Век Дракона 2. Пути Стражей

14.06.2016, 19:48 Автор: Александр Гарин

Закрыть настройки

Показано 72 из 87 страниц

1 2 ... 70 71 72 73 ... 86 87


Чтоб я был проклят, это действительно ты, Айдан! Во имя всех демонов Тени, я не надеялся на такой подарок судьбы, когда отправлялся на эту охоту!
       
        - Не смей меня перебивать, эрл Хоу, - позабытая королева нахмурилась, поджимая губы. - И вообще, почему ты заставил меня ждать здесь так долго? Еще немного, и я попросту не знала бы, как еще тянуть время!
       
        - Прошу меня простить, ваше величество, - с трудом оторвав взгляд от фигуры тяжело дышащего и сохранявшего молчание врага, эрл Хоу склонил седую голову. - Засады эрла Эамона оказались больше, чем мы изначально предполагали. Особенно пришлось повозиться со второй, которой командовал какой-то эльф. С ним произошла самая большая задержка. В конце концов, нескольким воинам из второй засады во главе с этим же эльфом удалось вырваться из нашего окружения и скрыться в темноте улиц. Но все равно, путь был свободен, и мы смогли поспешить сюда, чтобы арестовать самозванца.
       
        Он умолк и посмотрел на Алистера одновременно с тем, как на него посмотрела королева. Под множественными взглядами бастард стиснул зубы и постарался сохранить на лице отрешенное выражение. Эрл Хоу сделал знак. В несколько минут пленники были вздернуты с пола и надежно связаны. Приблизившаяся Анора уже не с любопытством, а нескрываемым презрением поочередно смотрела то на одного, то на другого.
       
        - Значит, это правда. Кусланды действительно решили идти против законной власти в Ферелдене и все слухи об их преступлениях — верны, - королева полуобернулась к эрлу Хоу. - Как по-твоему, стоит предавать дело огласке?
       
        Тот мотнул головой.
       
        - Предоставьте Кусланда мне, ваше величество. Когда-то я выпустил этого щенка из своих рук. Уверяю, больше такого не повторится. Я намерен... наглядно убедить его в том, что остаться тогда в замке с семейством и принять заслуженную кару было для него лучшим решением.
       
        После последних слов врага Айан все-таки поднял голову. Эрл Хоу этого ждал. Весь его облик выдавал плохо скрываемое торжество.
       
        - Тогда забирай и бастарда, - королева напоследок еще раз посмотрела на Алистера, встретившись с ним глазами, и ее собственные глаза вспыхнули злобой и отвращением. - Это мерзавец вообразил, что я могла бы захотеть взять его в мужья! Его! Как будто я не была столько лет замужем за его братцем — таким же ничтожеством, как и он сам! - Анора поморщилась, кривя губы. - Когда-то отец хотел поступить по примеру орлесианцев и оскопить этого выродка, чтобы он не смел претендовать на трон. Жаль, что он отказался от хорошей идеи, - она очаровательно улыбнулась в застывшее лицо сына Мэрика. - Но ведь, время еще не упущено. Почему бы не сделать этого сейчас?
       
        Эрл Хоу приподнял бровь.
       
        - Это пожелание, ваше величество?
       
        Королева медленно кивнула.
       
        - В его пойле было сонное зелье, а не яд, потому что я не хотела для него легкой смерти. Ублюдок, посягнувший на королевскую власть, должен умирать медленно и мучительно, в назидание остальным. Пусть каждый из оставшихся ему дней заставит его пожалеть о том, на что он осмелился. Но... если ты вдруг захочешь оставить его в живых... Позаботься о том, чтобы, если он вдруг все-таки покинет твои подвалы, трон Ферелдена — это последнее, о чем бы он мог помыслить. Все прочее — на твое усмотрение.
       
        Эрл Хоу кивнул.
       
        - Все будет сделано, как нужно. Не извольте ни о чем беспокоиться, ваше величество, - старый вельможа понимающе улыбнулся и эта улыбка — было последнее, что увидел Алистер перед тем, как сознание окончательно покинуло его.
       - Глава 69 -
        Алистер очнулся оттого, что на голову вылили ведро ледяной воды. Голова была тяжелой, как с похмелья, и такой больной, что открывать глаза не хотелось вовсе. Однако, спустя несколько мгновений сделать это все же пришлось, после того, как на него опрокинули второе ведро. Тейрин протестующе замычал, отфыркиваясь и, все-таки, добился желаемого. Убедившись, что он приходит в себя, на некоторое время его оставили в покое.
       
