«Принцесса-рыцарь: Кольцо власти». Книга 1.

18.07.2021, 01:42 Автор: Лана Павлова

Закрыть настройки

Показано 5 из 11 страниц

1 2 3 4 5 6 ... 10 11


— Не волнуйтесь, ваше высочество, — пожилой королевский ловчий указал в сторону: — Медведь вон там.
        Принц Эрик был рад одному, что отец не участвует в этой охоте, иначе он бы сгорел от стыда за столь скудные трофеи. Принц натянул тетиву, пристально осматривая ближайшие кусты.
        За деревьями показалась медведица.
        — Это моя мама, — к Веронике подбежал медвежонок. — Они убьют её.
        — Зачем ты сюда пришёл? — она недовольно глянула в испуганные медвежьи глаза. — Сиди тихо.
        Вероника натянула тетиву лука. Стрела вонзилась в дерево, около которого стоял принц.
        — Уходи! — крикнула Вероника.
        Медведица убежала в кусты.
        — Беги, малыш, к маме, — сказала она медвежонку. — Вы теперь в безопасности.
        — Что это такое? — спросил Эрик.
        — Здесь ещё один медведь, — ответил королевский ловчий. — И на него тоже кто-то охотится.
        Не успел он это сказать, как вторая стрела Вероники вонзилась в дерево возле первой.
        — Разбойники! — испуганно взвизгнул слуга.
        Эрик выдернул стрелы из дерева, осматриваясь вокруг. Было тихо. Никто не заметил, откуда летели стрелы.
        — Ваше высочество, идёмте отсюда. Вас хотели убить, — боязливо прошептал слуга, целясь из лука во все стороны.
        — А медведь там, — Карл указал на кусты, за которыми пряталась Вероника.
        — Кто здесь? — крикнул принц. — Выходи!
        Вероника безбоязненно вышла из своего укрытия.
        — Оборотень, — вытаращил глаза Мартин.
        Эрик подошёл к нежданному сопернику, осматривая его с ног до головы.
        — Ты хотел меня убить? — спросил принц.
        «Он принял меня за парня», — подумала Вероника и тут же ответила:
        — Нет, я хотел уберечь медведицу. Если вы её убьёте, маленький медвежонок останется один.
        — Ты хорошо стреляешь, — ответил принц. — Где научился?
        — Отец научил, — придумывала на ходу Вероника. — Он оружейник. Вы не отдадите мои стрелы?
        Эрик протянул ей стрелы.
        Из-за кустов вышла медведица. Мужчины тотчас натянули луки.
        — Нет! — выкрикнула Вероника и закрыла собой медведицу. — Не убивайте её.
        Охотники чрезмерно удивились, но оружие не опускали. Вероника посмотрела на медведицу.
        — Спасибо тебе, девушка-рыцарь, — поблагодарила медведица. — Остерегайся Вигфуса, он замыслил недоброе. Он ищет тебя.
        — Меня? — удивилась принцесса. — Откуда он меня знает?
        — Это мне неведомо. Будь осторожна.
        За мамой выбежал медвежонок.
        — Если что, рассчитывай на нас. Мы его одной лапой, — весело подпрыгнул малыш.
        — Всего тебе хорошего, — пожелала медведица и легонько подтолкнула малыша лапой. — Идём.
        Удивленные охотники застыли на месте, пока медведица и медвежонок не пропали из вида.
        — Ты разговаривал с медведем? — спросил принц, не сводя глаз с таинственного незнакомца.
        — Я?.. Нет, вам показалось, — Вероника опустила глаза, думая, как выпутаться из этой ситуации.
        На поляну прилетел ворон.
        — Никого ты не обманешь. Всё зависит от меня, — прокаркал он.
        — Ты что-то знаешь? — Вероника подошла к старому поваленному дереву, на которое сел ворон.
        — Я всё знаю, — прокаркал вновь ворон.
        Вероника не успела и слово сказать, как ворон взлетел и замахал над ней крыльями. Она пыталась его отогнать, закрывая лицо руками. Ворон вцепился когтями в руку и клювом снял кольцо с пальца.
        — Прочь! — подбежал Эрик, размахивая мечом.
        Ворон ударил Веронику крыльями по голове, скинул берет, и улетел.
        — Стой! Верни! — Вероника побежала следом, но через несколько шагов остановилась, грустно смотря вдаль.
        — Э-э-э-э-э… ты не?.. — промямлил ошарашенный Карл.
        Вероника вздохнула, приглаживая растрепавшиеся волосы, встретившись с удивленными мужскими взглядами.
        Тут же прибежал Рикки и с диким ржанием налетел на охотников, поднявшись на дыбы. Мужчины отпрянули в сторону.
        — Тише, тише! — выкрикнула Вероника. — Всё в порядке, — она подошла к коню и прислонилась к его голове. — Я потеряла кольцо. Я тебя больше не слышу.
        — У тебя кровь на щеке и руках, — Эрик он протянул ей свой платок. — Надеюсь кольцо не было ценным? Как он его снял?
        Принц разглядывал юную незнакомку в мужских доспехах. Да так внимательно, что остальная компания просто старались не дышать, едва сдерживая лучезарные улыбки.
        — Девушка-рыцарь… — негромко проговорил пожилой ловчий. — Быть этого не может.
        — Идёмте, здесь недалеко мой замок, — гордо проговорил принц. — Надо промыть раны.
        — Ваш замок? — удивилась она.
        — Милая леди, — величаво выступил вперёд Мартин. — Перед вами его высочество принц Эрик Одэмрот.
        — Рада приветствовать, ваше высочество, — чуть улыбнулась Вероника, оглядывая принца.
        Интересная встреча её слегка развеселила. О своём величии она решила умолчать.
        — Думаю, вам стоит надеть головной убор, — ловчий поднял с травы берет и протянул девушке.
        — Зачем? — удивился принц.
        — Для безопасности, — хмыкнул ловчий и направился к своему коню.
       


