Время разбрасывать камни

23.09.2018, 22:29 Автор: Гаан Лилия

Закрыть настройки

Показано 25 из 30 страниц

1 2 ... 23 24 25 26 ... 29 30


- Не смей судить графа. Кто ты сам? Недоросль, болтающийся без дела при отце, согласный взять в жены даже десятилетнюю девчонку в слепой надежде, что у графа больше не будет детей и весь его немалый лён попадет в ваши загребущие руки.
       - Но ведь ты прекрасно знаешь, что, когда речь идёт о женитьбе, выбирают не подругу сердца, а продолжают род. К моему чувству к тебе это не имеет отношения.
       - Это правда: нет никаких чувств.
       - Дурочка, это дю Валль тебя не любит, и любить не может. Твоя любовь для него всего лишь развлечение, пока он киснет от скуки в Гиени. Как только у него появится возможность отсюда уехать, граф тотчас забудет о своём увлечении.
       - Но это не значит, что у тебя появится возможность занять его место.
       Возможно, Карелу польстило бы, с какой горячностью его возлюбленная защищала их любовь, если бы не некоторые нюансы. В голосе Анжелин звучали гнев и горечь. С чего бы это?
       Между тем разговор в библиотеке набирал обороты.
       - В замке нет ни одного человека, который не знал бы о вашей связи. Судачат все: от служанок до рыцарей. Что будет, когда граф уедет? Тебе начнут плевать в лицо!
       - Это моя жизнь. Ты же навсегда потерял право в неё вмешиваться.
       - Я люблю тебя, Анжелин, каких ошибок ты не допустила бы. Каждую ночь, когда этот распутник устремляется в ваш дом... Если бы ты знала, какие муки я терплю: как будто живьем сгораю в пламени пекла.
       - Не смей говорить о любви. Говорят, что одна из ваших служанок носит твоего ребенка. И ты ещё смеешь графа называть распутником?
       - Анжелин, что ты несешь? Ещё упрекнула бы в том, что я под кроватью держу ночной горшок. И всё же, дворянке столь знатного рода нужно сойти с ума, чтобы низвести себя до положения безотказной простолюдинки.
       - Значит, если бы я стала твоей любовницей, то не уронила себя, а, полюбив человека во стократ лучшего, обезумела? Странная логика.
       - С тобой невозможно разговаривать.
       - Так оставь меня в покое! Я ненавижу и тебя, и всё ваше жадное семейство упырей.
       - Анжелин, опомнись… - голос юноши был полон боли.
       Неизвестно до чего бы они договорились, но Карела настолько растревожила эта беседа, что он решился её прервать.
       - Извините, демуазель де Эньен, - холодно улыбнулся дю Валль, переступив порог библиотеки, - что заставил вас ждать. Меня задержали дела. Благодарю, шевалье, что взяли на себя труд развлечь нашу гостью.
       Его неприязненный взгляд остановился на молодом де Тисе. Расстроенный Антуан пробормотал, что его ждёт отец, и вышел.
       - Радость моя, - Карел заключил в объятия выведенную из себя девушку, - прости. Позвал тебя в Валль, хотя не стоило этого делать, но я так соскучился.
       Анжелин болезненно улыбнулась.
       - Все и так знают, что я ваша любовница. Антуан сейчас прочитал мне нравоучение.
       - Что вас связывает, дорогая? В своё время я услышал немало уничижительного об Антуане, но уже давно пришел к выводу, что, называя его глупцом и прочими нелестными эпитетами, на самом деле ты относишься к де Тисе иначе.
       - Я его ненавижу.
       - Ненависть - серьезное чувство, ангел мой, и только тем, что он пытался несколько раз тебя поцеловать, её не вызовешь. Для этого нужны более веские причины.
