- Спасибо.
Иллуэна сдержала чувства и нацепила обычную маску благородного безразличия.
- Будь осторожен, сын. Осторожен и благоразумен.
Кранцингар покинул ее с неприятным предчувствием каких-то грандиозных, даже катастрофических перемен.
--------------------------
1. Пуш – плодовое дерево; плоды очень сладкие, ароматные, как правило красно-розово-лиловые разводами
2. Кристальные розы – цветы, похожие на наши розы; соцветия у них из кристаллов, а стебли лишены листьев и вьются спиралями. Зацветая, издают нежный звон и аромат; затем или пахнут или звенят в зависимости от сорта. Кристальная Роза (древнеиллуэнск. «Ланар») является эмблемой рода Ланар, к которому принадлежит Кранцингар
3. Согласно иллуэнской свадебной традиции молодую жену в течении первых 125 дней могут видеть только кровные родственники и ближайшая родня мужа. Выходя из дома она закутывается в покрывало с родовыми знаками. Так же она ходит во время беременности и первые 35 дней после родов
4. Вада – самое древнее сооружение в Каллане, библиотека, хранилище запрещенных книг. Крайне опасное место в нестабильных горах.
* * *
Впервые за те три дня, что Агнесса провела «в рабстве», Кранцингар покинул Башню. Он, похоже, был отчаянным домоседом и меньше всего хотел появляться там, где собираются толпы народа. Но в этот раз, услышав от бесовски нечто его встревожившее, он ушел. Агнесса забралась с ногами на широкий подоконник, и сквозь оконное стекло — цветное, естественно — могла озирать улицу.
Людей здесь было много. Они тенями ходили за своими хозяевами, безумные и ко всему безразличные. И в этом суматошно-ярком мире, конечно, было от чего сойти с ума. И все-таки, это было странное рабство для всех. Люди проливали кровь вместо иллуэнов (за коном как раз завязалась потасовка, привлекшая большое число зрителей), люди служили игрушкам, вероятно и для постельных утех. Тогда вдвойне понятно, отчего они сходили с ума. Делить постель с краснокожим, рогатым, клыкастым… бр-р! Агнессу передернуло. Люди не выполняли никаких работ, все за них делала магия. Причем — не магия иллуэнов, но магия самого мира! Куда большего можно было бы достигнуть мирным договором и дипломатическими связями.
Иллуэны нанимали бы бойцов, отъявленных драчунов, девиц со странными наклонностями, а платили бы косами своими или обрезками ногтей. В них магии было не меньше, чем в целом пальце. Соирая пошлину с таких сделок, а еще лучше их организовывая, Сожен… Агнессса оборвала себя. Она больше никакого отношения не имеет к королевскому дому, она рабыня, и к бесам дипломатию.
Снизу послышался подозрительный шум. Книги вообще-то постоянно шумели, издавая шелест и почти птичий клекот, но как раз сейчас они пугающе смолкли. Внизу был кто-то чужой, потому что к Кранцингару они слетались радостно, словно домашние любимцы, сколько бы он не ворчал. Значит, чужой, да к тому же, явившийся без приглашения, когда хозяина нет дома.
Агнесса вышла на лестницу.
В самой огромной трехуровневой библиотеке пока никого не было. Книги затаились на своих полках и жердочках, в корзинах. Голоса и шаги доносились снизу, и Агнесса, пускай и могла разобрать слова, ни одного не поняла. Значит, не краснокожие юмэны. Еще интереснее.
Насколько могла за эти дни понять Агнесса, иллуэны не слишком хорошо ладили между собой. Не будь запрета проливать кровь, и они, должно быть, уничтожили бы себя сами, сведя численность народа к нулю за пару веков. Впрочем, такого понятия, как «век» у них не было. В любом случае, не-юмэн, навещающий Башню в отсутствие хозяина, выглядел подозрительно.