       
       Глава 10


       
        Ворон влетел в окно, кружа под потолком. Птица бросила кольцо прямо в подставленные ладони Вигфуса. Маг надел кольцо на палец.
        — Ну, поговори со мной, — попросил прорицатель.
        — Всё в моей власти, — сказал ворон.
        — Не в твоей, а в моей, глупая птица! — обозлился маг. — И власть над королевством Одэмрот. Теперь идём в шахту.
        Он кинул себе под ноги щепотку некоего порошка, взметнулся столб чёрного дыма, и Вигфус тут же исчез.
        Ворон, каркая, вылетел в окно.
       
       * * *
       
        Маг держал факел и уверенно шёл по туннелям шахты, так, словно он был здесь не раз.
        После того, как Гризельда исчезла из замка, а боязливый король всё же приказал закрыть шахту, Вигфус, исходил её вдоль и поперек, стараясь найти хоть малейший намек на присутствие в ней дракона. И вот однажды, в одном из ответвлений многочисленный ходов, он нашёл полую стену, и за ней определенно кто-то находился. Он побоялся её сразу выбивать, так как вырвавшийся дракон мог повести себя непредсказуемо. Для этого стоило дождаться подходящего момента и разузнать всё, что можно, о предсказанной Гризельдой девушке-рыцаре.
        Кое-что ему удалось узнать. Предсказание было не на пустом месте. В одной из книг, которую он выкрал, а потом сжёг всю библиотеку в соседнем княжестве, правитель которого чуть было не пошёл на королевство Одэмрот войной, он узнал, что с этой девушкой связано древнее пророчество. Суть пророчества была ему неясна, да и не так уж и важна, но то, что она должна в скором времени появиться — было яснее ясного. А к этому нужно подготовиться.
        Войны с соседями удалось избежать, но вскоре Конрад Одэмрот заметил за Вигфусом пристрастие к тёмной магии и часто кружившую над его домом стаю чёрных ворон. Потом были жалобы, что маг испортил посевы и устроил падёж скота. Король приказал казнить его, но он вовремя скрылся, продолжая искать способы расположить к себе дракона, изучая при этом всё, что связано с тёмными силами. И вот удача улыбнулась ему.
        Вигфус остановился у неприметной стены и, обводя её рукой, проговорил:
       
        — Время настало, и путь открыт.
        А сила, что спрятана, — вновь воспарит.
       