       Анжелин тяжело вздохнула.
       - Ещё когда был жив ваш тесть, де Тисе и он сговорились о нашем браке: покойный дядюшка обещал выделить мне приданое. Мы много времени проводили вместе: пока Оноре учился, я жила в этом замке, и де Тисе здесь часто бывали. Конечно, я не испытывала к нему любви, но мне было интересно с Антуаном: он умеет и любит шутить, часто играл со мной, разговаривал, да и вообще… - она тоскливо перевела дыхание, - но потом его отправили учиться, потом чума и все умерли. Год назад де Тисе попросили Бланку подтвердить обязательства её отца на счёт моего приданого, но она отказалась выделить обещанную сумму. Мало того, взамен предложила Антуану проект брака с Изабеллой. Барон едва с ума не сошёл от радости, сообразив, какое богатство само плывет в руки де Тисе. Разве вы этого не знали?
       Карел удивленно вздернул брови, пытаясь вспомнить, говорила ли ему что-нибудь супруга о приданом для демуазель де Эньен. Бланка почему-то не рассказала ему о своей роли в сватовстве де Тисе к их дочери.
       - До нашей встречи я и не подозревал о твоём существовании.
       - Мне об этом рассказал Антуан, когда объяснил, почему разорвана помолвка. Возможно, я простила его, если бы он сразу же не предложил другого…
       - Внебрачную связь?
       - Это было невероятно оскорбительно. Значит, пока де Тисе рассчитывал стать моим супругом, он относился ко мне с уважением, но как только его родители решили, что я слишком бедна для супружеского ложа, так унизил меня. Как будто я одна из служанок де Тисе! Меня тогда как будто живьем в кипяток засунули, и с тех пор я его не переношу.
       Карел угрюмо выслушал это признание. Возможно, Анжелин и сама не понимала, в чём сейчас призналась ему. Так или иначе, но этот долговязый юноша занимал в её душе отнюдь не последнее место. Одеваясь, как мальчишка, и дерзя на каждом шагу, она просто делала всё, чтобы как можно больнее задеть Антуана. Не потому ли она стала его любовницей, что хотела досадить пренебрегшему её любовью мальчишке?
       - Сердитесь? - Анжелин виновато заглянула ему в глаза. - Клянусь, он задел лишь гордость, а моё сердце принадлежит только вам.       
       Карел сразу же смягчился, заключив её в объятия.
       - Как же мы будем с тобой прощаться, душа моя?
       В ответ Анжелин лишь подставила губы под поцелуи. После чего любовники торопливо удалились в спальню.
       Между тем время пребывания дю Валля в Гиени подходило к концу. Он получил письмо из Амбуаза: секретарь регентши передавал пожелание Анны видеть его при дворе. У любовников в запасе осталось совсем мало времени.
       - Вы скоро уезжаете?
       - Да, ангел мой.
       - А когда вернётесь?
       - Не знаю… Меня настораживает твоё отношение к Антуану.
       - Нет никаких отношений с Антуаном: есть только моя любовь к вам. Мы всегда вместе. Чтобы не делала, я постоянно разговариваю с вами: рассказываю обо всём, делюсь мыслями, спрашиваю мнение. Я буду ждать вас до последнего вздоха, даже если никогда не увижу.
       И Анжелин залилась слезами. Карел взволнованно целовал её мокрые щеки и думал, что эта девушка стала ему дороже жизни.
       Но прежде всего она нуждалась в защите от посягательств бывшего жениха.
       Вечером того же дня после ужина между ним и де Тисе состоялся серьезный разговор.