Агнесса отступила в тень полок и постаралась изобразить на лице тупость, присущую другим рабыням. Незванные гости ввалились в библиотеку. Книги затаились. Первым шел чернокожий с ярко-красными волосами, а за ним четверо зеленокожих в пестрых одеждах. Книги хотели броситься на нарушителей, но чернокожий остановил из одним единственным словом и повелительным жестом. Еще один «библиотекарь». Оглядев Агнессу с неприязнью, он продолжил утихомиривать книги, пока его зеленокожие спутники беспардонно рылись на полках, односложно переговариваясь. Увы, Агнесса не понимала ни слова. Но что бы они не искали, делали они это грубо, подчас даже лупили пытающиеся вырваться книги, и те жалобно взвизгивали. Присутствие Агнессы не беспокоило их. Они ее, кажется, и не замечали. Немудрено, ведь ведунья едва доставала им макушкой до груди.
Где-то наверху бесновались самые опасные книги, прикованные цепями, как сторожевые собаки. Чернокожий изредка поглядывал на них с опаской, словно не был уверен, сумеет ли сладить. Наверное, и Карнцингар нечасто спускал их с цепи. Ключ от четырех замков, удерживающих цепи, висел совсем рядом на крючке. Агнесса сделала осторожный шаг в сторону. Никто не обратил на нее внимание. Еще шажок. Еще. Агнесса быстро схватила ключ и спрятала его в ладони. Теперь оставалось только подняться по приставной лестнице, ступени которой были сделаны под длинные ноги иллуэнов, и выпустить на волю клацающих зубами монстров. Да проще простого!
Возле нее об стену ударилась, жалобно заскулив, совсем крошечная книга в переплете цвета слоновой кости с тремя парами прозрачных крыльев, похожих на стекозиные. Два крылышка были помяты.
Книга выглядела безобидно, более того, ей, похоже, было больно. Нагнувшись, Агнесса подняла ее и тотчас же была наказана за свою доброту: книга довольно ощутимо ущипнула ее за палец, но почти сразу де отпустила. Агнесса ласково погладила шелковистую обложку.
- Бедная… Если бы мы могли выпустить тех монстров…
Книга выразительно затерпетала крылышками, показывая, что летать теперь сможет нескоро. А дальше последовала форменная пантомима: «Я - маленькая, безобидная книжечка, и до сметри боюсь тех гигантов». Агнесса подавила смех.
- А больше никто не может?
Пантомима «Мы — маленькие книжечки и очень боимся» повторилась.
- Иди сюда, - сжалилась Агнесса. - Спрячу.
Книга юркнула в складки ее широкого одеяния. Крылышки щекотали кожу на бедре. Увы, в этот момент иллуэны обратили наконец внимание на рабыню. Люди, вероятно, часто бормотали что-то себе под нос, но у Агнессы был слишком уж осмысленный взгляд. Она не понимала ни словечка, но огромные зеленокожие чудовища пугали ее. Сейчас они на самом деле походили на бесов, даже слюна капала с их острых бледно-зеленых клыков. Один схватил Агнессу, выкручивая руку, а второй достал волнистый кинжал, тоже зеленый, украшенный бледными знаками. Кинжал разодрал одежду, оцарапал кожу Агнессы. Заверещала белая книжечка, которую, вроде бы, не задело. По лезвию потекла кровь. Почуяв ее, книги заволновались. Иллуэны выманивали кого-то, какую-то из опасных, кровожадных книг. Интересно, отстранено подумала Агнесса, что страшнее: сгинуть в Суоре, быть зарезанной или растерзанной книгами? Впрочем, самое вероятное было, что кончится дело в итоге последним. С другой стороны, пойти на пищу книгам было в каком-то смысле даже почетно.
Кровь текла, и с каждым мгновением становилось все больнее. Книжный клекот и шелест страниц также усилились. Сверху спикировала одна книга, другая, третья, но бросились не на Агнессу (чего она давно ожидала), а на иллуэнов. Окровавленный кинжал со звоном покатился по полу. Увы, чернокожий усмирил их движением руки и парой слов. Кровь текла из глубокой царапины под грудью, пропитала одежду, наверное, перепачкала белую книжечку. Так радостно впитывала все до капли. Тоненько пискнула. Сверху спикировала еще одна книга, ярко красная, с двумя лиловыми крыльями — вся в переливчатых перьях — и парой крепких рук. Агнесса, собрав последние силы, кинула ключ в подставленные ладони.
- Освободи их!
