Артур Алексеевич был, наверное, на седьмом небе от счастья! Теперь он стал дядей! Это его очень радовало! :-)
Но в целом, всё шло размеренно, обычно.
…
Наступила осень и не знаю, поверите ли вы мне или нет. Но, это произошло! О чём это я? А вот о чём, ура! :-)
Мне позвонил сам Дэвид Гарретт, и я лечу в город Пхеньян, где он сейчас работает над своим новым альбомом. Сестра, конечно же, сопровождает меня, ведь всё по-взрослому, она мой - менеджер как-никак, всё по серьезному. Эх, интересно, что нас там ждёт? Ну, держись, Давидушка, сам позвал. Я до сих пор не верю, в происходящее со мной, но это так!
Дэвид сказал, что ждёт меня в Пхеньяне, городе больших возможностей для музыкантов-аматоров. Он сказал, что я буду помогать ему работать над его новым альбомом, выход которого запланирован на 28 декабря текущего года. Я спросила можно ли, чтобы моя сестра тоже прилетела? Он сказал, конечно, можно и оплатил нам билеты и сказал, что раз мы теперь в его команде, то и проживание, и питание и всё необходимое он «берёт на себя». Вот так.
Это произошло вчера вечером, а сегодня, именно сейчас мой начальник уже привёз меня в аэропорт, чтобы я наконец-то направилась навстречу свой мечте.
- А, то есть меня ты даже с собой не зовешь? - удивился начальник.
- Простите, конечно, но разве вам будет интересно там с нами?
- Мне будет здесь скучно одному!
- Я вам буду звонить, спрашивать, как ваши дела, - весело сказала я начальнику. - Ну, вот через месяц вернусь и сразу к вам в гости приду с подарками, обещаю! Если, конечно же, не останусь жить навсегда в Пхеньяне - городе больших возможностей для музыкантов-аматоров, - сказала мечтательно я.
- Что значит, не вернёшься? - спросил строго начальник.
- Ну а вдруг так жизнь сложится, я там встречу симпатичного гитариста или ещё кого-то. Ну и там любовь, и всё такое? - продолжала весело шутить я.
- Никаких гитаристов, ты мне здесь нужна!
- Артур Алексеевич, что вы от меня хотите? Я уже не совсем молодая девушка, мне 28 лет. Мне пора замуж, как неоднократно мне делали замечания мои родственники. Вот я надеюсь так сказать сменив обстановочку, окружить себя новые знакомствами…
- Ну что ты будешь делать с ней, а? - недовольно сказал начальник.
- Ничего со мной не делайте, потому что уже время досвиданькаться, - улыбнулась я.
- Кстати, ты ещё не знаешь новость, что Альберта начала выпускать серию одежды, очень оригинальную, - вспомнил Розни. - Футболки, майки, кофты с разными цитатами из Библии.
Я удивлённо посмотрела на него.
- Да, - подтвердил он. - И изделия вышли такие красивые, - одобрительно продолжал начальник. - Мне нравится, что буквы она вышивает, а не приклеивает, а это значит, что строчки будут надёжно держаться на одежде, и не отклеятся после нескольких стирок.
- Очень интересно, - восхищенно сказала я.
- Даже не знал, что у Альберты проявятся такие творческие идеи, прям по-хорошему удивлён.
- Это круто, передавайте её привет от меня, - сказала я, и добавила:
- До свидания, Артур Алексеевич, мне уже пора, - сказала и вышла из его машины, но перед тем как закрыть дверцу добавила: «Было очень приятно с вами работать! Вы останетесь светлым, добрым человеком в моей памяти! Я верю, у вас всё будет хорошо, Артур Алексеевич! Спасибо за всё, за всё, за всё».
Я захлопнула дверь и ушла. Сестра должна была меня ждать в аэропорту возле памятника тяжелому чемодану.
