- Одевайся, - рысик поцеловал меня. – Позавтракаешь и пойдем. Да, вон вода, чтобы умыться.
Я улыбнулась ему и взялась за дело. Вскоре, умытая, с волосами, заплетенными в простую косу, одетая и немного шальная, я сидела напротив Флэя, завтракая толстым куском свежего хлеба и молоком, и смотрела, как он плетет венок.
- Есть что-нибудь, что ты не умеешь делать? – спросила я, глядя, как проворные пальцы превращают цветочный хаос в аккуратную цепь из больших белоснежных головок с желтоватой сердцевинкой.
- Что-то не умею, но что, я еще не знаю, - ответил он, деловито соединяя концы венка. – Готово.
Мой Рысь подождал, пока я доем, взглядом указал на ведро с водой, где его мать мыла глиняную миску. Понятливо кивнув, я подошла к женщине. Она покосилась на меня и отошла от ведра. Нагнувшись, я ополоснула кружку и невольно посмотрела на женщину, ожидая одобрения за такое простое действие. Вздохнув, «рысь» забрала у меня кружку, взяла пучок сухой травы и показала, как я должна потереть. Я повторила, ополоснула и улыбнулась. Женщина забрала кружку и перестала меня замечать.
- Умничка, - похвалил меня Флэй. – Ты лучше всех моешь кружки.
- Да, ну, тебя, - отмахнулась я. – Я научусь всему.
- Научишься, - покладисто кивнул мой мужчина. – Но сначала нечто более важное.
Он распустил мне косу, надел венок и улыбнулся.
- Лучше всех.
Не удержавшись, я зарделась и опустила глаза.
- Льстец, - проворчала я, но мне было приятно. – Как это будет?
- Красиво и таинственно, - загадочно ответил рысик, взял меня за руку и повел прочь из дома. – Я буду переводить тебе слова Волгара.
Мы вышли из дома, и тут я поняла, что волнуюсь. Даже перед свадьбой с Ру я так не волновалась, хоть и была на виду у всей столицы. А сейчас меня била дрожь от одного осознания – у меня будет муж, настоящий! И это Флэй, лучший мужчина из всех, кого я когда-либо встречала и сомневаюсь, что встречу. О, боги, дайте мне сил быть достойной этого дикаря!
- Ты не обижаешься, что я отправил тебя с кружкой к матери? – спросил рысик, отвлекая меня от моего волнения.
- Так было нужно, иначе бы не послал, - улыбнулась я.
- Да, она должна видеть, что готова ухаживать за ее сыном и слушаться ее, как мать, тогда быстрей примет… - Флэй вдруг выругался, оборвав себя на полуслове.
- Я понимаю, что не нравлюсь ей, - немного грустно улыбнулась я. – Наверное, я многим здесь не нравлюсь. Они не обязаны любить пришлую.
- Меня раздражает это слово, - фыркнул мой мужчина. – Ты не пришлая, ты моя.
- Я женщина Флэйри, сына Годэла, - произнесла я на языке рысей, он обернулся и посмотрел на меня с улыбкой.
- Замечательная фраза, и сказала хорошо, - произнес рысик, чуть сильней сжимая мою ладонь. – Об этом помни, остальное достижимо, пусть не сразу, но у нас все получится. Они упрямы, но умеют признавать ошибки. В этом можешь мне верить.
- А в чем не могу? – усмехнулась я.
- Нет такого, - негромко рассмеялся Флэй.
Я даже не заметила, как мы дошли до края поселения, где стоял дом, немного в стороне от остальных. Эта был даже не дом, а землянка. Флэй подвел меня к этой землянке, оставил ненадолго и постучал в хлипкую, с виду, дверь. Я замерла, ощущая вернувшееся волнение. Рысик обернулся ко мне и ободряюще подмигнул, улыбнулась ему в ответ и преисполнилась решимости.
Дверь открылась, и из землянки вышел тот самый седой старец. Не смотря на возраст, этот старик окинул меня въедливым взглядом ярко-синих глаз, затем взглянул на Флэя и отрицательно качнул головой. Я сразу почувствовала, как напряглись плечи моего Рыся. Тон вдруг стал ледяным. Он несколько надменно взглянул на старца, и я расслышала:
- Почему?
