Колдовство. Книга вторая

09.11.2016, 23:14 Автор: Дарья Иорданская

Закрыть настройки

Показано 22 из 28 страниц

1 2 ... 20 21 22 23 ... 27 28


- Если вам нужны сведения, - мстительно сказал Тричент, - пошлите официальный запрос моему начальнику. Уверен, мэти Вир рассмотрит его в надлежащем порядке.
       Боа подошел вплотную, так что Лиза оказалась зажата между двумя опасными мужчинами. От них исходил какой-то особенный воинственный жар.
       - Я еще не снял с вас и вашей девчонки подозрение в убийстве Ловергаль, - едва сдерживая ярость процедил боа.
       - Я боюсь, что не могу здесь полагаться на вашу компетентность, - ядовито ответил Тричант. – Вы допустили семью Ловергаль в морг в такой ситуации. Это могла бы привести к их гибели. Пошли, Уатамер. У нас прорва дел.
       Сжав руку Лизы, аспид потащил ее за собой серыми коридорами, и остановился тольво в вестибюле, где их нагнал запыхавшийся боа.
       - Вам запрещено покидать город.
       - Что ж, - кивнул Тричент, - пока мы здесь. Идем, Уатамер.
       На улице было солнечно. Это составляло болезненный контраст с событиями сегодняшнего утра. Теплый ветерок обвевал лицо, едва ощутимо пахло болотом, но этот запах заглушали ароматы кондитерской. Жизнь была до того безмятежной, что Лизе на глаза навернулись слезы.
       - Мы, кажется, говорили о том, что ты ни в чем не виновата.
       Лиза вырвала руки и смахнула слезы со щек.
       - Не упивайся собственной беспомощностью, - посоветовал аспид.
       Лиза насупилась.
       - Куда мы идем?
       - К Ловергалям. Узнаем подробнее, с кем общалась Делия, и куда могла подеваться книга. А потом отправимся на север.
       - Но… - под насмешливым взглядом Тричента Лиза стушевалась.
       - Я не собираюсь слушаться некомпетентного провинциального олуха. К тому же, официально мы подписку о невыезде не давали.
       - А как же убийство?
       - Мы именно его и расследуем, - аспид вздохнул. – Хватит ныть, Уатамер, пошли.
       За прошедшую ночь бабушка и внучка Ловергаль не стали дружелюбнее. Но теперь им нужны были ответы, поэтому Тричента и Лизу проводили в гостиную и даже напоили чаем с мятой. Присев на самый краешке дивана, стараясь быть как можно менее заметной, Лиза украдкой осмотрела комнату. Казалось, она принадлежит заурядным буржуа, а не змеиному семейству.
       Аспид излагал краткую и сильно отредактированную версию событий, а Лиза дрожала украдкой, борясь с раздражением и усталостью, а еще – со страхом и чувством вины, которые так никуда и не делись. Чашка в ее руках тряслась, расплескивая чая, и Лиза поставила ее на стол. С реальностью больше ничего не связывало, и она сама не заметила, как заснула.
       
       - Если все, что ты сказал, правда… - проговорила Корбели Ловергаль.
       - Врать-то мне зачем? – удивился Арвиджен.
       - Если, - устало повторила змея, - это правда, все мы в большой опасности.
       - Здесь замешана политика, так что дело в любом случае не сахар, - аспид посмотрел на спящую в неудобной позе Лизу. – Можем мы ее уложить в гостевой спальне? Последние дни выдались особенно тяжелыми.
       Корбели Ловергаль наградила его задумчивым взглядом.
       - Когда ты заботишься о ком-то, это действительно пугает. Иди за мной.
       Подхватив Лизу на руки, Арвиджен поднялся следом за хозяйкой на второй этаж. Уложив девушку на постель и укрыв легким покрывалом, он задернул плотные шторы и немного постоял на пороге. Спала Лиза беспокойно, морща лоб и кривя губы. Арвиджен покачал головой и аккуратно прикрыл за собой дверь.
       - Книги, которую ты ищешь, в доме нет, - сказала Корбели. – Что в ней такого?
       - Понятия не имею. Но вокруг нее умирают люди.
       - У тебя есть этом доказательства?
       - Нет, - покачал головой Арвиджен. – Но у меня есть интуиция Уатамер. У девочки дар рыть в нужном направлении. Какие-нибудь еще книги пропали?
       Корбели пожала плечами.
       - Насколько могу судить, нет.
       - Только никчемная брошюра про средневековые песенки?
       - Насколько я помню, это довольно увесистый том, - хмыкнула змея. – Точнее, двухкомник. Но второго тома у Алисии не было, это какая-то совсем уж коллекционерская редкость. Автор искал материалы для него на Амулете, и книга существует чуть ли не в единственном авторском экземпляре.
       - Час от часу не легче, - проворчал Арвиджен. – Кора, по старой дружбе можешь раздобыть для меня ручные Врата? Дело принимает все более скромный оборот.
       Ловергаль усмехнулась. Она, как никто другой, рада была оказать бывшему любовнику такую медвежью услугу.
       
