Страницы волшебной книги быстро пролистались. Когда они остановились, на чистых листах появилось изображение красивого посоха, украшенного россыпью серебра, а на наконечнике сверкала алмазная шестиконечная звезда.
— Как красиво... — тихо восхитилась Алиса.
— Именно эта красота спасёт мир Великого Бога от страшной гибели! — гордо заявил Пророк, ужасно довольный собой.
— Спасибо, что пояснил. Может, ещё расскажешь, как нам добраться к Звёздным вратам? — Тамаи начала раздражаться.
— Конечно, ничего сложного! — кивнул Пророк. — Вам просто нужно телепортироваться туда!
В комнате повисла угнетающая тишина. Каждый смотрел на духа так, словно он сболтнул какую-то дурацкую шутку. Пророк понял, что сказал не совсем правильно.
— Телепортироваться? А как? Нас же много, и мы не знаем, где они находятся, — Сарга недовольно скрестила руки и выжидающе уставилась на полупризрачную фигуру.
— Ну, я знаю, где Звёздные врата. Я даже могу отправить вас всех прямиком в мир звёзд! Но для этого необходимо совершить ритуал по телепорту.
— Так что ты раньше молчал? Нужно торопиться! — воскликнула Сарга.
— Тогда для начала начертите мелом круг и нарисуйте в нём шестиконечную звезду, — принялся давать указания Пророк. Поэтому Сарга быстро раздобыла кусок мела и принялась рисовать на полу большой круг. Другие отошли подальше, чтобы не мешать ей.
— Не забудь добавить цифры и символы, — сказал Пророк, когда Сарга закончила звезду. Волшебница написала в нужных местах символы и цифры, которые диктовал дух.
— Замечательно. Теперь поставь эти вазу, статуэтку, свечку и книгу по кругу.
Сарга, как надо, разложила указанные предметы вокруг рисунка.
— И закройте плотно окно занавесками, — добавил Пророк.
Алиса послушалась и быстро закрыла окно шторами, чтобы сквозь них не проникал ни один луч солнца. Комната погрузилась в полумрак.
— Отлично! Положите мою книгу в центр, и те, кто желает отправиться, пусть встанут вокруг и возьмутся за руки, — закончил Пророк.
Волшебную книгу перенесли и положили в центр рисунка. Сарга встала у черты круга и посмотрела на друзей, взглядом спрашивая. Постепенно вокруг рисунка собрались Сигга, Алиса, Арт, Тамаи, Кенсин, Зарша и Рафаэль. Все взялись за руки и в ожидании замерли. Каждый был несколько взволнован.
— Итак, все готовы? — спросил Пророк. — Тогда приступим...
— Подождите, я с вами пойду! — вдруг вмешалась Стэлла.
— Постой, Стэлла! Ты же ведь слабенькая, — не согласилась Старлайт, не желая отпускать сестру на опасное путешествие.
— Перестань, Старлайт, я пойду, и ты меня не остановишь! Дай мне хоть раз сделать что-нибудь самой! — грубо ответила Стэлла.
Старлайт замешкалась. Потом она поднялась с дивана и подошла к кругу.
— Тогда я пойду с тобой, не хочу тебя оставлять, — решилась она. Стэлла на это лишь хмыкнула. Сёстры встали в круг между Саргой и Алисой и взялись за руки.
— Теперь точно всё готово? — ещё раз спросил Пророк. — Приступим!
Пророк заговорил непонятными словами. Линии, начерченные мелом, засияли. Разложенные предметы задрожали и поднялись в воздух. Из ниоткуда в комнате повеял ветер. Все сильнее сжали друг другу руки, будто боясь отпустить. Сарга зажмурилась, когда Пророк закончил произносить заклинание и вспыхнул яркий свет.
Секунда, две, три... Никаких изменений не ощущалось. Сарга открыла глаза и увидела, что они всё ещё в комнате.
— Как это понимать, Пророк? Мы так и остались здесь!
И тут свет вспыхнул снова. Все мигом исчезли из комнаты. Только Мудрец успел пожелать им удачи.
