Дневник экзорциста (18+)

09.03.2022, 14:05 Автор: CheshireCat06

Закрыть настройки

Показано 2 из 4 страниц

1 2 3 4



       Глава 2. Ворон


       Прошла неделя с тех пор, как Генри бросил дневник в ящик и больше его не открывал. Впечатление от прочитанного постепенно угасло, и юноша было уже забыл о злополучной книге, но он и не подозревал, источником каких проблем она станет.
       Одним ранним утром Далтон проснулся от громкого стука в окно. Сначала он подумал, что ему показалось. Часы показывали полшестого утра. Как только парень снова стал засыпать, стук повторился вновь, но решительнее. Это настораживало, поскольку Генри жил на четвёртом этаже. Юнец боялся повернуться в сторону окна. И снова этот стук.
       «Верни», — раздался незнакомый голос.
       Откуда он донёсся определить не удалось. Казалось, будто голос прозвучал прямо в голове. Стук прекратился, и когда юноша посмотрел в окно, там никого не оказалось. Поднялся сильный ветер и ветки деревьев периодически стучали в окно.
       «Кажется, я схожу с ума», — подумал парень и нервно усмехнулся.
       Он бросил обречённый взгляд на ящик, в котором лежала находка. Прогнав зловещие мысли, Далтон стал собираться на работу.
       День выдался тяжёлым и долгим. Генри достался трудный пациент, с которым он провозился весь день и ушёл очень поздно. Ему предстояло пройти через безлюдные и тёмные улицы и такая перспектива его не устраивала. Он шёл быстро, стараясь не смотреть по сторонам. Но спокойно дойти до дома было не суждено.
       «Верни дневник!» — с этими словами на паренька налетел внушительных размеров ворон и повалил на землю. Генри ощутил тепло, разливающееся по щеке. Это была кровь. Птица оставила глубокую царапину. Парень встал и побежал так быстро, как не бегал никогда. Однако, далеко убежать не удалось. Ворон настиг юношу довольно скоро и вновь повалил.
       «Отдай дневник по-хорошему, иначе я тебя убью», — и снова этот голос.
       Далтон не на шутку испугался, но не смог ничего сделать, поскольку ворон вцепился ему в живот.
       «Где он?»
       Паренёк схватил птицу и оттащил от себя, но её реакция была мгновенной и Генри снова оказался на земле.
       «В последний раз спрашиваю, — угрожающе сказал голос. — Если не ответишь, я вспорю тебе брюхо».
       «Это всё из-за дневника?» — подумал Далтон.
       «Говори, где он. У меня заканчивается терпение», — раздражённо сказал голос.
       «Неужели это говорит ворон?» — подумал парень.
       Когти впились сильнее.
       «Для начала объясни, кто ты», — потребовал юноша.
       «Жалкий человек вроде тебя не достоин произносить моё имя», — заявил голос.
       «Я знаю, что случилось с Артуром и должен знать, с кем имею дело сейчас».
       Хватка птицы немного ослабла.
       «Я его фамильяр».
       «Фамильяр?»
       «Я служил Артуру последние пятнадцать лет. Теперь говори, как дневник оказался у тебя».
       «Если вы были так близки, почему ты объявился именно теперь?»
       «Хозяин уехал и оставил меня. Я пролетел полстраны, чтобы найти если не его самого, то хотя бы то, что с ним связано, а нахожу какого-то жалкого юнца, который понятия не имеет, насколько ценная вещь попала к нему в руки».
       «Мне очень жаль, но Артур мёртв».
       «Лжёшь!» — сказал ворон, вновь вцепившись в Генри.
       «Прости, но это так. Я видел его тело».
       Парня пронзила сильнейшая боль. Ворон вонзил когти.
       «Он не мог умереть!»
       «Смирись с этим, — сквозь ужасную боль сказал Далтон. — Его больше нет, и ты ничего не сможешь сделать».
       «С меня хватит», — с этими словами когти птицы ещё глубже вошли в плоть юноши.
       — Прекрати, Бран! — откуда не возьмись возник мужчина.
       Ворон ослабил хватку и посмотрел на незнакомца.
       — Живо отпусти парня, — скомандовал тот.
       Птица отпустила Генри.
       «Ещё встретимся и эта встреча будет последней», — сказал ворон напоследок и улетел.
       Сознание начало покидать парня. Сквозь пелену он видел, как незнакомец подбежал к нему и что-то говорил, но он уже не слышал.
       