Книга рванула вверх, рассыпая красноватую пыль. Иллуэны не успели вовремя среагировать, сверху один за другим упали тяжелые замки, а потом обрушились огромные, пахнущие вековой пылью фолианты. Агнесса упала на пол и закрыла голову руками. Белая и красная книжки укрыли ее сверху.
- Цыц! Цыц! По местам!
Услышав голос Кранцингара, Агнесса облегченно обмякла.
* * *
Еще на подходе к Башне Кранцингар почувствовал неладное. Библиотека словно пульсировала, пугающе-алая, раскаленная, рассыпающая во все стороны искры. В Башне был кто-то чужой. Кранцингар распахнул дверь и взбежал по лестнице на второй ярус. В самой библиотеке царило форменное безумие: пахло кровью, в воздухе с воем и клекотом носились книги. Четыре Сторожевых Беовых Кодекса налетали с жутким воем на чужаков. Судя по раскрытым замкам, валяющимся на полу, они не сорвались с цепей, а были выпущены на свободы.
- Агнесса! - позвал Кранцингар встревожено. Запах крови, человеческой крови, пугал его. - Агнесса!
Из круговерти взбесившихся книг выбрался, защищаясь нелепым бормотанием, кадинги (Фавиви или Фавили). Кранцингар преградил ему дорогу.
- Вы не уйдете, достопочтенный. Сатти, вызови стражу.
Почтенный каталог, не принимающий участия в общем безумии, вылетел через окно, а Карнцинагр принялся успокаивать остальные книги. Сторожевые Кодексы он пока оставил на свободе, они с легкостью удерживали нарушителей, забившихся под полки. Помимо кадинги Библиотеку без приглашения навестили четверо воданов, теперь покрытых синяками. Агнессы — Кранцингара это привело на грань паники — нигде не было видно, а запах крови усиливался.
Появившаяся стража посмотрела на Боевые Кодексы со сдержанным уважением, а на плененных воданов — со смесью муки и страха. Кранцингар не собирался облегчать их роботу и встречаться со Старейшиной. Кто бы не допустил подобное вторжение, разбираться с этим явно должен был не скромный библиотекарь. Не хватало еще ему вмешиваться в дипломатические скандалы.
Воданов и посрамленного кадингского гад’гар’жи увели. Кранцингар оглядел разрушения, подсчитав наскоро масштабы ущерба. Жестом отправил Кодексы на верхнюю полку, где они сами покорно замкнулись на замок. Все прочие книги жались к стенам, избегая попадаться смотрителю на глаза.
- Перетрусили? - спросил он хмуро. - Сами не могли дать отпор? Что вы сделали с Агнессой?
Книги разлетелись в стороны, открывая пол. Агнесса лежала, раскинув руки, бирюзовая туника на груди пропиталась кровью. Кажется, она не дышала. Кранцингар бросился к ней, но из-за безвольного тела выскочили две книги и с угрожающим рычанием преградили ему путь. С удивлением Кранцингар узнал порозовевший от крови «Татавэйл», сборник изысканных афоризмов, и алую «Аяпэн», упрощенную азбуку. Вид у этих безобидных книг был неожиданно решительный.
- Вы чего? - Кранцингар попытался отодвинуть их в сторону, но добился только особенно страшного рыка. - Я хочу ей помочь. Вы умеете лечить раны?
Книги зарычали.
- Да, я тоже не умею. Но у меня есть справочник.
Справочник, правда, назывался «Племенное разведение бери и берони. Вырасти идеального су», да и сама идея разводить людей с треском провалилась. Но это было лучше, чем ничего.
Кранцингар под настороженным взглядом книг бережно поднял Агнессу на руки и взбежал на третий этаж. Татавэйл и Аяпэн, прихватив с собой справочник, помчались за ним.
Тунику на груди пришлось размачивать, чтобы отнять от раны. Ткань пропиталась кровью, на которую насытившиеся книги даже не обратили внимание. Они не отрывали своего сосредоточенного «взгляда» от бледного до синевы лица Агнессы. Кранцингар осторожно смыл кровь и покосился на справочник.
- Наши лекарства не повредят ей?
