Латая Старые Шрамы. Кандела Ольга, Наталия Медянская

14.04.2016, 16:21 Автор: Кандела Ольга

Закрыть настройки

Показано 6 из 22 страниц

1 2 ... 4 5 6 7 ... 21 22


- Так, куда мы сейчас?
       - Прокатимся до места преступления. Понимаю, вы, верно, устали, - капитан прикрыл глаза и осторожно потер переносицу - кажется, сам он устал куда больше моего, - но нам нужно оказаться там как можно скорее. Пока возможно найти хоть какие-то следы.
       Я понятливо кивнула. Тенрилл вроде предупреждал, что нужно будет съездить на место, вот только я во всей этой суматохе не обратила на то должного внимания. Впрочем, какая мне разница. Надо, значит надо. Волновало меня совершенно иное.
       - А после куда?
       - Ко мне домой. Не беспокойтесь, я вам выделю отдельную комнату, - мужчина криво усмехнулся, явно подумав о чем-то не о том.
       Мне и самой подобное соседство было совершенно не в радость. Но его я была готова стерпеть. Вот только…
       - А как же мои вещи?
       - Какие вещи? – непонимающе вскинул голову мужчина.
       - Личные! – произнесла с нажимом. Нет, ну он точно издевается. – Одежда, белье и другие необходимые каждой девушке вещи. Или предлагаете мне воспользоваться вашим гардеробом?
       Фрей закатил глаза и тяжко вздохнул. Вновь потер переносицу.
       - Я как-то не подумал об этой… мелочи.
       И он называет это мелочью?! От накатившего возмущения у меня даже дар речи пропал. А когда вернулся, я была готова высказать все, что думаю о своем спутнике и об идее нашего совместного проживания.
       Но тут экипаж неожиданно подбросило на колдобине, и мне пришлось судорожно вцепиться в обивку сидения, проглотив крутящиеся на языке ругательства. Собака глухо заворчала, приоткрыв один глаз. Рейнар же нагнулся к ней и успокаивающе похлопал по холке, а потом поднял на меня беспросветно темные глаза и спросил:
       - Что вы предлагаете?
       - Как это, что? Разумеется, заехать в Общину и забрать мои вещи!
       Ничего более элементарного и придумать нельзя!
       Вот только господин ингирвайзер, кажется, был не согласен с моей точкой зрения.
       Мужчина вальяжно откинулся на спинку сидения, скрестил руки на груди и нравоучительным тоном принялся ломать все мои планы.
       - Многоуважаемая анья, - произнесено это обращение было отнюдь не уважительно, скорее с издевкой, - я понимаю ваше негодование. Но посудите сами. Где в первую очередь вас будут искать злоумышленники? Или считаете, они настолько глупы, чтобы не понять, куда вы направлялись в столь позднем часу? Община – это первое место, в котором вам не то, чтобы не рекомендуется, а, я бы сказал, строго-настрого запрещено появляться. Если похитители действительно станут вас искать - а Террилл утверждает, что станут - то там нас однозначно ждет засада.
       Я сглотнула вязкий ком, вставший в горле. Как-то мне об этом не подумалось прежде. А сейчас, при мысли о засаде, по спине побежали противные мурашки.
       - Вы ведь не хотите угодить прямо в лапы ингиров? – добил мужчина, и по лицу его скользнула кривая улыбка.
       - Не хочу…
       - Ну вот, и славно. - Фрей решил, что на этом разговор окончен и, сдвинув шторку, выглянул в окно.
       - Но ведь я не могу совсем без… - попыталась было вновь донести до него свою проблему, но меня грубо прервали:
       - Боюсь, вам придется немного потерпеть, - отрезал мужчина, и в его приказном тоне не было ни капли участия. Я собиралась настоять на своем, но Рейнар и слова не дал мне вставить. - Мы подъезжаем. Это ведь то место?
       Я нехотя выглянула за шторку и сразу узнала мелькающие за стеклом дома.
       - Да, уже близко. Через пару домов будет нужный поворот.
       - Отлично! – чересчур бодро проговорил капитан. Кажется, он был рад, что сможет хоть ненадолго избавиться от моего общества. – Тормози! – крикнул Фрей и громко постучал в стенку за спиной.
