Принц по обмену

29.08.2016, 19:51 Автор: Дмитрий Кленарж

Закрыть настройки

Показано 3 из 3 страниц

1 2 3


– Нет, – вздохнул Рэнтон Донн Иваар. – Как я уже и говорил вам ранее, до недавнего времени я и вовсе считал подобные чары такой же сказкой, какой в вашем родном мире полагают вообще любую магию.
       – Но ведь принц должен был продумать свое возвращение, – не сдавался я. – Не просто же так он сбежал, абы куда, не будучи уверен наверняка, что сможет вернуться в свое драгоценное тело?
       – Если альтернатива бегству – верная смерть, – хмыкнул чародей, – разве не прыгнули бы вы в окно, даже не особо утруждая себя выяснением того, какой это этаж и есть ли внизу что-либо, способное смягчить ваше приземление?
       Я замялся, не зная, что возразить. Нет, конечно, я задержался бы на секунду перед самым прыжком... но вот остановился бы, даже если увиденное не сулило мне ничего хорошего?
       – Впрочем, я тоже сомневаюсь в том, что принц действовал наобум, не просчитав все заранее, – тут же поспешил обнадежить меня Иваар. – Тот мальчишка Шан, которого я знал, никогда бы так не поступил, – покачал он головой. – Его могла подвести волшба, и обмен мог пройти совсем не так и не с тем, как и с кем планировалось. Но в любом случае, у него почти наверняка должны были быть сообщники, – он наклонился вперед в своем кресле, неотрывно глядя на меня через мое же плечо. – Здесь, в замке. Из тех, кто не был вовлечен напрямую в заговор против короля и мог избежать разоблачения в случае неудачи мятежа. Чтобы затем, когда принц с помощью своей уловки сбежит из-под самого носа у палача, помочь ему вернуться назад и предпринять попытку реванша. Вот это, – чародей наставительно погрозил мне пальцем, – было бы уже в духе того принца Шан О-луг, что я знал с самого его детства.
       – Сообщники... – пробормотал я, задумчиво наблюдая за танцем пальчиков девушки-служанки над моими волосами. – А я для них – ключ к свободе их принца...
       – Верно, – коротко кивнул чародей, поймав моей взгляд и прочтя в нем безмолвный вопрос. – Независимо от того, прошло ли у принца Шан все по плану или же пошло вразнос, вы нужны им. – Губы моего собеседника тронула нехорошая улыбка. – И рано или поздно они придут за вами.
       Я нервно облизнул губы.
       – Но тогда почему вы просто не оставите меня в камере?
       – Потому что именно этого от нас скорее всего и ждут, – пожал плечами Рэнтон Донн Иваар. – И если мои надежды на ошибку в чарах, поломавшую планы принца, тщетны, то, держа вас в подземельях замка, мы лишь помогаем этим самым планам воплотиться в точности, как и было задумано.
       – А разгуливая на свободе, да еще и изображая из себя сбежавшего принца, я прям-таки помешаю их воплощению? – с сомнением фыркнул я, предпочтя, впрочем, умолчать о том, что мешать этим самым планам совсем даже не в моих интересах – мне бы наоборот как можно скорее вернуться домой, а вы уж тут разбирайтесь со своими бунтовщиками и властолюбивыми принцами, как вам будет угодно!
       – Кто вам сказал, что вы будете кого-то там изображать? – удивленно вздернул брови чародей.
       Я аж опешил от неожиданности.
       – Но... вы же сами говорили...
       Служанка тем временем закончила приводить в порядок мои волосы и, достав откуда-то – отвлеченный разговором с волшебником я благополучно проморгал этот момент – миниатюрную замысловатой формы конструкцию из черного лакированного дерева, установила ее у меня на голове, на самом темечке. Закрепив с помощью тоненьких ниточек, тщательно спрятанных в волосах, пропущенных через виски, под ушами и завязанных узелком на затылке, и принялась вплетать в нее отдельные пряди, фиксируя их с помощью серебряных шпилек. Мне оставалось лишь взирать на все это безобразие с немым ужасом в глазах.
       – Я говорил, что вам придется взять на себя роль нашего принца, – заметил Иваар. – Либо до того момента, когда он попытается вернуться в свое тело, а вы, соответственно, отправитесь к себе домой. Либо же, если Шан О-луг в самом деле не предусмотрел подобного развития событий, и у него здесь не осталось сообщников, способных помочь ему отыграть обмен телами назад... – чародей на мгновение замолчал, затем развел руками и закончил: – навсегда.
       Мне словно еще раз петлю на шею накинули.
