Прощайте, в любом случае мы уже не увидимся. «Поло» я завещаю Софи. Ее девочки – мои дети».
Люк дочитался до того, что у него совершенно сел голос, и заканчивал он уже жутковатым шепотом, как нельзя лучше иллюстрирующим письмо с того света.
- Мда, - сдержанно высказался Леймин.
- Осталось найти этого Дьерштелохта, - прохрипел Люк и поспешно глотнул еще чаю.
- А что его искать, - мрачно сказал старый безопасник. – Позвольте мне – Альфред Дьерштелохт, младший брат Фридо Дьерштелохта. Слыхали о таком?
Люк покачал головой.
- Старший брат – барон, командир личной гвардии ее величества королевы Инляндии, прибывшей вместе с ней в день свадьбы из Блакории. Младший долгое время служил у ее величества, затем, когда Лоуренс-Филипп Инландер попался на Диане Форштадской, перешел после его женитьбы по наследству сыну королевы, и отбыл в Форштадт в качестве командира личной гвардии принца.
- Б….! – хмуро и сипло выругался Люк и посмотрел на бумаги в руках, как на грязь. – Я никого из них не знаю. Да и с младшим принцем пересекался считаное количество раз. Какие могут быть мотивы?
- Может, ваша светлость, - предположил Леймин почти не иронично, - вы у него бабу увели?
- Может и увел, - буркнул Люк, - я не помню. У кого из них, интересно? Но, клянусь, Леймин, последние семь лет я блудил только в Рудлоге… последний месяц в Инляндии ведь не считается?
Безопасник смотрел на него с видом святого отца, готового призвать на голову грешника гнев всех богов.
- Да и вряд ли такие трудности из-за женщины, - уже серьезно проговорил Дармоншир, - тут максимум морду бы набили или на дуэль вызвали. Подумайте сами – сколько трупов, чтобы скрыть информацию. Нет, - закончил он убежденно, - не в бабе дело. Тут что-то гораздо более серьезное.
- Да понятно, - согласился Леймин. – Осталось узнать, что.
В дверь постучались. Майки Доулсон спросил разрешения войти, и пригласил в кабинет Софи – уже посвежевшую, похорошевшую, в платье, подчеркивающем все ее соблазнительные изгибы. Леймин даже едва слышно присвистнул, а Люк нахмурился - неужто в матушкиных запасах и такое есть?
- Спасибо, Майки, - прошептал он и закашлялся. – Присаживайся, Софи. Бумаги действительно важные. Спасибо, что позвонила.
- Мне некуда было обратиться, - тревожно проворковала она и закинула ногу на ногу. Люк взглянул на эти ноги, на ее губы. Хороша, зараза. И пользуется этим.
- Каким образом Билли оказался у тебя? – поинтересовался Люк.
Софи опустила глаза.
- Он часто приезжал, лорд Клевер. Мы были любовниками. Все знали.
- Но тебе же не было нужды принимать его больше, - с недоумением сказал Люк. Леймин цинично хмыкнул.
- Он не платил мне денег, - возмущенно проговорила бывшая работница великосветского борделя. И вытерла со щек слезы. – Я… я любила его, лорд. Не смотрите так, мне нравилось работать в «Поло»! Билли вытащил меня из нищеты, показал мне жизнь. Был добрым и веселым, - она всхлипнула. - И он хотел жениться на мне.
«Бросить он тебя хотел здесь, вместе с детьми», - раздраженно подумал Люк. Видимо, старого наркомана возбуждало то, что его женщина и мать его детей спит с кучей аристократов и приносит ему деньги.
- Куда он поехал, после того, как ушел от тебя?
- К себе в кондоминиум, - дрожащим голосом ответила Софи. – Он говорил, что за ним следят и что никому не может верить. Поэтому решил отпустить телохранителей и уйти из квартиры по лестнице для обслуживающего персонала и полуподвал с выходом в магазин в доме. Накануне я отвела машину во двор поблизости, он хотел воспользоваться ею. А потом сказал, что заберет откуда-то запас на черный день, с какой-то тайной квартиры, вызовет мага-телепортиста и придет за мной с девочками.
- Что за маг? – вмешался Леймин. Софи захлопала ресницами и умелым чувственным движением, видимо, на автомате уже, облизнула губы и заправила локон за ухо.