        Стена начала трескаться, на пол посыпались камни, образовалась щель. В нос удалила душная вонь, а слух уловил прерывистое дыхание.
        Маг вошёл в щель и осветил факелом пространство. Среди камней, свернувшись клубком, лежал огромный дракон. Его красноватая чешуя отбрасывала блики на стены, пол и потолок убежища.
        Как он тут оказался и кто он? Этого не знал даже маг, хотя сказок на этот счёт и предположений было множество. Не зря эта гора называлась Одэмрот — Дыхание Красного, как и королевство в целом.
        Вигфус смотрел на дракона, боясь пошевелиться. Он глянул на кольцо, украденное у Вероники, и выкрикнул:
        — Проснись, великий дракон!
        Дракон пошевелился. Его глаза медленно открылись и засияли изумрудным блеском.
        — Зачем ты меня беспокоишь? — дракон расправил лапы и пошевелил крыльями. — Кто ты? Как ты вошёл сюда?
        — Я Вигфус, твой господин! — ответил маг и отошёл к стене.
        — Господин? — засмеялся дракон, злобно клацая зубами, он встал на лапы, ища взглядом собеседника. — Это ты господин? Что ж ты прижался к стене, словно пугливый раб?
        — Боюсь, что ты на меня ненароком наступишь.
        — С радостью, — оскалился дракон. — Если узнаю, что ты решил покуситься на мои сокровища.
        — Здесь нет сокровищ, — Вигфус краем глаза старался оглядеть вполне внушительную пещеру. — Или они где-то спрятаны?
        — Как?! Где они? — зверь встрепенулся, озаряя пространство подземелья светящимися зелёными глазами, отшвыривая камни, и вновь уставился на порицателя: — Где мои сокровища?! Кто тот вор, что посмел уйти незамеченным от меня?
        Красный монстр поднялся в полный рост, насколько позволяла пещера, и прорычал:
       
        — Славных рыцарей в мире не счесть,
        Жаль, что их невозможно всех съесть.
       
        С потолка и стен пещеры полетели камни, задетые мощными крыльями.
        На пальце Вигфуса засиял красный рубин, создав вокруг волшебника защитное поле, за которое не смела попасть даже малейшая песчинка.
        — Вот как оно действует, — маг направил сияние камня на дракона.
        Дракон зарычал, выпуская пламя, но защитный барьер сдержал огненный поток.
        Маг гордо и властно стоял напротив древнего чудовища, неведомо какой силой занесённого в эти края. Он ощущал себя самым полновластным и величественным человеком. Никто теперь не устоит перед ним. Он воодушевлённо и громогласно произнёс заклинание:
       
        — Ты выполнишь приказ и будешь мне служить,
        В моём подчинении ты станешь ходить.
        Не посмеешь на своего господина напасть,
        В этом сила моя! Моя в этом власть!
       
        Едва видимая красная дымка накрыла дракона, он отшатнулся в сторону, а потом обессилено преклонил голову перед магом.
        — Да, мой господин, — нехотя, но покорно проговорил дракон.
        — Вот так-то лучше, — ответил маг. — Кто ты?
        — Я король Ллин Тигид Красный11.
        — Король? — усмехнулся Вигфус. — Странно. Никогда не слышал твоего имени.
        — А я слышал о тебе, Вигфус, сын Бодо и Эрны, — дракон поднялся на лапы. — Ты мог стать великим, но жажда власти превратила тебя в раба.
        — Да как ты смеешь?!.. — маг направил на дракона кольцо.
        Луч магического камня ударил дракону в грудь. Ллин зарычал и сжался, прислонившись к стене.
        — Откуда ты обо мне знаешь? — вопрошающий взгляд Вигфуса горел злобой.
        — Магию невозможно скрыть, особенно от того, кто ею рождён, — сквозь боль ответил дракон.
        — Зато ею можно и подчинить! Кто ты такой?
        Дракон величаво заговорил:
       
        — И чем я, и кем только ни был — не счесть! —
        Пред тем, как возникнуть таким, как я есть.
        Был острым клинком, угрожавшим врагу,
        Хоть сам и поверить сейчас не могу,
        Был в воздухе чистом летящей слезой,
        А в небе полночном — мерцавшей звездой,
        Был словом во дни сотворенья Земли
        И книгой, куда это слово внесли,
        Из чрева лампады лучился как свет,
        Мостом был в теченье полутора лет…
        Не отношусь к человечеству я,
        Не мать и отец породили меня…
        Я даром волшебным владыки побед
        В то тяжкое время был им наделен,
        Когда возгорался от пламени он.
        Мудрец мудрецов, одаренный умом,
        Великие знания дал мне потом…12
       