- Пришлая, - ответил шаман.
- Моя! – ожесточенно произнес мой дикарь.
Затем снова что-то спросил, но Волгар вновь мотнул головой, отчего его белоснежные волосы взлетели облаком. Флэй, молча, кивнул, развернулся на каблуках таргарских сапог и подошел ко мне, снова беря за руку. Уже ничего не объясняя, он подошел к треноге, где горел огонь, поджег, лежавшую тут же головешку, и повел меня за землянку.
- Флэй… - начала я.
- Пращурам не нужен посредник, - только и ответил мой дикарь.
За землянкой оказалась круглая площадка, очищенная от травы, листьев и камней. По краям возвышались деревянные столбы – идолы, изображавшие мужчин и женщин попарно. Посреди площадки стояла голова рыси с открытой пастью. Из какого металла она была сделана, я не поняла, но он был белым. Не серебро точно. Мой Рысь направился прямиком к этой голове.
Он поднес горящую головешку к оскаленной пасти, и запылал огонь.
- Флэйри, сын Годэла! – выкрикнул Волгар, замерший за границей площадки.
- Не пройдет, пока горит Священный Огонь. Никто не смеет пересекать границу, пока идет обряд, - жестко усмехнулся Флэй.
Он обошел рысью голову и протянул мне руки. Я несмело протянула к нему свои, с опаской глядя на огонь. Пальцы мужчины переплелись с моими, и он заговорил:
- Великая Мать спустилась с далеких звезд, чтобы вдохнуть жизнь в первого мужчину. Первый мужчина из рода Белых Рысей был ловким охотником, сильным и бесстрашным воином, но не было ему с кем разделить добычу, не кого защищать и дарить свое тепло. И обратился он к Великой Матери, и послала ему Белая Рысь первую женщину. Так мужчина обрел смысл своей жизни и жар внутреннего огня. Так и я, Флэйри, сын Годэла, обрел смысл и познал жар своей души, когда увидел тебя, Сафиллина Тиган, женщина издалека. И пал сильный зверь к ногам нежной голубки. Призываю вас, Духи Пращуров, потомков Великой Матери, соединить жизнь вашего сына с жизнь дочери иного народа, признавая ее своей.
Я зачарованно смотрела в темно-карие глаза, в которых плясал Священный Огонь, и мне казалось, что с каждым словом мужчины, пламя разгоралось все сильней, что оно уже ревело, заглушая слова Флэйри, я даже чувствовала его нарастающее тепло.
- Мы пройдем с ней по тропе жизни, пока наши души не унесет Огненная Река в сад, где живут души предков. – Огонь уже лизал руки, но, удивительное дело, не обжигал. Флэй все так же не отрывал от меня взгляда. – Женщина, носящая имя своей земли, я забираю твое прошлое без меня, я беру тебя в свой дом, я подарю тебе свое семя, чтобы ты взрастила для меня детей. Нарекаю тебя новым именем, моя женщина. – Наши руки погрузились в огонь, но я даже вскрикнуть не посмела. Меня словно сковало оцепенение. – Имя, что связывает тебя с прежней землей, я сжигаю в огне, сжигаю твои горести и беды. И дарю тебе новое имя, которое свяжет тебя с новой землей. Даиль – нежная голубка, так нарекаю тебя, жена моя. – Огонь поднялся до наших лиц и опал, медленно затухая в рысьей пасти. – Великая Мать признала наш союз, а Духи Пращуров стали свидетелями. Даиль, жена Флэйри, так отныне зовут тебя.
Огонь совсем спал, и Волгар ворвался вкруг.
- Обряд не имеет силы, - выкрикнул он неожиданно сильным голосом.
- Скажи это Великой Матери, шаман, - произнес мой муж, не сводя с меня взгляда. – Ты все сам видел.
После этого притянул меня к себе и улыбнулся.
- Скажи что-нибудь, голубка, - прошептал он, заглядывая мне в глаза.
- Что это за огонь? Почему он не жег? – выдавила я совсем не то, что хотела сказать.
- Даиль, ты дерево, - захохотал Флэй, подхватил меня на руки и понес прочь от шамана и этого странного мистического места.
