Феано Мелитена. Без царства земного

04.06.2022, 22:19 Автор: Дарья Торгашова

Закрыть настройки

Показано 16 из 45 страниц

1 2 ... 14 15 16 17 ... 44 45


Однако же, командуя своими людьми в порту, Варда ощущал, что его пристально и враждебно рассматривают. Конечно, у каждого успешного человека есть враги, таков закон жизни! И, отрываясь от работы, патрикий не видел никого, кто мог бы ему угрожать. Но чувство, что его будут преследовать и настигнут, внезапно опять усилилось до крайности.
       А ведь вэринги не только воинственный, но и исключительно мстительный народ - легенды ходят о том, какими жестокими способами они наказывают врагов и как долго помнят обиды...
       - Господин, вам плохо? - спросил Прокл, когда «Стратигион» покинул гавань. Варда, остававшийся в напряжении все это время, теперь без сил опустился на складной стул.
       - Наверное, это от жары, - предположил рулевой. - Надо было вам надеть шляпу, как я.
       Варда выдавил улыбку.
       - Ты прав... Слишком уж я забочусь о своей красоте, чтобы носить на голове эти соломенные лепехи. Дай мне воды, будь любезен.
       Он взял полную кружку и поблагодарил. Выпил большую часть воды, остатком смочил лицо.
       Прокл присел рядом.
       - Господин, а почему вас тревожит, что здесь такое множество вэрингов? - внезапно спросил он.
       Варда встрепенулся.
       - Изволь, я объясню!
       Как же долго он думал над этим сам...
       - У себя на родине, мой добрый Прокл, эти варвары постоянно дерутся между собой за каждый клочок земли, и отдельные роды борются за влияние. А здесь, во владениях империи, северяне выступают как единый народ, противостоящий ромейской мощи! Более того - у них дома нет ни таких просторов, ни укрепленных, тщательно спланированных городов, ни крепостей! Они не умеют строить ничего из этого! Только боевые корабли, чтобы захватывать чужие территории!..
       Варда перевел дыхание.
       - Викинги и другие прибившиеся к ним дикари могут использовать наш Херсонес как военную базу... если ты понимаешь, что это такое. И если у них появится один сильный вождь, это может грозить Византии крахом. Теперь понял?
       Прокл Василица сумрачно кивнул.
       - Понял. Наверное, об этом стоит сказать патрикию Мелиту, как мы вернемся.
       - Непременно. Я сам ему сообщу.
       Варда поднялся и подошел к борту. Он долго вглядывался в горизонт, крепко сжимая губы. В эту минуту он был готов принять вызов судьбы.
       
       Эйрик Бьернсон лежал на поле брани, чувствуя, как жизнь вытекает из его ран. Он глядел в низкое серое небо, в котором кружили вороны. Они были огромные, жадные; стервятники вспарывали тишину своим граем. И уже готовились терзать его плоть.
       И вдруг облака расступились, и он увидел крылатого коня, на спине которого восседала дева-воительница. Валькирия, забирающая души убитых в Вальхаллу!..* Наконец-то!
       Эйрик разомкнул запекшиеся губы. Его томила жажда, которая вот-вот будет утолена. Он радостно приподнялся навстречу воительнице, забыв о своей боли.
       - Я так и знал, что за мной пришлют тебя! Что скажешь? Я достоин чертога богов?..
       Благородная дочь патрикия Мелита улыбнулась ему печально и сурово. Она спрыгнула с коня и приблизилась к нему: грудь ее закрывала броня, в правой руке Феано держала копье, а в левой большой щит. Никогда он не мог вообразить эту нежную женщину носящей оружие, но теперь почему-то нисколько не удивился.
       Феано Мелитена опустилась на колени рядом с поверженным викингом; темные глаза ее были полны сострадания. Копье свое она воткнула в землю, и из него исторгся луч света, прорезавший тучи... Черные вороны с криками разлетелись в стороны.
       - Не время тебе умирать, храбрый воин. Твой час еще придет.
       Феано уложила его головой себе на колени. Он был бы рад провести так всю вечность...
       - Ты так долго оберегал меня. Теперь мой черед! Спи и набирайся сил!
       Она поднесла к его губам кубок и напоила раненого живительной водой. Потом подняла свой щит, и тот заслонил Эйрика от стервятников, разросшись на полнеба. Прохладная ладонь возлюбленной легла ему на лоб, и Эйрик закрыл глаза, забывшись, точно в объятиях матери.
       