       В подземельях царила такая оглушительная, многозначительная тишина, что стук чьего-то живого сердца казался громкий, как чумной набат. У Лирана был более чуткий слух, но теперь и Сашель различал подробности. Человек, хотя, конечно, не чистокровный. Молодая женщина, испуганная до такой степени, что под стук ее сердца можно отплясывать свадебный гаутак*.
       Сашель уверенно шел на звук.
       - Здесь.
       Узкая дверь была сорвана с петель, а сами цельнометаллические петли вырваны с мясом. Даже страшно было представить, какая для этого требовалась сила.
       У каждого дома в Гетто было по три-четыре подвальных уровня. На самых нижних в привезенном из Гробниц льде упокаивались члены семьи, предпочитающие отдохнуть от мира, а рядом стояли урны с прахом погибших. Выше располагались погреба и кладовки. Пахло в таких местах как правило благовониями и колбасой. Но в этом месте царило запустение, и висел насыщенный затхлый запах, присущий брошенным домам. Весь пол был усеян осколками льда, от них поднимались испарения и страшно мерзли ноги, заставляя ступать все быстрее.
       - Хозяева, похоже, покидали дом в большой спешке… - пробормотал Сашель.
       - Потому что их заставили, - Рханкаф указал на угол, залитый черной жижей, в которую превратился прах, высыпавшийся из расколотых урн и смешавшийся с подтаявшим льдом. – Никто из нас не бросил бы вот так своих мёртвых.
       - Похвально, юноша, - хмыкнул Лиран.
       Сашель никнул на них обоих и, аккуратно переступая через осколки льда, пошел к лестнице.
       Верхнее помещение походило на помесь допросной, пыточной и продуктового магазина. По стенам в корзинах и сетках висела уже начавшая портиться еда. На столе были свалены кипы бумаги, отсыревшей и склеившейся между собой. Уже ничего невозможно было прочесть, чернила потекли и перемешались. Возле стояли два табурета и оборудованный цепями операционный стол. В углу лежали какие-то то ли кузнечные, то ли пыточные инструменты, и среди них Сашель нашел несколько испорченных заготовок для дампара.
       - Очень интересно, - пробормотал он, завернул лезвие в кусок мешковины и убрал в сумку.
       - Здесь еще один люк, - сказал Рханкаф, - а за ним лестница.
       Сашель посмотрел на Лирана.
       - Я пойду первым. У тебя, надеюсь, достанет ума не бить в спину?
       - Ступай-ступай, братец, - ухмыльнулся амади.
       Сашель отрегулировал яркость фонаря и начал спускаться, стараясь не касаться грязных стен. Стук сердца стал отчетливее, и к нему прибавилось жуткое царапанье, которое не могло заглушить даже сопение за спиной. Лестница повернула пару раз и уперлась в железную дверь, запертую на тяжелый замок.
       - Лиран, можешь взломать?
       Сашель прижался к стене, пропуская амади. Лиран поцокал языком, снял заколку и принялся орудовать ею в замочной скважине.
       - Кажется, я знаю, где мы, - Сашель зябко передернул плечами. – Сиротский приют Шронкер. Его закрыли, когда выяснились случаи жестокого обращения с детьми.
       - И давно это было? – рассеяно поинтересовался Лиран.
       - В июне.
       - Бардак у вас в стране, - хмыкнул амади. – Готово!
       Дверь со скрежетом отворилась, и из нее пахнуло ужасом и тлением.
       