Я спряталась на его плече, чтобы не видеть взглядов, какими нас провожали Рыси, ставшие свидетелями произошедшего. Вместо этого, я пробовала свое новое имя на язык и все более уверялась – оно мне нравится. Даиль, Да-иль, как весенняя капель или переливы воды в лесном ручье. Да-аиль. Да, путь будет так. Пусть старое имя, сгорит вместе с моим горестями, вместе с воспоминаниями и прошлой болью. Пусть новое станет для меня отправной точкой новой, светлой жизни. Мне так хочется быть счастливой! Счастливой, не смотря на трудности, что ожидают впереди, потому что я не могу представить иной жизни с моим невозможным и невероятным Рысем.
Потом я подняла взгляд и заметила, что лицо моего любимого стало каменным. Он смотрел прямо перед собой, но, почувствовав мой взгляд, опустил голову и черты лица его смягчились.
- Люблю тебя, - произнес он на своем языке.
- И я тебя, - ответила я, глядя ему в глаза. – Что-то не так?
- У нас с тобой все, как надо, - ответил он.
- А у кого не так? – тут же заинтересовалась я.
- А у кого не так, нас это не касается, - произнес Флэй, бросив взгляд на кого-то из своих соплеменников.
- И все же, - не отстала я. – Нас соединил Священный Огонь, что им не нравится?
- Я открыто пошел против шамана, поправ его неоспоримый авторитет и право творить таинства, - усмехнулся мой супруг с берега Свободных Земель.
- Тебя могут изгнать? – с тревогой спросила я.
- Не им это решать, не старейшине и не шаману. Такое решение принимается на вече, но для созыва веча нет повода. Я не погубил поселение, не предал и не убил соплеменника. Я всего лишь взял в жену женщину, против которой стоят всего лишь упрямство, эгоизм и нежелание видеть дальше собственного носа. Ну и показал, что Великая Мать может откликнуться любому из нас.
- А если бы не откликнулась? – запоздало встревожилась я.
- Волгар бы потер руки, а для меня все равно ничего бы не изменилось, - произнес рысик, и потерлась кончиком носа о его щеку. – Даже, если «рыси» решат прислушаться к шаману, были те, кто видел благословение. Впрочем, и сейчас не все настроены против тебя и нашего союза. Но многие будут просто молчать, чтобы не мутить воду внутри поселения. Ради бывшей иноземки не посчитают нужным. Кстати, мой старший брат еще вчера принял мой выбор, - рысик вдруг солнечно улыбнулся. – Средний не высказался против, но будет наблюдать. Сестра – женщина, она на стороне матери, но ей не до нас, своя семья требует ее заботы. А с матерью мы справимся. Она умная женщина, просто упрямая. Однажды она примет наше будущее.
- Ох, рысик, хоть бы так и было, - вздохнула я, и он серьезно посмотрел на меня.
- У тебя есть я, у меня есть ты, это главное. Мы почитаем мать, заботимся о ней, но закон не требует слепого подчинения, и она знает, что я не откажусь от тебя. И все, хватит забивать головку всякой ерундой. Мы только что поженились, потому сейчас соберемся и на несколько дней покинем поселение, хочу наедине насладиться своей женой.
- И куда мы пойдем? – тут же заинтересовалась я.
- Куда скажу, женщина, туда и пойдем, - деланно нахмурился Флэй, не сдержался и весело хохотнул. – Просто иди за мной.
- Иной дороги у меня нет, - ответила я, и он захватил мои губы в сладкий плен, не обращая внимания на взгляды соплеменников.
Оторвавшись от меня, рысик улыбнулся, поставил на землю, и я только заметила, что мы почти дошли до его дома.
- Повторяй за мной, - велел Флэй.
Мы подошли к дому, и он сделал то, что меня удивило – постучал в дверь родного дома. Для Таргара это было нормально, но вчера, например, люди заходили в дом, не удосуживаясь стуком. Дверь открылась, и женщина замерла на пороге, поджав губы в жесткую линию. Мой рысь опустился на колени, я послушно встала рядом. Он заговорил на своем языке. Затем склонил голову, я поспешно сделала то же самое.
- Входите, - резко ответила она и скрылась в доме.