       Феано резко проснулась и села в постели. Ее простыни сбились и повлажнели от пота. Она обхватила руками колени и заплакала, как будто только что пережила какое-то потрясение.
       Елена, которая после отъезда хозяина все время спала в комнате госпожи, подоспела и присела рядом, обняв хозяйку за плечи.
       - Что с вами? Страшный сон?
       - Ох, хуже.
       Феано с трудом проговорила:
       - Он чуть не погиб. Его убивали, но он остался жив. Если бы он умер... я бы сама не смогла дальше жить!
       - Кто чуть не погиб? Господин Варда?
       - Нет. Не Варда.
       Елена все поняла.
       - Бедная моя госпожа... Не погиб, и слава богу! Не изводите себя, вам сейчас о ребеночке надо думать!
       Феано кивнула; она обняла руками свой живот. Елена налила ей лимонной воды из кувшина, и хозяйка жадно выпила.
       - Спасибо.
       Она почти успокоилась. Села и оперлась спиной на подушки.
       - Его не в бою изранили... а напали на улице, в темном переулке. Наверное, хазары! Они вэрингов особенно ненавидят!
       Феано слабо улыбнулась служанке.
       - Я сейчас встречалась с ним... Это было во сне, но взаправду. Какие-то поздние прохожие или стражники подобрали его, и спасли от смерти. А я дала ему утешение, пока он лежит раненый в чужом доме... Ты веришь мне?
       - Как не верить! Я же знаю, что вы можете делать! Вы только сами себя не...
       Феано качнула головой.
       - Нет, ты не понимаешь. То, что я делаю, то, как люблю его... это очень грешно, ведь я мужняя жена. Но если я оставлю Эйрика, он погибнет - и телом, и душой! Нечистые страсти источат его, как черви могучее дерево. Ведь Эйрик Бога все еще не знает, и кумира себе он сотворил из меня! Если он придет к Богу, то только через меня!
       По щекам Феано покатились слезы.
       - Он может так легко умереть, и тогда не обретет ни наших небес, ни своих языческих... если они существуют. Как не нашли покоя древние мертвые, чьи голоса я слышала на Крите. Понимаешь, Елена?
       - Понимаю, госпожа. Вы ложитесь.
       Молодая женщина покорно легла. Елена погладила хозяйку по растрепавшимся темно-бронзовым волосам.
       - Вы меня послушайте, хоть я и не ученая, как вы... Одному Господу все ведомо, без Его воли ни одна птица не пролетит, ни один волос с головы вашей не упадет. Вам большая сила дана. И, может, так вам заповедано, сердцем сразу о двоих печься.
       - Не о двоих, Елена. Так оно вышло, что мне отныне придется держать ответ за многих. И за моего венчанного мужа, и за мое дитя, и за Эйрика... и за тех воинов, что под его началом. Я была беспечной девчонкой и играла с мужчиной... играла с ним. И не знаю теперь, к чему все это приведет!
       - Ну, тише, тише. Вы не знаете, и никто не знает.
       Елена еще долго сидела с госпожой, пока та не уснула.
       
       * Кнорр - более тихоходный грузовой и торговый корабль викингов.
       
       * Валькирия - буквально «выбирающая убитых» (др.-исл.). Изначально дочь славного воина, или конунга, которая реяла на крылатом коне над полем битвы и решала, кому из воинов, павших в бою, попасть в Вальхаллу. Валькирии - не только спутницы, возлюбленные и прислужницы героев, но и, прежде всего, цензоры, стражницы небесных чертогов.
       