Мне было грустно расставаться с Артуром Алексеевичем. Слёзы, предательские слёзы появились на моих ресницах, но я их быстро смахнула рукой. Не стоило оплакивать то, что называлось «светлым моментом в моей жизни». В моём сердце было глубокое чувство уважения к этому человеку, к моему доброму начальнику Артуру Алексеевичу. Я навсегда запомнила, как он бережно ко мне относился, когда я заболела синдромом Гартиса. В моей памяти часто всплывали весёлые моменты, когда мне казалось, что ещё секунда и начальник меня либо прибьет, либо выкинет в окно от злости, за мои косяки и я почти всегда боялась, что он уволит меня. Хороший человек. Но мне надо двигаться дальше, и я направилась искать свою сестру, а вместе с ней и свою судьбу в Северной Кореи.
Мы встретились с Олей, прошли регистрацию, сдали багаж.
- Ты как? - спросила меня сестричка.
- Нормально, - ответила я, стараясь не показывать грусти.
- Пошли на места? - спросила весело сестра.
- Пошли, - ответила я.
- А ты хоть ноты с собой взяла, не забыла? - спросила меня сестра.
- Нет, не забыла, - ответила я, занимая своё место в самолёте. Сестра села возле иллюминатора, а я рядом.
- Ксюша, я до сих пор не верю, что я его увижу, самого Дэвида Гарретта, - восхищалась сестра.
- Ну да, - согласилась я. - Я прям тоже волнуюсь сильно-сильно…
- И чего это ты волнуешься? - спросил строгий мужской голос над моей головой. Это был мой бывший начальник Артур Алексеевич Розни.
- Здрасти, - недовольно обратилась к нему моя сестра.
- Привет, - весело ответил он и сел третьим, рядом с нами.
- Я не поняла, Ксюша, что он здесь делает? - не знаю почему, но иногда моя сестра грубила людям без веской на то причины. Мне было неудобно за неё, но сестра есть сестра. Другой у меня нет.
- Я не знаю…
- Как что? Я лечу с вами навстречу с Давидушкой.
- Не с Давидушкой, а с Дэвидом, - недовольно поправила моего начальника сестра, я же рассмеялась.
- У Ксюхи отпуск, и у меня отпуск. Так вот совместим приятное с полезным. Я ни разу не был в Пхеньяне, - невозмутимо продолжал начальник. - А и, кстати, вы обе мои должницы. Если бы не я, Ксюха бы никогда не познакомилась бы с Давидкой, а значит, не передала бы ему свои мелодии, а значит и не полетели бы вы к нему навстречу в Пхеньян - город больших возможностей для музыкантов-аматоров.
Я улыбалась.
- Это немыслимо, - продолжала недовольство моя сестра.
- Ксюха, псс… - шепотом позвал меня начальник, мол, придвинься ко мне «есть разговор».
Я наклонилась к нему.
- Твоя фраза про «найду себе гитариста» меня малость напрягла! Нет, ну я конечно не против выдать тебя замуж, но без меня ты там себе хорошего парня точно не найдешь, так вот… - серьёзно шепотом сказал начальник.
- А с вами типа найду? - веселилась я.
- Конечно! Я же, как индикатор, лакмусовая бумажка, помогу тебе выбрать из миллиона одного, который будет достоин тебя.
Я смеялась.
- Тогда и вам там найдем достойную невесту.
- О, нет, я ещё слишком молод, чтобы связывать себя подобными узами…
- А как же дети? Вы такой красивый у меня начальник. Вы просто обязаны оставить после себя красивое наследие: мальчика и девочку как минимум! Ведь только красота спасёт мир, поделитесь же ею, пусть ваши детки спасут мир! :-)
- Не части, Ксюха, какие дети? - рассмеялся начальник. - У меня уже есть ребёнок, за которым глаз да глаз. Мне хватает забот о моей Ксюше, о моём верном помощнище. Хватает моего верного переводчика - синхрониста с переспрашиванием. Мне хватает... Пока…
. . .