       Экипаж остановился, и мужчина, распахнув узкую дверцу, выпрыгнул наружу. Псина последовала за хозяином, а я вжалась в мягкую спинку сидения, пытаясь спрятаться от язычков ледяного ветра, пробравшихся в повозку.
       - Жди здесь, - через плечо кинул мужчина, и дверь со стуком захлопнулась.
       Я же порадовалась, что мне не придется выбираться наружу. И даже внезапный переход на «ты» пропустила мимо ушей. Теплее на улице не стало, и шастать на морозе без перчаток не было ни малейшего желания. Как и не было желания вновь любоваться на исчерченное шрамами лицо моего телохранителя. Однако, долго сидеть, вжавшись в угол, я не смогла. Любопытство все же взяло вверх и, подвинувшись на сидении, я выглянула наружу.
       Капитан Фрей не ушел далеко. Стоял всего в паре метров от экипажа и, нацепив странные очки с толстыми зеленоватыми стеклами в резиновой оправе, внимательно глядел по сторонам. Прикасался к дужке, вроде как что-то настраивая, а потом дернул их вниз, спрятав на шее, в складках темного вязаного шарфа. Вслед за очками Рейнар наклонился и убрал в голенище сапога… кинжал.
       Я с трудом сглотнула вставший в горле ком. Не ожидала, что мой спутник носит с собой оружие. Хотя, если мыслить логически – это было вполне закономерно. Однако, по спине все равно пробежал холодок… Сколько еще у него вот так припрятано по карманам?
       Как оказалось, припрятано у него не только оружие. Мужчина расстегнул пару верхних пуговиц пальто и выудил из-за пазухи карманные часы на длинной цепочке.
        Откинул крышку, блеснувшую странной незнакомой монограммой, и стал аккуратно водить пальцем по циферблату. Или не по циферблату… Я теснее примкнула к окну, всматриваясь в странную вещицу, теперь уже мало напоминавшую часы. Вот только, как ни пыталась, из экипажа мало что можно было разобрать.
       Капитан Фрей несколько раз ударил ногтем по стеклянной поверхности, исчерченной изогнутыми линиями, и, нахмурившись, раздраженно захлопнул крышку. Затем коротко свистнул, подзывая собаку, и неспешно направился вглубь проулка. Айна семенила рядом, то и дело принюхиваясь и высматривая что-то в просветах плотно стоявших строений.
       А я подивилась странному несоответствию. Господин ингирвайзер - с ног до головы в черном, и даже волосы у него темные, смоляные. А рядом снежный волкодав, цветом шерсти практически сливающийся с окружающей белизной. Колоритная парочка.
       Капитан застыл в сотне шагов от повозки и вновь сверился со своим прибором. Опять так же нервно хлопнул крышкой и, теперь уже окончательно спрятав штуковину за пазухой, быстрым шагом пошел в мою сторону. Взгляд у него был угрюмый и недовольный, и у меня возникло непреодолимое желание отодвинуться подальше от окна и вновь забиться в свой угол. Отчего-то казалось, что недовольство свое он будет вымещать непременно на мне.
       И с каких пор я стала такой трусихой?! Тьфу ты! Самой от себя противно. Буду я еще дрожать перед каким-то мужиком!
       Глубоко вдохнула, набираясь смелости, и решительно толкнула дверь, заставив ту распахнуться чуть ли не перед самым носом подошедшего телохранителя.
       - Какого хромого лося, мать твою, ты высовываешься?! – не стесняясь в выражениях, вспылил Фрей. – Я что сказал? Сидеть в экипаже и не дергаться! Давайте договоримся сразу: если уж вы вверили мне защищать вашу жизнь, извольте слушаться указаний.
       И взглядом чуть ли не насквозь прожег. И желваки отчетливо заходили на скулах, выдавая всю степень раздражения. А шрамы, и без того не привлекательные, еще сильнее исказили черты лица, делая его пугающе зверским.
       Я испуганно отшатнулась и, споткнувшись о ступеньку, плюхнулась на пол повозки, больно ударившись копчиком. Однако боль эта, вопреки ожиданиям, почему-то отпугнула страх и дала сил ответить:
       - Прекратите на меня орать! И, вообще, с каких это пор мы с вами на «ты»?
       - С тех самых, - фыркнул капитан, и не думая извиняться за свое неподобающее поведение. – Идемте, покажете, где стояла повозка и откуда пришли похитители.
