- Дэн, а что с лабораторией алхимиков? - Кристофер глубоко вздохнул - Надеюсь, наши предки не научились искуственно получать золото и камни, и не начали чеканить монеты для нового государства под названием Азалия?
- С лабораторией пока тоже ничего не понятно - Тоскливо отозвался лорд Дэнис - Но золото они точно не научились делать. Монеты в разной степени потертости, то есть были в обращении. А вот запечатанные кувшины решили пока не вскрывать. Одним Богам известно, что там скрыто. Как бы не выпустить какой нибудь яд ненароком.
- За четыре с половиной сотни лет должен выдохнуться - Заметил Кристофер - Но наши умники правы - если не расшифруем подписи к кувшинам - лучше их зарыть где-нибудь поглубже. Тем более, что мы не знаем, отчего умерла такая куча народа в катакомбах, на которых нет следов от оружия.
- Могли от голода и обезвоживания - Выдвинул свою гипотезу хайри Тори - Если их закрыли в катакомбах, когда выходы запечатали. Оставили умирать, что бы лишнего не сболтнули.
- Могли, но проще было перебить - Не согласился лорд Дэнис - А если бы кто нашел выход? И со злости пошел болтать налево и направо про все секреты.
- Не похоже - Кристофер отрицательно помотал головой - Если бы начался голод - была бы драка за еду, и трупов с повреждениями было бы намного больше, чем без оных. Оружия в катакомбах достаточно. А так перебиты в основном бойцы в караулках. И вода в катакомбах точно есть, в крайнем случае можно конденсат со стен в коридорах слизывать. Так что нет - караульных перебили оставшиеся внутри, пытаясь выйти из катакомб. Но почему то разобрать завалы не успели. Хотя за пару-тройку месяцев вполне могли.
- Ладно, не будем гадать - Махнул рукой Дэнис - Поисковики пошли дальше по коридорам и ответвлениям. Решеток у них достаточно, думаю за месяц верхних ярус под Рошали они осмотрят. А вот насколько катакомбы идут за пределы города - остается только гадать. Но я предлагаю до оконца осмотра первого яруса вниз не забираться.
- Согласен, но с одним уточнением - вниз одну поисковую группу пошлем - Кивнул Кристофер - Под усиленной охраной пехотинцев с тяжелыми арбалетами. Пусть спустятся в районе, где кончается камень и начинается земля. Надо понять, сколько же всего ярусов под нами. Что больше двух - уже понятно, поисковики нашли провал в исследованном куске второго яруса вниз. И там - каменный проход. Судя по всему, катакомбы намного старше, чем мы думали.
+*+*+*+*+
- Алька, а что здесь написано? - Княжич Орег крутил в руках неправедно добытый девочкой у своего отца "Словарь" - Как то очень мудрено. Какое отношение имеет засунутый в эээ... заднепроходное отверстие боцмана карабельный якорь с тремя крюками к скорости ветра, надувающего паруса и причем тут вступающая в противоестественную половую связь с осьминогом русалка?
- Не морочься, я сама не все выражения понимаю - Отмахнулась от друга девочка - И у тети Рины спрашивать не советую, она только смеется и советует за разъяснениями к папе обратиться.
- И чего, обратилась и папа объяснил? - Заинтересовался принц Морт, заглядывая к княжичу через плечо - Жалко, картинок нет, может понятнее было бы.
- Папа мне так объяснил, что за сладким и вкусным я неделю по башням побиралась - Аля пыталась погладить здорового белого попугая в клетке по хохолку с целью налаживания дружеских отношений - И как мне объяснила мама, что я могу сидеть на попе - то только потому, что я девочка, а девочек пороть непедагогично. К вам это не относится, так что спрашивать у наставников не советую.
- Вот, смотрите, я приветствие нашел - Радостно завопил Орег - Слушайте, если на приличный язык перевести, получается - "Ты, очень старая женщина неприличного поведения, как я рад потыкать... ну вы поняли чем.. тебя во все имеющиеся отверстия - там с перечислением мест,... но боюсь от тебя заболеть - перечисление срамных забований - поэтому просто - здравствуй".