Справочник выразительно зашелестел страницами, но непонятно было, да это — или нет. Кранцингар решил действовать на свой страх и риск. Вскрыв аптечку, он достал и придирчиво изучил несколько флакончиков. По идее, это должно было моментально заживить любой порез, но на практике Кранцингар снадобье не пробовал. Тем более — на человеке. Он склонился над все еще бесчувственной Агнессой. Порез под левой грудью был довольно глубокий, вновь выступила кровь. И без того светлая кожа стала совсем бледной, и это был, наверное, дурной знак. Помимо этого пореза у Агнессы было несколько шрамов и множество синяков, оставленных будто бы чьей-то грубой пятерней. Отложив все это на потом, Кранцингар откупорил флакон и смочил остро пахнущим зельем платок. Порез, там, где он прикасался влажной тканью, затягивался и бледнел, но совсем не прошел. Края его то и дело норовили разойтись. Пользуясь справочников (какой-никакой, а все же источник информации), Кранцингар наложил повязку и выпрямился. Агнесса, все такая же бледная, лежала неподвижно. Испарина выступила у нее на лбу, тонкие золотистые волоски прилипли, образуя странный рисунок. Кранцингар укутал женщину узорчатым покрывалом и порылся в аптечке. Снадобья, приводящего в сознание, в ней не было. Иллуэн посмотрел на часы. Нужно немедленно узнать, что воданам понадобилось в Башне, как это связано с юфэ, и что вообще происходит. Когда в воздухе так отчетливо пахнет неприятностями, подробности лучше знать заранее.
Лишенную сознания Агнессу нельзя оставлять в одиночестве.
Кранцингар посмотрел на книги.
- Сможете приглядеть за ней?
Татавэйл затрепетала помятыми крылышками, Аяпэн продемонстрировал сжатые кулаки. Сборник афоризмов и азбука — чем не сиделки?
- Пришлите мне весточку, когда она проснется. А ты, - Кранцингар легонько щелкнул справочник по корешку, - отправляйся на полку. И смотрите у меня!
Книги зашелестели.
У зала Совета Карнцингар оказался в рекордно короткий срок, и только у дверей обнаружил, что одежда его перепачкана кровью. Пришлось закутаться в плащ. Вошел гад’гар’жи без стука, надеясь застать Старейшину врасплох. Он ничуть не сомневался, что дело тут в обычных политических играх, а значит действовать нужно осмотрительно и наверняка. Помимо Старейшины, подтверждая мысли Кранцингара, в зале оказался кадинги.
- Этот иллуэн вломился в компании воданов в мой дом, - без предисловий сказал Кранцингар.
- Это библиотека, - с досадой напомнил Старейшина. - Она принадлежит всем в Кос-Унгере.
- Так может вы днями навестите меня? - ядовито поинтересовался Кранцингар. - Пыль с книг стряхнете.
- Достопочтенному кади Фавиви надо было узнать, есть ли в нашей Башне одна книга…
- Достопочтенный кади Фавиви мог спросить, - сухо сказал Кранцингар. - Мой кадингский для этого достаточно хорош.
- Как и мой юмэнский, - надменно произнес кадинги. - Но вас не было на месте, а дело срочное.
Старейшина боялся чернокожего, как, кажется, не боялся ничего в своей жизни. Кадинги и Кранцингара пугал: у него был тихий, монотонный голос, и речь очень правильная, практически лишенная акцента. Он был себе на уме.
- Что же такого срочного у вас было? Что вы искали в библиотеке Кос-Унгер? - спросил Кранцингар, особо выделив последние слова и бросив на Старейшину мрачный взгляд.
- Мне нужно было знать, что у вас есть о Кос-Ореди, - сухо ответил кадинги.
- Ничего, и я бы это сказал, спроси вы, - еще суше сказал Кранцингар. - И нигде нет ничего о Кос-Ореди. Это легенда. И, думаю, в тех развалинах, что сохранились, юфе не найдут ничего стоящего.
Старейшина со все тем же страхом посмотрел на кадинги. Что же происходило между ними?
- Мы полагаем… - Старейшина еще раз переглянулся с кадинги. - Мы думаем… Ты скажешь, что это только миф, Кранцингар, но ведь мифы по твоей части.