       Рейнар протянул руку, намереваясь помочь мне подняться. Я же демонстративно ее отпихнула и, схватившись за поручень, сама выбралась из экипажа.
       Ветер кинул в лицо ледяную крошку, Фрей поморщился и поспешил прикрыться локтем. Чуть слышно зашипел, касаясь изуродованной щеки, а потом и вовсе накинул на голову глубокий капюшон, заслоняясь от мимолетных порывов ветра.
       - Показывайте, - велел он.
       - Вот, повозка стояла тут. Преграждала выход из проулка. А похитители пришли с этой стороны… - Я повела рукой, показывая направление.
       Ингирвайзер откинул полу пальто, присел на корточки и смахнул тонкий слой снега с дороги. На плотном настиле отчетливо проступали узкие следы тележных колес. Верно, повозка простояла тут долго, раз отпечатки остались.
       Мужчина прошелся вокруг, тут и там сметая в сторону снег. Удовлетворенно кивнул и, выудив из кармана мешочек с какой-то пудрой, велел отойти. Я послушно отступила, мечтая побыстрее забраться в теплое нутро повозки. Пальцы уже сводило от мороза, и приходилась прятать руки в широкие рукава пальто.
       Меж тем Рейнар стал аккуратным, тонким слоем рассыпать пудру по земле. Айна не мешала, устроилась у моих ног и широко зевнула, демонстрируя внушительные клыки. Пользуясь моментом, протянула к псине руку и вновь попыталась погладить по голове. Та недовольно заворчала, косясь на меня из-под длинной челки, но отходить не спешила. Можно подумать, ей поручено меня охранять.
       - Ну что ты, девочка, я тебя не обижу, - проговорила ласково, легонько почесывая псину за ухом. – Я собак люблю. А ты ведь умница, правда? Хорошая, красивая…
       Айна все еще недовольно ворчала, однако, гладить себя позволяла. Да, именно позволяла, гордо задрав нос и делая вид, что ей нет никакого дела до моей ласки. Но стоило только хозяину подняться и бросить на нас мимолетный взгляд, как эта предательница тут же отстранилась и сделала вид, что и знать меня не знает.
       Рейнар же прошелся к углу ближайшего дома, поскреб каменную кладку и рассыпал по ней свой порошок. Недовольно цокнул языком и глянул на меня.
       - Идем!
       Собака тут же сорвалась с места и посеменила вслед за капитаном. Я же недовольно фыркнула и с гораздо меньшим рвением отправилась следом.
       - Показывайте, до какого места вас преследовали? Кто тут где падал…
       - Господин ингирвайзер, вы уж определитесь, мы все-таки на «вы» или на «ты»!
       Мужчина мотнул головой.
       - Простите, забылся.
       Мы прошлись вдоль по проулку. Сейчас, при свете дня, все выглядело иначе, а потому я с трудом смогла опознать нужное место. И, конечно же, никаких следов преследователей там не оказалось.
       - Анья, - чересчур ласково начал капитан Фрей, и я поняла, что ничего хорошего он мне не скажет. – А вы уверены, что… с ними действительно был Хамелеон?
       - Считаете, что я вру?!
       - Ну почему же… - и тон голоса такой снисходительный, будто с ребенком разговаривает. – Просто... Вам могло показаться. Темно все-таки, да и состояние аффекта.
       - Какого еще эффекта?! Я пока еще в своем уме, и с глазами у меня все в порядке!
       Почему-то его недоверие показалось оскорбительным и вызвало резкий прилив злости.
       - Разумеется, – все тем же тоном отозвался брюнет и двинулся к экипажу. – Пора ехать. Скоро тут станет людно.
       Оставшуюся дорогу до дома капитана провели в напряженном молчании. Его откровенно снисходительное отношение и сомнения в моих показаниях вызывали дикое раздражение. Хотелось попросту плюнуть на все и вопреки здравому смыслу отправиться в родную Общину, лишь бы не видеть этой перекошенной недовольством физиономии напротив.
       Я откинула шторку и попыталась переключить свое внимание на проплывающий за окном сонный город. Кое-где на улице уже встречались редкие прохожие, спешащие по своим делам, кутающиеся в толстенные тулупы и шерстяные шарфы. Дворники мели дорожки и счищали налипший снег с крылец богатых домов. Долбили лопатами ледяную корку или же присыпали скользкие места песком. Город постепенно пробуждался ото сна, оживал. Печные трубы весело пыхтели, густой дым валил ввысь и растворялся в белом, по-зимнему прозрачном небе.