- Пойдет для начала - Алька заглянула в переданный ей словарь - Так, фраза на рен-тавинском. Это хорошо, наша лядя Дура-Лошадь его не знает. Теперь бы еще Попку научить кланяться согласно этикета. Думаете, получится? А то отправляем на пенсию учительницу этикета. А попугай кланяться не умеет.
- Научим, у нас еще два месяца есть, а Попка у нас умный - Оптимистично-радостно ответил старший княжич Реар - Теперь ищите пожелание здоровья, желательно на карелийском, она его тоже не знает. Что-нибудь не слишком навороченное, а то попугай запутается.
- Нам самим бы не запутаться - Алька отодвинулась от клетки с птицей - А то нас так распутают, что я поеду изучать хорошие манеры в монастырь, а вы по домам. И, кстати, надо еще замок для клетки переделать, так, что бы его можно незаметно открыть будет. Ну, за леску дернуть, например. А то на торжественный ужин по поводу проводов на пенсию нашей любимой учительницы будет у нас попугайчиный суп. А мне Попку жалко.
- Я сделаю - Морт задумчиво посмотрел на замок - Только надо будет Попку научить вылетать по команде. Этим тоже я займусь. Аль, а его кошастые не сожрут, если он по Замку будет порхать?
- Не сожрут - Алька перевернула страничку словаря - Я его той гадостью обработаю, которой зверей метят от "стражей", мне тетя Сэль сварить обещала. Вот, нашла. Смотрите, как хорошо звучит - "Ты, продажная за самую мелкую монетку ведьма, что бы у тебя все сгнило, но это не мешало тебе заниматься любимым делом!" Правда, это на островном, но наша Дура-Лошадь его тоже не знает.
- Аль, а что будем делать, если ей кто то наши послания переведет? - Поинтересовался Орег, предчувствующе ощущая зуд в пятой точке. - Нас точно по домам не отправят?
- Не боись, салага! - Аля решительно поднялась на ноги - Никто ей ничего не переведет, даже если будут знающие языки - постесняются демонстрировать свои познания в таких выражениях, совсем не приличных для лордов и леди. В крайнем случае - еще доказать надо, что это мы его учили, а не до нас кто-нибудь. Я же его уже взрослым купила, мало ли кто его чему научил. Ну а в самом крайнем случае - надо успеть добежать до покоев тети Рины, я у нее всегда от родителей прячусь. Так что тренируемся в забегах по лестницам, а сейчас идем на уроки. Мы же послушные и очень воспитанные дети?
+*+*+*+*+
- Моя любимая жена, будь так добра убрать своего гривастого с кисточкой на хвосте придурка куда-нибудь, он меня нервирует - Лорд Дэнис уселся на стул напротив Мариэль - И расскажи мне, на кой грых вам понадобилась сотня мальчишек из Песков?
- Наш толстый Хан уже наябедничал? - Мариэль уселась поудобнее и положила ноги на безмятежно спавшего льва - Ну, например, мы соскучились по мужскому вниманию. От вас не дождешься, с охранниками флиртовать - это моветон для леди нашего положения, вот и приходится что то придумывать. А мужчины из Песков - они такие... мужчины!
- Марь, вторая попытка навешать мне лапшу на уши - Дэнис тяжело вздохнул - жена изволила вредничать - Никогда не поверю, что вас потянуло на детей. Давай ты еще что-нибудь более правдоподобное придумаешь? С твоей фантазией у тебя должно получиться.
- Не веришь - не надо - Мариэль загадочно улыбалась - А вдруг мы решили вырастить себе идеальных любовников? И воспитать из них настоящих мужчин?
- Мариэлька, когда они дорастут до возраста настоящих мужчин, вы уже будете степенными матронами с выводком детей и вам будет уже не до молодых любовников - Начал веселиться лорд Дэнис - И как вы их собирались воспитывать? Дадите почитать любовные романы? Не верю, Мариэль, давай третью попытку украсить мои уши.
