Лана неслась уже другой дорогой, надеясь прибежать к заднему двору усадьбы, чтобы незаметно пробраться на кухню через комнату для прислуги, а потом - нет проблем - подняться по второй лестнице к себе. Когда окажется, что её зовут уже десять минут, она спуститься вниз и сделает вид, что заснула и не слышала их голосов. План - проще некуда!
Остановившись на углу усадьбы, Лана начала операцию по незаметному проникновению вовнутрь. Мохнатый и колючий плющ обтянул весь железный забор в том месте, и ей пришлось потратить некоторое время на то, чтобы пролезть, не запутавшись в его стеблях, в некоторых местах сросшихся в толстый канат.
«Надо же мне было додуматься посадить этот плющ именно здесь, - нервничала Лана, нащупывая ромбик между четырьмя перекрещенными железками. - В собственный дом проникаю, как бандит какой-то!»
Посмотрев по сторонам, она с ловкостью кошки вскарабкалась наверх, цепляя висевшие рядом тонкие стебельки. Спрыгнула на другой стороне и сразу же метнулась ко входу в комнату прислуги, пробежала по узкому коридору на кухню и на выходе из неё столкнулась с Габриелем.
— Мамочки! – воскликнула Лана, подпрыгнув от неожиданности.
— Вот и нашлась пропажа, - ухмыльнулся брат, довольно откидывая светлые волосы с лица.
— Что ты здесь делаешь? – спросила Лана, отталкивая его и пытаясь проскользнуть к лестнице, которая была всего в двух шагах.
— Я имею право задать тот же вопрос, - издевался Габриель, загораживая дорогу и снимая с воротника ее куртки оборванные ветки плюща. – Но будет лучше, если я позову родителей, особенно маму. Ты бы знала, как она сердится. Ведь уже время... время!
— Ты этого не сделаешь, Гэб, - прищурилась Лана. – Ты же не хочешь быть предателем?
— Спорим, что сделаю? – с вызовом протянул брат. – Мама! Отец! Тут на кухне вас ждёт не дождётся сюрприз!
Вскоре на лестнице послышались торопливые шаги, звуки скрипящих ступенек и громкие недовольные голоса.
«Я попала», - обречённо подумала девушка, а вслух гневно сказала:
— Габриель, ты последняя сволочь! Предатель! Чтоб ты сквозь землю провалился, и я тебя больше никогда не видела!
— Взаимно, моя милая сестрёнка! – с наигранной вежливостью сказал старший брат, а потом жёстко добавил: - Тебе конец.
В этот момент на пороге кухни показались родители.
— Лана! Ты где всё это время была? Мы уже начали переживать! – раздражённо воскликнула леди Лангоф старшая, изящно вскидывая руки к груди. Истинная аристократка, она не изменяла привычкам даже в такой ситуации.. - Розальда нас уже заждалась!
— Благовоспитанной леди никуда ни в коем случае нельзя опаздывать, – прогремел голос отца.
Лана слушала, сжав челюсти, и иногда, когда голоса их становились особенно громкими, она зажмуривала глаза. Габриель, конечно же, сразу рассказал историю их неожиданной встречи, после которой тирада усилилась.
— Значит так, - нахмурившись, подвёл итог лорд Лангоф. – Сейчас ты, Лана, немедленно садишься в карету с мамой и едешь к миссис Розальде, вы и так уже много времени потеряли.
— Хорошо, пап, - согласилась она, понимая, что спорить было бы подобно самоубийству. – Ты придёшь на приём в институт?
— Да, - уже спокойно ответил тот, - мне необходимо сейчас во дворец, но к церемонии я должен буду успеть.
Лорд Лангоф задумчиво погладил бороду и отправился наверх по лестнице. Как только звуки его шагов утихли, леди Лангоф примирительно подняла ладони и промолвила:
— Лана, доченька, не будем больше ругаться. Немножечко опоздаем, - скорбно вздохнула, оглядев дочь с ног до головы, и сокрушенно покачала головой, - надеюсь, нашу очередь не отдадут кому-нибудь другому.