Но в целом, всё шло размеренно, обычно.
…
Наступила осень и не знаю, поверите ли вы мне или нет. Но, это произошло! О чём это я? А вот о чём, ура! :-)
Мне позвонил сам Дэвид Гарретт, и я лечу в город Пхеньян, где он сейчас работает над своим новым альбомом. Сестра, конечно же, сопровождает меня, ведь всё по-взрослому, она мой - менеджер как-никак, всё по серьезному. Эх, интересно, что нас там ждёт? Ну, держись, Давидушка, сам позвал. Я до сих пор не верю, в происходящее со мной, но это так!
Дэвид сказал, что ждёт меня в Пхеньяне, городе больших возможностей для музыкантов-аматоров. Он сказал, что я буду помогать ему работать над его новым альбомом, выход которого запланирован на 28 декабря текущего года. Я спросила можно ли, чтобы моя сестра тоже прилетела? Он сказал, конечно, можно и оплатил нам билеты и сказал, что раз мы теперь в его команде, то и проживание, и питание и всё необходимое он «берёт на себя». Вот так.
Это произошло вчера вечером, а сегодня, именно сейчас мой начальник уже привёз меня в аэропорт, чтобы я наконец-то направилась навстречу свой мечте.
- А, то есть меня ты даже с собой не зовешь? - удивился начальник.
- Простите, конечно, но разве вам будет интересно там с нами?
- Мне будет здесь скучно одному!
- Я вам буду звонить, спрашивать, как ваши дела, - весело сказала я начальнику. - Ну, вот через месяц вернусь и сразу к вам в гости приду с подарками, обещаю! Если, конечно же, не останусь жить навсегда в Пхеньяне - городе больших возможностей для музыкантов-аматоров, - сказала мечтательно я.
- Что значит, не вернёшься? - спросил строго начальник.
- Ну а вдруг так жизнь сложится, я там встречу симпатичного гитариста или ещё кого-то. Ну и там любовь, и всё такое? - продолжала весело шутить я.
- Никаких гитаристов, ты мне здесь нужна!
- Артур Алексеевич, что вы от меня хотите? Я уже не совсем молодая девушка, мне 28 лет. Мне пора замуж, как неоднократно мне делали замечания мои родственники. Вот я надеюсь так сказать сменив обстановочку, окружить себя новые знакомствами…
- Ну что ты будешь делать с ней, а? - недовольно сказал начальник.
- Ничего со мной не делайте, потому что уже время досвиданькаться, - улыбнулась я.
- Кстати, ты ещё не знаешь новость, что Альберта начала выпускать серию одежды, очень оригинальную, - вспомнил Розни. - Футболки, майки, кофты с разными цитатами из Библии.
Я удивлённо посмотрела на него.
- Да, - подтвердил он. - И изделия вышли такие красивые, - одобрительно продолжал начальник. - Мне нравится, что буквы она вышивает, а не приклеивает, а это значит, что строчки будут надёжно держаться на одежде, и не отклеятся после нескольких стирок.
- Очень интересно, - восхищенно сказала я.
- Даже не знал, что у Альберты проявятся такие творческие идеи, прям по-хорошему удивлён.
- Это круто, передавайте её привет от меня, - сказала я, и добавила:
- До свидания, Артур Алексеевич, мне уже пора, - сказала и вышла из его машины, но перед тем как закрыть дверцу добавила: «Было очень приятно с вами работать! Вы останетесь светлым, добрым человеком в моей памяти! Я верю, у вас всё будет хорошо, Артур Алексеевич! Спасибо за всё, за всё, за всё».
Я захлопнула дверь и ушла. Сестра должна была меня ждать в аэропорту возле памятника тяжелому чемодану.