       
       Глава 19


       
       Феано снова увидела мужа спустя месяц с лишним.
       Она была в спальне, прилежно шила детское приданое, сидя у большого окна. И Елена неожиданно вошла и сообщила:
       - Господин Варда приехал!
       Феано встала, руки задрожали.
       - Он здесь?..
       - Нет. Прокл здесь, хозяин его прислал сказать.
       - Я сейчас выйду.
       Молодая хозяйка первым делом приказала поторопиться с обедом, отправив кухонного мальчика за зеленью, свежим сыром и вином. Потом она приветствовала Прокла: испытанный помощник Романа Мелита и его дочь оба были рады видеть друг друга в добром здравии. Прокл наскоро выпил вина, но остаться отказался: он вернулся в порт, помогать молодому господину.
       В ожидании хозяина дома Феано приказала Елене заново переплести себе волосы; нанесла немного розового масла на шею. Наряжаться Феано не стала. Платья уже становились ей тесноваты, она все пальцы исколола, расставляя свои туники.
       Она вышла во двор и села на качели, сделанные по ее заказу. Любимый уголок, хранивший самые сладостные воспоминания о муже, - они были с ним как дети, когда целовались и ласкались на этих качелях... Но теперь почему-то не получалось вызвать призраки прошлого к жизни.
       Феано погрузилась в тревожную задумчивость, забыв о времени. Руки она привычным жестом сцепила на животе. Потом молодая женщина спохватилась и встала, чтобы проверить, вернулся ли посыльный с покупками и не подгорела ли рыба. Она уже пересекла двор, когда услышала позади оклик.
       Варда стоял у площадки для игр и звал ее, свою жену... Он был так же красив - и даже красивее, чем Феано запомнила его; он был цел и невредим. И, похоже, преуспел во всем, что было намечено. Но почему-то при виде супруга она ощутила необъяснимый ужас.
       Варда раскрыл ей объятия, и Феано покорно приблизилась. Муж обнял ее и целомудренно поцеловал в лоб.
       - Как поживаешь без меня? Как вы оба поживаете? - поправился он, улыбаясь.
       Обнимая Феано за талию, он положил ей руку на живот. Феано замерла; потом подняла глаза на Варду и улыбнулась в ответ.
       - Мы здоровы. Я вижу, и ты тоже. Господь милостив.
       - Милостив, - согласился Варда; в зеленых глазах появился непонятный блеск. Он опять поцеловал жену, теперь более страстно. Сказал, что хочет есть и мечтает помыться...
       Феано убежала на кухню, радуясь возможности еще немного побыть наедине с собой. В поведении Варды появилась какая-то странность, которая очень ей не нравилась... Конечно, он и раньше был непростым человеком, и нередко бывал двуличен и откровенно использовал людей в своих целях. Но тогда она понимала мужа лучше, чем теперь.
       Феано выронила двузубую вилку, которой проверяла готовность рыбы.
       А что, если...
       Эйрик был тяжело ранен как раз тогда, когда Варда должен был находиться в Херсонесе! А что, если?..
       - Нет, нет, - Феано яростно замотала головой. Повариха с сыном смотрели на хозяйку в испуге. Но Феано уже ничего не замечала.
       Варда был способен на многое, но подлое заказное убийство - нет, в такое она не могла поверить! И разве стал бы он так рисковать, разве сумел бы провернуть подобное грязное дело в чужом городе?..
       Однако какая-то часть ее поверила в виновность Варды. И поверила сразу.
       Когда Феано снова вышла к мужу, она была бледна, но почти спокойна. Главное она знала: Эйрик жив, и он уже встал на ноги к тому моменту, как «Стратигион» вновь увидел родные берега...
       - Что случилось? Опять какие-то пророчества? - рассмеялся Варда, беря ее за обе руки. - Видишь, я дома, с тобой!
       Феано улыбнулась, опустив глаза.
       - Были пророчества, но не о тебе. Ванна готова. Тебе помочь мыться?
       - Не стоит. Ты о нем лучше заботься, уже захлопоталась сегодня со мной, - Варда снова нежно погладил ее живот. Впервые после возвращения мужа Феано ощутила былую теплоту к нему.
       Они пообедали вдвоем - рыба все же подгорела, но Варда уплетал ее с аппетитом. Он сам рассказал жене подробности путешествия, не дожидаясь, пока та пустится в расспросы. Феано показалось, будто муж избегает встречаться с ней глазами; но под конец рассказа Варда посмотрел ей в лицо открыто и ясно. Нет, он не сделал ничего, что считал бы постыдным!