Было слишком заметно, что она успокаивает сама себя. Все женщины в этом городе терпеть не могли куда-либо поздно приходить. Их кредо было «Везде, всегда, вовремя». Лана не осуждала свою мать, ведь та вращалась в этом обществе, пропитывалась им. Девушку коробило только то, что от нее пытаются требовать того же самого, наплевав на ее желания и мечты.
До своей комнаты Лана так и не добралась. К главному входу ей пришлось понуро плестись следом за матерью через весь дом. На часах была половина третьего, да ещё и ехать десять минут. В общем, момент похода к портнихе оттягивался ненадолго, а потом Ланина учесть будет неизбежна.
«Будем считать, что мне повезло, - размышляла девушка. – По крайней мере, мне не сказали «наказана на столько-то дней». Наверное, из-за праздника, хотя праздник ли это?»
Роскошная карета из тёмного дерева с золотыми вставками неслась по улицам, бедные рабочие засматривались на блестящие стёкла, покрытые позолотой спицы, на дорогие занавески из красного бархата. Босоногие детишки бежали следом, показывая пальцами, и кричали:
— Мама! Смотри, какая красивая повозка! Я хочу такую же!
Встревоженные родители старались убрать своих ребятишек подальше и наказывали им не кричать вслед богатым господам. Ведь все они помнили, как такие прекрасные кареты беспощадно сбивали дорогих их сердцу малышей и даже не останавливались.
«Бедняги, - подумала Лана, - они такие кареты, наверное, и во сне видят. Неужели так было и так будет всегда, куда же смотрят наместник и король? Одни живут прекрасной жизнью, а другие точно такие же люди вынуждены смотреть и завидовать, а то и вовсе бояться. Не справедливо...».
С такими мыслями Лана прибыла к дому миссис Розальды. Белый с розовым фасад здания был украшен прямоугольными табличками с изображениями платьев, туфель, на некоторых были нарисованы иголка с ниткой. Девушка грустно вздохнула и толкнула стеклянную дверь с крупным колокольчиком на ручке.
«Это, наверное, для того, чтобы было неудобно открывать, - ехидно подумала Лана. - Чего это я разворчалась про себя, почти как старая бабка? Подумаешь, всю оставшуюся жизнь придётся носить кошмарные платья и улыбаться всем идиотски-вежливой улыбкой».
Внутри светлого помещения, пропитанного едким парфюмом, вдоль стен выстроились стойки с платьями. В углу был красивый кремовый диван для ожидающих гостей. Как только Лана тяжело опустилась на него, из противоположной комнаты выпорхнула маленькая, полненькая тётенька в ярком оранжевом платье, в туфлях ядовито-зелёного цвета и с ослепительно белым чепчиком на седой голове.
— Анита, дорогая! Как я рада тебя видеть! – запищала старушка и бросилась целоваться с леди Лангоф.
Лана, чтобы её не заметили и не зацеловали, поспешно поднялась и спряталась за огромную стеклянную вазу в человеческий рост. Сделала вид, что рассматривает картину на стене.
«Какой кошмар», - подумала она как о картине, так и о предстоящем разговоре.
— Здравствуйте, Розальда! Вы прекрасно выглядите! – в свою очередь ответила Ланина мама, звучно чмокая в обе щёки приятельницу.
— Благодарю, милая, – весело отмахнулась старая женщина. – Неделю назад ты упоминала о том, что твоей дочурке нужно платье на приём. Я так долго не видела мою маленькую Ланусичку, - продолжала щебетать портниха. – Она, наверное, уже ого как выросла?
«Ну вот, - обиделась «Ланусичка», - дожили».
Тут взгляд юрких серых глазёнок старушки упал на Лану, отражение которой она увидела в зеркале. Ротик её расплылся в сладкой жабьей улыбке, брови поползли наверх:
— А вот и наша принцесса. Иди ко мне Ланушка, я тебя расцелую.
«Только без рук и не надо мне сюси-муси делать», - пояснила ей про себя девушка и, видя суровый мамин взгляд, повиновалась и разрешила мисс Розальде поцеловать её один раз.