        Когда вернулось смытое ледяными потоками воды зрение, открывшееся его глазам зрелище не обрадовало. За то время, пока Алистер был без сознания, его одежда исчезла, а сам он оказался накрепко прикручен к решетке с заломленными за спину руками. С трудом повернув голову, он увидел недалеко от себя Айана, который висел на той же решетке. Многочисленные свежие раны, полученные товарищем в драке с наемниками Хоу, были тщательно промыты, а живот — перебинтован. Несмотря на отчаянное положение, в котором они оба оказались, Алистер нашел в себе силы порадоваться — рана в брюшину оказалась не такой опасной, какой она представилась ему поначалу, в противном случае жизнь Командора оборвалась бы еще в коридоре «Покусанного дворянина», по которому пленников волокли наружу. И их — во всяком случае, прямо сейчас, явно не собирались убивать.
       
        Впрочем, последнее поводом для радости было спорным. Обливший Алистера плотный полуголый муж не мог быть никем иным, кроме палача. На глаза Тейрину попалась дыба, влажная, точно совсем недавно ее тоже обливали водой, несколько деревянных колодок разной высоты и длины, свисавшие с потолка цепи, большая, полная тлевших углей жаровня над широким камином, широкий стол с изготовленными на нем пыточными инструментами — и живот у него подвело от страха. В памяти поднялись последние слова королевы с пожеланием искалечить его перед смертью, и Алистер бессознательно рванулся из пут раньше, чем осознал разумом желание тела оказаться как можно дальше от проклятого места.
       
        Палач, уже собиравшийся разбудить Кусланда тем же способом, что и сына Мэрика, поставил ведро и, вернувшись к Алистеру, молча проверил державшую его веревку. Помимо крепкой пеньки, в три пальца толщиной, оба пленника были притянуты к решетке железной цепью — по-видимому, тот, кто их привязывал, без пренебрежения относился к легендам о нечеловеческой силе и воинском умении Серых Стражей. Постепенно начинавший ощущать свое затекшее тело Алистер чувствовал все усиливающуюся боль в пережатых вывернутых конечностях и мясе живота и груди.
       
        Убедившись, что пленник никуда не денется, палач потерял к нему интерес. Подхватив с пола ведро, он окатил им Кусланда, не заботясь о том, чтобы не намочить перевязку. Айан приходил в себя быстрее. Он дернулся и застонал, глядя перед собой широко распахнутыми и пока еще невидящими глазами. Палач отошел к столу и загремел железяками, взвешивая некоторые из них в руке и сравнивая между собой. Командор поднял голову со свисавшими с нее мокрыми сосульками волос и, повернув ее, встретился с Алистером взглядами.
       
        - Сколько времени? - едва слышно прохрипел он. Товарищ его не понял.
       
        - Сколько времени мы... были... Собрание Земель — уже началось?
       
        Алистер оторопел. Этот вопрос еще не приходил ему в голову.
       
        - Зря... со мной... пошел ты, - вместо ответа просипел он и закашлялся. - Я мог взять... любого … охранителя эрла Эамона. А теперь Хоу убьет... нас обоих.
       
        Айан дернул плечами, насколько позволили ему оковы и поморщился.
       
        - Зря, - безразлично согласился он, запрокинув для удобства голову и искоса следя за невозмутимо изготавливающимся к работе палачом.
       
        - Ты не понимаешь, - Алистер досадливо мотнул головой и тоже поморщился от боли. - Если к началу новой волны Мора в Ферелдене не останется ни одного Серого Стража...
       
        Где-то в полутьме заскрипела дверь и Тейрин умолк. Один за другим в пыточную вошли несколько охранников с факелами в руках. В доселе освещаемом только от жаровни помещении сразу стало светлее. Пламя выхватило из темноты невидимые прежде каменную площадку и полустертую лестницу, которая вела от двери на самом ее верху к той яме, в которой находились Стражи и готовивший их палач. Потолок в каменном мешке оказался неожиданно высоким.
       