       Чудовищная, похожая на монструозного краба рука подбиралась к ногам Одри. Медленно, отчего по существу становилось еще страшнее. Показалась вторая, помогая товарке увеличивать яму, а вскоре и все тело, маленькое, тщедушное. Голова была свернута на бок; сломана шея, наверное. Существо это не могло подняться на переломанные ноги, поэтому медленно подбиралось к Одри ползком. Ей хотелось кричать, но сдавленное ужасом горло не издавало ни звука.
       Лязгнула и открылась веками запертая дверь, и на пороге показался демон неописуемой красоты, но с такой жаждой кровь во взгляде, что Одри разом забыла свой страх перед мертвецом и метнулась в угол. Зажмурившись, она зашептала молитву.
       - Халхие! Разберись с этим, Лиран.
       Голос был знаком, очень хорошо знаком. Одри надеялась услышать его уже давно. Она открыла глаза. Линард перепрыгнул через корчащееся на полу изломанное тело и взял ее за плечи.
       - Одри…
       И тогда Одри ударила. Изо всех сил заколотила по груди Линарда, не в силах при этом издать ни звука. Без малейшего труда аспид поймал ее запястья, заставляя разжать кулаки, а потом прижал девушку к себе.
       - Все хорошо, все хорошо, все кончилось. Ты в безопасности. Все хорошо.
       Теплая рука поглаживала заиндевевшую спину Одри, легко прикасалась к волосам. Кажется, растворившись в этих теплых, нежных прикосновениях, она потеряла сознание.
       Очнулась Одри уже в тепле, где не было никаких зловещих шорохов и пахло фрианкаром, тимьяном и грушами. Раскалывалась голова, а еще – было странное, отталкивающее ощущение, будто на нее смотрел кто-то гадкий.
       Потирая виски, Одри села.
       На краю постели сидел молодой мужчина, обладающий внешностью юного бога. Очень злого бога. Длинные волны золотых волос были сколоты небрежно на затылке, по лицу с идеальными, тонкими, изысканными чертами блуждала легкая полуулыбка. В глазах пряталась гибель.
       - Лиран Ангейл Лал-Линард, маленькая, - сказал юный бог.
       Одри почувствовала – чисто интуитивно – что его пристальное внимание не доведет до добра. Глаза цвета чистейшей бирюзы словно примеривались – откуда откусывать. И вместе с тем, мужчина излучал обманчивое, откровенно лживое обаяние. Не будь все чувства Одри до такой степени обострены, она, возможно, поддалась бы этому обаянию с радостью.
       Юный бог подсел ближе.
       Открылась дверь.
       - Лиран, - холодно велел Линард, - выйди вон.
       Красивое лицо расплылось в глумливой ухмылке.
       - Боишься, я причиню твой малютке вред? Твоя правда, я очень хочу посмотреть, что у нее внутри, - чудовище наградило Одри долгим оценивающим взглядом. – Или хотя бы под платьем.
       - Вон.
       Посмеиваясь, юный бог вышел. Линард закрыл за ним дверь и зазвенел склянками. Запахло лекарственными травами.
       - Извини его.
       Одри неуверенно пожала плечами.
       Сашель протянул ей дымящуюся кружку, подвинул к кровати стул и сел.
       - Как ты?
       - Я… - Одри облизнула губы. – Никто не искал меня, верно? Никто не собирался меня спасть?
       - Не я, уж точно, - хмыкнул Линард.
       Одри закусила губу. Ей не плакать хотелось, нет. Ей хотелось ударить это самодовольное древнее существо как можно сильнее.
       - Если собралась драться, - сказал Линард, - поставь сперва кружку. Обольешься.
       - Никто не искал меня, - повторила Одри. Кажется, только эта мысль осталась у нее в голове. – Ни Лиза, ни Шеффи, ни, тем более, вы.
       - Лиза несколько дней назад уехала в Абиголу, а до того у нее выдались нелегкие сутки. Она наверняка не знает о твоем исчезновении. Ты провела в подвале не больше пяти дней, иначе не пребывала бы сейчас в таком хорошем физическом и, похоже, душевном состоянии.
       Одри поставила кружку на прикроватную тумбочку и ударила аспида по плечу. Потом забарабанила обеими руками по его плечам, по груди, стараясь бить как можно сильнее. Линард не шелохнулся. Довольно быстро Одри выдохлась и сказала:
       - Я хочу домой.
       - Конечно, - кивнул Линард. – Я отвезу тебя.
       - Я доберусь одна.
       Одри встала с постели и, пошатываясь, пошла к двери. Аспид поймал ее за руку.
       - Адриенна…
       Одри вырвалась и, прилагая огромные усилия, чтобы держаться прямо, пошла вниз.
       - Хорошо, - сдался Линард. – Вызову тебе такси.
       В вестибюле Одри столкнулась с еще одним незнакомцем и, не глядя, прошла мимо. Она не стала дожидаться, пока Линард, или кто бы то ни было еще, вызовет такси, вышла на бульвар и остановила первую попавшуюся машину.
       Держалась она на чистом гоноре. Только злость и обида не давали ей сдаться и упасть. Уже около дома Одри вспомнила, что у нее при себе ни анси, и, собрав волю в кулак, поднялась за деньгами. В квартире было тихо и пусто: Саффрон на работе, Лиза в отъезде. Расплатившись с водителем, Одри вернулась домой, разделась еще в прихожей, горкой бросив вещи на пол, и зашла в ванную.
       Ее преследовал запах гниения, от которого тошнило. Даже легкий аромат земляники и вишни – от штабелей бутылочек и маленьких коробочек на этажерке под зеркалом – не смог заглушить отвратительную вонь. Ежась, Одри залезла в воду, в которую бросила четыре или даже пять полных ложек ароматной соли, и откинулась на бортик. Теперь она боролась со сном. Кружилась голова, все тело ломило, и где-то там накатывала волнами паника. Но Одри всегда была сильной. Куда сильнее Лизы, забывшей все дурное, что произошло с ней, и спрятавшейся в беспамятстве. Сильнее Саффрон, окунувшейся с головой в работу. Одри могла все принять, все понять и все пережить.
       Иногда, как сейчас, в голове закрадывалась мысль, что это как раз признак слабости. И безумия.
       Вода остыла. Одри поняла это только когда начали леденить спина и ноги. Наверное, это было признаком глубокого затаившегося ужаса: неспособность правильно воспринимать ни время, ни температуру, ни происходящее вокруг. Выбравшись из остывшей ванной, Одри встала под почти обжигающе-горячий душ, а потом закуталась в махровый халат. Темно-зеленый, он принадлежал Лизе. Это был, пожалуй, единственный длинный халат во всем доме.
       Выйдя из ванной, Одри нос к носу столкнулась с Саффрон. На секунду та изменилась в лице, а потом бросилась подруге на шею.
       - Боже мой, Одри! Где ты пропадала?! Ты ужасно выглядишь!
       - Так, - выдавила Одри. Ну вот, даже Шеффи не заметила ее отсутствия. – Извини. Мне нужно кое-что проверить. И волосы высушить.
       Выпутавшись из объятий подруги, Одри пошла в свою комнату. Здесь, за подоконной батареей в кожаном тубусе лежали найденные в книге бумаги.
       - А теперь, Одри, отдай их мне.
       Обернувшись, Одри увидела зажатый в руке Саффрон пистолет.
       