— Да ты уже настоящая невеста, Ланочка! – восхитилась та. – Анита, у вас должен быть жених для такой красавицы, есть кто-нибудь на примете, а?
— Конечно, дорогая. Наш избранник – Хэйвард Фринверт. Он замечательный юноша! Такой учтивый, милый, умный, хорошо относится к Лане, а главное у его семьи огромное состояние. Они просто созданы друг для друга! Почему бы и нет?
«Что? – ошеломлённо подумала Лана. – Этого не может быть!».
— Ах, Хэйвард! Да, да, это будет замечательная партия. Не упустите этот шанс. Знаете, мои душеньки, мне леди Отрис, которая у меня кружева на прошлой неделе покупала, сказала, что у Фринвертов на юге кто-то из дальних предков умер. Им досталось целое имение на несколько сотен тысяч!
— Да ты что! - восхитилась Анита Лангоф. - На несколько сотен тысяч?! Это же целое состояние. Интересно, интересно...
«Кошмар, - с отвращением подумала Лана. - Их даже нисколько не тронуло, что умер человек, который в жизни, возможно, сделал что-то прекрасное, кому-то помог. И вообще, вместо того, чтобы отдать ему должное, они думают о его деньгах».
Женщины побеседовали на разные житейские темы. В конце концов, леди Лангоф спохватилась и поспешила сказать Розальде:
— У нас не очень много времени, дорогая. Может быть, приступим к делу? Лана, иди сюда, мы подберём тебе самое лучшее платье.
Лана с опаской приблизилась к матери, та осмотрела фигуру дочери придирчивым взглядом и повернулась к старушке.
— Вы такая худая, юная леди Лангоф! - испуганно заухала, как сова, Розальда. - Нельзя же так, вы посмотрите на остальных леди - они все такие кругленькие, а вы? Кожа да кости. Анита, вы её совсем не кормите ?
— Да что за глупости, милая моя. Она просто слишком много времени проводит за активными занятиями. Я ей уже не раз говорила, что это не модно и даже дурно для леди высшего света. Мы ничего не можем с ней поделать, - строго глядя на стройную, гибкую фигуру дочери, сказала Анита Лангоф. - Но не будем об этом, в институте у неё не будет так много свободного времени, поэтому надеемся, что там ее перевоспитают и выбьют всю дурь из головы.
Лана стиснула зубы от злости и хотела было уже сказать что-нибудь обидное матери, но, вспомнив их бывшую ссору, когда она без разрешения ушла гулять по горам с Адрианом, решила остыть и проглотить это оскорбление.
— Я думаю, ей больше подойдёт пышная юбка, возможно, даже с обручами. А какое ваше мнение, милая? - уже вовсю углубившись в своё любимое занятие, поинтересовалась мать.
— Нет! Пышная юбка на обручах – это слишком тяжело для такой юной леди. Я считаю, вам необходимо что-нибудь более лёгкое. Мне известно, Анита, что вам нравится, как ходят королевские дочери, но ведь у них это традиция. А для вашей дочурки я бы советовала, как можно позже собираться надевать подобные вещи.
«Вот это уже более здравая мысль. Нужно во что бы то ни стало взять инициативу в свои руки, а то они вырядят меня, как попугая, дай только волю», - успокоившись, подумала Лана, а вслух произнесла:
— Миссис Розальда, а что вы думаете по поводу атласной ткани? Мне кажется, - тут она подошла к одной из стоек, - что мне пойдёт чёрный атлас. Он будет хорошо смотреться с моими тёмными глазами.
Старая мисс и Анита Лангоф переглянулись. Немного растерявшись из-за проявления столь странного на её взгляд вкуса, портниха нахмурила седые брови:
— Детка, ведь ты идёшь на праздник, а не на похороны. Зачем чёрный цвет? Леди в твоём возрасте надевают яркие платья, пёстрые кружева. У меня тут есть одно замечательное платье, недавно сшитое.
— А по-моему, чёрный цвет очень благородно смотрится, - пропустив её слова мимо ушей, парировала Лана.
— Хорошо, хорошо, - затараторила мисс Розальда. – Я поняла, что тебе нравится эта ткань. Это просто прекрасно! Но только в честь такого праздника лучше выбрать атлас серебряного цвета. У меня как раз где-то было одно такое платье.