       - Демуазель де Эньен сирота, и находится под моим покровительством, - медленно выговаривал дю Валль, чтобы до тугодума дошло, что этими словами не стоит пренебрегать, - я знаю, что ваш сын к ней не равнодушен. Так вот, если он не будет держаться от демуазель де Эньен на расстоянии, ищите ему невесту в другом месте.
       - Да по мне хоть бы провалилась она сквозь землю! - презрительно цыкнул зубом де Тисе. - Что в этой девке хорошего? Кожа да кости, но Антуан…
       Тут барон неожиданно замялся.
       - … он любит Анжелин с детства. Девчонка даже крошкой была эдаким грациозным бесенком, и Антуан часами с ней возился. Забьются куда-нибудь в уголок и болтают о чём-то своём: сказки сочиняют, играют, смеются, песенки поют. Это ведь мой сын научил Анжелин читать. Ваш покойный тесть всегда умилялся, глядя на них, и однажды ему пришло в голову…
       - Мне известно о сорванной помолвке, - слушать о том, что его Анжелин пусть даже в детстве испытывала привязанность к Антуану, было невыносимо. - Я всё сказал, делайте выводы сами.
       В последний день пребывания в Валле у Карела было множество забот: нужно было проводить гостей, отдать распоряжения по хозяйству, но особенно его, конечно, волновала Анжелин.
       Карел уже несколько раз порывался помочь юной любовнице. Он знал, что де Эньены живут очень скромно, делясь последним куском хлеба с голодающими. Вся одежда девушки была далеко не новой, но Анжелин неизменно отдавала все его подношения нуждающейся пастве брата.
       Но теперь он уезжал и не мог допустить, чтобы девушка голодала. А если она всё-таки беременна? Карела настолько волновала судьба любовницы, что он отважился расстаться с Батистеном:       
       - Демуазель де Эньен не должна нуждаться, - наказывал он камердинеру, собираясь в дорогу, - проследи за ней. Если Анжелин сообщит о беременности (как мы с ней договаривались), сразу же напиши мне.
       Подробнейшие инструкции также были даны управляющему, которому вменялось снабжать семейство де Эньенов всем необходимым. И вот когда он утрясал последние вопросы с епископским викарием, из Парижа прискакал посыльный с письмом от Бланки.
       Получившая воспитание в монастыре, жена всегда изъяснялась чересчур заумно. Однако даже сквозь тяжелую велеречивость словесных оборотов пробивалась нескрываемая ярость. Кто-то уже успел сообщить Бланке о его романе с Анжелин, и поэтому супруга ехидно сообщала, что знает, насколько весело он проводит время в её родных краях. Она также язвительно намекала, что желание регентши его увидеть связано именно с его недостойным поведением.
       Карел брезгливо поморщился и кинул письмо в камин.
       После обеда семейство де Тисе покидало Валль. Барон жизнерадостно горланил, приглашая их с Бланкой посетить его замок, Антуан был мрачен и молчалив и избегал смотреть на будущего тестя. Карел хорошо представлял, до какой степени он его ненавидит. Но ему не было дела до чувств этого мальчишки. Главное, что им удалось остаток дня пробыть вместе с Анжелин.
       Любовники наконец-то получили возможность не только сжимать друг друга в торопливых объятиях, но и спокойно поговорить. Анжелин осталась на ночь в замке, и они расстались на рассвете в уединении спальни - подальше от чужих недоброжелательных глаз.
       - Я умру, если ты не вернёшься, - горько сказала она, и Карел ей поверил.
       