       
       
       
       
       
       * Свадебный гаутак – очень быстрый танец, исполняющийся в Северном Киламе не только на свадьбах, но также на похоронах и важных религиозных праздниках. Один из самых быстрых и сложных танцев на Перрине
       


       Глава тринадцатая


       
       - Уатамер, подъем. Выпьем по чашечке фрианкара и свалим отсюда.
       Лиза открыла глаза. Комната была незнакомой, но не требовалось особых дедуктивных способностей, чтобы сообразить – это дом Ловергалей. Было в этой комнате что-то одновременно буржуазное и змеиное.
       На краю кровати сидел Тричент и грыз яблоко.
       - Хочешь?
       Яблоко Лиза взяла.
       - Спасибо.
       - Я забрал вещи из гостиницы. И это было непросто: там полно полицейских.
       - Не нужно было злить этого боа, - резонно заметила Лиза.
       - Это ему не нужно было приставать к тебе и допускать Ловергалей в морг.
       Лиза сощурилась.
       - А вы ведь заботитесь о других, верно? И куда чаще, чем это видится со стороны. На свой лад, конечно.
       Аспид поднялся и ногой придвинул к кровати чемодан.
       - Вставай и переодевайся во что-нибудь теплое. В Рооне демонски холодно, и мы должны там быть уже к вечеру.
       - О боже, - простонала Лиза. – Опять Врата?
       - Хуже. Портативные Врата, - Тричент достал из кармана пару кожаных браслетов, соединенных длинной серебряной цепочкой, этакие легкомысленные наручники. – Эффект тот еще. Я буду внизу.
       Лиза выбралась из постели с большой неохотой, и с еще большей неохотой переоделась.

Показано 22 из 28 страниц

1 2 ... 20 21 22 23 ... 27 28