Старушка умчалась в соседнюю комнату, что-то одобрительно бубня себе под нос. Анита Лангоф рассматривала ленточки и банты на столике у выхода. Похоже, она ничего не имела против атласных изделий.
Пошуршав чем-то в соседней комнате, вернулась Розальда, развернула платье и приложила его к стройной фигуре девушки.
— По-моему, очень даже красиво! Я сшила его довольно давно, но оно всё такое же модное и красивое, – восклицала она, подходя то с одной стороны, то с другой. – Ты в нём прелестна, иди скорей примерь, дорогуша.
Лана зашла за деревянную ширму, натянула наряд и, увидев себя в зеркало, пробормотала:
— Да, серебряный атлас без всяких кружев смотреться будет элегантно.
Она вышла показаться и узнать мнение своих «помощниц». По их первой реакции «Как ты прекрасна!», «Настоящая королева!» Лана поняла, что этот вариант окончательный.
— Красивое платье? – спросила она у мамы. – Мне нравится.
— Да! Я считаю, что тебе нужно идти в нём, - ответила та, проверяя качество ткани, которое оказалось исключительным.
Мисс Розальда, довольная тем, что её вещь как всегда признана неподражаемой, расплылась в улыбке:
— Ну, вот и всё! А ты, Анита, боялась, что могут возникнуть серьёзные трудности. Видимо, ты ошибалась, у твоей дочери прекрасный вкус.
Леди Лангоф печально улыбнулась, но потом вздохнула с облегчением.
— Лана, теперь ты готова к празднику, - промолвила она. – У нас ещё есть немного свободного времени. Поедем домой, ты передохнёшь, покажем Габриелю платье.
— Ну уж нет, меня в платье он увидит только с завязанными глазами, - возмутилась девушка.
— Твой брат хорошо разбирается в таких вещах, - удивлённо вскинула аккуратнее бровки Анита Лангоф. – Я считаю, что он должен увидеть тебя нарядной. Может, что-нибудь даже посоветует.
— Мама, ты издеваешься? – разозлилась Лана. – Я лучше море десять раз переплыву на плоту, чем покажусь этому придурку в платье!
— Да как ты можешь так говорить? Что за выражения, ты же леди, следи за языком, сколько раз тебе повторять, - сурово нахмурилась Анита. - Он твой брат! Вы должны с ним любить друг друга! К тому же Габриеля тоже пригласили на приём, - закончила мать, резко смахнув светлую прядь волос с глаз.
— Как?.. Кто его пригласил? – Лана поражённо уставилась на мать.
— Его командир, капитан Ампор, он будет на торжестве, - гордо пояснила леди Лангоф. – Поскольку прибудет множество очень влиятельных и богатых люди, сам король распорядился выделить несколько десятков человек из его личной гвардии для дополнительной охраны.
— Просто чудесно, - фыркнула Лана. – Он будет весь вечер лезть ко мне. Есть вероятность его преждевременной смерти.
Анита Лангоф строго посмотрела на дочь:
— Не говори глупостей. Для леди это неприемлемо.
Лана хотела было ответить, но в спор вмешалась юркая мисс Розальда.
— Так вы будете покупать платье, душеньки мои? – задала она свой главный вопрос, и глазами хлоп-хлоп.
— Конечно, - ответила Анита Лангоф, доставая из сумочки золотые монеты. Обратилась к дочери: – Лана, ты хочешь идти прямо в наряде?
— Нет. Сейчас сниму, - буркнула та.
Через несколько минут они уже прощались с портнихой. Пока приятельницы не могли расстаться, Лана успела два раза сходить к выходу и обратно.
«Ну сколько можно?» – возмущалась девушка, начиная выходить из себя.
Тут она увидела, как к магазину подходит Аманда Прэллис со своей матерью, гордой походкой направляясь к дверям.
«А вот и старые знакомые подтягиваются», - хмыкнула про себя Лана. Её нисколько не обрадовало, что она увидела свою бывшую одноклассницу. Появилось желание раствориться в воздухе.
