Тем временем Лиам приготовил горячий чай и предложил всем. Никто не отказался. Гильдийцы замёрзли и желали согреться.
Пока все пили чай и грелись, Кайл рассказал, что произошло в деревне оборотней. Никто не перебивал его и ничего не спрашивал. Он рассказывал всё в полной тишине.
Когда Кайл закончил, Мэрлина медленно заговорила:
- Получается, одного из оборотней убили. Насколько известно, оборотни-волки очень преданы своей стае. Если кому-то из них нанесут вред, то вся стая отомстит обидчику той же монетой. Стая хочет наказать убийцу одного из своих. А подозреваемая - Анна, правильно?
- Они сказали что-то про волосы, - вспомнил Кайл.
Все воззрились на Анну.
- Чего уставились? Я никого из блохастых не убивала, ясно? Прошлой ночью мы вместе с Кайлом были! - огрызнулась она.
- С трудом верится, - сквозь процедила Рейя.
- Это правда, - подтвердил Кайл, не смея поднимать глаза на окружающих.
- И чем же вы занимались, если не секрет? - Иоак лукаво сощурил глаза.
Кайл вскинул голову. Его лицо приобрело пунцовый цвет. Бирюзовые глаза запылали знакомым негодованием вперемешку со смущением.
- Это тебя не касается! - горячо выпалил он.
- Кайл лишил меня невинности, - прямо ответила Анна. У всех на лицах застыл шок. У Фрая и Ланса отвисли челюсти. Даже Азуса округлила глаза, но быстро вернула себе самообладание. Мэрлина прокашлялась, справляясь с удивлением.
- Хорошо, опустим подробности вашего совместного времяпровождения. Что ж, не верить словам Кайла невозможно. Значит, Анна невиновна в преступлении. Её волосы подложил настоящий убийца оборотня. Анна, у тебя есть мысль, кто это может быть? - глава посмотрела ей в глаза.
Лицо Анны помрачнело. Её холодное выражение напоминало Верлора.
- Орден Зла.
Мэрлина кивнула. Она была того же мнения.
- Нам нужно рассказать стае правду, - заключила глава.
- Они не станут нас слушать. Я пытался им доказать, что Анна не при чём, но, похоже, оборотни считают правыми только себя! - возразил Кайл.
- Стая поторопилась с решением. Вожак пришёл к неверному выводу потому, что смотрел на дело поверхностно, а не в глубь. Но чтобы убедить стаю, нам нужно неоспоримые доказательства.
- Где мы их добудем? У нас даже трупа нет, - оспорил Азиан.
На эти слова Мэрлина повернулась к Аками.
- Аками, ты знаешь, что делать?
- Да. Положитесь на меня, - кивнула хранительница. Она поднялась с кресла и кивком головы подозвала Креволла. Вместе они исчезли из гостиной.
- Мэрлина, что ты задумала? - спросил Азиан.
- Завтра всё узнаете, - глава загадочно улыбнулась. - А сейчас отправляйтесь спать. Завтра мы со свежими силами должны будем разобраться во всей этой истории.
Гильдийцы послушались её. Пожелав друг другу спокойной ночи, все разошлись по комнатам. Пока они шли в комнату, Кайл обдумывал произошедшее за день. Сегодня день был насыщен событиями, и он сильно устал. Анна тоже хранила мрачное молчание. Похоже, тоже думала над случившимся. Неудивительно. Едва войдя в комнату и раздевшись, Кайл рухнул на кровать и тот час же провалился в царство снов. Анна же поглядела на полную луну за окном, завидуя её безмятежности, и закрыла глаза. Быстро заснуть она не могла. Но темнота и тишина навевали покой, который сейчас был так необходим девушке.
Утро гильдийцы встретили в напряжённом молчании. Сон пошёл на пользу. Каждый ощущал прилив сил и был готов к действиям. Тело бодрствовало, а вот душа металась в смятении. На завтраке висело молчание. Все словно ждали чего-то грядущего. Никого не отпускало чувство, что что-то сегодня произойдёт. Лишь Мэрлина сохраняла спокойную, загадочную улыбку. Она явно что-то придумала, но со своим планом ни с кем не собиралась делиться.