Я заметила, как губы мое дикаря, словно отражение в зеркале, повторили выражение лица матери. Мы вошли в дом, но Флэй оставил меня на пороге, жестом велев стоять. Он сделала несколько шагов к матери, обнял ее за плечи и что-то прошептал. Женщина хмуро кивнула, быстро собрала корзину и вручила ее сыну.
- Спасибо, мать, - произнес Флэй и подошел ко мне.
Уже в закрытую дверь мы расслышали ответ.
- Что она сказала? – спросила я, поняв фразу лишь частично.
- Жарких ночей, - усмехнулся рысик. – Это пожелание тем, кого связал Священный огонь.
Накинув мне на плечи плащ, мой дикарь повел меня к воротам поселения. На удивление, жарких ночей нам пожелали еще несколько «рысей». А старший брат Флэя прокричал что-то, сверкая оскалом белозубой улыбки.
- А он, что сказал? – тут же отреагировала я.
- Эм-м, - рысик немного растерялся. – Я лучше последую его совету, чем буду тебе объяснять.
Я посмотрела на хитрую физиономию и вспыхнула, сообразив, что прозвучала какая-то непристойность.
- Флэ-эй.
- Велел не слезать с тебя, пока ты не взмолишься о пощаде, - пробурчал дикарь и покосился на меня.
- Он сказал это при всех?! – воскликнула я.
- Поверь, голубка, обычно кричат вещи и не настолько невинные. Это своего рода традиция.
- Даже знать не хочу, что вы тут желаете молодоженам, - отмахнулась я.
- Правильно, зачем об этом слушать? Этим нужно заниматься, - рассмеялся Рысь.
Мы вышли за ворота поселения, и мой муж повел меня куда-то в лес. Я послушно шла рядом, пока любопытство не разрослось до невероятных размеров.
- Куда мы идем? – спросила я.
- Принесу тебя в жертву, - совершенно серьезно ответил Флэйри. – Зверю… гигантскому змею… Ну, может, не такому уж и гигантскому, но очень стойкому.
Некоторое время я смотрела на него, пытаясь понять смысл очередной загадки… Догадалась.
- Какой же ты пошляк! – воскликнула я. – Да и самомнение у тебя. Гигантский, - и фыркнула с деланным презрением.
- Опять, да? – ядовито спросил дикарь. – Опять это пренебрежение в голосе. Ну, все, договорилась, - с этими словами меня потащили к еще не полностью осыпавшемуся кустарнику.
За кустами, среди деревьев, спрятался одинокий дом. Поставив рядом с дверями корзинку, разгневанный супруг распахнул дверь, подхватил меня и затащил внутрь.
- Щекотно, - верещала я. – А, Флэй, хватит!
А в следующее мгновение мне стало не до смеха, когда мужские губы поймали, закружили голову, срывая прерывистый стон. Мои руки скользнули на его плечи, судорожно сжались, сгребая в кулаки одежду. Плащ, непривычная куртка, а следом и платье скользнули к моим ногам.
- Ох, рысик, - выдохнула я, когда моя спина коснулась ложа.
- Подари мне себя, - произнес он, - Подари мне свой жар, голубка.
И вновь терзал мои губы, тело, саму душу ласками. Уже такие знакомые руки скользнули вниз, огладили грудь, чуть сжали, пальцы прошлись по вершинкам, и я выгнулась, надавила на плечи и застонала, когда губы сменили руки, продолжившие свое путешествие. Вскрикнула, ощутив их на средоточие своего желания, уже влажном и горячем. Мои пальцы захватили крепкий ствол его естества, пробежались от навершия до основания, и я поймала губы своего мужчины, выпивая его первый стон.
- Люби меня, люби, - умоляла я, впиваясь ногтями ему в плечи, не в силах более сдерживать рвущуюся страсть.
- Всем своим существом, - прошептал Флэй в мои приоткрытые губы.
Он вошел в меня, заполняя жаждущее лоно до кроев. И мир исчез, превращаясь в опаляющий жар огня, согревавший наши души. Вселенная взорвалась, утонула в ревущем пламени, унося в сладостное и желанное небытие…
Таргар.
Прошедшая ночь насытила его сиятельство до отвала, и когда он отбросил нож, которым вырезал на издыхающем теле секретаря Тайного кабинета, который выкрал папку и передал гаэлдарцам, инициалы «С.Т.», герцог чувствовал покой. Вся его боль и переживания вылились через крики нескольких допрашиваемых в эту ночь.