Когда та подошла к двери, девушка смогла выдавить улыбку, с которой по её определению обычно встречают старых знакомых. Всё-таки десять лет учились вместе.
Глава 3.
Остановившись на углу усадьбы, Лана начала операцию по незаметному проникновению вовнутрь. Мохнатый и колючий плющ обтянул весь железный забор в том месте, и ей пришлось потратить некоторое время на то, чтобы пролезть, не запутавшись в его стеблях, в некоторых местах сросшихся в толстый канат.
«Надо же мне было додуматься посадить этот плющ именно здесь, - нервничала Лана, нащупывая ромбик между четырьмя перекрещенными железками. - В собственный дом проникаю, как бандит какой-то!»
Посмотрев по сторонам, она с ловкостью кошки вскарабкалась наверх, цепляя висевшие рядом тонкие стебельки. Спрыгнула на другой стороне и сразу же метнулась ко входу в комнату прислуги, пробежала по узкому коридору на кухню и на выходе из неё столкнулась с Габриелем.
— Мамочки! – воскликнула Лана, подпрыгнув от неожиданности.
— Вот и нашлась пропажа, - ухмыльнулся брат, довольно откидывая светлые волосы с лица.
— Что ты здесь делаешь? – спросила Лана, отталкивая его и пытаясь проскользнуть к лестнице, которая была всего в двух шагах.
— Я имею право задать тот же вопрос, - издевался Габриель, загораживая дорогу и снимая с воротника ее куртки оборванные ветки плюща. – Но будет лучше, если я позову родителей, особенно маму. Ты бы знала, как она сердится. Ведь уже время... время!
— Ты этого не сделаешь, Гэб, - прищурилась Лана. – Ты же не хочешь быть предателем?
— Спорим, что сделаю? – с вызовом протянул брат. – Мама! Отец! Тут на кухне вас ждёт не дождётся сюрприз!
Вскоре на лестнице послышались торопливые шаги, звуки скрипящих ступенек и громкие недовольные голоса.
«Я попала», - обречённо подумала девушка, а вслух гневно сказала:
— Габриель, ты последняя сволочь! Предатель! Чтоб ты сквозь землю провалился, и я тебя больше никогда не видела!
— Взаимно, моя милая сестрёнка! – с наигранной вежливостью сказал старший брат, а потом жёстко добавил: - Тебе конец.
В этот момент на пороге кухни показались родители.
— Лана! Ты где всё это время была? Мы уже начали переживать! – раздражённо воскликнула леди Лангоф старшая, изящно вскидывая руки к груди. Истинная аристократка, она не изменяла привычкам даже в такой ситуации.. - Розальда нас уже заждалась!
— Благовоспитанной леди никуда ни в коем случае нельзя опаздывать, – прогремел голос отца.
Лана слушала, сжав челюсти, и иногда, когда голоса их становились особенно громкими, она зажмуривала глаза. Габриель, конечно же, сразу рассказал историю их неожиданной встречи, после которой тирада усилилась.
— Значит так, - нахмурившись, подвёл итог лорд Лангоф. – Сейчас ты, Лана, немедленно садишься в карету с мамой и едешь к миссис Розальде, вы и так уже много времени потеряли.
— Хорошо, пап, - согласилась она, понимая, что спорить было бы подобно самоубийству. – Ты придёшь на приём в институт?
— Да, - уже спокойно ответил тот, - мне необходимо сейчас во дворец, но к церемонии я должен буду успеть.
Лорд Лангоф задумчиво погладил бороду и отправился наверх по лестнице. Как только звуки его шагов утихли, леди Лангоф примирительно подняла ладони и промолвила:
— Лана, доченька, не будем больше ругаться. Немножечко опоздаем, - скорбно вздохнула, оглядев дочь с ног до головы, и сокрушенно покачала головой, - надеюсь, нашу очередь не отдадут кому-нибудь другому.
Было слишком заметно, что она успокаивает сама себя. Все женщины в этом городе терпеть не могли куда-либо поздно приходить. Их кредо было «Везде, всегда, вовремя». Лана не осуждала свою мать, ведь та вращалась в этом обществе, пропитывалась им. Девушку коробило только то, что от нее пытаются требовать того же самого, наплевав на ее желания и мечты.