Иллуэна сдержала чувства и нацепила обычную маску благородного безразличия.
- Будь осторожен, сын. Осторожен и благоразумен.
Кранцингар покинул ее с неприятным предчувствием каких-то грандиозных, даже катастрофических перемен.
--------------------------
1. Пуш – плодовое дерево; плоды очень сладкие, ароматные, как правило красно-розово-лиловые разводами
2. Кристальные розы – цветы, похожие на наши розы; соцветия у них из кристаллов, а стебли лишены листьев и вьются спиралями. Зацветая, издают нежный звон и аромат; затем или пахнут или звенят в зависимости от сорта. Кристальная Роза (древнеиллуэнск. «Ланар») является эмблемой рода Ланар, к которому принадлежит Кранцингар
3. Согласно иллуэнской свадебной традиции молодую жену в течении первых 125 дней могут видеть только кровные родственники и ближайшая родня мужа. Выходя из дома она закутывается в покрывало с родовыми знаками. Так же она ходит во время беременности и первые 35 дней после родов
4. Вада – самое древнее сооружение в Каллане, библиотека, хранилище запрещенных книг. Крайне опасное место в нестабильных горах.
* * *
Впервые за те три дня, что Агнесса провела «в рабстве», Кранцингар покинул Башню. Он, похоже, был отчаянным домоседом и меньше всего хотел появляться там, где собираются толпы народа. Но в этот раз, услышав от бесовски нечто его встревожившее, он ушел. Агнесса забралась с ногами на широкий подоконник, и сквозь оконное стекло — цветное, естественно — могла озирать улицу.
Людей здесь было много. Они тенями ходили за своими хозяевами, безумные и ко всему безразличные. И в этом суматошно-ярком мире, конечно, было от чего сойти с ума. И все-таки, это было странное рабство для всех. Люди проливали кровь вместо иллуэнов (за коном как раз завязалась потасовка, привлекшая большое число зрителей), люди служили игрушкам, вероятно и для постельных утех. Тогда вдвойне понятно, отчего они сходили с ума. Делить постель с краснокожим, рогатым, клыкастым… бр-р! Агнессу передернуло. Люди не выполняли никаких работ, все за них делала магия. Причем — не магия иллуэнов, но магия самого мира! Куда большего можно было бы достигнуть мирным договором и дипломатическими связями.
Иллуэны нанимали бы бойцов, отъявленных драчунов, девиц со странными наклонностями, а платили бы косами своими или обрезками ногтей. В них магии было не меньше, чем в целом пальце. Соирая пошлину с таких сделок, а еще лучше их организовывая, Сожен… Агнессса оборвала себя. Она больше никакого отношения не имеет к королевскому дому, она рабыня, и к бесам дипломатию.
Снизу послышался подозрительный шум. Книги вообще-то постоянно шумели, издавая шелест и почти птичий клекот, но как раз сейчас они пугающе смолкли. Внизу был кто-то чужой, потому что к Кранцингару они слетались радостно, словно домашние любимцы, сколько бы он не ворчал. Значит, чужой, да к тому же, явившийся без приглашения, когда хозяина нет дома.
Агнесса вышла на лестницу.
В самой огромной трехуровневой библиотеке пока никого не было. Книги затаились на своих полках и жердочках, в корзинах. Голоса и шаги доносились снизу, и Агнесса, пускай и могла разобрать слова, ни одного не поняла. Значит, не краснокожие юмэны. Еще интереснее.
Насколько могла за эти дни понять Агнесса, иллуэны не слишком хорошо ладили между собой. Не будь запрета проливать кровь, и они, должно быть, уничтожили бы себя сами, сведя численность народа к нулю за пару веков. Впрочем, такого понятия, как «век» у них не было. В любом случае, не-юмэн, навещающий Башню в отсутствие хозяина, выглядел подозрительно.