Я улыбнулась ему и взялась за дело. Вскоре, умытая, с волосами, заплетенными в простую косу, одетая и немного шальная, я сидела напротив Флэя, завтракая толстым куском свежего хлеба и молоком, и смотрела, как он плетет венок.
- Есть что-нибудь, что ты не умеешь делать? – спросила я, глядя, как проворные пальцы превращают цветочный хаос в аккуратную цепь из больших белоснежных головок с желтоватой сердцевинкой.
- Что-то не умею, но что, я еще не знаю, - ответил он, деловито соединяя концы венка. – Готово.
Мой Рысь подождал, пока я доем, взглядом указал на ведро с водой, где его мать мыла глиняную миску. Понятливо кивнув, я подошла к женщине. Она покосилась на меня и отошла от ведра. Нагнувшись, я ополоснула кружку и невольно посмотрела на женщину, ожидая одобрения за такое простое действие. Вздохнув, «рысь» забрала у меня кружку, взяла пучок сухой травы и показала, как я должна потереть. Я повторила, ополоснула и улыбнулась. Женщина забрала кружку и перестала меня замечать.
- Умничка, - похвалил меня Флэй. – Ты лучше всех моешь кружки.
- Да, ну, тебя, - отмахнулась я. – Я научусь всему.
- Научишься, - покладисто кивнул мой мужчина. – Но сначала нечто более важное.
Он распустил мне косу, надел венок и улыбнулся.
- Лучше всех.
Не удержавшись, я зарделась и опустила глаза.
- Льстец, - проворчала я, но мне было приятно. – Как это будет?
- Красиво и таинственно, - загадочно ответил рысик, взял меня за руку и повел прочь из дома. – Я буду переводить тебе слова Волгара.
Мы вышли из дома, и тут я поняла, что волнуюсь. Даже перед свадьбой с Ру я так не волновалась, хоть и была на виду у всей столицы. А сейчас меня била дрожь от одного осознания – у меня будет муж, настоящий! И это Флэй, лучший мужчина из всех, кого я когда-либо встречала и сомневаюсь, что встречу. О, боги, дайте мне сил быть достойной этого дикаря!
- Ты не обижаешься, что я отправил тебя с кружкой к матери? – спросил рысик, отвлекая меня от моего волнения.
- Так было нужно, иначе бы не послал, - улыбнулась я.
- Да, она должна видеть, что готова ухаживать за ее сыном и слушаться ее, как мать, тогда быстрей примет… - Флэй вдруг выругался, оборвав себя на полуслове.
- Я понимаю, что не нравлюсь ей, - немного грустно улыбнулась я. – Наверное, я многим здесь не нравлюсь. Они не обязаны любить пришлую.
- Меня раздражает это слово, - фыркнул мой мужчина. – Ты не пришлая, ты моя.
- Я женщина Флэйри, сына Годэла, - произнесла я на языке рысей, он обернулся и посмотрел на меня с улыбкой.
- Замечательная фраза, и сказала хорошо, - произнес рысик, чуть сильней сжимая мою ладонь. – Об этом помни, остальное достижимо, пусть не сразу, но у нас все получится. Они упрямы, но умеют признавать ошибки. В этом можешь мне верить.
- А в чем не могу? – усмехнулась я.
- Нет такого, - негромко рассмеялся Флэй.
Я даже не заметила, как мы дошли до края поселения, где стоял дом, немного в стороне от остальных. Эта был даже не дом, а землянка. Флэй подвел меня к этой землянке, оставил ненадолго и постучал в хлипкую, с виду, дверь. Я замерла, ощущая вернувшееся волнение. Рысик обернулся ко мне и ободряюще подмигнул, улыбнулась ему в ответ и преисполнилась решимости.
Дверь открылась, и из землянки вышел тот самый седой старец. Не смотря на возраст, этот старик окинул меня въедливым взглядом ярко-синих глаз, затем взглянул на Флэя и отрицательно качнул головой. Я сразу почувствовала, как напряглись плечи моего Рыся. Тон вдруг стал ледяным. Он несколько надменно взглянул на старца, и я расслышала:
- Почему?
- Пришлая, - ответил шаман.
- Моя! – ожесточенно произнес мой дикарь.