Мне было грустно расставаться с Артуром Алексеевичем. Слёзы, предательские слёзы появились на моих ресницах, но я их быстро смахнула рукой. Не стоило оплакивать то, что называлось «светлым моментом в моей жизни». В моём сердце было глубокое чувство уважения к этому человеку, к моему доброму начальнику Артуру Алексеевичу. Я навсегда запомнила, как он бережно ко мне относился, когда я заболела синдромом Гартиса. В моей памяти часто всплывали весёлые моменты, когда мне казалось, что ещё секунда и начальник меня либо прибьет, либо выкинет в окно от злости, за мои косяки и я почти всегда боялась, что он уволит меня. Хороший человек. Но мне надо двигаться дальше, и я направилась искать свою сестру, а вместе с ней и свою судьбу в Северной Кореи.
Мы встретились с Олей, прошли регистрацию, сдали багаж.
- Ты как? - спросила меня сестричка.
- Нормально, - ответила я, стараясь не показывать грусти.
- Пошли на места? - спросила весело сестра.
- Пошли, - ответила я.
- А ты хоть ноты с собой взяла, не забыла? - спросила меня сестра.
- Нет, не забыла, - ответила я, занимая своё место в самолёте. Сестра села возле иллюминатора, а я рядом.
- Ксюша, я до сих пор не верю, что я его увижу, самого Дэвида Гарретта, - восхищалась сестра.
- Ну да, - согласилась я. - Я прям тоже волнуюсь сильно-сильно…
- И чего это ты волнуешься? - спросил строгий мужской голос над моей головой. Это был мой бывший начальник Артур Алексеевич Розни.
- Здрасти, - недовольно обратилась к нему моя сестра.
- Привет, - весело ответил он и сел третьим, рядом с нами.
- Я не поняла, Ксюша, что он здесь делает? - не знаю почему, но иногда моя сестра грубила людям без веской на то причины. Мне было неудобно за неё, но сестра есть сестра. Другой у меня нет.
- Я не знаю…
- Как что? Я лечу с вами навстречу с Давидушкой.
- Не с Давидушкой, а с Дэвидом, - недовольно поправила моего начальника сестра, я же рассмеялась.
- У Ксюхи отпуск, и у меня отпуск. Так вот совместим приятное с полезным. Я ни разу не был в Пхеньяне, - невозмутимо продолжал начальник. - А и, кстати, вы обе мои должницы. Если бы не я, Ксюха бы никогда не познакомилась бы с Давидкой, а значит, не передала бы ему свои мелодии, а значит и не полетели бы вы к нему навстречу в Пхеньян - город больших возможностей для музыкантов-аматоров.
Я улыбалась.
- Это немыслимо, - продолжала недовольство моя сестра.
- Ксюха, псс… - шепотом позвал меня начальник, мол, придвинься ко мне «есть разговор».
Я наклонилась к нему.
- Твоя фраза про «найду себе гитариста» меня малость напрягла! Нет, ну я конечно не против выдать тебя замуж, но без меня ты там себе хорошего парня точно не найдешь, так вот… - серьёзно шепотом сказал начальник.
- А с вами типа найду? - веселилась я.
- Конечно! Я же, как индикатор, лакмусовая бумажка, помогу тебе выбрать из миллиона одного, который будет достоин тебя.
Я смеялась.
- Тогда и вам там найдем достойную невесту.
- О, нет, я ещё слишком молод, чтобы связывать себя подобными узами…
- А как же дети? Вы такой красивый у меня начальник. Вы просто обязаны оставить после себя красивое наследие: мальчика и девочку как минимум! Ведь только красота спасёт мир, поделитесь же ею, пусть ваши детки спасут мир! :-)
- Не части, Ксюха, какие дети? - рассмеялся начальник. - У меня уже есть ребёнок, за которым глаз да глаз. Мне хватает забот о моей Ксюше, о моём верном помощнище. Хватает моего верного переводчика - синхрониста с переспрашиванием. Мне хватает... Пока…
. . .