- Нелегал, он работал с Билли. Я видела его пару раз, но не знаю имени.
- Понятно, - просипел Люк. – Можешь идти, Софи. Скоро откроют телепорт, в Вейне ты будешь в безопасности.
- Если позволите, - вмешался Леймин, - я бы хотел позже еще поговорить с … госпожой Руфин.
Софи тревожно взглянула на Люка и чуть приоткрыла губы, и он невольно усмехнулся ей. Опыт никуда не денешь.
- Не беспокойся, Софи, - сказал он хрипло, - господин Леймин будет нежен. Иди. Я не забуду того, что ты сделала.
Когда за ней закрылась дверь, Жак Леймин посмотрел на хозяина. Тот, морщась, тер шею ребром ладони.
- Я не жалуюсь – могли бы и пристрелить, - с мрачной иронией высказался Люк. – Видимо, не хотели привлекать внимание соседей. Так что удавка – не худший вариант.
Он покрутил головой, покривился, снова чувствуя, как начинает плескать в крови азарт.
- Ну что, Жак, - проговорил он с предвкушением. - Похоже, я еду в Форштадт.
Ангелина, Теранови, четверг, 25 декабря
- Ваше высочество, посол от короля Бермонта, барон Лерьен Норден.
Ани, просматривающая отчет о торговле между Истаилом и Теранови, недоуменно подняла брови и отложила бумаги. Товарооборот набирал мощь, несмотря на сложности доставки — сначала до телепорта у границы Песков и Рудлога, затем на склад в Теранови и оттуда уже на выстроенные в городке «драконьи ряды». Торговали там жители Песков, и довольно бойко торговали.
Но все равно это была капля в море. Без нормального сообщения, без железной дороги, логистических центров каплей это и останется. Хоть и съезжались в город дельцы со всего Рудлога, чтобы заключить контракты на поставку текстиля и ковров, шерсти и драгоценностей, если не решить вопрос с транспортной доступностью, интерес постепенно утихнет и трудно будет разжечь его вновь.
- Просите, Вероника Сергеевна.
Секретарь кивнула и закрыла дверь. А через несколько секунд в кабинет вошел представительный пожилой берман. В форме, с седеющими русыми волосами. Учтиво поклонился вставшей навстречу принцессе.
- Барон, - Ани протянула руку для рукопожатия, и тот невозмутимо принял ее — если и были сомнения, продиктованные берманским отношением к женщинам, годы дипломатической работы приучили скрывать их. - Располагайтесь. Какие напитки предпочитаете?
- Благодарю, ваше высочество, - сдержанно ответил посол, - не хочу утруждать вас. Я по поручению его величества короля Бермонта. Так как вы уже организовали дипломатические отношения с Песками, прошу посодействовать нам. Бермонт планирует королевский совет и хочет передать приглашение Владыке Нории. Я знаю, что здесь постоянно находятся драконы и ведут с вами работу. Но сами понимаете, здесь ваша территория, и пока нет договоренностей между Бермонтом и Песками, мне неэтично и некорректно напрямую обращаться к ним. Я могу просить вас передать письмо Владыке от Бермонта и написать сопроводительную записку, в которой вы порекомендуете меня как контактное лицо? В перспективе, когда мы наладим отношения, уже не придется тревожить вас.
Ани выслушала просьбу, кивнула. Про совет она знала — именно на нем Василина должна была попросить Хань Ши о личной встрече для Ангелины.
- Конечно, барон Норден. Королева Василина уже отдала специальные распоряжения на этот счет, как и разрешение драконам пользоваться порталом на границе для перехода в Бермонт и другие страны. Что касается письма, я сегодня же передам его контактному лицу и к вечеру оно уже будет у Владыки.
- Благодарю, - повторил посол. Встал, передал принцессе запечатанный пакет. - Всего хорошего, ваше высочество.
- До свидания, - отозвалась Ангелина.
За сопроводительную записку она принялась сразу же, как за бароном закрылась дверь. Сухо, безэмоционально, конкретно. Писала, и вокруг сгущалась тишина — или это она ушла в процесс с головой? Слова ложились на бумагу, как руны на щит:
«Владыка Владык, великий правитель Песков. Примите мое глубочайшее почтение. Перенаправляю вам пакет от короля Бермонта...»