На рассвете вернулись Аками и Креволл. Хранительница кратко доложила, что всё прошло отлично, а потом что-то вручила Мэрлине. Глава осмотрела этот неизвестный маленький предмет и довольно кивнула. Теперь её глаза загорелись уверенным блеском.
После завтрака Мэрлина велела всем собраться в гостиной.
- Аками и Креволл отыскали улику, - сразу сообщила глава, как только все собрались. - Теперь мы сможем доказать стае невиновность Анны.
Упомянутая посмотрела на главу так, словно она являлась самой богиней, которая откликнулась на мольбу несчастного человека. В глазах девушки блеснула надежда. Такой эмоции у неё никто не видел.
- Тогда чего мы ждём? Надо сейчас же идти к ним, - заявил Азиан. Он уже поднялся и собрался уйти, но Мэрлина его остановила.
- Нет, Азиан. Будем ждать здесь.
- Ждать? Чего? - Азиан раздражённо прижал к голове уши.
Словно в ответ с улицы донёсся волчий вой и быстрые шаги. Гильдийцы перевели удивленные и испуганные взоры на окно. Так и есть - снаружи мелькали человеческие силуэты. Стая открыто пришла к гильдии. Мэрлина ни чуть не удивилась. Именно этого она ждала. Глава поднялась и направилась к выходу.
Тепло одетые гильдийцы вышли во двор. Там их ждали оборотни во главе с Крисом и Дианой. Вожак окинул гильдийцев цепким взглядом. Когда он задержался на Анне, в жёлтых глазах сверкнула злоба. Несколько секунд все стояли в молчании и сверлили друг друга взглядами. Изо ртов и носов вылетали облачка пара.
- Доброго утра вам, вожак, - поприветствовала Мэрлина с вежливой улыбкой.
- И вам славной охоты. Это у нас такое приветствие, - пояснил Крис, уловив вопросительные взгляды некоторых гильдийцев. - Мы пришли к вам, чтобы забрать и наказать убийцу нашего друга! - сразу перешёл к делу вожак, кивком указав на Анну. Девушка сжала в карманах кулаки.
- Постойте, вожак. Для начала выслушайте меня. Да, я знаю о вашем горе. Примите мои соболезнования. Но моя подопечная не причастна к преступлению, - говоря это, Мэрлина сохраняла спокойный тон.
- А у вас есть доказательства? - Крис сощурил глаза.
Мэрлина кивнула:
- Конечно. Напомните, когда погиб ваш друг?
- Тогда на небе стояла полная луна. Гаррет умер за минуту до того, как мы его нашли.
- Ясно. Как раз в это время Анна находилась дома. Тому есть свидетель - Кайл. Они провели всю ночь вместе.
- Ты всё лжёшь! Вы заодно с убийцей! - гневно выпалила Диана. Её глаза засверкали. Анна ещё сильнее стиснула кулаки, ещё поджала губы. Хотелось перерезать всем этим блохастым глотки, но она держала себя в руках. Иначе весь план Мэрлины пошёл бы прахом. Хвост Азиана распушился. Лису тоже не понравилось поведение жены вожака.
- Остынь, Диана. Дай ей договорить, - спокойный голос Криса прозвучал внушительно. Диана тут же присмирела и отступила. Но зелёные глаза продолжали сверлить Анну ненавидящим взглядом. - То есть, ваша подопечная была всю ночь дома? Но она могла незаметно уйти в лес, пока вы спали, - вожак снова повернулся к Мэрлине.
- Ваши доводы имеют логику, - согласилась глава. - Но! - она подняла указательный палец. - У меня есть доказательство, которое опровергает причастность Анны в убийстве!
Глава протянула вперёд руку и раскрыла ладонь. Не только оборотни, но и гильдийцы с любопытством уставились на её руку. На ладони блестел маленький чёрный осколок. Он напоминал агат, но острые края напоминали стекло. Мэрлина, чтобы не порезать кожу, держала таинственный осколок на платочке. От осколка веяло гнетущей, зловещей аурой. Даже в таком маленьком кусочке хранилась немалая злая сила, которая вгоняла в дрожь.
- Этот обсидиановый осколок был найден в ране Гаррета. Его оставило оружие убийцы. Анна, покажи своё оружие, - глава повернулась к подопечной.