- Какой ты у меня проницательный, аж жуть берет - Мариэль подумывала, издеваться дальше над супругом или пора приступать к вымогательству - Ну ладно, хотим себе личную гвардию. Будут нас охранять, освободим офицеров Лёна для охраны других лиц. А то он вечно плачется, что у него людей не хватает Вы же нам не откажете в такой малости, как обучить их в кадетском училище?
- Не откажем, если ты мне честно скажешь, за каким грыхом вам понадобилась собственная охрана, да еще и в столь отдаленной перспективе? - Дэнис закатил глаза, Мариэль явно настроилась потрепать ему нервы - И чем вас не устраивает охрана "белых"? Они же даже на наши этажи не заходят! Внутри башен вас охраняют "тени" и я что не заметил, что их присутствие вам хоть как то мешает в ваших проделках. Как я понял, вы со своей личкой уже договорились.
- С "тенями" - договорились - Не стала врать Мариэль - Они вменяемые девушки, поняли, что с нами лучше дружить, чем за нами бегать. Мы же при желании все равно удерем. А "белые" меняются постоянно, с ними не договоришься. А так будет своя гвардия. И нам хорошо, и вам будет спокойно.
- Марь, ну зачем вам своя гвардия? - Дэнис взялся за голову - Ну не верю я тебе. Давай, рассказывай правду, что еще задумали, неугомонные вы наши? Только не надо мне рассказывать сказки про партнеров по танцам для ваших воспитанниц и полигон для оттачивания женских хитростей на неиспорченных песчанниках. Пока они вырастут, то уже станут рошалийцами.
- Кстати, об этом их использовании мы не думали - Честно призналась Мариэль - Но ты подал неплохую идею. Для этого мы их тоже задействуем. Дэн, а ты нам не сможешь еще и степняков добыть? А то нас в посольстве Оучкумены не любят, даже поговорить не хотят. Шарахаются, как от прокаженных. Обидно же! Надо на них Альку натравить.
- Марь, во-первых, прекращайте девочку разным гадостям учить, под Алькиным влиянием её свита так распоясалась, что отцы принцев и княжичей проклянут тот день, огда прислали своих отпрысков в Рошалию учиться - Дэнис с тоской смотрел на развлекающуюся жену - Во- вторых, степняки то вам зачем? Вам еще лесных не надо? И в-третьих, а чем вы за все платить собрались? Хан золото не берет, только оружие. А у нас его не настолько много, и уж вам мы его точно не продадим!
- Испугал ежа, сам знаешь чем - Мариэль засмеялась - Расплатимся оружием из второй оружейки в катакомбах. Там сотни три полных комплектов рошалийской кавалерии и столько же пехоты. Только от ржавчины местами почистить. Кстати, цени - на церемониальные доспехи мы не покушаемся, только на арсенал гарнизона.
- Мариэль, а вы не слишком много знаете? - От голоса Дэниса повеяло холодком - Что то я не помню, что бы вам рассказывали про арсенал рядом с оружейкой. Или вы свои любопытные носики уже и туда засунуть успели?
- И не только в арсенал, мой вечно занятый муж - Почти пропела Мариэль - Смотри, какой красивый браслетик из подземной сокровищницы ты мне подаоил! Правда, прелесть? К нему в комплекте еще были серьги и колье. Должны быть еще кольца, но я их не нашла. Пока не нашла, учти. А какую диадему себе Кэрриган подобрала! Но ты не плачь, мы в случае всплеска у вас жадности их выкупим.
- Вы уже и сокровищницу успели разграбить? - Тоскливо протянул Дэнис - Марь, грабьте что хотите, только я прошу вас пока эти цацки не носить. По крайней мере, на приемы во дворец. Видишь ли, мы не можем определить, откуда эти драгоценности. И не хотим, что бы их увидели лишние глаза. Вы оттуда много утащили?
- Неа, немного, по комплектику на каждую. Всего пятнадцать комплектов - Мариэль была сама невинность - Но мы еще не все разобрали, так что список ваших подарков нам, Любимым, может незначительно увеличится.