Агнесса отступила в тень полок и постаралась изобразить на лице тупость, присущую другим рабыням. Незванные гости ввалились в библиотеку. Книги затаились. Первым шел чернокожий с ярко-красными волосами, а за ним четверо зеленокожих в пестрых одеждах. Книги хотели броситься на нарушителей, но чернокожий остановил из одним единственным словом и повелительным жестом. Еще один «библиотекарь». Оглядев Агнессу с неприязнью, он продолжил утихомиривать книги, пока его зеленокожие спутники беспардонно рылись на полках, односложно переговариваясь. Увы, Агнесса не понимала ни слова. Но что бы они не искали, делали они это грубо, подчас даже лупили пытающиеся вырваться книги, и те жалобно взвизгивали. Присутствие Агнессы не беспокоило их. Они ее, кажется, и не замечали. Немудрено, ведь ведунья едва доставала им макушкой до груди.
Где-то наверху бесновались самые опасные книги, прикованные цепями, как сторожевые собаки. Чернокожий изредка поглядывал на них с опаской, словно не был уверен, сумеет ли сладить. Наверное, и Карнцингар нечасто спускал их с цепи. Ключ от четырех замков, удерживающих цепи, висел совсем рядом на крючке. Агнесса сделала осторожный шаг в сторону. Никто не обратил на нее внимание. Еще шажок. Еще. Агнесса быстро схватила ключ и спрятала его в ладони. Теперь оставалось только подняться по приставной лестнице, ступени которой были сделаны под длинные ноги иллуэнов, и выпустить на волю клацающих зубами монстров. Да проще простого!
Возле нее об стену ударилась, жалобно заскулив, совсем крошечная книга в переплете цвета слоновой кости с тремя парами прозрачных крыльев, похожих на стекозиные. Два крылышка были помяты.
Книга выглядела безобидно, более того, ей, похоже, было больно. Нагнувшись, Агнесса подняла ее и тотчас же была наказана за свою доброту: книга довольно ощутимо ущипнула ее за палец, но почти сразу де отпустила. Агнесса ласково погладила шелковистую обложку.
- Бедная… Если бы мы могли выпустить тех монстров…
Книга выразительно затерпетала крылышками, показывая, что летать теперь сможет нескоро. А дальше последовала форменная пантомима: «Я - маленькая, безобидная книжечка, и до сметри боюсь тех гигантов». Агнесса подавила смех.
- А больше никто не может?
Пантомима «Мы — маленькие книжечки и очень боимся» повторилась.
- Иди сюда, - сжалилась Агнесса. - Спрячу.
Книга юркнула в складки ее широкого одеяния. Крылышки щекотали кожу на бедре. Увы, в этот момент иллуэны обратили наконец внимание на рабыню. Люди, вероятно, часто бормотали что-то себе под нос, но у Агнессы был слишком уж осмысленный взгляд. Она не понимала ни словечка, но огромные зеленокожие чудовища пугали ее. Сейчас они на самом деле походили на бесов, даже слюна капала с их острых бледно-зеленых клыков. Один схватил Агнессу, выкручивая руку, а второй достал волнистый кинжал, тоже зеленый, украшенный бледными знаками. Кинжал разодрал одежду, оцарапал кожу Агнессы. Заверещала белая книжечка, которую, вроде бы, не задело. По лезвию потекла кровь. Почуяв ее, книги заволновались. Иллуэны выманивали кого-то, какую-то из опасных, кровожадных книг. Интересно, отстранено подумала Агнесса, что страшнее: сгинуть в Суоре, быть зарезанной или растерзанной книгами? Впрочем, самое вероятное было, что кончится дело в итоге последним. С другой стороны, пойти на пищу книгам было в каком-то смысле даже почетно.
Кровь текла, и с каждым мгновением становилось все больнее. Книжный клекот и шелест страниц также усилились. Сверху спикировала одна книга, другая, третья, но бросились не на Агнессу (чего она давно ожидала), а на иллуэнов. Окровавленный кинжал со звоном покатился по полу. Увы, чернокожий усмирил их движением руки и парой слов. Кровь текла из глубокой царапины под грудью, пропитала одежду, наверное, перепачкала белую книжечку. Так радостно впитывала все до капли. Тоненько пискнула. Сверху спикировала еще одна книга, ярко красная, с двумя лиловыми крыльями — вся в переливчатых перьях — и парой крепких рук. Агнесса, собрав последние силы, кинула ключ в подставленные ладони.
- Освободи их!