До своей комнаты Лана так и не добралась. К главному входу ей пришлось понуро плестись следом за матерью через весь дом. На часах была половина третьего, да ещё и ехать десять минут. В общем, момент похода к портнихе оттягивался ненадолго, а потом Ланина учесть будет неизбежна.
«Будем считать, что мне повезло, - размышляла девушка. – По крайней мере, мне не сказали «наказана на столько-то дней». Наверное, из-за праздника, хотя праздник ли это?»
Глава 4.
Роскошная карета из тёмного дерева с золотыми вставками неслась по улицам, бедные рабочие засматривались на блестящие стёкла, покрытые позолотой спицы, на дорогие занавески из красного бархата. Босоногие детишки бежали следом, показывая пальцами, и кричали:
— Мама! Смотри, какая красивая повозка! Я хочу такую же!
Встревоженные родители старались убрать своих ребятишек подальше и наказывали им не кричать вслед богатым господам. Ведь все они помнили, как такие прекрасные кареты беспощадно сбивали дорогих их сердцу малышей и даже не останавливались.
«Бедняги, - подумала Лана, - они такие кареты, наверное, и во сне видят. Неужели так было и так будет всегда, куда же смотрят наместник и король? Одни живут прекрасной жизнью, а другие точно такие же люди вынуждены смотреть и завидовать, а то и вовсе бояться. Не справедливо...».
С такими мыслями Лана прибыла к дому миссис Розальды. Белый с розовым фасад здания был украшен прямоугольными табличками с изображениями платьев, туфель, на некоторых были нарисованы иголка с ниткой. Девушка грустно вздохнула и толкнула стеклянную дверь с крупным колокольчиком на ручке.
«Это, наверное, для того, чтобы было неудобно открывать, - ехидно подумала Лана. - Чего это я разворчалась про себя, почти как старая бабка? Подумаешь, всю оставшуюся жизнь придётся носить кошмарные платья и улыбаться всем идиотски-вежливой улыбкой».
Внутри светлого помещения, пропитанного едким парфюмом, вдоль стен выстроились стойки с платьями. В углу был красивый кремовый диван для ожидающих гостей. Как только Лана тяжело опустилась на него, из противоположной комнаты выпорхнула маленькая, полненькая тётенька в ярком оранжевом платье, в туфлях ядовито-зелёного цвета и с ослепительно белым чепчиком на седой голове.
— Анита, дорогая! Как я рада тебя видеть! – запищала старушка и бросилась целоваться с леди Лангоф.
Лана, чтобы её не заметили и не зацеловали, поспешно поднялась и спряталась за огромную стеклянную вазу в человеческий рост. Сделала вид, что рассматривает картину на стене.
«Какой кошмар», - подумала она как о картине, так и о предстоящем разговоре.
— Здравствуйте, Розальда! Вы прекрасно выглядите! – в свою очередь ответила Ланина мама, звучно чмокая в обе щёки приятельницу.
— Благодарю, милая, – весело отмахнулась старая женщина. – Неделю назад ты упоминала о том, что твоей дочурке нужно платье на приём. Я так долго не видела мою маленькую Ланусичку, - продолжала щебетать портниха. – Она, наверное, уже ого как выросла?
«Ну вот, - обиделась «Ланусичка», - дожили».
Тут взгляд юрких серых глазёнок старушки упал на Лану, отражение которой она увидела в зеркале. Ротик её расплылся в сладкой жабьей улыбке, брови поползли наверх:
— А вот и наша принцесса. Иди ко мне Ланушка, я тебя расцелую.
«Только без рук и не надо мне сюси-муси делать», - пояснила ей про себя девушка и, видя суровый мамин взгляд, повиновалась и разрешила мисс Розальде поцеловать её один раз.
— Да ты уже настоящая невеста, Ланочка! – восхитилась та. – Анита, у вас должен быть жених для такой красавицы, есть кто-нибудь на примете, а?