Книга 9. Дорога к звёздам. Часть 44
Яркая вспышка света в тёмном пространстве. Она исчезла так же мгновенно, как и появилась. Зато с высоты свалилось несколько людей. Они ожидали болезненного падения, но вместо этого приземлились на нечто, похожее на воздушную перину и на чистый снег. Упав на него, каждый ощутил невероятную лёгкость и мягкость.
— И куда нас принесло? — первой спросила Зарша, поднявшись и стряхнув с себя белые «пушинки».
Рафаэль потрогал «пуховину» и понял, что это на самом деле облака.
Сарга огляделась по сторонам, видя вокруг лишь облачный край. Она поднялась и посмотрела наверх. Вместо неба там была только сплошная тьма. Именно так выглядит мир духов?
— Смотрите! — Алиса указала вдаль. Там находились большие золотые решётчатые ворота. Это были Звёздные врата!
— Так нам туда идти? — недоверчиво спросила Сигга, которой не понравился полёт, и она не особо верила всему происходящему.
— Да, нам нужно идти именно туда, — подтвердила Стэлла, которой Старлайт заботливо помогла подняться. Стэлла оторвалась от сестры и уверенным шагом направилась к вратам. Видя её решимость, друзья положились на неё и последовали за ней. В конце концов, у них не было времени на сомнения!
Стэлла первая подошла к вратам, уверенно протянула вперёд руку и коснулась решётки. Врата с громким скрипом отворились. Оттуда повеяло ветром и некой эйфорией.
— Что ж, пути назад нет. Идём, — сказала Сарга.
Когда они вошли внутрь, то неожиданно оказались на большой зелёной поляне. Здесь было очень свежо. Ярко-зелёная трава ковром покрывала землю. Лёгкий ветерок гулял по долине, мягко шелестя травой. А вместо тьмы царило голубое, чистое небо. Это место навевало приятные ощущения.
Однако сначала они не поверили увиденному. Арт на всякий случай протёр глаза. Тамаи прижала уши. Она чувствовала, что это место создано очень мощной магией.
— Что это за место? Мы всё ещё в мире духов? — спросил Кенсин.
— Это пространство создано магией, которая не подвластна никакому волшебнику. Это под силу либо духам, либо самому Великому Богу, — очень серьёзно ответила Зарша.
— Дух, если ты здесь, то появись! — позвала Сарга.
Вдруг послышались неспешные шаги. Каково же было удивление друзей, когда они увидели приближающегося крупного барана. Его густая кудрявая шерсть, напоминающая пушистое облако, переливалась золотом, а закрученные золотые рога блестели на солнце. Животное изящно вышагивало к ним навстречу, и его вид выражал царственность.
— Добро пожаловать в мой мир. Моё имя — Овен, — прозвучал мирный человеческий голос.
— А где всё стадо? — съязвила Сигга.
— Это дух, — сказала Стэлла, неотрывно глядя слепыми глазами на необычного барана.
— Вы хотите пройти дальше? Тогда выполните моё испытание, и я вас пропущу, — сказал Овен.
Овен опустил голову, и его золотые рога засияли магическим светом. От его тела отделились комочки шерсти и один за другим превратились в красивых баранов — вылитых копий Овна. Сарга точно не могла сказать, но насчитала около двадцати штук.
— Ваша задача: поймать всех Овнов и найти настоящего! — прошумело стадо и немедленно разбежалось в разные стороны.
— Чего стоите? Быстрее ловите их! — Зарша первая ринулась в погоню. Остальные, как по команде, разбежались.
— Вот уж не думал, что когда-нибудь буду охотиться на баранов! — произнёс Арт, когда они вместе с Саргой бежали по бесконечной поляне. Впереди них мчались два Овна. Сарга ударила ногой по земле, призывая магию. Земля содрогнулась и задрожала. С испуганным блеянием Овны остановились. Они упали на колени, боясь бежать дальше. Воспользовавшись этим, Арт и Сарга немедленно напали на них. Ребята запрыгнули им на спины и схватились за рога. Овны протестующе заблеяли и попытались скинуть с себя «всадников». Тем пришлось приложить все силы, чтобы не свалиться — бараны оказались очень упрямыми!
"Ничего, мы упрямее!" — подумала Сарга. Она ещё сильнее вцепилась в рога Овна и ударила лодыжками по его мягким бокам.
— А ну стоять! — крикнул Арт, дёрнув за рога. Овны, как по команде, немедленно остановились.