Как ты там, Нории? Появишься ли здесь когда-нибудь?
«Подтверждаю, что запрос официальный и осмелюсь рекомендовать содействие...»
Если бы ты знал, как я обижена и зла на тебя. И на себя. Слова произнесенные становятся замками и преградами, и нет у меня возможности вернуть их назад. И, самое главное, не сомневаюсь я в том, что сделала. Сомневаешься ли ты? Видимо, нет. Я понимаю, почему ты так поступил, но никогда не смогу принять. Потому что я хочу, чтобы ты был на моей стороне в любом решении.
«Дежурные маги у телепорта на границе получат указания настраивать переход в Бермонт по первому запросу...»
В любом случае, появись. Дай мне накричать на тебя, рассердиться. Увидеть. Не жди. Придумай что-нибудь.
«Буду признательна, если вы отправите ответ, чтобы я передала его послу Нордену...»
…
…
...
Мне плохо без тебя.
Пески, Тафия, четверг, 25 декабря
Лорд Тротт появился у Четери в точно оговоренное время. Появился слегка раздраженным — перед этим звонил Мартин и ныл, требуя взять его с собой.
- Мне скучно, я тут загибаюсь, Макс, - он добавил несколько ругательств и Тротт поморщился — очень уж заразна была привычка сквернословить. - Мне нужно развлечься. Вчера пили с Алексом, а с утра опять во дворец, глаза бы мои его не видели. Даже моя похмельная рожа не отпугивает придворных. Не могу я больше!
- Нет, Март, - сухо повторил Тротт. - Тебя не приглашали.
- Так я без приглашения приду, - фыркнул фон Съедентент. - Не сожрет же меня твой учитель. Во всяком случае не сразу. А если и сожрет, хоть какое-то разнообразие. Иначе умру от скуки.
- Мартин, - уже раздраженно сказал Макс. - Переход реально опасен. Если не справишься, тебя распылит на атомы. Выпадешь с осадками от Блакории до Тафии. Иди оприходуй какую-нибудь бабу, а лучше парочку, и не доставай меня.
- Так ты беспокоишься обо мне, папочка? - глумливо вопросил барон. - Кто бы мог подумать, что у Малыша такая трепетная душа!
Макс-таки выругался и под довольный хохот друга отключился.
Первое, что увидел Тротт, выйдя во внутренний двор у дворца Владыки — это молодого йеллоувиньца, с изумительно каменным лицом прыгающего в сумерках туда-сюда через натянутую высоко, на уровне пояса, веревку. Сам Чет в сторону младшего ученика не смотрел. Мастер расположился на привычной уже скамье у фонтана.
Светы, на удивление, не было, зато рядом с Четери сидел второй мужчина. Тоже с ключом в красных волосах, но оттенок волос темнее, тоже высокий, гибкий и мощный. Но подбородок, плечи, руки чуть шире и взгляд спокойнее, чем у Чета, и лицо менее резкое, хотя такое же экзотическое — суженые кошачьи зеленые глаза, белая, почти перламутровая кожа, широкие и резкие скулы, орлиный нос с характерной горбинкой. Макс присмотрелся в спектре и чуть не присвистнул, забыв и о слабости, и о желанном сейчас молоке — силы у гостя было куда больше, чем у Четери, и била она ровно, как огромный фонтан. Тот самый Владыка Нории Валлерудиан, о котором говорил Чет?
- Нории, вот и мой ученик, - с усмешкой, но приветливо, сказал Четери. - Макс.
Дракон невиданной мощи оглядел инляндца с ног до головы, чуть нахмурился, кивнул.
- Черный?
- Учеников не по стихии выбирают, - с едва заметным предупреждением проговорил Четери.
- Твоя территория, тебе решать, - согласился Владыка. - Позволишь посмотреть?
- Даже поучаствовать, если захочешь, - Чет встал. Макс умывался, жадно глотал молоко из кувшина, чувствуя на себе задумчивый взгляд второго дракона. А Мастер жестом поманил к себе двух девушек, почтительно дожидающихся у дверей, ведущих во дворец.
- Начинайте.