        - Какой-то замок или форт, не иначе, - сквозь зубы бросил так и не выровнявший голос Кусланд. - Не королевский дворец, и даже не тюрьма. Пыточные там другие, я знаю.
       
        - Форт Драккон, если вам будет приятнее находиться в этих стенах, зная их название, - прокаркал знакомый голос. Вслед за своими людьми, двое из которых волокли полуголого, грязного донельзя заключенного с мешком на голове, эрл Хоу спустился с лестницы и, подойдя к пленникам, остановился напротив Кусланда.
       
        - Ну, вот ты и попался, мальчишка, - он ухмыльнулся и, вдруг, без перехода, ударил кулаком в лицо. Голова Айана мотнулась назад. Под сталью боевой перчатки раздался едва слышный хруст.
       
        Алистер злобно дернулся в своих оковах. Новоназначенный эрл Денерима, не глядя, хлестнул его по щеке, но смотрел при этом на Кусланда.
       
        Айан с трудом поднял лицо, выпрямляясь и делаясь выше эрла Хоу почти на голову. Собравшуюся во рту розовую мокроту он сплюнул несколькими мгновениями позже.
       
        - Я всегда замечал, что тебе нравится иметь дело с беспомощным противником, - превозмогая боль и туман, поднявшийся перед глазами после удара, презрительно бросил он. Несмотря на старания эрла, все его зубы остались при нем. Впрочем, Айан не обманывался в том, что это — очень ненадолго.
       
        - Угадал, щенок, - Хоу ударил еще раз и, пока Кусланд приходил в себя, отошел и сел в низкое деревянное кресло, положив ноги на пыточный стол. - Мне нравится, когда животное уже поймано и можно начинать дрессировку. Так, как было с членами твоего семейства.
       
        Айан не ответил, но его взгляд говорил за себя. Эрл Хоу усмехнулся.
       
        - Чего таращишься? Не веришь? Ну, твое право, - он сделал знак и заключенного, которого привели стражники, вытолкнули вперед. - А что ты скажешь вот на это?
       
        От сильного тычка заключенный рухнул на колени, едва не ткнувшись в пол головой. Мигом позже его рывком подняли за плечо и сорвали с головы капюшон.
       
        Некогда широкоплечий и крепкий, а теперь - страшно худой, со следами всевозможных пыток, спутанными волосами и клочковатой, грязной бородой, будто бы еще молодой мужчина был незнаком с недоумением вглядывавшемуся в его черты Алистеру. Но на Айана его лицо произвело совсем иное впечатление, которое словно громом пораженный Командор не сумел скрыть.
       
        - Фергюс!
       
        Несчастный пленник вздрогнул, поднимая голову на звук голоса и подслеповато щуря глаза. Потом, разглядев, отшатнулся, наталкиваясь спиной на удерживавших его стражников.
       
        - Ай... дан... - он моргнул, дергая головой, словно пытаясь вернуть себе ясность мысли, сбитую душным мешком и нежданным появлением брата. - Ты жив! И ты... Я... я до последнего надеялся, что ты... хотя бы ты... проклятие! Что ты отомстишь этому мерзкому ублюдку за... за все. За нас и нашу семью!
       
        Старший сын Брайса Кусланда не был удивлен встрече с братом. Похоже, он пребывал в том состоянии, когда чувства отходят на задний план, вытесняемые усталостью от долгой телесной муки. В голосе его звучала равнодушная досада, как от приключившейся беды, в которую он до последнего не желал верить, и которая все-таки с ним произошла.
       
        - Как видишь, часть твоего семейства здесь, - эрл Хоу пошевелился в кресле, которое скрипнуло под его задом. - Нужно признаться, я приложил немалые усилия к тому, чтобы собрать у себя в гостях как можно больше Кусландов живьем. Но всех, увы, не удалось. Впрочем, теперь, когда оба щенка старого Брайса у меня в руках, хватит и этого.
       
        Фергюс уронил голову на грудь. По-видимому, когда бы он ни попал в руки Хоу, все это время мысль о том, что брат - жив и на свободе, придавала сил сносить все назначенные ему мучения. Вид связанного Айана подорвал силы узника куда больше, чем все предшествующие пытки.
       
        Айан смотрел на него со смесью жалости и гнева. Хоу не торопился. Он искренне упивался устроенной им встречей.
       