— Вот так-то лучше, — довольно улыбнулась Сарга и велела Овнам идти обратно.
Когда они вернулись на поляну, то обнаружили остальных ребят, тоже поймавших других баранов. Удивительно, даже Стэлла и Старлайт смогли поймать одного Овна.
— Одну задачу мы выполнили. Но как мы найдём настоящего Овна? — Кенсин внимательно окинул взглядом стадо баранов. Друзья принялись думать и гадать, как отличить настоящего Овна.
Сарга внимательно осмотрела каждого барана, пытаясь найти хоть одно маленькое отличие.
— Вот он! Точно он! — волшебница уверенно указала на Овна. Тот вышел вперёд.
— Как ты меня узнала? — спросил Овен.
— У тебя глаза и шерсть переливаются золотом на свету, а у двойников такого свойства нет, — просто ответила Сарга.
Тут Овен засиял золотым светом, а его двойники исчезли.
— Вы прошли моё испытание. Можете идти дальше.
Друзья прошли через дверь, появившуюся в воздухе из ниоткуда. Перед тем как войти, Сарга взглянула в сторону Овна. Дух в облике прекрасного барана смотрел на неё, его тёмные глаза светились. Словно он верил в их успех. Решив, что бы ни случилось, Сарга смело шагнула в проход за другими.
Сарга с друзьями оказались в другом месте. На этот раз это был красивый зелёный лес. Здесь сияло яркое солнце; пахло лесной свежестью; где-то щебетали птицы. Этот лес околдовывал и звал душу. Земля, покрытая ярко-зелёной травой, напоминала ковёр.
Ребята остановились и в восхищении разглядывали лес. Так хотелось просто лечь на мягкую траву под тенью дерева и погрузиться в идиллию, слушать тишину, дышать ароматом хвои...
— Интересно, кто является хозяином этого леса? — задался вопросом Рафаэль. Ангел вздохнул полной грудью, и его белоснежные крылья расправились на спине.
— Явно такой же дух, как тот баран! — ответила Зарша. Она вышла вперёд. Её большие перепончатые крылья распахнулись. Демоница взмахнула ими и исчезла в воздухе.
Тамаи принюхалась. В воздухе, помимо аромата леса, внезапно появился иной запах. Пахло зверем. Кенсин, заметив напряжение сестры, тоже уловил подозрительный запах. Действительно, к ним приближался некто.
— Тамаи, Кенсин, вы что-то чуете? — спросила Сарга, заметив напряжение кицунэ.
— Приготовьтесь, сюда кто-то приближается, — тихо предупредил Кенсин. Все приготовились, ожидая внезапного нападения с любой стороны. Они даже забыли о Зарше, которая находилась высоко в небе.
Стэлла повернулась и куда-то пошла. Она шла не торопясь и спокойно, приближаясь к тёмным деревьям. Пускай она не видела, но ясно ощущала перед собой присутствие живого.
Из чащи вышел большой красивый бык. Его огромное массивное тело покрывала короткая белоснежная шерсть. Большие рога в виде полумесяцев сияли золотом. На широком лбу сверкала шестиконечная звезда. Бык поднял голову и посмотрел на Стэллу чёрными глазами. Она протянула руку, погладила его розовый нос и улыбнулась.
— Стэлла! — Старлайт увидела сестру и таинственного быка. Стэлла, будто не слыша её, ещё больше приблизилась к быку. Он наклонился и подставил спину, приглашая сесть и прокатиться. Совсем не колеблясь, Стэлла взобралась на крепкую спину и взялась за рога. Тогда бык поднялся и умчался вместе с ней в лес.
— Стой! Стэлла! — закричала Старлайт.
— За ними! — Сарга погналась за быком первая. Тамаи и Кенсин перевоплотились в гигантских лисиц. Ребята запрыгнули им на спины, а Рафаэль взлетел в воздух. Они устремились в погоню за быком, похитившим Стэллу.
На удивление, бык бежал очень быстро. Стэлла сидела и прижималась к его спине, держась за рога. Как бы лисы ни гнались, бык всё отдалялся. Рафаэль пытался догнать его в воздухе, но это тоже было бесполезно.