Девушки уселись у кустов, покрытых ярко-белыми цветами, прямо на лазурную плитку двора. Достали инструменты — флейту и странные костяные пластинки, надеваемые на пальцы. И завели мелодию — сначала робко, тихо, а затем уже во всю мощь. Пластинки на пальцах отбивали быстрый ритм «тук-тук-тук-тук»— быстрее, чем стук сердца у бегущего человека, быстрее, чем стук копыт у несущегося жеребца, а флейта вела свою песню, соединяя удары в единую тропинку.
- Вей Ши, - окликнул Чет прыгающего, - слышишь ритм?
- Да, учитель, - отозвался тот, не останавливаясь. Говорил он с трудом.
- Рассчитывай прыжок на четыре. И делай сколько сможешь. На нас не отвлекайся. Заденешь веревку раньше, чем через три сотни прыжков — сам пойдешь на ворота. А оттуда снова прыгать.
- Да, учитель, - ровно — ну насколько мог - ответил внук императора. В глазах его горело упрямство.
- А твои методы не меняются, Мастер, - насмешливо заметил Нории.
- А зачем? - откликнулся Чет. - Если они работают?
Дракон повернулся к Максу. Тот уже снял рубашку, ботинки, разминался, крутя руками, поворачиваясь, наклоняясь. Во двор тихо пробралась Света, улыбнулась мужу, но не подошла. Села рядом с девушками — постеснялась потревожить Владыку?
- Восстановился? - В руках Четери появилось оружие. - Начнем. Доставай клинки. Слушай музыку. Ни на что не отвлекайся. Читай ритм. Вникнешь — мелодия всегда останется с тобой.
Тук-тук-тук-тук. Лейся, музыка, лейся. Свисти, сталь, свисти. Опять ты смотришь в глаза смерти и опять внутри страх смешивается с безумным, бесконечным восторгом боя.
- Хорошо. Быстрее!
Тук-тук-тук. Флейта как волшебная нить несет тебя над землей, и тело становится гибким, быстрым, и руки удлиняются до острия клинков.
- Хорошо. Еще быстрее. Следи за левой рукой. Пока слабая.
Тук-тук-тук-тук. К сухому щелканью пластин присоединяется новый звук — краем глаза ты видишь, как Светлана начинает отбивать в ладоши тот же быстрый ритм, что сопровождает тебя уже минуты или часы.
- Не отвлекаться!
Звенят клинки, поет флейта, и опять исчезает мир вокруг, и время пропадает, останавливается, словно наблюдая за боем. Ритм не ускоряется — ускоряешься ты, до грани, до боли, когда каждый поворот и прыжок грозит порвать мышцы, когда рукояти в ладонях почти раскаляются, а вибрация от ударов пронизывает все тело. Учитель смеется и наступает вихрем, и ты отступаешь — но держишься.
Сбоку полыхает серебристая гладь Зеркала и ты на мгновение, на какую-то долю секунды отмечаешь это взглядом — и сбиваешься, и по спине плещет болью, вокруг разлетаются брызги крови и лезвия клинков противника окрашиваются красным. И ты падаешь на колени. Флейта жалобно стонет и замолкает.
- Твою мать! - потрясенно говорит вышедший из Зеркала, бледный в синеву Мартин и несется к тебе.
- Стоять! - жестко рявкает Чет, ты умоляюще глядишь на друга, и Март словно на стену натыкается. - Убью! Поднимайся! - это уже тебе. - Вставай, щенок! Я кому сказал не отвлекаться? Вставай! - дракон обидно, плашмя — как кнутом — вытягивает тебя клинком по спине, прямо поверх раны. - Я не закончил. Вставай! Бейся с рассеченными мышцами, с потрохами наружу! Пока жив, бейся! Ну?
Не пошевелиться, и он разочарованно обходит вокруг и отворачивается. Март глядит на тебя и одними губами спрашивает - «помочь?».
И ты качаешь головой, отстраняясь от боли, и встаешь, чувствуя, как по спине течет твоя кровь и рану дергает, словно припекает каленым железом.
- Хорррошо, - рычит Мастер, склонив голову, и снова прыгает к тебе, поворачиваясь на лету. В тишине, наполненной звоном и свистом стали, вдруг отчетливо снова начинают звучать быстрые хлопки — это Светлана робко заводит ритм. К ней неуверенно присоединяются пластины, и, наконец, вступает флейта.