       
       ДЕ ЛА ВЕРДА.
       В Амбуазе дю Валля встретили цветущие сады и разгневанная жена.
       - Слухи о вашем распутстве донеслись и до Амбуаза!
       Карел смерил её раздраженным взглядом. Бланка была отнюдь недурна, но сейчас ему бросалась в глаза лишь неестественная бледность выбеленного притираниями лица. К тому же по ещё не искорененной окончательно бургундской моде она зрительно удлиняла лоб, тщательно выбривая волосы. По сравнению с живой и очаровательной Анжелин жена выглядела несвежей и блеклой, окончательно лишившись в его глазах хоть какой-то привлекательности.
       - Избавьте меня от пересказа глупых слухов. Они мне неинтересны.
       - А вот мадам де Божё проявила любопытство.
       Карел разозлился.
       - Я так понимаю, что вы поделились ревнивыми подозрениями и с регентшей?
       Бланка отвела глаза.
       - Она догадалась, - пробормотала она.
       - Ты просто идиотка. Если нас постигнет опала, думаешь, я превращусь в верного мужа?
       - Это был разговор по душам. С чего бы регентша настолько рассердилась?
       Карел только покачал головой. Ладно бы его жена не отличалась умом, но ей отказывало даже истинно женское чутьё на потенциальных соперниц.
       Можно только представить, какие опасения одолевали дю Валля, когда он предстал перед Анной де Божё. Регентша сидела в окружении сонма юных дам и слушала чтение романа, но судя по нахмуренным бровям, мыслями была весьма далека от творения Кретьена.
       При виде графа её глаза блеснули опасным льдом. Карелу стало здорово не по себе: он знал, насколько жестока и проницательна эта молоденькая женщина, но с другой стороны, она не могла себе позволить открытое выражение недовольства.
       - Вы уладили свои дела в Гиени?
       - Да, ваше высочество… по крайней мере, епископальные власти уверены, что в моих владениях больше нет вальденсов.
       - Отрадно слышать. Тем более, что нам понадобилось ваше присутствие при дворе из-за скорого прибытия в Амбуаз испанского посла дона Мигеля, графа де ла Верда.
       Дон Мигель? Глаза Карела заинтересованно блеснули: в своё время до него дошли слухи о побеге Стефки, но он не знал подробностей, и вот теперь появилась возможность хоть что-то узнать от Гачека.
       - Насколько мне известно, это ваш родственник? – холодно осведомилась Анна.
       - Граф - муж крестницы моего отца.
       - Вы хорошо его знаете?
       Карел вспомнил переход из Трира в Реймс, и хмуро усмехнулся.
       - Неплохо. Ваш отец был к графу настолько благосклонен, что предложил перейти к нему на службу, но де ла Верда остался предан своим сеньорам.
       - Это похвально, и всё же: что он за человек?
       Карел оглядел любопытствующие лица, окружающих Анну юных принцесс: Маргариты Австрийской и Луизы Савойской. Ему не хотелось откровенничать при них. Кто знает, как отзовутся его слова в переписке этих резвушек с их властительными родственниками.
       - Дон Мигель – один из самых умных людей, которых я знаю. К тому же, если бы он не стал графом, думаю, рано или поздно получил папскую тиару.
       - Говорят, де ла Верда очень красив? – поинтересовалась Маргарита.
       Карел пожал плечами.
       - Недурен, но я - ценитель женской красоты.
       - Это нам известно, - в голосе регентши прорезались язвительные нотки, - как и то, что граф – один из самых опытных дипломатов Европы. Интересно, чего нам ждать от этого арагонца?
       - Как правило, ему доверяют самые щекотливые дела.
       - В тот-то и дело, - Анна холодно улыбнулась. - Я рассчитываю на вашу помощь в переговорах с этим человеком.
       - Всегда счастлив вам услужить.
       Анна сделала знак, чтобы возобновили чтение. Облегченно выдохнувший Карел поспешил исчезнуть. Благодаря дону Мигелю гроза на этот раз миновала, не зацепив его, хотя невозможно было не заметить явного охлаждения со стороны всегда благоволившей к нему молоденькой регентши.
       Дон Мигель прибыл в Амбуаз не в составе официального посольства, а как частное лицо. Оказывается, прежде чем побывать при французском дворе, он навестил Англию, Бургундию, а из Амбуаза предполагал направиться в Страсбург.
       За эти годы он мало изменился. Разве только черные локоны покрыла красивая сетка серебристой седины. Карел встретился с ним ещё до аудиенции у регентши.
       Дон Мигель встретил его дружелюбно, и очень скоро их беседа превратилась в дружеское застолье. За бокалом вина они засиделись далеко за полночь, разговаривая о европейской политике. Не могли они не коснуться и Франции.
       - Да, - тяжело вздохнул дон Мигель, - как-то слишком быстро управление этой страной попало в молодые и неопытные руки.
       - Мадам Анна – умная и рассудительная женщина, - возразил Карел.
       - Она слишком юна, чтобы обрести мудрость, необходимую для управления столь сложным и всё ещё рыхлым государством, как Франция. А её брат так и вовсе дитя. Да тут ещё молодой интриган Луи Орлеанский… Говорят, Анна влюблена в мужа сестры?
       Карел не удивился подобной осведомленности: он знал, что дон Мигель, за редким исключением, был в курсе сердечных тайн сильных мира сего.
       - Её единственная любовь – Франция, - возразил дю Валль, - но думаю, нападки герцога всё-таки задевают самолюбие молодой дамы.
       - Луи досаждает папе просьбами развести его с Жанной Французской. Я разговаривал с герцогом Бретонским: наш сумасброд грезит браком с Анной Бретонской.
       - Ну его можно понять: Анна – единственная наследница, к тому же красавица. Однако не думаю, что мадам де Божё понравится этот брачный проект.
       Дон Мигель немного помолчал.
       - Когда задумываются брачные союзы между королевскими домами, красота невесты особого значения не имеет.

Показано 25 из 30 страниц

1 2 ... 23 24 25 26 ... 29 30