- Незначительно - это листиков на пятнадцать? Мелким почерком и с обеих сторон листа? - Решился поехидничать лорд Дэнис - Если носить не будете до тех пор, пока мы их происхождение не выясним - то грабьте. Все равно неправедно нажитое и в казну не сданное. А вот как вы собираетесь впаривать Хану Атыну оружие пятисотлетней давности и давно устаревшее - мне самому будет интересно. Да и железо там не лучшее. А если совсем честно - паршивенькое железо.
- По поводу оружия - это вы знаете, что оно было новым в военном деле пять сотен лет назад - Хладнокровно парировала Мариэль - А Хан Атын этого не знает, и знать не может. Он исторические труды по военному делу не читает. Он вообще читать не умеет. Поэтому для него - это новые, секретные доспехи.и последнее слово наших оружейников. Изготовленное только для королевской гвардии и Хана Атына. А по поводу происхождения драгоценностей - советую Кристоферу все же дойти до конюшни и очень внимательно рассмотреть упряжь подаренных Ханом Атыном лошадей. И ошейники собак. Потом скажете, что увидели. И если мы Кэрри правы, то драгоценности мы оденем на ближайший бал.
- Аферистки, вымогательницы и прохиндейки - Припечатал Дэнис - Но любимые. Стандартное оружие, грых с Вами, забирайте, действительно, не переплавлять же его. Больше мучений будет. Но проследите, что бы всю ржавчину, где появилась, убрали. Так что там с лошадиной сбруей и собачьими ошейниками?
- Иди, да и посмотри, нечего лениться - Мариэль встала и пошла к зеркалу - А мне некогда, я сейчас буду к серьгам и колье платье подбирать. А то камушки такие... не совсем стандартные. Наверное, придется новое шить. Иди, Дэнис, иди. И по дороге позови мне камеристку, напридумывали всякие шнуровки на спине. Надо моду к следующему Балу поменять.
+*+*+*+
- Дэнис, и ты сомневался, что наши жены гениальны? - Кристофер задумчиво рассматривал щедро украшенную золотыми бляшками уздечку - Такой уже узнаваемый орнамент из лошадей и ромбиков. И где я его раньше видел, не подскажешь?
- На вазе из катакомб - Буркнул главшпион Рошалии - А вот на ошейнике - это большой залотой поднос, кувшин и бокалы.
- И это значит, что у нас сейчас комната в донжоне набита сокровищами какого то царства с другой стороны пустыни - Согласно кивнул головой Кристофер - С которым мы, судя по всем имеющимся у нас документам, в том числе интендантских ведомостей, никогда не воевали.
- И даже только слышали про их существовании - Подтвердил Дэнис - А драгоценностей там даже на вскидку не меньше, чем на сто пятьдесят миллионов рошалиек. Так что грешить на случайно заплывший в наши воды царский кораблик, разбившийся у наших берегов, не приходится. Поэтому, откуда они у наших предков - вопрос остается открытым.
- Если эта военная добыча - то, судя по всему, поход был удачным - Кристофер скрипнул зубами - Но предки этот факт решили скрыть от всех. Дэн, что могло побудить предков, которые по поводу каждого завоеванного паршивого городишки размером чуть больше деревни чуть ли не саги слагали, скрыть такой очень удачный поход? По тем временам это же огромные деньги были.
- И не только наши предки - Денис кинул ошейник на стол - Поучаствовали и Острова, и Карелия, и Торийя, да почти все королевства того времени свои лапы приложили! И как будто ничего не произошло! Ну ладно, рошалийцы и шоломийцы могли по каким то своим соображениям замолчать весьма победную войнушку, но почему об этом ничего нет в хрониках остальных стран?
- Может и есть, но как то вскользь, иначе мы бы об этом знали - Кристофер задумался - Все равно не понимаю смысл всей этой секретности и таинственности. Если ухитрились ограбить царство на другом конце континента - так это героический подвиг, об этом должны были кричать на каждом углу, и уж в хрониках должны быть описания победы. Причем в десятках вариантов! А тут специально всю историю затерли. Причем на очень высоком уровне. На уровне первых лиц. Ничего не понимаю!