       Генри очнулся в больничной палате. Всё тело ныло, любое движение отзывалось болью. Рядом сидел спаситель и читал роман. Вид у загадочного человека был суровый. На вид лет сорок-сорок пять, среднего роста, но крепкий телом. Недельная щетина, проступающая седина и огромный шрам, тянувшийся по правой стороне лица и шее создавали впечатление человека, многое повидавшего. Но больше всего в нём выделялись выглядывающие из-под засученных рукавов рубашки татуировки. На них была изображена дымка, в которой, приглядевшись, можно было заметить загадочные образы.
       — Наконец-то ты проснулся, — проговорил тот, не отрываясь от книги. — Как самочувствие?
       — Бывало и лучше, — сдавленно ответил Генри. — Спасибо, что спасли меня. Если бы не вы, ворон бы мне кишки выпустил.
       — Ты бы не расслаблялся, малец.
       — Объясните, что вообще происходит? — потребовал парниша.
       — Ты, малец, столкнулся с не простым вороном.
       — Это я понял. Не каждый день на меня нападает огромный ворон и слышится непонятный голос в голове.
       — Голос? — ошарашенно спросил мужчина и отложил роман.
       — Я, наверное, схожу с ума, но мне казалось, будто ворон говорил со мной. — задумавшись ответил Генри.
       — Как бы тебе объяснить… Видишь ли, очень странно, что ты его слышал, поскольку на это способен только его хозяин, который, к большому сожалению, не так давно умер. Теперь скажи, чем ты так насолил Брану и что он тебе сказал? — незнакомец скрестил руки на груди.
       — Он требовал, чтобы я вернул дневник, — ответил парень.
       — Откуда он у тебя?
       Генри рассказал о том, как нашёл книгу и о встрече с вороном.
       — Ну и дела, — присвистнул мужчина. — Но было ведь что-то ещё, из-за чего он рассвирепел, верно?
       — Я сказал ему о смерти хозяина, — ответил юноша.
       — В таком случае, я тебе точно не завидую. Старина Бран никогда не оставляет дела незавершёнными.
       — Что вы имеете в виду?
       — Скорее всего следующую встречу с ним ты не переживёшь, — заявил мужчина. — Он не верит тебе и считает, что ты украл собственность хозяина и не остановится, пока не вернёт дневник законному владельцу. Только вот что странно… Фамильяр служит своему хозяину до последнего вздоха, и, если хозяин умирает, компаньон теряет смысл жизни и последует за ним. Возникает главный вопрос: почему он ещё жив? В любом случае есть два варианта развития событий и оба тебе не понравятся, — мрачно объявил спаситель. — Ты можешь попытаться подчинить себе фамильяра, либо убить его. В противном случае ты покойник.
       — Оптимистичный прогноз, — горестно сказал Далтон. — И как это сделать?
       — Чтобы подчинить фамильяра, нужно пройти испытание. Если выстоишь — поздравляю. Ты получишь верного компаньона и помощника. А вот с убийством фамильяра будут проблемы. Не каждый даже опытный экзорцист способен одолеть его, что уж говорить о простом человеке вроде тебя.
       Генри передёрнуло от одной мысли о том, какое испытание ему преподнесёт фамильяр. Юноша строил самые кошмарные предположения.
       — Боюсь представить, через что прошёл Артур, — сказал он.
       — Готов поспорить, об этом он тоже написал в своей книжонке, — отметил незнакомец.
       — Так понимаю, вы были знакомы?
       — Иногда работали вместе. Полагаю, ты уже в курсе нашей деятельности?
       — Да.
       — Видно, тебя сильно шокировало происходящее.
       — Ещё бы.
       В палату вошёл доктор проверить состояние юноши и обрадовался, увидев, что тот пришёл в себя. Посетитель встал и пошёл к двери, но остановился, обернулся и, подмигнув, сказал:
       — Кстати, меня зовут Гектор Картер.
       Генри с замиранием сердца отчитывал дни до выписки и предвкушал решающую встречу с Браном. Каждую ночь, когда затухал свет, юношу мучили кошмары, в которых он снова и снова переживал страшную боль и оказывался растерзанным фамильяром. Когда наконец подошёл день выписки, Далтон дрожащими руками расписывался в документах и забирал вещи.