Затем снова что-то спросил, но Волгар вновь мотнул головой, отчего его белоснежные волосы взлетели облаком. Флэй, молча, кивнул, развернулся на каблуках таргарских сапог и подошел ко мне, снова беря за руку. Уже ничего не объясняя, он подошел к треноге, где горел огонь, поджег, лежавшую тут же головешку, и повел меня за землянку.
- Флэй… - начала я.
- Пращурам не нужен посредник, - только и ответил мой дикарь.
За землянкой оказалась круглая площадка, очищенная от травы, листьев и камней. По краям возвышались деревянные столбы – идолы, изображавшие мужчин и женщин попарно. Посреди площадки стояла голова рыси с открытой пастью. Из какого металла она была сделана, я не поняла, но он был белым. Не серебро точно. Мой Рысь направился прямиком к этой голове.
Он поднес горящую головешку к оскаленной пасти, и запылал огонь.
- Флэйри, сын Годэла! – выкрикнул Волгар, замерший за границей площадки.
- Не пройдет, пока горит Священный Огонь. Никто не смеет пересекать границу, пока идет обряд, - жестко усмехнулся Флэй.
Он обошел рысью голову и протянул мне руки. Я несмело протянула к нему свои, с опаской глядя на огонь. Пальцы мужчины переплелись с моими, и он заговорил:
- Великая Мать спустилась с далеких звезд, чтобы вдохнуть жизнь в первого мужчину. Первый мужчина из рода Белых Рысей был ловким охотником, сильным и бесстрашным воином, но не было ему с кем разделить добычу, не кого защищать и дарить свое тепло. И обратился он к Великой Матери, и послала ему Белая Рысь первую женщину. Так мужчина обрел смысл своей жизни и жар внутреннего огня. Так и я, Флэйри, сын Годэла, обрел смысл и познал жар своей души, когда увидел тебя, Сафиллина Тиган, женщина издалека. И пал сильный зверь к ногам нежной голубки. Призываю вас, Духи Пращуров, потомков Великой Матери, соединить жизнь вашего сына с жизнь дочери иного народа, признавая ее своей.
Я зачарованно смотрела в темно-карие глаза, в которых плясал Священный Огонь, и мне казалось, что с каждым словом мужчины, пламя разгоралось все сильней, что оно уже ревело, заглушая слова Флэйри, я даже чувствовала его нарастающее тепло.
- Мы пройдем с ней по тропе жизни, пока наши души не унесет Огненная Река в сад, где живут души предков. – Огонь уже лизал руки, но, удивительное дело, не обжигал. Флэй все так же не отрывал от меня взгляда. – Женщина, носящая имя своей земли, я забираю твое прошлое без меня, я беру тебя в свой дом, я подарю тебе свое семя, чтобы ты взрастила для меня детей. Нарекаю тебя новым именем, моя женщина. – Наши руки погрузились в огонь, но я даже вскрикнуть не посмела. Меня словно сковало оцепенение. – Имя, что связывает тебя с прежней землей, я сжигаю в огне, сжигаю твои горести и беды. И дарю тебе новое имя, которое свяжет тебя с новой землей. Даиль – нежная голубка, так нарекаю тебя, жена моя. – Огонь поднялся до наших лиц и опал, медленно затухая в рысьей пасти. – Великая Мать признала наш союз, а Духи Пращуров стали свидетелями. Даиль, жена Флэйри, так отныне зовут тебя.
Огонь совсем спал, и Волгар ворвался вкруг.
- Обряд не имеет силы, - выкрикнул он неожиданно сильным голосом.
- Скажи это Великой Матери, шаман, - произнес мой муж, не сводя с меня взгляда. – Ты все сам видел.
После этого притянул меня к себе и улыбнулся.
- Скажи что-нибудь, голубка, - прошептал он, заглядывая мне в глаза.
- Что это за огонь? Почему он не жег? – выдавила я совсем не то, что хотела сказать.
- Даиль, ты дерево, - захохотал Флэй, подхватил меня на руки и понес прочь от шамана и этого странного мистического места.