- С лабораторией пока тоже ничего не понятно - Тоскливо отозвался лорд Дэнис - Но золото они точно не научились делать. Монеты в разной степени потертости, то есть были в обращении. А вот запечатанные кувшины решили пока не вскрывать. Одним Богам известно, что там скрыто. Как бы не выпустить какой нибудь яд ненароком.
- За четыре с половиной сотни лет должен выдохнуться - Заметил Кристофер - Но наши умники правы - если не расшифруем подписи к кувшинам - лучше их зарыть где-нибудь поглубже. Тем более, что мы не знаем, отчего умерла такая куча народа в катакомбах, на которых нет следов от оружия.
- Могли от голода и обезвоживания - Выдвинул свою гипотезу хайри Тори - Если их закрыли в катакомбах, когда выходы запечатали. Оставили умирать, что бы лишнего не сболтнули.
- Могли, но проще было перебить - Не согласился лорд Дэнис - А если бы кто нашел выход? И со злости пошел болтать налево и направо про все секреты.
- Не похоже - Кристофер отрицательно помотал головой - Если бы начался голод - была бы драка за еду, и трупов с повреждениями было бы намного больше, чем без оных. Оружия в катакомбах достаточно. А так перебиты в основном бойцы в караулках. И вода в катакомбах точно есть, в крайнем случае можно конденсат со стен в коридорах слизывать. Так что нет - караульных перебили оставшиеся внутри, пытаясь выйти из катакомб. Но почему то разобрать завалы не успели. Хотя за пару-тройку месяцев вполне могли.
- Ладно, не будем гадать - Махнул рукой Дэнис - Поисковики пошли дальше по коридорам и ответвлениям. Решеток у них достаточно, думаю за месяц верхних ярус под Рошали они осмотрят. А вот насколько катакомбы идут за пределы города - остается только гадать. Но я предлагаю до оконца осмотра первого яруса вниз не забираться.
- Согласен, но с одним уточнением - вниз одну поисковую группу пошлем - Кивнул Кристофер - Под усиленной охраной пехотинцев с тяжелыми арбалетами. Пусть спустятся в районе, где кончается камень и начинается земля. Надо понять, сколько же всего ярусов под нами. Что больше двух - уже понятно, поисковики нашли провал в исследованном куске второго яруса вниз. И там - каменный проход. Судя по всему, катакомбы намного старше, чем мы думали.
+*+*+*+*+
- Алька, а что здесь написано? - Княжич Орег крутил в руках неправедно добытый девочкой у своего отца "Словарь" - Как то очень мудрено. Какое отношение имеет засунутый в эээ... заднепроходное отверстие боцмана карабельный якорь с тремя крюками к скорости ветра, надувающего паруса и причем тут вступающая в противоестественную половую связь с осьминогом русалка?
- Не морочься, я сама не все выражения понимаю - Отмахнулась от друга девочка - И у тети Рины спрашивать не советую, она только смеется и советует за разъяснениями к папе обратиться.
- И чего, обратилась и папа объяснил? - Заинтересовался принц Морт, заглядывая к княжичу через плечо - Жалко, картинок нет, может понятнее было бы.
- Папа мне так объяснил, что за сладким и вкусным я неделю по башням побиралась - Аля пыталась погладить здорового белого попугая в клетке по хохолку с целью налаживания дружеских отношений - И как мне объяснила мама, что я могу сидеть на попе - то только потому, что я девочка, а девочек пороть непедагогично. К вам это не относится, так что спрашивать у наставников не советую.
- Вот, смотрите, я приветствие нашел - Радостно завопил Орег - Слушайте, если на приличный язык перевести, получается - "Ты, очень старая женщина неприличного поведения, как я рад потыкать... ну вы поняли чем.. тебя во все имеющиеся отверстия - там с перечислением мест,... но боюсь от тебя заболеть - перечисление срамных забований - поэтому просто - здравствуй".