       – К-как, навсегда? – запинаясь, переспросил я.
       – К сожалению, у нас всего три принца крови, – со вздохом поведал чародей, – и мы не можем позволить себе вот так просто разбрасываться ими. Тем паче старшим в роду. Решение о казни Шан О-луг далось и Его Величеству и Королевскому Совету очень непросто, и то, что в итоге мы совершенно неожиданным образом смогли и от преступника избавиться и принца сохранить – это просто подарок судьбы для всех нас! – Рэнтон Донн Иваар удивленно покачал головой. – Если бы я знал, что все так обернется, я, наверное, тоже голосовал за смертный приговор принцу Шан.
       – Подождите, подождите! – отчаянно замотал я головою, не обращая внимания на отчаянную жестикуляцию девушки-парикмахера, вся работа которой с угнездившейся у меня в волосах игрушечной деревянной башенкой грозила разом пойти насмарку. – Что значит «принца сохранить»? Он же сбежал. У вас нет больше принца!
       Иваар выглядел не на шутку озадаченным.
       – У нас есть вы, – пожал он плечами с выражением лица, которое бывает у взрослых, вынужденных объяснять детям очевидные вещи.
       – Но я не принц!
       – Вы – принц, – с нажимом повторил чародей. – В ваших жилах течет кровь Опаленного Владыки, значит, вы – принц Дома Дракона.
       Я рассмеялся. Это был какой-то бред. Бред посреди бреда.
       – Но это же не мое тело, – продолжал настаивать я.
       – Какая разница? – недоумевающе переспросил Иваар. – Принадлежность к Дому определяется кровью. Только тот, в ком течет кровь Опаленного, способен воссесть на трон из Кричащего Камня. В ваших жилах она течет, – утвердительно кивнул он. – И не важно, что вы в этом теле совсем недавно. Важно, что сейчас оно – ваше. И эта кровь – ваша. Если вскрыть вам вены, из них хлынет именно она, кровь владыки драконов Первых Дней. Если вы сядете на королевский трон, камень под вами закричит. Ему безразлично, что у вас тут, – волшебник постучал себя пальцем по лбу, – для него значение имеет только то, что бежит сейчас по вашим жилам. Память о драконах, которую хранит ваша кровь.
       – То есть... – потеряно пробормотал я, – вы хотите сказать...
       – Что если Шан О-луг, точнее тот, кто был им до недавнего времени, по какой-либо причине так и не сможет вернуться в это тело, то вы останетесь за него и на его месте, – совершенно будничным тоном сообщил старый волшебник.
       – Но я не хочу! – выпалил я. – Я хочу домой!
       – Домой? – внезапно рассмеялся Иваар. – В мир с до смешного короткой продолжительностью жизни? Серьезно? Сколько лет, вы сказали, вы еще смогли бы прожить там у себя, в своем мире, даже при самых благоприятных обстоятельствах?
       Я смутился, нахмурился, исподлобья глядя в зеркало на девушку, заканчивающую свое колдунство с моей прической.
       – Лет пятьдесят... может быть... Но это мой дом! – буркнул я. – Там мои друзья, родные...
       Иваар тяжело вздохнул и посмотрел на меня с нескрываемым сочувствием.
       – Не обижайтесь, Костатин, – примиряющим тоном проговорил он, впервые назвав меня по имени, хоть и не совсем правильно. – Вы правы. Это совершенно нормально, что вы хотите вернуться домой, но... – Волшебник поднялся из кресла и шагнул ко мне, кивком головы отсылая закончившую и выжидательно отступившую на шаг девушку прочь. – Но я в самом деле не в состоянии помочь вам. Во всяком случае сейчас. Да и интересы королевства требуют иного. – Он облокотился о спинку моего кресла, встретившись со мною взглядом в зеркале. – Посягнувший на престол и жизнь короля преступник наказан если не смертью, то изгнанием в другой мир, однако Дом Дракона не потерял драгоценного принца крови – разве это не идеальный вариант разрешения кризиса? Для государства, разумеется.
       Я молчал, угрюмо изучая свое насупившееся в ответ отражение. Что тут возразишь? Для них все и в самом деле сложилось довольно-таки удачно. Да и для меня, пожалуй, если подойти к делу предельно прагматично, не худшим образом. И все же...
       – Однако, может статься, что для вас все еще не так уж и плохо, – улыбнулся Иваар. – Такая неприятная особенность вашего мира, как слишком краткий срок жизни, вполне возможно, сыграет вам на руку.
       – Как именно? – я удивленно посмотрел на него.