Анна вышла вперёд и вытащила свои неизменные клинки, которые она всегда использовала в бою. Оборотни мгновенно всполошились и зарычали. Их глаза грозно засверкали. Но Анна по-прежнему сохраняла холодное спокойствие, держа в руках смертоносное оружие. Лезвия клинков холодно блестели на солнце.
- Как видите, оружия Анны сделаны из стали и совсем не обладают чёрным цветом. А значит, осколок не от её оружия. Ни у кого из нас нет обсидианового оружия. Если желаете, можем его продемонстрировать, - закончила Мэрлина.
Оборотни удивлённо переглянулись между собой. Диана перестала выглядеть злой. Она уставилась на Мэрлину в недоумении. Лишь Крис сохранял то же невозмутимое спокойствие. Он долго сверлил пристальным взглядом Мэрлину, словно проверяя на искренность. Женщина спокойно смотрела в ответ. Всё, что она рассказала оборотням, являлось правдой. Кажется, Крис понял это.
- Вижу, что вы не лжёте. Если у вас есть доказательства, может, вы знаете, кто убийца? - наконец спросил он.
- Да, - Мэрлина кивнула. - Это...
- Это был я!
Все ошеломлённо повернулись на грубый голос, раздавшийся совершенно неожиданно. Всего в нескольких метров от них стоял Ренейт с широкой ухмылкой и с сложенными в карманы руками. Ив спрятался за побледневшим Винсентом. Оборотни принюхались, а когда поняли, кто перед ними, зарычали. Стая выглядела угрожающе, но на самом деле она пыталась скрыть страх. Крис немедленно закрыл собой Диану. То же самое сделал Азиан, закрыв собой Мэрлину и Ирию. Креволл ощутил от Аками волну ярости и жажду убийства. Прищуренные голубые глаза хранительницы превратились в льдинки. У Анны тоже вытянулось лицо.
Падшее божество окинул всех присутствующих пристальным взглядом. Серые глаза напоминали сталь. Их взгляд словно резал душу, вселяя страх. Многие знали, что связываться с божеством, да ещё с падшим, - равносильно самоубийству.
- Сброд всегда собирается кучей в надежде кого-то одолеть, верно? - Ренейт улыбнулся шире. От него сквозило ядовитой насмешкой.
- Решил раскрыть себя сразу? Или собирался ещё подождать? - холодно спросила Аками. В руках она уже держала демонический меч.
- А, моя невестка! Давно не виделись, правда? - Ренейт изобразил радость.
Стая недоумённо уставилась на гильдийцев, словно спрашивая: "Вы что, знакомы?" Как бы Мэрлине и её подопечным не хотелось отрицать правду, но она была очевидной. Аками было тяжелее всех: насмехающийся молодой мужчина всё-таки был братом её любимого мужа и её родственником. И больше всего она желала безжалостно проткнуть его прогнившее сердце клинком.
- Забавно. Я прикончил ту псину любимым оружием госпожи. Волосы этой девчонки, - божество указало на Анну, - вызвали такой переполох! Ох, как долго я веселился! Но нет, ты нашла какую-то стекляшку, и всё развлечение пало прахом! Естественно, мне пришлось открыться!
- Ты убил члена стаи только ради развлечения? - голос Аками стал ещё холоднее.
- Разумеется нет! Я выполнял план госпожи Древнего Зла. Она позволила мне развлекаться, если всё будет идти по её задумке. Как я мог отказать? - Ренейт пожал плечами с таким видом, словно не был ни к чему причастен.
- Сволочь! Использовал мои волосы, чтобы натравить на нас блохастых?! - вспылила Анна. Её глаза полыхнули знакомым безумным огнём. Кайл пытался утихомирить девушку, но та, кажется, не слышала его.
Рот Ренейта исказился в неприятном, злобном оскале.
- А чем ты думала, когда убегала из Ордена Зла? Идиотка! Если вступила в Орден Зла, это - конец! Остаётся один выход: сдохнуть! Не факт, что твоя душа попадёт в царство мёртвых!
Ирия вздрогнула. То же самое сказала ей Маргарита. Какими бы не были причины, любой, вступивший в Орден Зла и продавший душу Древнему Злу, всё равно что подписывал самому себе смертный приговор. Проклятые души больше никогда не покинут то царство вечной тьмы.