Книга рванула вверх, рассыпая красноватую пыль. Иллуэны не успели вовремя среагировать, сверху один за другим упали тяжелые замки, а потом обрушились огромные, пахнущие вековой пылью фолианты. Агнесса упала на пол и закрыла голову руками. Белая и красная книжки укрыли ее сверху.
- Цыц! Цыц! По местам!
Услышав голос Кранцингара, Агнесса облегченно обмякла.
* * *
Еще на подходе к Башне Кранцингар почувствовал неладное. Библиотека словно пульсировала, пугающе-алая, раскаленная, рассыпающая во все стороны искры. В Башне был кто-то чужой. Кранцингар распахнул дверь и взбежал по лестнице на второй ярус. В самой библиотеке царило форменное безумие: пахло кровью, в воздухе с воем и клекотом носились книги. Четыре Сторожевых Беовых Кодекса налетали с жутким воем на чужаков. Судя по раскрытым замкам, валяющимся на полу, они не сорвались с цепей, а были выпущены на свободы.
- Агнесса! - позвал Кранцингар встревожено. Запах крови, человеческой крови, пугал его. - Агнесса!
Из круговерти взбесившихся книг выбрался, защищаясь нелепым бормотанием, кадинги (Фавиви или Фавили). Кранцингар преградил ему дорогу.
- Вы не уйдете, достопочтенный. Сатти, вызови стражу.
Почтенный каталог, не принимающий участия в общем безумии, вылетел через окно, а Карнцинагр принялся успокаивать остальные книги. Сторожевые Кодексы он пока оставил на свободе, они с легкостью удерживали нарушителей, забившихся под полки. Помимо кадинги Библиотеку без приглашения навестили четверо воданов, теперь покрытых синяками. Агнессы — Кранцингара это привело на грань паники — нигде не было видно, а запах крови усиливался.
Появившаяся стража посмотрела на Боевые Кодексы со сдержанным уважением, а на плененных воданов — со смесью муки и страха. Кранцингар не собирался облегчать их роботу и встречаться со Старейшиной. Кто бы не допустил подобное вторжение, разбираться с этим явно должен был не скромный библиотекарь. Не хватало еще ему вмешиваться в дипломатические скандалы.
Воданов и посрамленного кадингского гад’гар’жи увели. Кранцингар оглядел разрушения, подсчитав наскоро масштабы ущерба. Жестом отправил Кодексы на верхнюю полку, где они сами покорно замкнулись на замок. Все прочие книги жались к стенам, избегая попадаться смотрителю на глаза.
- Перетрусили? - спросил он хмуро. - Сами не могли дать отпор? Что вы сделали с Агнессой?
Книги разлетелись в стороны, открывая пол. Агнесса лежала, раскинув руки, бирюзовая туника на груди пропиталась кровью. Кажется, она не дышала. Кранцингар бросился к ней, но из-за безвольного тела выскочили две книги и с угрожающим рычанием преградили ему путь. С удивлением Кранцингар узнал порозовевший от крови «Татавэйл», сборник изысканных афоризмов, и алую «Аяпэн», упрощенную азбуку. Вид у этих безобидных книг был неожиданно решительный.
- Вы чего? - Кранцингар попытался отодвинуть их в сторону, но добился только особенно страшного рыка. - Я хочу ей помочь. Вы умеете лечить раны?
Книги зарычали.
- Да, я тоже не умею. Но у меня есть справочник.
Справочник, правда, назывался «Племенное разведение бери и берони. Вырасти идеального су», да и сама идея разводить людей с треском провалилась. Но это было лучше, чем ничего.
Кранцингар под настороженным взглядом книг бережно поднял Агнессу на руки и взбежал на третий этаж. Татавэйл и Аяпэн, прихватив с собой справочник, помчались за ним.
Тунику на груди пришлось размачивать, чтобы отнять от раны. Ткань пропиталась кровью, на которую насытившиеся книги даже не обратили внимание. Они не отрывали своего сосредоточенного «взгляда» от бледного до синевы лица Агнессы. Кранцингар осторожно смыл кровь и покосился на справочник.
- Наши лекарства не повредят ей?