- Пойдет для начала - Алька заглянула в переданный ей словарь - Так, фраза на рен-тавинском. Это хорошо, наша лядя Дура-Лошадь его не знает. Теперь бы еще Попку научить кланяться согласно этикета. Думаете, получится? А то отправляем на пенсию учительницу этикета. А попугай кланяться не умеет.
- Научим, у нас еще два месяца есть, а Попка у нас умный - Оптимистично-радостно ответил старший княжич Реар - Теперь ищите пожелание здоровья, желательно на карелийском, она его тоже не знает. Что-нибудь не слишком навороченное, а то попугай запутается.
- Нам самим бы не запутаться - Алька отодвинулась от клетки с птицей - А то нас так распутают, что я поеду изучать хорошие манеры в монастырь, а вы по домам. И, кстати, надо еще замок для клетки переделать, так, что бы его можно незаметно открыть будет. Ну, за леску дернуть, например. А то на торжественный ужин по поводу проводов на пенсию нашей любимой учительницы будет у нас попугайчиный суп. А мне Попку жалко.
- Я сделаю - Морт задумчиво посмотрел на замок - Только надо будет Попку научить вылетать по команде. Этим тоже я займусь. Аль, а его кошастые не сожрут, если он по Замку будет порхать?
- Не сожрут - Алька перевернула страничку словаря - Я его той гадостью обработаю, которой зверей метят от "стражей", мне тетя Сэль сварить обещала. Вот, нашла. Смотрите, как хорошо звучит - "Ты, продажная за самую мелкую монетку ведьма, что бы у тебя все сгнило, но это не мешало тебе заниматься любимым делом!" Правда, это на островном, но наша Дура-Лошадь его тоже не знает.
- Аль, а что будем делать, если ей кто то наши послания переведет? - Поинтересовался Орег, предчувствующе ощущая зуд в пятой точке. - Нас точно по домам не отправят?
- Не боись, салага! - Аля решительно поднялась на ноги - Никто ей ничего не переведет, даже если будут знающие языки - постесняются демонстрировать свои познания в таких выражениях, совсем не приличных для лордов и леди. В крайнем случае - еще доказать надо, что это мы его учили, а не до нас кто-нибудь. Я же его уже взрослым купила, мало ли кто его чему научил. Ну а в самом крайнем случае - надо успеть добежать до покоев тети Рины, я у нее всегда от родителей прячусь. Так что тренируемся в забегах по лестницам, а сейчас идем на уроки. Мы же послушные и очень воспитанные дети?
+*+*+*+*+
- Моя любимая жена, будь так добра убрать своего гривастого с кисточкой на хвосте придурка куда-нибудь, он меня нервирует - Лорд Дэнис уселся на стул напротив Мариэль - И расскажи мне, на кой грых вам понадобилась сотня мальчишек из Песков?
- Наш толстый Хан уже наябедничал? - Мариэль уселась поудобнее и положила ноги на безмятежно спавшего льва - Ну, например, мы соскучились по мужскому вниманию. От вас не дождешься, с охранниками флиртовать - это моветон для леди нашего положения, вот и приходится что то придумывать. А мужчины из Песков - они такие... мужчины!
- Марь, вторая попытка навешать мне лапшу на уши - Дэнис тяжело вздохнул - жена изволила вредничать - Никогда не поверю, что вас потянуло на детей. Давай ты еще что-нибудь более правдоподобное придумаешь? С твоей фантазией у тебя должно получиться.
- Не веришь - не надо - Мариэль загадочно улыбалась - А вдруг мы решили вырастить себе идеальных любовников? И воспитать из них настоящих мужчин?
- Мариэлька, когда они дорастут до возраста настоящих мужчин, вы уже будете степенными матронами с выводком детей и вам будет уже не до молодых любовников - Начал веселиться лорд Дэнис - И как вы их собирались воспитывать? Дадите почитать любовные романы? Не верю, Мариэль, давай третью попытку украсить мои уши.