Я спряталась на его плече, чтобы не видеть взглядов, какими нас провожали Рыси, ставшие свидетелями произошедшего. Вместо этого, я пробовала свое новое имя на язык и все более уверялась – оно мне нравится. Даиль, Да-иль, как весенняя капель или переливы воды в лесном ручье. Да-аиль. Да, путь будет так. Пусть старое имя, сгорит вместе с моим горестями, вместе с воспоминаниями и прошлой болью. Пусть новое станет для меня отправной точкой новой, светлой жизни. Мне так хочется быть счастливой! Счастливой, не смотря на трудности, что ожидают впереди, потому что я не могу представить иной жизни с моим невозможным и невероятным Рысем.
Потом я подняла взгляд и заметила, что лицо моего любимого стало каменным. Он смотрел прямо перед собой, но, почувствовав мой взгляд, опустил голову и черты лица его смягчились.
- Люблю тебя, - произнес он на своем языке.
- И я тебя, - ответила я, глядя ему в глаза. – Что-то не так?
- У нас с тобой все, как надо, - ответил он.
- А у кого не так? – тут же заинтересовалась я.
- А у кого не так, нас это не касается, - произнес Флэй, бросив взгляд на кого-то из своих соплеменников.
- И все же, - не отстала я. – Нас соединил Священный Огонь, что им не нравится?
- Я открыто пошел против шамана, поправ его неоспоримый авторитет и право творить таинства, - усмехнулся мой супруг с берега Свободных Земель.
- Тебя могут изгнать? – с тревогой спросила я.
- Не им это решать, не старейшине и не шаману. Такое решение принимается на вече, но для созыва веча нет повода. Я не погубил поселение, не предал и не убил соплеменника. Я всего лишь взял в жену женщину, против которой стоят всего лишь упрямство, эгоизм и нежелание видеть дальше собственного носа. Ну и показал, что Великая Мать может откликнуться любому из нас.
- А если бы не откликнулась? – запоздало встревожилась я.
- Волгар бы потер руки, а для меня все равно ничего бы не изменилось, - произнес рысик, и потерлась кончиком носа о его щеку. – Даже, если «рыси» решат прислушаться к шаману, были те, кто видел благословение. Впрочем, и сейчас не все настроены против тебя и нашего союза. Но многие будут просто молчать, чтобы не мутить воду внутри поселения. Ради бывшей иноземки не посчитают нужным. Кстати, мой старший брат еще вчера принял мой выбор, - рысик вдруг солнечно улыбнулся. – Средний не высказался против, но будет наблюдать. Сестра – женщина, она на стороне матери, но ей не до нас, своя семья требует ее заботы. А с матерью мы справимся. Она умная женщина, просто упрямая. Однажды она примет наше будущее.
- Ох, рысик, хоть бы так и было, - вздохнула я, и он серьезно посмотрел на меня.
- У тебя есть я, у меня есть ты, это главное. Мы почитаем мать, заботимся о ней, но закон не требует слепого подчинения, и она знает, что я не откажусь от тебя. И все, хватит забивать головку всякой ерундой. Мы только что поженились, потому сейчас соберемся и на несколько дней покинем поселение, хочу наедине насладиться своей женой.
- И куда мы пойдем? – тут же заинтересовалась я.
- Куда скажу, женщина, туда и пойдем, - деланно нахмурился Флэй, не сдержался и весело хохотнул. – Просто иди за мной.
- Иной дороги у меня нет, - ответила я, и он захватил мои губы в сладкий плен, не обращая внимания на взгляды соплеменников.
Оторвавшись от меня, рысик улыбнулся, поставил на землю, и я только заметила, что мы почти дошли до его дома.
- Повторяй за мной, - велел Флэй.
Мы подошли к дому, и он сделал то, что меня удивило – постучал в дверь родного дома. Для Таргара это было нормально, но вчера, например, люди заходили в дом, не удосуживаясь стуком. Дверь открылась, и женщина замерла на пороге, поджав губы в жесткую линию. Мой рысь опустился на колени, я послушно встала рядом. Он заговорил на своем языке. Затем склонил голову, я поспешно сделала то же самое.
- Входите, - резко ответила она и скрылась в доме.
Я заметила, как губы мое дикаря, словно отражение в зеркале, повторили выражение лица матери. Мы вошли в дом, но Флэй оставил меня на пороге, жестом велев стоять. Он сделала несколько шагов к матери, обнял ее за плечи и что-то прошептал. Женщина хмуро кивнула, быстро собрала корзину и вручила ее сыну.