Справочник выразительно зашелестел страницами, но непонятно было, да это — или нет. Кранцингар решил действовать на свой страх и риск. Вскрыв аптечку, он достал и придирчиво изучил несколько флакончиков. По идее, это должно было моментально заживить любой порез, но на практике Кранцингар снадобье не пробовал. Тем более — на человеке. Он склонился над все еще бесчувственной Агнессой. Порез под левой грудью был довольно глубокий, вновь выступила кровь. И без того светлая кожа стала совсем бледной, и это был, наверное, дурной знак. Помимо этого пореза у Агнессы было несколько шрамов и множество синяков, оставленных будто бы чьей-то грубой пятерней. Отложив все это на потом, Кранцингар откупорил флакон и смочил остро пахнущим зельем платок. Порез, там, где он прикасался влажной тканью, затягивался и бледнел, но совсем не прошел. Края его то и дело норовили разойтись. Пользуясь справочников (какой-никакой, а все же источник информации), Кранцингар наложил повязку и выпрямился. Агнесса, все такая же бледная, лежала неподвижно. Испарина выступила у нее на лбу, тонкие золотистые волоски прилипли, образуя странный рисунок. Кранцингар укутал женщину узорчатым покрывалом и порылся в аптечке. Снадобья, приводящего в сознание, в ней не было. Иллуэн посмотрел на часы. Нужно немедленно узнать, что воданам понадобилось в Башне, как это связано с юфэ, и что вообще происходит. Когда в воздухе так отчетливо пахнет неприятностями, подробности лучше знать заранее.
Лишенную сознания Агнессу нельзя оставлять в одиночестве.
Кранцингар посмотрел на книги.
- Сможете приглядеть за ней?
Татавэйл затрепетала помятыми крылышками, Аяпэн продемонстрировал сжатые кулаки. Сборник афоризмов и азбука — чем не сиделки?
- Пришлите мне весточку, когда она проснется. А ты, - Кранцингар легонько щелкнул справочник по корешку, - отправляйся на полку. И смотрите у меня!
Книги зашелестели.
У зала Совета Карнцингар оказался в рекордно короткий срок, и только у дверей обнаружил, что одежда его перепачкана кровью. Пришлось закутаться в плащ. Вошел гад’гар’жи без стука, надеясь застать Старейшину врасплох. Он ничуть не сомневался, что дело тут в обычных политических играх, а значит действовать нужно осмотрительно и наверняка. Помимо Старейшины, подтверждая мысли Кранцингара, в зале оказался кадинги.
- Этот иллуэн вломился в компании воданов в мой дом, - без предисловий сказал Кранцингар.
- Это библиотека, - с досадой напомнил Старейшина. - Она принадлежит всем в Кос-Унгере.
- Так может вы днями навестите меня? - ядовито поинтересовался Кранцингар. - Пыль с книг стряхнете.
- Достопочтенному кади Фавиви надо было узнать, есть ли в нашей Башне одна книга…
- Достопочтенный кади Фавиви мог спросить, - сухо сказал Кранцингар. - Мой кадингский для этого достаточно хорош.
- Как и мой юмэнский, - надменно произнес кадинги. - Но вас не было на месте, а дело срочное.
Старейшина боялся чернокожего, как, кажется, не боялся ничего в своей жизни. Кадинги и Кранцингара пугал: у него был тихий, монотонный голос, и речь очень правильная, практически лишенная акцента. Он был себе на уме.
- Что же такого срочного у вас было? Что вы искали в библиотеке Кос-Унгер? - спросил Кранцингар, особо выделив последние слова и бросив на Старейшину мрачный взгляд.
- Мне нужно было знать, что у вас есть о Кос-Ореди, - сухо ответил кадинги.
- Ничего, и я бы это сказал, спроси вы, - еще суше сказал Кранцингар. - И нигде нет ничего о Кос-Ореди. Это легенда. И, думаю, в тех развалинах, что сохранились, юфе не найдут ничего стоящего.
Старейшина со все тем же страхом посмотрел на кадинги. Что же происходило между ними?
- Мы полагаем… - Старейшина еще раз переглянулся с кадинги. - Мы думаем… Ты скажешь, что это только миф, Кранцингар, но ведь мифы по твоей части.