        Вигфус словно оцепенел. Он вжался в стену, стараясь не выдать свой страх, однако это чудовище, несмотря на защитное заклинание, видело его насквозь. Его слова проникали в душу, сердце Вигфуса сковал ужас. Глаза дракона смотрели прямо на мага. Кольцо было надёжной защитой, иначе дыхание этого монстра превратило бы прорицателя в пепел.
        Тайна его появления пугала и удивляла. Нужно обладать недюжинной магической силой или быть магом по крови, чтобы запечатать здесь это древнее существо, да ещё и так далеко от его истинного местообитания.
        «Он спит до поры до времени, — вспомнил Вигфус слова матери. — Твоей рукой он будет разбужен. Берегись, сын. Или друга ты приобретёшь себе, или врага…»
        — Удивительно, — хмыкнул маг. — Великий бард Талиесин13 оказался драконом? Никогда бы не подумал.
        — Такие, как ты, вообще редко думают, — отозвался Ллин. — Это кольцо не тебе принадлежит. Оно убьёт тебя.
        — Сперва я убью тебя.
        — Тот, кто доставил меня сюда, тоже намеревался это сделать, — дракон принюхался. — Я чую его запах. Его ни с чем не спутаешь, даже спустя столько лет.
        — Послужи мне… — величественно начал было Вигфус, но осёкся. — Нет, я хочу стать тебе другом. Я помогу найти твоего похитителя, — Вигфус решил прибегнуть к лести.
        — Не откажусь, — дракон удивился такому внезапному проявлению доброты. — Только хватит ли у тебя сил?
        Вигфус закрыл камень перстня ладонью. Силой он ничего не получит. Все драконы падки на лесть. И этот не исключение.
        — С тобой, король Ллин, у меня хватит сил на многое, — продолжил маг. — Это кольцо не для власти над тобой. Я всего лишь испугался твоего гнева. Я не желаю быть твоим врагом. Будь и ты мне другом. Помоги мне справиться с одним недостойным королём, что захватил мой трон. Как только я верну себе власть — доверху засыплю золотом эту пещеру. Обещаю тебе.
        — Сокровища?.. Мой дом Арвит-Фард14 был заполнен вещами, которые тебе и не снились, — с благоговением начал вспоминать Ллин, и тут же встрепенулся. — Вот, значит, что нужно было моему похитителю. Дааа… Но он никогда не сможет проникнуть в мою пещеру, будь он даже властелином Тьмы и Света. Вот почему он усыпил меня. Он надеялся разбудить и… — дракон засмеялся.
        Ллин отвлёкся от рассуждений и внимательно осмотрел жалкого человечка, жажда власти которого пробудила его ото сна. Ему действительно был необходим союзник, тем более со знанием магии. Единственное, что волновало Красного короля — это кольцо. Отобрать силой его невозможно, такие дары преподносят добровольно. Как же тогда он заполучил его?.. Не иначе, как заставил кого-то украсть.
        — Ты мне нравишься, — признал Ллин Тигид. — Кольцо власти тебе помогает, значит, злодеем оказался я. Что ж, хорошо, я помогу тебе. Но если ты мне солгал — кара будет ужасной.
        — Что ты, как можно, — улыбнулся Вигфус. — Положись на меня. И прошу, делай то, что я скажу. Идём.
        — Хорошо, — согласился дракон. — И от еды я не откажусь. Ты говоришь, здесь есть королевство? Отлично. То, что надо!
       


       
       Глава 11


       
        Охотники въехали в ворота замка. Веронике пришлось надеть берет и продолжать играть роль рыцаря. Выбежали слуги, забирая у господ оружие и уводя коней.
        — Мириам, проводи нашего гостя в свободные покои, — обратился Эрик к одной из служанок. — И принеси воду и бинты.
        — Да, ваше высочество, — Мириам чуть поклонилась и повернулась к Веронике: — Следуйте за мной, господин.
        Пройдя ряд арочных галерей, они поднялись на второй этаж и вошли в уютную комнату.
        — Через минуту я принесу воду, — поклонилась служанка и вышла.
        Вероника вздохнула, оглядывая прелестную комнату, немного напоминающую её собственную. Она выглянула в резное окно, выходящее во двор. Слуги уносили туши пойманных охотниками животных.
        — Отличная была сегодня охота, — поговорил Мартин. — Не считая…
        — А ну-ка, прикрой рот, — быстро вмешался ловчий.
       

Показано 5 из 11 страниц

1 2 3 4 5 6 ... 10 11