       Когда Генри вернулся домой, к его удивлению всё оставалось на своих местах, в том числе и несчастный дневник всё так же лежал в ящике стола в ожидании, когда юноша достанет его и вновь погрузится в царящий в нём неведанный мир. Далтон достал книгу, положил перед собой и с тенью сомнения попытался найти информацию о фамильярах. К счастью, нужные страницы нашлись быстро, но то, что на них написано, внушало благоговейный ужас.
       «10 октября 2002 года.
       Отец разбудил меня ни свет ни заря, чем-то очень взволнованный.
       — У нас новое дело, Артур, собирайся скорее, — торопливо проговорил он.
       В полудрёме я собрался и спустился к отцу, который уже ждал меня у своего старенького форда. По дороге он объяснил мне, к чему такая спешка. В церковь среди ночи заявился знакомый Карлосу офицер полиции Николас Блэк и поведал, что на местной заброшенной стройке были обнаружены изувеченные тела группы подростков, и лишь один из них сумел выжить. Как рассказал полицейский, парень был белый, как мел, и нёс бессвязный бред про ворона, который и убил всех. Разумеется, ему не поверили, признали невменяемым и виновным в смерти ребят. Масло в огонь подливал сильный запах алкоголя и положительный тест на наркотики. Тем не менее офицер попросил поговорить с уцелевшим.
       Мы подъехали к полицейскому участку и прошли в комнату допросов. За столом сидел подросток семнадцати лет и тупо смотрел в одну точку. Его одежда была запачкана кровью, руки прикованы к столу.
       — Ты уверен, что стоило приводить сюда такого мальца? — обратился офицер к отцу, указывая на меня.
       — Он — мой приемник. Всё будет хорошо, — ответил тот.
       Николас открыл дверь нам дверь и сказал:
       — Патрик, к тебе пришёл священник.
       Парень никак не отреагировал. Он находился в глубоком шоке.
       — Я бы ему не доверял. Как ни крути, всё указывает на его вину. Вряд ли тут имела место какая-то сверхъестественная сила, — шёпотом заявил офицер.
       — Разберёмся с этим, — сухо сказал Карлос и мы вошли внутрь.
       Мы сели напротив молодого человека и тот поднял полные страха глаза на священника.
       — Привет, Патрик, меня зовут Карлос, а со мной — мой приемник Артур, — представил он. — Расскажи нам, пожалуйста, что произошло.
       Парень помолчал и скорбно сказал:
       — Какая разница? Может, это действительно я убил их? Я просто… ничего не понимаю. Может этот чёртов ворон просто галлюцинация?
       — Что ты видел, сын мой? — мягко сказал отец. — Если расскажешь нам, уверен, мы сможем тебе помочь. Прошу, попытайся.
       Юноша с надеждой посмотрел на меня. Ему явно больше хотелось поделиться со мной, чем с полицейскими и священником. Карлос тоже уловил сей жест и поручил этот разговор мне. Отец вышел из комнаты, оставив нас наедине. Парень облегчённо выдохнул и стал менее зажатым.
       — Приятно видеть хоть одну светлую голову, — заявил он. — Ты учишься у этого священника?
       — Вроде того, — пожал плечами я.
       — Никогда им не доверял. Только делают вид, что святые и всем помогают, а на самом деле такие же грязные сволочи, как и все люди, тебе не кажется?
       Эти слова меня разозлили, но я не подал виду. Вместо этого я сказал:
       — Люди разные, Патрик. Когда я был совсем маленьким, потерял родителей, а отец Карлос приютил меня и вырастил. На его счёт я никогда не сомневался. Он всегда может помочь в любой ситуации.
       — Мне никто не верит, считают меня убийцей. Ты представляешь, через что я прошёл за эту ночь? Не уверен. А вот, в чём я точно уверен, так это в том, что любой священник, или полицейский даст дёру, как только запахнет жареным. Гораздо проще найти крайнего и повесить всё на него.
       — Я прекрасно понимаю твоё отчаяние. Ты можешь рассказать всё мне, ведь, следуя твоему взгляду, такому пацану, как я, тоже никто не поверит, так что твой рассказ уйдёт со мной в могилу.