- Спасибо, мать, - произнес Флэй и подошел ко мне.
Уже в закрытую дверь мы расслышали ответ.
- Что она сказала? – спросила я, поняв фразу лишь частично.
- Жарких ночей, - усмехнулся рысик. – Это пожелание тем, кого связал Священный огонь.
Накинув мне на плечи плащ, мой дикарь повел меня к воротам поселения. На удивление, жарких ночей нам пожелали еще несколько «рысей». А старший брат Флэя прокричал что-то, сверкая оскалом белозубой улыбки.
- А он, что сказал? – тут же отреагировала я.
- Эм-м, - рысик немного растерялся. – Я лучше последую его совету, чем буду тебе объяснять.
Я посмотрела на хитрую физиономию и вспыхнула, сообразив, что прозвучала какая-то непристойность.
- Флэ-эй.
- Велел не слезать с тебя, пока ты не взмолишься о пощаде, - пробурчал дикарь и покосился на меня.
- Он сказал это при всех?! – воскликнула я.
- Поверь, голубка, обычно кричат вещи и не настолько невинные. Это своего рода традиция.
- Даже знать не хочу, что вы тут желаете молодоженам, - отмахнулась я.
- Правильно, зачем об этом слушать? Этим нужно заниматься, - рассмеялся Рысь.
Мы вышли за ворота поселения, и мой муж повел меня куда-то в лес. Я послушно шла рядом, пока любопытство не разрослось до невероятных размеров.
- Куда мы идем? – спросила я.
- Принесу тебя в жертву, - совершенно серьезно ответил Флэйри. – Зверю… гигантскому змею… Ну, может, не такому уж и гигантскому, но очень стойкому.
Некоторое время я смотрела на него, пытаясь понять смысл очередной загадки… Догадалась.
- Какой же ты пошляк! – воскликнула я. – Да и самомнение у тебя. Гигантский, - и фыркнула с деланным презрением.
- Опять, да? – ядовито спросил дикарь. – Опять это пренебрежение в голосе. Ну, все, договорилась, - с этими словами меня потащили к еще не полностью осыпавшемуся кустарнику.
За кустами, среди деревьев, спрятался одинокий дом. Поставив рядом с дверями корзинку, разгневанный супруг распахнул дверь, подхватил меня и затащил внутрь.
- Щекотно, - верещала я. – А, Флэй, хватит!
А в следующее мгновение мне стало не до смеха, когда мужские губы поймали, закружили голову, срывая прерывистый стон. Мои руки скользнули на его плечи, судорожно сжались, сгребая в кулаки одежду. Плащ, непривычная куртка, а следом и платье скользнули к моим ногам.
- Ох, рысик, - выдохнула я, когда моя спина коснулась ложа.
- Подари мне себя, - произнес он, - Подари мне свой жар, голубка.
И вновь терзал мои губы, тело, саму душу ласками. Уже такие знакомые руки скользнули вниз, огладили грудь, чуть сжали, пальцы прошлись по вершинкам, и я выгнулась, надавила на плечи и застонала, когда губы сменили руки, продолжившие свое путешествие. Вскрикнула, ощутив их на средоточие своего желания, уже влажном и горячем. Мои пальцы захватили крепкий ствол его естества, пробежались от навершия до основания, и я поймала губы своего мужчины, выпивая его первый стон.
- Люби меня, люби, - умоляла я, впиваясь ногтями ему в плечи, не в силах более сдерживать рвущуюся страсть.
- Всем своим существом, - прошептал Флэй в мои приоткрытые губы.
Он вошел в меня, заполняя жаждущее лоно до кроев. И мир исчез, превращаясь в опаляющий жар огня, согревавший наши души. Вселенная взорвалась, утонула в ревущем пламени, унося в сладостное и желанное небытие…
Глава 4
Таргар.
Прошедшая ночь насытила его сиятельство до отвала, и когда он отбросил нож, которым вырезал на издыхающем теле секретаря Тайного кабинета, который выкрал папку и передал гаэлдарцам, инициалы «С.Т.», герцог чувствовал покой. Вся его боль и переживания вылились через крики нескольких допрашиваемых в эту ночь.