        - Зачем? - наконец, выдавил Командор, обращаясь к нему. - Зачем ты это сделал? Ты был другом семьи. Отец считал тебя своим лучшим другом! Вы даже объявили о моей помолвке с твоей дочерью!
       
        Фергюс хмыкнул, не поднимая головы. Вероятно, он уже знал ответ. Впрочем, эрл Хоу, по-видимому, был в самом благодушном настроении и был не прочь объяснить причину еще раз — для второго Кусланда. Забрав со стола один из разложенных на нем странно изогнутых ножей, он принялся вертеть его между пальцев.
       
        - Говоришь, я был вашим другом? Так это по-дружески твое семейство на протяжении долгих лет отжимало у моего землю за землей, деревню за деревней, присоединяя к своим ненасытным владениям? - он неприятно усмехнулся, дергая уголком рта. - Это по-дружески Кусланды повесили моего отца, эрла Тарлетона, заставив меня предать Империю и перейти на сторону ничтожества-короля? И, наверняка, по-дружески, чтобы еще раз подчеркнуть мое униженное положение и невозможность отказаться, старый Брайс настоял на помолвке моей Делайлы с тобой, тупым, как подземный бронторог, неспособным даже запомнить главные события орлесианской войны, и таким же вонючим?
       
        - Подземные бронтороги не воняют, - зачем-то уточнил Айан, и добавил, не давая себе труда удерживать лицо от гадливой гримасы. - Отец предложил тебе мой союз с твоей дочерью для укрепления дружбы и сближения наших семей. Даже я понял это тогда и не стал перечить! Ты предал отца, твоего единственного друга, потому что других у тебя нет, за ни за что.
       
        - За золото, земли, титул и расположение нового короля, - эрл Хоу бросил нож на стол и выпрямился в кресле. - И не тебе, мальчишка, поучать меня! Кажется, ты думаешь, что я пришел к тебе для пустословия, - он дал знак, и Фергюса ухватили покрепче. Хоу взял со стола другой нож, острее и тоньше и, поднявшись, подошел к старшему Кусланду, остановившись рядом с ним. Но смотрел он по-прежнему при этом на Айана.
       
        - Только потому, что ты - мой гость и доставил мне большую радость своим посещением, я сделаю тебе подарок. Можешь выбрать сам, с кого первого мы начнем работу, - он кивнул на Фергюса. - Я долго ждал, чтобы дать твоему брату посмотреть на то, как я тебя поймаю. Теперь глаза ему ни к чему. Или, - Хоу сделал полупоклон в сторону напрягшегося Алистера. - Ты слышал волю ее величества.
       
        Палач, о котором все успели забыть, взял со стола и бросил на решетку над жаровней странной формы клещи. Фергюс коротко выдохнул. Алистер спал с лица.
       
        - А что ты намерен делать со мной?
       
        Хоу расслабил ремни и стащил боевую перчатку, примеривая нож по руке.
       
        - Пока - ничего, - он поудобнее перехватил рукоять, с миг подумал, и перевернул ее в ладони. - Твои раны должны затянуться. Как прикажешь работать, если любая пытка может отправить тебя к праотцам? Сейчас просто смотри. Увидишь, в ближайшие несколько временных мер скучать тебе не придется. Ну, а потом... потом настанет и твоя очередь. Я очень зол на тебя, мальчишка. Из-за твоего побега чуть не сорвалось все - абсолютно все! Если бы король Кайлан остался жив... - Хоу злобно дернул ртом. - Тот сброд, который вы согнали под Редклифф, еще доставит множество бед, покарай вас Создатель! И как, прах вас побери, вы смогли привлечь на свою сторону Церковь и ее храмовников?
       
        Айан промолчал. Его терзала жалость к покрытому шрамами и гнойными ранами Фергюсу. Хоу, помимо злобы, каждым новым словом внушал омерзение. Cкрипучий голос эрла душил Командора, поднимая из нутра волну мутной, тяжелой ненависти. Чем дальше, тем сильнее казалось, что стоит не сдержаться, дать выплеснуться заполонившему сознание чувству - и эта волна накроет с головой, снесет Хоу и всех его прихлебателей.

Показано 72 из 87 страниц

1 2 ... 70 71 72 73 ... 86 87