Люк дочитался до того, что у него совершенно сел голос, и заканчивал он уже жутковатым шепотом, как нельзя лучше иллюстрирующим письмо с того света.
- Мда, - сдержанно высказался Леймин.
- Осталось найти этого Дьерштелохта, - прохрипел Люк и поспешно глотнул еще чаю.
- А что его искать, - мрачно сказал старый безопасник. – Позвольте мне – Альфред Дьерштелохт, младший брат Фридо Дьерштелохта. Слыхали о таком?
Люк покачал головой.
- Старший брат – барон, командир личной гвардии ее величества королевы Инляндии, прибывшей вместе с ней в день свадьбы из Блакории. Младший долгое время служил у ее величества, затем, когда Лоуренс-Филипп Инландер попался на Диане Форштадской, перешел после его женитьбы по наследству сыну королевы, и отбыл в Форштадт в качестве командира личной гвардии принца.
- Б….! – хмуро и сипло выругался Люк и посмотрел на бумаги в руках, как на грязь. – Я никого из них не знаю. Да и с младшим принцем пересекался считаное количество раз. Какие могут быть мотивы?
- Может, ваша светлость, - предположил Леймин почти не иронично, - вы у него бабу увели?
- Может и увел, - буркнул Люк, - я не помню. У кого из них, интересно? Но, клянусь, Леймин, последние семь лет я блудил только в Рудлоге… последний месяц в Инляндии ведь не считается?
Безопасник смотрел на него с видом святого отца, готового призвать на голову грешника гнев всех богов.
- Да и вряд ли такие трудности из-за женщины, - уже серьезно проговорил Дармоншир, - тут максимум морду бы набили или на дуэль вызвали. Подумайте сами – сколько трупов, чтобы скрыть информацию. Нет, - закончил он убежденно, - не в бабе дело. Тут что-то гораздо более серьезное.
- Да понятно, - согласился Леймин. – Осталось узнать, что.
В дверь постучались. Майки Доулсон спросил разрешения войти, и пригласил в кабинет Софи – уже посвежевшую, похорошевшую, в платье, подчеркивающем все ее соблазнительные изгибы. Леймин даже едва слышно присвистнул, а Люк нахмурился - неужто в матушкиных запасах и такое есть?
- Спасибо, Майки, - прошептал он и закашлялся. – Присаживайся, Софи. Бумаги действительно важные. Спасибо, что позвонила.
- Мне некуда было обратиться, - тревожно проворковала она и закинула ногу на ногу. Люк взглянул на эти ноги, на ее губы. Хороша, зараза. И пользуется этим.
- Каким образом Билли оказался у тебя? – поинтересовался Люк.
Софи опустила глаза.
- Он часто приезжал, лорд Клевер. Мы были любовниками. Все знали.
- Но тебе же не было нужды принимать его больше, - с недоумением сказал Люк. Леймин цинично хмыкнул.
- Он не платил мне денег, - возмущенно проговорила бывшая работница великосветского борделя. И вытерла со щек слезы. – Я… я любила его, лорд. Не смотрите так, мне нравилось работать в «Поло»! Билли вытащил меня из нищеты, показал мне жизнь. Был добрым и веселым, - она всхлипнула. - И он хотел жениться на мне.
«Бросить он тебя хотел здесь, вместе с детьми», - раздраженно подумал Люк. Видимо, старого наркомана возбуждало то, что его женщина и мать его детей спит с кучей аристократов и приносит ему деньги.
- Куда он поехал, после того, как ушел от тебя?
- К себе в кондоминиум, - дрожащим голосом ответила Софи. – Он говорил, что за ним следят и что никому не может верить. Поэтому решил отпустить телохранителей и уйти из квартиры по лестнице для обслуживающего персонала и полуподвал с выходом в магазин в доме. Накануне я отвела машину во двор поблизости, он хотел воспользоваться ею. А потом сказал, что заберет откуда-то запас на черный день, с какой-то тайной квартиры, вызовет мага-телепортиста и придет за мной с девочками.
- Что за маг? – вмешался Леймин. Софи захлопала ресницами и умелым чувственным движением, видимо, на автомате уже, облизнула губы и заправила локон за ухо.
