям элемент воды и рассказала, как его добыла. Тем оставалось только поражаться её безрассудной храбрости.
       
       — Это точно он! — радостно воскликнул Пророк. — Теперь нам надо отыскать элемент земли, весьма интересно. Только надо сначала добраться до самой земли.
       
       — Земля! Я вижу землю! — закричал Чешир. Сарга, прищурившись, посмотрела на горизонт. Там действительно был берег. Это был Сэйлон!
       
       — Господин кит, поверните туда, и мы спустимся с вас! — сказала Сигга. Кит послушно свернул к берегу.
       
       Книга 6. Амулет стихий. Часть 29
       
       Сарга и её спутники были невероятно рады оказаться в Сэйлоне, особенно на земле. На радостях Чешир хотел облизать землю, но Алиса удержала его от этого. Сигга поблагодарила кита. На прощание рыба-кит взмахнул хвостом и скрылся в море.
       
       Мокрые и уставшие ребята пришли в трактир «Голубая лента». Однако Сарга и Сигга ощутили в городе какое-то магическое давление. Лишь присмотревшись, волшебницы обнаружили вокруг Сэйлона магический барьер, наложенный Мудрецом и Еленой. Самих волшебников в городе не было. Рауст и Сэлли, уже знавшие об опасности, рассказали, что Мудрец с бывшей ученицей отправились в другие города и селения Оиалтании, чтобы предупредить жителей о чуме и наложить защитные барьеры. Однако самая плохая новость заключалась в том, что чума перешла Шахарру и стала распространяться по странам. Очень скоро она доберётся до Оиалтании!
       
       — Древо Мира тоже долго не продержится, а у нас только одна часть Амулета, — волновалась Эливаситаль. Армет-Дан мягко погладил руку невесты, стараясь успокоить. Этим он доказывал свою любовь к принцессе.
       
       — Пророк, где же нам искать элемент земли? — спросила духа Сарга.
       
       — Хм, весьма интересно... Думаю, его надо искать в горах. Там хорошо действует стихия земли.
       
       Сарга наклонилась над картой и внимательно посмотрела на изображение гор.
       
       — Шипастые горы подойдут?
       
       Пророк тоже внимательно изучил карту, немного подумал и ответил:
       
       — Да, то, что нужно.
       
       — Отлично! Отправимся в Шипастые горы!
       
       
       
       Шипастые горы вполне оправдывали своё название. Их так назвали потому, что издалека они напоминали ряд шипов на драконьей спине. О них также ходило много опасных слухов.
       
       Команда и эльфы оделись теплее, чтобы не замёрзнуть в горах. Посмотрев ещё раз на карту, Сарга обратила внимание, что горы образуют собой кольцо. По словам Пророка, в подземельях гор живут гномы, добывающие там металлы и драгоценные камни. Возможно, они могли помочь отыскать элемент земли. Но вход в их королевство находился внутри «кольца». А чтобы туда попасть, нужно было перебраться через «стену» гор.
       
       — Как же мы взберёмся на вершину, если некоторые не слишком выносливы, — Арт взглянул на Сиггу и Алису. Если Алиса виновато опустила глаза, то Сигга в ответ бросила на парня резкий взгляд.
       
       — Но мы не можем долго подниматься и опускаться! — возразила Эливаситаль. — Каждая секунда дорога! Нужно что-то придумать!
       
       — Сама бы и придумала. Подняла здесь визг, того и гляди, лавина сойдёт, — фыркнула Тамаи.
       
       Но эльфийка была права. Подъём и спуск заняли бы много дней, а время было на счету. Лучше подняться по воздуху. Но тратить силы на магию воздуха было рискованно. Будь у них крылья, не было бы трудностей. Что делать?
       
       Напряжённо думая, Сарга вдруг уставилась на Кенсина. Лис, заметив её взгляд, изумлённо дёрнул ухом.
       
       — Идея! Кенсин, Тамаи, вы же умеете превращаться, а в трансформации можете летать?
       
       Кицунэ переглянулись. До них, как и до остальных, дошёл смысл слов Сарги. Однако Тамаи нахмурилась.
       
       — Ты что, считаешь, что у лисиц крылья имеются?
       
       — Но Сарга права, сестра, — не согласился Кенсин. — С помощью пламени мы можем перемещаться по воздуху, а сил наших хватит, чтобы всех поднять.
       
       Тамаи окинула всех долгим взглядом, явно раздумывая, потом тяжело вздохнула и кивнула брату. Кицунэ отошли на небольшое расстояние от других. Вокруг обоих вспыхнуло синее пламя, напоминавшее настоящий пожар. А когда огонь рассеялся, перед остальными предстали огромные серебристо-белые лис и лисица с девятью пушистыми хвостами.
       
       Если Сарга, Лалли, Арт и Сигга уже видели настоящий облик кицунэ, то Алиса с Чеширом и эльфы были, мягко говоря, ошарашены. Демонический вид лисиц вселял трепет и страх.
       
       — Быстрее забирайтесь! — велела Тамаи, наклоняясь.
       
       На лисицу взобрались девочки с котом, а лис должен был нести охотника и эльфов. Также Кенсин подхватил большими передними лапами Лалли, стараясь не выпустить когти, чтобы не поранить её. Лошади это не слишком нравилось, но она с пониманием не сопротивлялась.
       
       Сидя на белой спине Тамаи, Сарга ощущала невероятно мягкую, шелковистую шерсть лисы. Легко проведя по шерсти пальцами, девочка невольно захотела прильнуть к ней, расслабиться и понежиться, как на мягкой постели. Но когда кицунэ взлетели, холодный резкий ветер сдул это желание. Где-то снизу раздалось испуганное ржание Лалли.
       
       Кицунэ летели к вершине, борясь с холодным ветром, который будто не хотел их пускать. Ребятам пришлось держаться за лисью шубу изо всех сил, чтобы не сорваться вниз. От ветра в ушах больно свистело, лицо будто тянулось, на глазах выступали слёзы. Становилось всё холоднее, но, к счастью, лисья шерсть хорошо согревала.
       
       Наконец они добрались до заснеженной вершины. Здесь было намного холоднее, поэтому ребята поплотнее закутались в тёплую одежду. Им следовало перевести дух после взлёта. Тамаи и Кенсин же выглядели и чувствовали себя превосходно, они не нуждались в тепле.
       
       — Двадцать минут заняло, — сказал Кенсин, поглядев с высоты вниз. — Думаю, спуск займёт меньше времени. Где-то минут десять.
       

Показано 25 из 50 страниц

1 2 ... 23 24 25 26 ... 49 50