— Конечно, дорогая. Наш избранник – Хэйвард Фринверт. Он замечательный юноша! Такой учтивый, милый, умный, хорошо относится к Лане, а главное у его семьи огромное состояние. Они просто созданы друг для друга! Почему бы и нет?
«Что? – ошеломлённо подумала Лана. – Этого не может быть!».
— Ах, Хэйвард! Да, да, это будет замечательная партия. Не упустите этот шанс. Знаете, мои душеньки, мне леди Отрис, которая у меня кружева на прошлой неделе покупала, сказала, что у Фринвертов на юге кто-то из дальних предков умер. Им досталось целое имение на несколько сотен тысяч!
— Да ты что! - восхитилась Анита Лангоф. - На несколько сотен тысяч?! Это же целое состояние. Интересно, интересно...
«Кошмар, - с отвращением подумала Лана. - Их даже нисколько не тронуло, что умер человек, который в жизни, возможно, сделал что-то прекрасное, кому-то помог. И вообще, вместо того, чтобы отдать ему должное, они думают о его деньгах».
Женщины побеседовали на разные житейские темы. В конце концов, леди Лангоф спохватилась и поспешила сказать Розальде:
— У нас не очень много времени, дорогая. Может быть, приступим к делу? Лана, иди сюда, мы подберём тебе самое лучшее платье.
Лана с опаской приблизилась к матери, та осмотрела фигуру дочери придирчивым взглядом и повернулась к старушке.
— Вы такая худая, юная леди Лангоф! - испуганно заухала, как сова, Розальда. - Нельзя же так, вы посмотрите на остальных леди - они все такие кругленькие, а вы? Кожа да кости. Анита, вы её совсем не кормите ?
— Да что за глупости, милая моя. Она просто слишком много времени проводит за активными занятиями. Я ей уже не раз говорила, что это не модно и даже дурно для леди высшего света. Мы ничего не можем с ней поделать, - строго глядя на стройную, гибкую фигуру дочери, сказала Анита Лангоф. - Но не будем об этом, в институте у неё не будет так много свободного времени, поэтому надеемся, что там ее перевоспитают и выбьют всю дурь из головы.
Лана стиснула зубы от злости и хотела было уже сказать что-нибудь обидное матери, но, вспомнив их бывшую ссору, когда она без разрешения ушла гулять по горам с Адрианом, решила остыть и проглотить это оскорбление.
— Я думаю, ей больше подойдёт пышная юбка, возможно, даже с обручами. А какое ваше мнение, милая? - уже вовсю углубившись в своё любимое занятие, поинтересовалась мать.
— Нет! Пышная юбка на обручах – это слишком тяжело для такой юной леди. Я считаю, вам необходимо что-нибудь более лёгкое. Мне известно, Анита, что вам нравится, как ходят королевские дочери, но ведь у них это традиция. А для вашей дочурки я бы советовала, как можно позже собираться надевать подобные вещи.
«Вот это уже более здравая мысль. Нужно во что бы то ни стало взять инициативу в свои руки, а то они вырядят меня, как попугая, дай только волю», - успокоившись, подумала Лана, а вслух произнесла:
— Миссис Розальда, а что вы думаете по поводу атласной ткани? Мне кажется, - тут она подошла к одной из стоек, - что мне пойдёт чёрный атлас. Он будет хорошо смотреться с моими тёмными глазами.
Старая мисс и Анита Лангоф переглянулись. Немного растерявшись из-за проявления столь странного на её взгляд вкуса, портниха нахмурила седые брови:
— Детка, ведь ты идёшь на праздник, а не на похороны. Зачем чёрный цвет? Леди в твоём возрасте надевают яркие платья, пёстрые кружева. У меня тут есть одно замечательное платье, недавно сшитое.
— А по-моему, чёрный цвет очень благородно смотрится, - пропустив её слова мимо ушей, парировала Лана.
— Хорошо, хорошо, - затараторила мисс Розальда. – Я поняла, что тебе нравится эта ткань. Это просто прекрасно! Но только в честь такого праздника лучше выбрать атлас серебряного цвета. У меня как раз где-то было одно такое платье.