       – Мы ведь должны будем поведать двору и подданным о том, что произошло вчера на эшафоте. Что сталось с мятежным принцем-отцеубийцей, и почему Шан О-луг снова на свободе, а не в камере и кандалах...
       – То есть вы, – перебил я его, – расскажете всем, что в теле принца теперь находится кто-то другой? Пришелец из другого мира?
       – Совершенно верно, – как ни в чем ни бывало кивнул волшебник. – И как бы между прочим, – усмехнулся он, – оброним, что в том мире, из которого вы пришли, и в который попал наш смутьян, жизнь разумных до обидного коротка, и через каких-нибудь тридцать-сорок лет... – Иваар прищелкнул в воздухе пальцами.
       – Вы хотите спровоцировать его возможных сообщников в замке! – внезапно осознав, выдохнул я.
       – Именно! – Чародей оттолкнулся от моего кресла, развернулся и, заложив руки за спину, направился вглубь комнаты. – Если они действительно есть, и если существует план по возвращению принца, – продолжал рассуждать Иваар, – то он почти наверняка включает в себя небольшую паузу, лет так, скажем, в сто. Для того, чтоб все как следует подготовить, чтоб улеглась пыль, ослабла бдительность короля и его окружения...
       – Сто лет? – потеряно повторил я, неотрывно следя за волшебником в зеркало.
       – Да, не меньше, – не замечая моего потрясения, бросил тот.
       Он остановился в противоположном конце комнаты у высокой двустворчатой двери, отливающей чуть зеленоватой бронзой, и потянул за один из свисающих рядом с ней разноцветных шнуров.
       – Но если они поймут, что у них нет столько времени, – Рэнтон Донн Иваар вновь повернулся ко мне, – что их господину грозит попросту умереть от старости в приютившем его мире, покуда они здесь заняты приготовлениями... – Он всплеснул руками: – Они будут вынуждены поспешить и начать действовать намного раньше, чем предполагалось по первоначальному плану. А те, кто спешит, – чародей недобро усмехнулся, – совершают ошибки. Роковые ошибки.
       Дверь у него за спиной беззвучно распахнулась, и в комнату, чеканя шаг, вошли четверо облаченных в диковинные латы рыцарей, вроде того, что я успел мельком разглядеть в прошлый раз на эшафоте, едва придя в себя, с короткими жутковатого вида алебардами в руках. Замерли, заключив не поведшего и глазом в их сторону волшебника «в коробочку».
       – Ну или, взвесив все за и против, откажутся от первоначальных своих намерений, просто из страха перед неудачей, – продолжал Иваар, – и бросят мятежника умирать в чужом мире. В этом случае, боюсь, вы все-таки не сможете вернуться домой, Костатин, – покачал головой. – И вам придется привыкать к своей новой роли и своей новой жизни. Но если они все же рискнут... – он протянул руку, приглашая меня присоединиться к нему. – Идемте, принц Шан О-луг. Его Величество ждет вас в Малом тронном зале. Он хочет познакомиться со своим новым сыном.
       Я с трудом заставил себя встать из кресла и деревянным шагом направился к дверям. В голове вертелись сотни сумбурных, даже толком не сформулированных вопросов, но я прекрасно понимал, что сейчас куда важнее попытаться переварить уже обрушившийся на меня объем информации. К тому же, времени на долгие разговоры попросту не оставалось – короли, как известно, не любят ждать. О каком бы из миров ни шла речь.
       Я поравнялся с Рэнтоном Донн Ивааром, распорядителем королевской Коллегии Чародеев, и решительно кивнул:
       – Я готов.
       Волшебник улыбнулся одними только глазами и бросил короткий взгляд на одного из стоявших вокруг нас правильным четырехугольником рыцарей. Словно услышав беззвучный приказ, те одновременно с потрясающей синхронностью развернулись на месте и гулко стукнули древками алебард об пол. Воздух вокруг нас подернулся серой колышущейся дымкой, полностью скрывшей из вида все, кроме пяточка пола прямо под ногами. Лишь четверка рыцарей, обозначающих четыре вершины нашего импровизированного кокона, вырисовывались на фоне этого непроглядного марева. В такой же точно «коробочке», применявшейся, как я понял, здесь для конвоирования преступников, с час тому назад меня препроводили из камеры в подземной тюрьме, где я очнулся в покои принца Шан. Чтобы переодеться, привести в порядок волосы и приготовиться к встрече с Королем-что-Пребудет-Вечно. И вот теперь...
       – Смелее, мой друг.
       И мы шагнули за порог.
       

Показано 3 из 3 страниц

1 2 3