- Какой ты у меня проницательный, аж жуть берет - Мариэль подумывала, издеваться дальше над супругом или пора приступать к вымогательству - Ну ладно, хотим себе личную гвардию. Будут нас охранять, освободим офицеров Лёна для охраны других лиц. А то он вечно плачется, что у него людей не хватает Вы же нам не откажете в такой малости, как обучить их в кадетском училище?
- Не откажем, если ты мне честно скажешь, за каким грыхом вам понадобилась собственная охрана, да еще и в столь отдаленной перспективе? - Дэнис закатил глаза, Мариэль явно настроилась потрепать ему нервы - И чем вас не устраивает охрана "белых"? Они же даже на наши этажи не заходят! Внутри башен вас охраняют "тени" и я что не заметил, что их присутствие вам хоть как то мешает в ваших проделках. Как я понял, вы со своей личкой уже договорились.
- С "тенями" - договорились - Не стала врать Мариэль - Они вменяемые девушки, поняли, что с нами лучше дружить, чем за нами бегать. Мы же при желании все равно удерем. А "белые" меняются постоянно, с ними не договоришься. А так будет своя гвардия. И нам хорошо, и вам будет спокойно.
- Марь, ну зачем вам своя гвардия? - Дэнис взялся за голову - Ну не верю я тебе. Давай, рассказывай правду, что еще задумали, неугомонные вы наши? Только не надо мне рассказывать сказки про партнеров по танцам для ваших воспитанниц и полигон для оттачивания женских хитростей на неиспорченных песчанниках. Пока они вырастут, то уже станут рошалийцами.
- Кстати, об этом их использовании мы не думали - Честно призналась Мариэль - Но ты подал неплохую идею. Для этого мы их тоже задействуем. Дэн, а ты нам не сможешь еще и степняков добыть? А то нас в посольстве Оучкумены не любят, даже поговорить не хотят. Шарахаются, как от прокаженных. Обидно же! Надо на них Альку натравить.
- Марь, во-первых, прекращайте девочку разным гадостям учить, под Алькиным влиянием её свита так распоясалась, что отцы принцев и княжичей проклянут тот день, огда прислали своих отпрысков в Рошалию учиться - Дэнис с тоской смотрел на развлекающуюся жену - Во- вторых, степняки то вам зачем? Вам еще лесных не надо? И в-третьих, а чем вы за все платить собрались? Хан золото не берет, только оружие. А у нас его не настолько много, и уж вам мы его точно не продадим!
- Испугал ежа, сам знаешь чем - Мариэль засмеялась - Расплатимся оружием из второй оружейки в катакомбах. Там сотни три полных комплектов рошалийской кавалерии и столько же пехоты. Только от ржавчины местами почистить. Кстати, цени - на церемониальные доспехи мы не покушаемся, только на арсенал гарнизона.
- Мариэль, а вы не слишком много знаете? - От голоса Дэниса повеяло холодком - Что то я не помню, что бы вам рассказывали про арсенал рядом с оружейкой. Или вы свои любопытные носики уже и туда засунуть успели?
- И не только в арсенал, мой вечно занятый муж - Почти пропела Мариэль - Смотри, какой красивый браслетик из подземной сокровищницы ты мне подаоил! Правда, прелесть? К нему в комплекте еще были серьги и колье. Должны быть еще кольца, но я их не нашла. Пока не нашла, учти. А какую диадему себе Кэрриган подобрала! Но ты не плачь, мы в случае всплеска у вас жадности их выкупим.
- Вы уже и сокровищницу успели разграбить? - Тоскливо протянул Дэнис - Марь, грабьте что хотите, только я прошу вас пока эти цацки не носить. По крайней мере, на приемы во дворец. Видишь ли, мы не можем определить, откуда эти драгоценности. И не хотим, что бы их увидели лишние глаза. Вы оттуда много утащили?
- Неа, немного, по комплектику на каждую. Всего пятнадцать комплектов - Мариэль была сама невинность - Но мы еще не все разобрали, так что список ваших подарков нам, Любимым, может незначительно увеличится.