Старушка умчалась в соседнюю комнату, что-то одобрительно бубня себе под нос. Анита Лангоф рассматривала ленточки и банты на столике у выхода. Похоже, она ничего не имела против атласных изделий.
Пошуршав чем-то в соседней комнате, вернулась Розальда, развернула платье и приложила его к стройной фигуре девушки.
— По-моему, очень даже красиво! Я сшила его довольно давно, но оно всё такое же модное и красивое, – восклицала она, подходя то с одной стороны, то с другой. – Ты в нём прелестна, иди скорей примерь, дорогуша.
Лана зашла за деревянную ширму, натянула наряд и, увидев себя в зеркало, пробормотала:
— Да, серебряный атлас без всяких кружев смотреться будет элегантно.
Она вышла показаться и узнать мнение своих «помощниц». По их первой реакции «Как ты прекрасна!», «Настоящая королева!» Лана поняла, что этот вариант окончательный.
— Красивое платье? – спросила она у мамы. – Мне нравится.
— Да! Я считаю, что тебе нужно идти в нём, - ответила та, проверяя качество ткани, которое оказалось исключительным.
Мисс Розальда, довольная тем, что её вещь как всегда признана неподражаемой, расплылась в улыбке:
— Ну, вот и всё! А ты, Анита, боялась, что могут возникнуть серьёзные трудности. Видимо, ты ошибалась, у твоей дочери прекрасный вкус.
Леди Лангоф печально улыбнулась, но потом вздохнула с облегчением.
— Лана, теперь ты готова к празднику, - промолвила она. – У нас ещё есть немного свободного времени. Поедем домой, ты передохнёшь, покажем Габриелю платье.
— Ну уж нет, меня в платье он увидит только с завязанными глазами, - возмутилась девушка.
— Твой брат хорошо разбирается в таких вещах, - удивлённо вскинула аккуратнее бровки Анита Лангоф. – Я считаю, что он должен увидеть тебя нарядной. Может, что-нибудь даже посоветует.
— Мама, ты издеваешься? – разозлилась Лана. – Я лучше море десять раз переплыву на плоту, чем покажусь этому придурку в платье!
— Да как ты можешь так говорить? Что за выражения, ты же леди, следи за языком, сколько раз тебе повторять, - сурово нахмурилась Анита. - Он твой брат! Вы должны с ним любить друг друга! К тому же Габриеля тоже пригласили на приём, - закончила мать, резко смахнув светлую прядь волос с глаз.
— Как?.. Кто его пригласил? – Лана поражённо уставилась на мать.
— Его командир, капитан Ампор, он будет на торжестве, - гордо пояснила леди Лангоф. – Поскольку прибудет множество очень влиятельных и богатых люди, сам король распорядился выделить несколько десятков человек из его личной гвардии для дополнительной охраны.
— Просто чудесно, - фыркнула Лана. – Он будет весь вечер лезть ко мне. Есть вероятность его преждевременной смерти.
Анита Лангоф строго посмотрела на дочь:
— Не говори глупостей. Для леди это неприемлемо.
Лана хотела было ответить, но в спор вмешалась юркая мисс Розальда.
— Так вы будете покупать платье, душеньки мои? – задала она свой главный вопрос, и глазами хлоп-хлоп.
— Конечно, - ответила Анита Лангоф, доставая из сумочки золотые монеты. Обратилась к дочери: – Лана, ты хочешь идти прямо в наряде?
— Нет. Сейчас сниму, - буркнула та.
Через несколько минут они уже прощались с портнихой. Пока приятельницы не могли расстаться, Лана успела два раза сходить к выходу и обратно.
«Ну сколько можно?» – возмущалась девушка, начиная выходить из себя.
Тут она увидела, как к магазину подходит Аманда Прэллис со своей матерью, гордой походкой направляясь к дверям.
«А вот и старые знакомые подтягиваются», - хмыкнула про себя Лана. Её нисколько не обрадовало, что она увидела свою бывшую одноклассницу. Появилось желание раствориться в воздухе.
Когда та подошла к двери, девушка смогла выдавить улыбку, с которой по её определению обычно встречают старых знакомых. Всё-таки десять лет учились вместе.