- Нелегал, он работал с Билли. Я видела его пару раз, но не знаю имени.
- Понятно, - просипел Люк. – Можешь идти, Софи. Скоро откроют телепорт, в Вейне ты будешь в безопасности.
- Если позволите, - вмешался Леймин, - я бы хотел позже еще поговорить с … госпожой Руфин.
Софи тревожно взглянула на Люка и чуть приоткрыла губы, и он невольно усмехнулся ей. Опыт никуда не денешь.
- Не беспокойся, Софи, - сказал он хрипло, - господин Леймин будет нежен. Иди. Я не забуду того, что ты сделала.
Когда за ней закрылась дверь, Жак Леймин посмотрел на хозяина. Тот, морщась, тер шею ребром ладони.
- Я не жалуюсь – могли бы и пристрелить, - с мрачной иронией высказался Люк. – Видимо, не хотели привлекать внимание соседей. Так что удавка – не худший вариант.
Он покрутил головой, покривился, снова чувствуя, как начинает плескать в крови азарт.
- Ну что, Жак, - проговорил он с предвкушением. - Похоже, я еду в Форштадт.
ГЛАВА 7
Ангелина, Теранови, четверг, 25 декабря
- Ваше высочество, посол от короля Бермонта, барон Лерьен Норден.
Ани, просматривающая отчет о торговле между Истаилом и Теранови, недоуменно подняла брови и отложила бумаги. Товарооборот набирал мощь, несмотря на сложности доставки — сначала до телепорта у границы Песков и Рудлога, затем на склад в Теранови и оттуда уже на выстроенные в городке «драконьи ряды». Торговали там жители Песков, и довольно бойко торговали.
Но все равно это была капля в море. Без нормального сообщения, без железной дороги, логистических центров каплей это и останется. Хоть и съезжались в город дельцы со всего Рудлога, чтобы заключить контракты на поставку текстиля и ковров, шерсти и драгоценностей, если не решить вопрос с транспортной доступностью, интерес постепенно утихнет и трудно будет разжечь его вновь.
- Просите, Вероника Сергеевна.
Секретарь кивнула и закрыла дверь. А через несколько секунд в кабинет вошел представительный пожилой берман. В форме, с седеющими русыми волосами. Учтиво поклонился вставшей навстречу принцессе.
- Барон, - Ани протянула руку для рукопожатия, и тот невозмутимо принял ее — если и были сомнения, продиктованные берманским отношением к женщинам, годы дипломатической работы приучили скрывать их. - Располагайтесь. Какие напитки предпочитаете?
- Благодарю, ваше высочество, - сдержанно ответил посол, - не хочу утруждать вас. Я по поручению его величества короля Бермонта. Так как вы уже организовали дипломатические отношения с Песками, прошу посодействовать нам. Бермонт планирует королевский совет и хочет передать приглашение Владыке Нории. Я знаю, что здесь постоянно находятся драконы и ведут с вами работу. Но сами понимаете, здесь ваша территория, и пока нет договоренностей между Бермонтом и Песками, мне неэтично и некорректно напрямую обращаться к ним. Я могу просить вас передать письмо Владыке от Бермонта и написать сопроводительную записку, в которой вы порекомендуете меня как контактное лицо? В перспективе, когда мы наладим отношения, уже не придется тревожить вас.
Ани выслушала просьбу, кивнула. Про совет она знала — именно на нем Василина должна была попросить Хань Ши о личной встрече для Ангелины.
- Конечно, барон Норден. Королева Василина уже отдала специальные распоряжения на этот счет, как и разрешение драконам пользоваться порталом на границе для перехода в Бермонт и другие страны. Что касается письма, я сегодня же передам его контактному лицу и к вечеру оно уже будет у Владыки.
- Благодарю, - повторил посол. Встал, передал принцессе запечатанный пакет. - Всего хорошего, ваше высочество.
- До свидания, - отозвалась Ангелина.
За сопроводительную записку она принялась сразу же, как за бароном закрылась дверь. Сухо, безэмоционально, конкретно. Писала, и вокруг сгущалась тишина — или это она ушла в процесс с головой? Слова ложились на бумагу, как руны на щит:
«Владыка Владык, великий правитель Песков. Примите мое глубочайшее почтение. Перенаправляю вам пакет от короля Бермонта...»