- Тогда тебя ждёт та же участь, - сказала Ирия. Ренейт повернулся к ней и полоснул острым взглядом. Волшебнице показалось, словно в её кожу воткнули тысячу иголочек.
- Тебе отведена особая роль в планах Древнего Зла, девчонка. Но я не могу отказать себе в удовольствии развлечься тобой, - мужчина даже облизнул обветренные губы в предвкушении.
Его последние слова стали последней каплей терпения Азиана. С яростным рыком демон набросился на падшее божество. Но когтистая рука не успела достигнуть цели - Ренейт исчез из его поля зрения. Мэрлина едва среагировала. В магический щит, установленный ею сиюсекундно, ударила чёрная молния. Главу отшвырнуло в сторону. Ирия атаковала Ренейта "световым лезвием". Божество легко уклонился. Девушка вскрикнула из-за болезненной хватки на запястье. Ренейт потянул сопротивляющуюся волшебницу к уже открытому чёрному порталу.
Гильдийцы и оборотни вместе попыталась атаковать общего врага. Но мощная волна тёмной энергии отшвырнула их в разные стороны.
"Совсем как в тот раз!" - Аками вспомнила битву в гроте, где королева Ригида Магнольская прятала Эскалибур. Тогда дух покойной королевы-воительницы помог им. А кто поможет им сейчас?
- Ну уж нет! - внезапно на Ренейта напала вооружённая Анна. Божество едва уклонился от атаки, но острое лезвие полоснуло его скулу. Из царапины выступила и потекла кровь. Стальные глаза запылали яростью, ни чуть не уступающей Анны.
- С тобой я тоже разберусь, дрянь! - практически прорычал Ренейт.
Ирия, не позволив ему атаковать Анну, нанесся удар ногой прямо в живот. Болезненная хватка на руке ослабла. Волшебница отскочила на расстояние от врага и призвала атакующее заклинание. Внезапно что-то схватило Ирию и потянуло в чёрный портал. Она отчаянно задёргала руками и ногами. Невидимые путы крепче сжали и потянули её.
- Ирия, держись! - к волшебнице на помощь бежали Азиан и Кайл.
Пересиливая хватку пут, Ирия вытянула руку и призвала заклинание: "Световая длань!" Яркий свет вырвался из её ладони и налетел на Ренейта и Анну, которая снова напала на него. Ослепительная вспышка заставила Ирию зажмурить глаза, поэтому она не видела, что там происходило. Лишь слышала отчаянные крики друзей и проклятия Ренейта.
Дальше Ирия полетела вниз. Невидимые путы отпустили, она почувствовала невесомость. Не открывая глаз, словно погрузилась в бескрайний полёт.
Пока не упала на холодный каменный пол.
Глава 58. Особняк фон Айсбург.
Невесомости в воздухе больше не ощущалось. Под собой ощущалось твёрдое покрытие, похожее на камень или гладкий мрамор, ещё холодное, как лёд. Не торопясь открывать глаза, Ирия провела руками по тому, на что она упала. Это точно мраморный пол. Тогда девушка открыла глаза и медленно села. Вроде бы нигде не ударилась, не ушиблась, не растянула. Хорошо.
Ирия осторожно поднялась на ноги и чуть не упала. Пол был очень скользким. Ноги разъезжались в разные стороны, стоило только неправильно ступить. Удерживая равновесие, девушка медленно пошла. Всё равно, что шла по замёрзшему озеру. Ей нужно изучить место, в котором она очутилась.
Проходя по коридорам и просторным помещениям, Ирия узнала в этом месте старинный особняк. Ему можно было дать несколько веков. Судя по толстому слою пыли и паутине, в доме давно никто не жил. Некогда роскошное убранство утратило свою привлекательность. Через давно разбитые окна на пыльный и грязный пол стелился слабый солнечный свет. От зимнего ветра, свободно гуляющего по особняку, скрипели незапертые двери и царствовал холод.
Ирия поёжилась.
"Кто же здесь жил?"
Вдруг она заметила странное, выделяющееся пятно на полу. Ирия приблизилась и пригляделась. От осознания, что это, она испуганно зажала рот рукой. Это кровь! Давняя, уже свернувшаяся, потемневшая. Побледневшая девушка отошла от бардового пятна.