— Мы их так не догоним! Нужно что-нибудь сделать! — крикнула Сарга. Она вытянула вперёд руку, собираясь пустить заклинание в быка.
— Нет! Иначе ты попадёшь в Стэллу! — остановила её Старлайт.
Бык почти скрылся вместе со Стэллой. Вдруг сверху прилетела Зарша. Она приземлилась прямо перед быком и схватила его за рога. Бык недовольно замычал и двинулся вперёд, намереваясь оттолкнуть демоницу. Но она не сдвинулась с места, продолжая надавливать на зверя. Их столкновение превратилось в схватку силы.
— Стой на месте! — рычащим голосом приказала Зарша.
И тогда бык остановился.
Стэлла заморгала и осмотрелась. Словно она только сейчас осознала, где находится. Она опустила глаза, увидела под собой красивого быка и быстро сползла с него.
— Что тебя на него понесло? Зрение подвело? — ехидно спросила Зарша. В это время прибыли остальные. Старлайт спрыгнула со спины кицунэ, подбежала и крепко обняла Стэллу.
— Это была моя магия, — внезапно раздался голос со стороны быка. — Моё имя Телец. Вы прошли моё испытание. Теперь вы можете идти дальше.
Всё повторилось, как у Овна. Телец магией открыл новый проход, через который путники прошли. Пока они летели через туннель портала (хотя это заняло всего пару секунд), Сарга задумалась: успеют ли они спасти мир от чумы? Эта мысль породила другой вопрос: «А ради чего мы это делаем? Что в мире так дорого нам, что мы готовы бороться?» Лично Сарга ещё не задумывалась, в чём заключена её настоящая борьба.
Сарга взглянула на Заршу. На секунду ей показалось, что демоница пристально смотрела на неё, а потом быстро отвернулась. Можно было не считать этот момент серьёзным, однако Сарга думала иначе. Её настигло такое чувство, будто Зарша знала нечто такое, чего Сарга не могла знать.
— Мы прибыли, — голос Арта выдернул Саргу из размышлений. Вернувшись из дум, Сарга осмотрела место, куда они прибыли. Это снова оказался большой красивый лес. Вот только атмосфера царила совсем другая. В этот раз Сарга держала ухо востро. Мало ли что произойдёт.
— Мне кажется, этот мир состоит из одного леса, — скептически заметила Тамаи. Она тоже была настороже.
— Идеальное место для вашего обитания, мохнатые! — ехидно вставила Зарша. Тамаи с рычанием обернулась на неё, но Кенсин положил руку на сестрино плечо и покачал головой. Рафаэль же поглядел с укором, из-за чего Зарша недоумённо спросила, что она такого сказала.
— Главное, чтобы никто не пошёл в сторону, — сказала Сигга, поглядев на Стэллу. Не имея зрения, Стэлла зато обладала отличным слухом. Она резко повернулась к Сигге лицом и одарила невидящим, но пронзительным взглядом. Обе девушки были готовы вцепиться друг в друга.
Однако этому не было суждено произойти.
— Не стоит тратить силы на бессмысленные драки! Лучше тратить их с пользой!
Перед путниками внезапно, буквально из ниоткуда, возник юноша. Он выглядел как обыкновенный деревенский парень в рубахе с закатанными рукавами и в поношенных штанах. Рыжие кудрявые волосы, конопатое лицо и рот, растянутый в широченной улыбке. Тёмные глаза хитро блестели.
С виду это был обычный парень, но каждый понимал, что это впечатление обманчиво.
— Кто ты такой? — решила первой спросить Сарга.
— Разве моё имя имеет значение? Сейчас главное, чтобы вы прошли моё испытание! — весело ответил незнакомец.
«Ясно, что он дух!» — раздражённо подумала Сигга.
— И какое испытание?
— Всё просто: вы должны найти меня и поймать! Считайте, это такая игра! Начнём сейчас!
Весело рассмеявшись, незнакомец тут же исчез.
— Куда он подевался? — Арт завертел головой, выискивая неизвестного.
— Быстрее, надо его найти и словить! Помните, у нас мало времени! Вперёд! — дала команду Сарга и ринулась вперёд. Друзья разделились по лесу. Только Сигга успела проворчать, что устала бегать за всякими зверями, а теперь за людьми.