Как ты там, Нории? Появишься ли здесь когда-нибудь?
«Подтверждаю, что запрос официальный и осмелюсь рекомендовать содействие...»
Если бы ты знал, как я обижена и зла на тебя. И на себя. Слова произнесенные становятся замками и преградами, и нет у меня возможности вернуть их назад. И, самое главное, не сомневаюсь я в том, что сделала. Сомневаешься ли ты? Видимо, нет. Я понимаю, почему ты так поступил, но никогда не смогу принять. Потому что я хочу, чтобы ты был на моей стороне в любом решении.
«Дежурные маги у телепорта на границе получат указания настраивать переход в Бермонт по первому запросу...»
В любом случае, появись. Дай мне накричать на тебя, рассердиться. Увидеть. Не жди. Придумай что-нибудь.
«Буду признательна, если вы отправите ответ, чтобы я передала его послу Нордену...»
…
…
...
Мне плохо без тебя.
Пески, Тафия, четверг, 25 декабря
Лорд Тротт появился у Четери в точно оговоренное время. Появился слегка раздраженным — перед этим звонил Мартин и ныл, требуя взять его с собой.
- Мне скучно, я тут загибаюсь, Макс, - он добавил несколько ругательств и Тротт поморщился — очень уж заразна была привычка сквернословить. - Мне нужно развлечься. Вчера пили с Алексом, а с утра опять во дворец, глаза бы мои его не видели. Даже моя похмельная рожа не отпугивает придворных. Не могу я больше!
- Нет, Март, - сухо повторил Тротт. - Тебя не приглашали.
- Так я без приглашения приду, - фыркнул фон Съедентент. - Не сожрет же меня твой учитель. Во всяком случае не сразу. А если и сожрет, хоть какое-то разнообразие. Иначе умру от скуки.
- Мартин, - уже раздраженно сказал Макс. - Переход реально опасен. Если не справишься, тебя распылит на атомы. Выпадешь с осадками от Блакории до Тафии. Иди оприходуй какую-нибудь бабу, а лучше парочку, и не доставай меня.
- Так ты беспокоишься обо мне, папочка? - глумливо вопросил барон. - Кто бы мог подумать, что у Малыша такая трепетная душа!
Макс-таки выругался и под довольный хохот друга отключился.
Первое, что увидел Тротт, выйдя во внутренний двор у дворца Владыки — это молодого йеллоувиньца, с изумительно каменным лицом прыгающего в сумерках туда-сюда через натянутую высоко, на уровне пояса, веревку. Сам Чет в сторону младшего ученика не смотрел. Мастер расположился на привычной уже скамье у фонтана.
Светы, на удивление, не было, зато рядом с Четери сидел второй мужчина. Тоже с ключом в красных волосах, но оттенок волос темнее, тоже высокий, гибкий и мощный. Но подбородок, плечи, руки чуть шире и взгляд спокойнее, чем у Чета, и лицо менее резкое, хотя такое же экзотическое — суженые кошачьи зеленые глаза, белая, почти перламутровая кожа, широкие и резкие скулы, орлиный нос с характерной горбинкой. Макс присмотрелся в спектре и чуть не присвистнул, забыв и о слабости, и о желанном сейчас молоке — силы у гостя было куда больше, чем у Четери, и била она ровно, как огромный фонтан. Тот самый Владыка Нории Валлерудиан, о котором говорил Чет?
- Нории, вот и мой ученик, - с усмешкой, но приветливо, сказал Четери. - Макс.
Дракон невиданной мощи оглядел инляндца с ног до головы, чуть нахмурился, кивнул.
- Черный?
- Учеников не по стихии выбирают, - с едва заметным предупреждением проговорил Четери.
- Твоя территория, тебе решать, - согласился Владыка. - Позволишь посмотреть?
- Даже поучаствовать, если захочешь, - Чет встал. Макс умывался, жадно глотал молоко из кувшина, чувствуя на себе задумчивый взгляд второго дракона. А Мастер жестом поманил к себе двух девушек, почтительно дожидающихся у дверей, ведущих во дворец.
- Начинайте.