       - Я бы не советовал, - вдруг оторвал от созерцания сухой голос моего спутника. - Вас могут заметить.
       Вот ведь…
       Пришлось задернуть шторку и, поджав губы, уставиться на багровые угли, тлеющие в жаровне.
       И шагу ведь не даст в сторону ступить. Тиран хренов! Бывают же такие... И как-то уже слабо верится в то, что мы найдем общий язык. Скорее, так и будем играть в молчанку, что сейчас, что оставшиеся две недели. Не помереть бы со скуки…
       Из-под ресниц покосилась на своего спутника. Тот, вальяжно развалившись на сидении, скрестил руки на груди и глаза даже прикрыл. Никак решил подремать. Интересно, долго еще ехать?
       И, будто в ответ на мои мысли, экипаж начал замедляться, а через десяток метров и вовсе остановился.
       Рейнар резко ожил и, отворив дверцу, возвестил:
       - Приехали.
       Дом был огромен. Темная махина на фоне прозрачного светлого неба и засыпанных снегом дорожек. Вместо забора - плотная каменная стена и кованые ворота, покрытые изморозью. А за воротами виден полудикий сад и одинокое кривое деревце, будто скрючившееся на морозе.
       Айна, первая выскочившая из повозки, метнулась к воротам, пролезла под кованой оградой и посеменила по узкой тропинке к крыльцу. Уселась на верхнюю ступеньку, нетерпеливо молотя хвостом по земле.
       Рейнар распахнул передо мной створку, скрипнувшую проржавевшими петлями, и пропустил вперед. Мне пришлось подобрать юбки и полы пальто, дабы ненароком не увязнуть в сугробах утонувшего в снегу сада – слишком узкой оказалась протоптанная дорожка, и она уж точно не была рассчитана на пышное женское платье.
       Пока пробиралась к дому, с интересом рассматривала свое временное жилище.
       Первый этаж его сложен из бурого, местами плохо отесанного камня. На окнах стоят решетки, и большая часть этих окон покрыта изморозью, явно свидетельствуя о том, что в комнатах не топят. Второй этаж, в отличие от первого, деревянный. Темное, местами пошедшее трещинами дерево, резные наличники, некогда крашеные, но краска уж давно слезла, облупилась, оставив белесые следы на стыках и неровностях древесины.
       Крыльцо высокое, и пришлось схватиться за холодные перила, чтобы ненароком не навернуться. Капитан Фрей несколько раз провернул ключ в замке, и мы прошли в полутемный холл. И пусть в доме было и теплее, чем на улице, но раздеваться желания не было ни малейшего.
       - Вы что, не топите? – не смогла сдержать негодования и, приблизив руки к губам, дыхнула на замерзшие ладони. Изо рта вырвалось облачко пара и растаяло в полумраке.
       - Топлю, просто… Я со вчерашнего утра дома не появлялся. А прислуга всего раз в неделю приходит.
       Рейнар стянул перчатки и запалил фитиль масляной лампы. В помещении сразу стало светлее и как будто бы даже теплее. Из полумрака выступили богато отделанные стенные панели, низкий диванчик и пара тумб, явно служивших для переодевания. На вешалке сиротливо болтался плащ, а у стенки притулились валенки с резиновыми мысами – самое то обувь для подобной погоды.
       - Не раздевайтесь, - угадал мои мысли хозяин дома. – Проходите так, я разожгу камин в гостиной.
       Айна деловито процокала в темноту дверного проема,? я направилась следом. Мужчина обогнал меня на полдороги и первым вошел в гостиную. Стянул с себя пальто и бросил в первое попавшееся кресло. В нем же грудой бесформенного тряпья валялся какой-то свитер, а рядом на полу нашли свое пристанище теплые вязаные носки и погрызенная газета, явно облюбованная псиной.
       Я с интересом осмотрелась вокруг – в отличие от полутёмного холла, здесь было светло. Холодный утренний свет лился сквозь огромные арочные окна в обрамлении тяжелых гардин, подвязанных кручеными шнурами с пушистыми кисточками на концах.

Показано 6 из 22 страниц

1 2 ... 4 5 6 7 ... 21 22