- Незначительно - это листиков на пятнадцать? Мелким почерком и с обеих сторон листа? - Решился поехидничать лорд Дэнис - Если носить не будете до тех пор, пока мы их происхождение не выясним - то грабьте. Все равно неправедно нажитое и в казну не сданное. А вот как вы собираетесь впаривать Хану Атыну оружие пятисотлетней давности и давно устаревшее - мне самому будет интересно. Да и железо там не лучшее. А если совсем честно - паршивенькое железо.
- По поводу оружия - это вы знаете, что оно было новым в военном деле пять сотен лет назад - Хладнокровно парировала Мариэль - А Хан Атын этого не знает, и знать не может. Он исторические труды по военному делу не читает. Он вообще читать не умеет. Поэтому для него - это новые, секретные доспехи.и последнее слово наших оружейников. Изготовленное только для королевской гвардии и Хана Атына. А по поводу происхождения драгоценностей - советую Кристоферу все же дойти до конюшни и очень внимательно рассмотреть упряжь подаренных Ханом Атыном лошадей. И ошейники собак. Потом скажете, что увидели. И если мы Кэрри правы, то драгоценности мы оденем на ближайший бал.
- Аферистки, вымогательницы и прохиндейки - Припечатал Дэнис - Но любимые. Стандартное оружие, грых с Вами, забирайте, действительно, не переплавлять же его. Больше мучений будет. Но проследите, что бы всю ржавчину, где появилась, убрали. Так что там с лошадиной сбруей и собачьими ошейниками?
- Иди, да и посмотри, нечего лениться - Мариэль встала и пошла к зеркалу - А мне некогда, я сейчас буду к серьгам и колье платье подбирать. А то камушки такие... не совсем стандартные. Наверное, придется новое шить. Иди, Дэнис, иди. И по дороге позови мне камеристку, напридумывали всякие шнуровки на спине. Надо моду к следующему Балу поменять.
+*+*+*+
- Дэнис, и ты сомневался, что наши жены гениальны? - Кристофер задумчиво рассматривал щедро украшенную золотыми бляшками уздечку - Такой уже узнаваемый орнамент из лошадей и ромбиков. И где я его раньше видел, не подскажешь?
- На вазе из катакомб - Буркнул главшпион Рошалии - А вот на ошейнике - это большой залотой поднос, кувшин и бокалы.
- И это значит, что у нас сейчас комната в донжоне набита сокровищами какого то царства с другой стороны пустыни - Согласно кивнул головой Кристофер - С которым мы, судя по всем имеющимся у нас документам, в том числе интендантских ведомостей, никогда не воевали.
- И даже только слышали про их существовании - Подтвердил Дэнис - А драгоценностей там даже на вскидку не меньше, чем на сто пятьдесят миллионов рошалиек. Так что грешить на случайно заплывший в наши воды царский кораблик, разбившийся у наших берегов, не приходится. Поэтому, откуда они у наших предков - вопрос остается открытым.
- Если эта военная добыча - то, судя по всему, поход был удачным - Кристофер скрипнул зубами - Но предки этот факт решили скрыть от всех. Дэн, что могло побудить предков, которые по поводу каждого завоеванного паршивого городишки размером чуть больше деревни чуть ли не саги слагали, скрыть такой очень удачный поход? По тем временам это же огромные деньги были.
- И не только наши предки - Денис кинул ошейник на стол - Поучаствовали и Острова, и Карелия, и Торийя, да почти все королевства того времени свои лапы приложили! И как будто ничего не произошло! Ну ладно, рошалийцы и шоломийцы могли по каким то своим соображениям замолчать весьма победную войнушку, но почему об этом ничего нет в хрониках остальных стран?
- Может и есть, но как то вскользь, иначе мы бы об этом знали - Кристофер задумался - Все равно не понимаю смысл всей этой секретности и таинственности. Если ухитрились ограбить царство на другом конце континента - так это героический подвиг, об этом должны были кричать на каждом углу, и уж в хрониках должны быть описания победы. Причем в десятках вариантов! А тут специально всю историю затерли. Причем на очень высоком уровне. На уровне первых лиц. Ничего не понимаю!