Девушки уселись у кустов, покрытых ярко-белыми цветами, прямо на лазурную плитку двора. Достали инструменты — флейту и странные костяные пластинки, надеваемые на пальцы. И завели мелодию — сначала робко, тихо, а затем уже во всю мощь. Пластинки на пальцах отбивали быстрый ритм «тук-тук-тук-тук»— быстрее, чем стук сердца у бегущего человека, быстрее, чем стук копыт у несущегося жеребца, а флейта вела свою песню, соединяя удары в единую тропинку.
- Вей Ши, - окликнул Чет прыгающего, - слышишь ритм?
- Да, учитель, - отозвался тот, не останавливаясь. Говорил он с трудом.
- Рассчитывай прыжок на четыре. И делай сколько сможешь. На нас не отвлекайся. Заденешь веревку раньше, чем через три сотни прыжков — сам пойдешь на ворота. А оттуда снова прыгать.
- Да, учитель, - ровно — ну насколько мог - ответил внук императора. В глазах его горело упрямство.
- А твои методы не меняются, Мастер, - насмешливо заметил Нории.
- А зачем? - откликнулся Чет. - Если они работают?
Дракон повернулся к Максу. Тот уже снял рубашку, ботинки, разминался, крутя руками, поворачиваясь, наклоняясь. Во двор тихо пробралась Света, улыбнулась мужу, но не подошла. Села рядом с девушками — постеснялась потревожить Владыку?
- Восстановился? - В руках Четери появилось оружие. - Начнем. Доставай клинки. Слушай музыку. Ни на что не отвлекайся. Читай ритм. Вникнешь — мелодия всегда останется с тобой.
Тук-тук-тук-тук. Лейся, музыка, лейся. Свисти, сталь, свисти. Опять ты смотришь в глаза смерти и опять внутри страх смешивается с безумным, бесконечным восторгом боя.
- Хорошо. Быстрее!
Тук-тук-тук. Флейта как волшебная нить несет тебя над землей, и тело становится гибким, быстрым, и руки удлиняются до острия клинков.
- Хорошо. Еще быстрее. Следи за левой рукой. Пока слабая.
Тук-тук-тук-тук. К сухому щелканью пластин присоединяется новый звук — краем глаза ты видишь, как Светлана начинает отбивать в ладоши тот же быстрый ритм, что сопровождает тебя уже минуты или часы.
- Не отвлекаться!
Звенят клинки, поет флейта, и опять исчезает мир вокруг, и время пропадает, останавливается, словно наблюдая за боем. Ритм не ускоряется — ускоряешься ты, до грани, до боли, когда каждый поворот и прыжок грозит порвать мышцы, когда рукояти в ладонях почти раскаляются, а вибрация от ударов пронизывает все тело. Учитель смеется и наступает вихрем, и ты отступаешь — но держишься.
Сбоку полыхает серебристая гладь Зеркала и ты на мгновение, на какую-то долю секунды отмечаешь это взглядом — и сбиваешься, и по спине плещет болью, вокруг разлетаются брызги крови и лезвия клинков противника окрашиваются красным. И ты падаешь на колени. Флейта жалобно стонет и замолкает.
- Твою мать! - потрясенно говорит вышедший из Зеркала, бледный в синеву Мартин и несется к тебе.
- Стоять! - жестко рявкает Чет, ты умоляюще глядишь на друга, и Март словно на стену натыкается. - Убью! Поднимайся! - это уже тебе. - Вставай, щенок! Я кому сказал не отвлекаться? Вставай! - дракон обидно, плашмя — как кнутом — вытягивает тебя клинком по спине, прямо поверх раны. - Я не закончил. Вставай! Бейся с рассеченными мышцами, с потрохами наружу! Пока жив, бейся! Ну?
Не пошевелиться, и он разочарованно обходит вокруг и отворачивается. Март глядит на тебя и одними губами спрашивает - «помочь?».
И ты качаешь головой, отстраняясь от боли, и встаешь, чувствуя, как по спине течет твоя кровь и рану дергает, словно припекает каленым железом.
- Хорррошо, - рычит Мастер, склонив голову, и снова прыгает к тебе, поворачиваясь на лету. В тишине, наполненной звоном и свистом стали, вдруг отчетливо снова начинают звучать быстрые хлопки — это Светлана робко заводит ритм. К ней неуверенно присоединяются пластины, и, наконец, вступает флейта.