       - Между прочим, тот ваш наемник теперь служит в Херсонесе, в гарнизоне, - неожиданно произнес Варда. - Твой любимый варвар. Он стал начальником корпуса вэрингов, ты об этом не слышала?
       Феано призвала все свое самообладание.
       - Слышала, муж. Мне об этом как-то сообщили купцы, вернувшиеся из Херсонеса.
       - Как ты, однако, внимательна к его судьбе, - заметил супруг. Он изящным движением положил вилку и сделал глоток вина. - Ты сказала, что у тебя были видения без меня... и не обо мне. Так о ком же тогда, о нем?
       Феано рассмеялась, но смех застрял в горле.
       - Ты шутишь?
       - Нисколько.
       Зеленые глаза Варды на миг стали колючими и жуткими. Но потом он опять мягко улыбнулся и сказал, как бы поддразнивая:
       - Признайся мне, Кассандра. Я не буду сердиться.
       Феано глубоко вздохнула.
       - Да, видения были об Эйрике. Но если ты хочешь знать, видела ли я его мертвым... то нет. Он жив.
       На мгновение Варда полностью утратил самообладание. Исчезли все маски, которыми он прикрывался...
       - Жив?.. Я слышал, что этот варвар стал жертвой каких-то ночных грабителей, но не говорил тебе, не желая волновать. Так он нашелся и не умер?
       - Нет.
       На миг Феано ощутила жестокую радость, недостойную христианки. Но потом спохватилась и мысленно попросила прощения у Бога. Ей ведь ничего не известно наверняка; и мало ли было в ее жизни подобных совпадений? Случаев, подстроенных судьбой?..
       Но оставаться с Вардой за одним столом она больше не могла; тошнота подкатила к горлу.
       - Извини. Мне что-то нехорошо.
       Феано встала, чуть не толкнув округлившимся животом столешницу; и ушла в спальню.
       Она ожидала, что муж придет к ней ночью, чтобы вновь заявить свои права. Но Варда не пришел. И в эту ночь, и в последующую он спал у себя в тавлинии. Днем Варда был по горло занят в порту; а после обеда сразу ушел на ипподром, не дав себе даже отдохнуть с дороги. Ушел тренироваться...
       На третью ночь Варда разбудил ее поцелуем. Феано вздрогнула и приподнялась, тщетно пытаясь разглядеть его лицо в темноте.
       - Можно? - спросил он шепотом. Как будто был не мужем, который вправе иметь свою жену когда ему угодно, а воздыхателем, добивающимся ее расположения...
       - Только будь осторожен, прошу.
       Феано подвинулась, давая Варде место.
       - Ну конечно, моя дорогая.
       Он лег рядом и повернул ее на бок, лицом к себе. Феано закрыла глаза...
       Она боялась, что не сможет принять его, что все ее существо теперь этому воспротивится. Однако, к изумлению молодой женщины, ее тело вспомнило ласки мужа и потянулось к нему; страстность ее даже возросла во время беременности. Но внутренний разлад только увеличился. Феано не воображала на месте мужа другого, нет, - но ее сознание в такие минуты будто окутывалось туманом, и она отдавалась Варде только телесно.
       Но их супружеская жизнь возобновилась. И потекла так же, как раньше; насущные заботы заслонили все остальное.
       Лето выдалось жарким, но спокойным. В июле они уехали в поместье, где были теперь Роман Мелит с Анной. Варда сказал, искренне беспокоясь о жене, что ей больше не следует совершать таких путешествий, пока она не разрешится от бремени. И Феано, и патрикий Мелит были с этим согласны. Вскоре Варда опять уехал в город, приводить в порядок общие дела. В эти дни серьезно заболел его собственный отец, и братья Мартинаки опасались худшего...
       Через две недели Феано получила письмо от мужа, где было много непривычно сумбурных нежных слов. А в конце имелась скупая приписка:
       «Отец преставился. Я и Михаил займемся похоронами, не тревожьтесь обо мне».
       
       Феано родила, когда муж еще не вернулся из города. С ней была Елена, которой уже не раз приходилось помогать роженицам у себя в деревне; и специально приглашенная повитуха.
       Все прошло хорошо. Повитуха уверяла, что для первых родов даже очень удачно. На свет появилась здоровая девочка.
       У малышки были темные волосы, как у обоих родителей, которые слегка вились; и смуглая кожа. Трудно было пока сказать, в кого она пошла больше - в мать или в отца. Но внучка сразу покорила сердце Романа Мелита.
       - Назовем ее Зоей, - попросила Феано.

Показано 16 из 45 страниц

1 2 ... 14 15 16 17 ... 44 45