       Патрик немного посидел, подумал и наконец решился рассказать мне, что произошло в эту злополучную ночь.
       — Нас было шестеро: я, Дилан, Реджи, Лейла, Кристи и Элис. Мы решили потусить где-нибудь, где нас не заметят и пошли на ту стройку. Было много выпивки, а Реджи ещё и принёс с собой травку. Когда мы уже были навеселе, Элис предложила ради забавы вызвать духа, и мы охотно согласились. Это ведь просто ребячество, правда? Что могло случиться? Она достала из своей сумки какую-то книгу по оккультизму, свечи и мел, которые купила в какой-то лавке; выбрала случайное заклинание, нарисовала… как это называется… пентаграмму, расставила свечи, прочитала заклинание, порезала руку и накапала в центр круга немного крови. И как ты думаешь, что-то произошло? Конечно же, нет. Мы просто ржали, как кони, над всем этим. Пробовали одно заклинание за другим, а после последнего услышали какой-то шорох, но не придали этому никакого значения. Думали, мол, крысы, их там было много. И тут показался он — здоровенный, мать его, ворон. Он пялился на Элис, а она, как оцепенелая смотрела на него. Вдруг она схватилась за голову и закричала, да так, что, кажется, было слышно на всю ближайшую округу. Мы даже заметить не успели, как эта тварь распорола ей горло, столько крови… — юноша накрыл голову руками и стал покачиваться.
       — Как тебе удалось выжить? — осторожно спросил я.
       — Я просто свалил оттуда, как последний трус, пока этот дьявол в перьях разрывал моих друзей на части! — рявкнул Патрик. Он быстро успокоился и заплакал. — Мы были под кайфом и в стельку пьяные, но я знаю, что видел. Теперь делай с этим, что хочешь, а меня оставь в покое.
       Я не стал больше допытываться до парня, он и так натерпелся, и достаточно рассказал. Я вышел из комнаты допросов и пошёл в соседний кабинет, где за зеркалом стояли и слушали отец с полицейским.
       — Что думаете об этом, отец? — спросил я.
       — Думаю, мальчик не лжёт, — сказал Карлос. — Нам нужно осмотреть место происшествия. Николас, ты позволишь нам это сделать?
       — Да, пожалуйста, — развёл руками офицер.
       — Спасибо. Идём, Артур.
       Мы доехали до заброшенной стройки. Здесь царила какая-то странная атмосфера, всё внутри будто сдавливало. От этого места так и веяло смертью: недостроенное здание было обвязано жёлтой лентой, трава и деревья вокруг были серыми и безжизненными, словно что-то высушило их; создавался контраст между золотой листвой на деревьях в округе и здесь; здание глядело на нас пустыми чёрными глазницами оконных рам. Было чёткое ощущение, что кто-то наблюдал за нами из непроглядной, почти осязаемой тьмы. Мы взяли фонарики и шагнули внутрь. В нос ударил сильный запах крови. Несмотря на светлое время суток, в помещении было слишком темно, даже свет фонарика еле пробивался. Стены и пол были окрашены кровавыми брызгами. На полу лежала раскрытая книга, о которой говорил Патрик. Она была старая и потрёпанная. Из-за кровавых пятен было трудно разобрать написанное. Обрывки заклинания, которые ещё можно было прочесть гласили: «Раздели со мной быт… будь верен мне во век, пока не настигнет смерть… Да будет так».
       — Отец, взгляните, — я показал отрывок заклинания.
       — Плохо дело, — сказал Карлос. — Это похоже на заклинание призыва фамильяра. Если это так, скорее всего, он всё ещё здесь.
       Мы насторожились. От оружия, которое мы взяли с собой, мало толку против фамильяра. Мы осторожно направились к выходу, но демон добрался до нас раньше. Он налетел на нас, откинул отца, а меня повалил на пол и придавил, схватив лапой мою шею.
       «Никто не уйдёт отсюда живым», — раздался голос в моей голове.
       — Артур! — позвал меня отец, тяжело поднявшись. — Я отвлеку его, а ты беги к машине, возьми кинжал и убей его.
       Ворон отреагировал и уже готов был рвануть к Карлосу.
       — Нет! — крикнул я и схватил фамильяра. Это ему явно не понравилось, но так я мог выиграть время для отца.
       

Показано 2 из 4 страниц

1 2 3 4